Kelet-Magyarország, 1990. július (50. évfolyam, 153-178. szám)

1990-07-07 / 158. szám

II Kelet-BIagyarorság — sport 1990. július 7. Az utolsó felvonás következik [ A 3, helyért: Szombat, Bari 20 óra | Olaszország—Anglia Vezeti: Edgardo Cosedal Mendez (mexikói) A döntős Vasárnap, Róma 20 óra NSZK—Argentína Vezeti: Joel Quiniou (francia) Az Olasz­angol előtt Amint az lenni szokott, két fáradt, csalódott csapat találko­zik a harmadik helyért vívott mérkőzésen. Mind az olaszok, mind az angolok 120 percét küz­döttek a döntőbe jutásért az ar­gentinok, illetve a nyugatnéme­tek ellen, de végül a szerencse egyiküknek sem kedvezett, s a U-es rúgásokban alulmaradtak, így tehát elmondható, hogy gya­korlatilag nincs különbség a elöntőbe jutottak és a bronzcsa- ára kényszerülő együttesek kö­pött, mégis, a találkozó előtt egészen más a győztesek, vala­mint a vesztesek hangulata. A házigazda olaszok azóta sem tudtak napirendre térni a keddi vereség felett, s Azeglio Vicini szövetségi kapitányt inkább a kudarc okairól, mint a szombati mérkőzés esélyeiről faggatják az újságírók. Az elkeseredett itá­liaiak elsősorban azt vetik a szakember szemére, hogy az ar­gentinok ellen teljesen felesle­gesen bontotta meg az addig jól működő Salvatore Schillaci, Ro-^ berto Baggio kettőst, s meggon­dolatlanul léptette pályára a sé­rüléssel bajlódó Gianluca Vial­örülhetnek, de az más kérdés, hogy a döntőben nem ezt a pá­rosítást várták . . . A Mondiale ’90 negyedik ver­senyhetének utolsó napján is­métlődik a sporttörténelem. Az aranymérkőzésen újra Argentína és az NSZK csapata tusakodik, akárcsak 1986. június 29-én, a mexikóvárosi Azték stadionban. Négy éve a mexikói magaslato­kon a dél-amerikaiak Brown és Valdano találataival kétgólos előnyt szereztek, ám a hajrá­ban jött Rummenigge és Völler (2:2), és még mielőtt a nyugat­németek a hosszabbítás esélyein kezdték volna törni a fejüket, a 84. percben Burruchaga beállí­totta a 3:2-es végeredményt. — Hiába kutatjuk az okokat, soha nem fogunk rájönni arra, miért veszítettünk — válaszolta Vicini. — Dehát ilyen az edzői pálya: vállalni kell a felelősséget azért is. ha a csapat balszeren­csével vereséget szenved.. Itt az ideje, hogy folytassuk a mun­kát, s megkezdjük a felkészülést az 1992-es Európa Bajnokság se­lejtezőire. Az olasz sajtóban elterjedt, az ,7 éves kapitány olyannyira ko­molyan gondolja ez utóbbi kije­lentését, hogy mar a szombati mérkőzésen is inkább a fiatal já­tékosokat szerepelteti. A játékosokat nehéz volt ra­enni a nyilatkozatra, a milánói Roberto Donadoni azonban haj­landó volt a mikrofonok elé áll­ni. — Azt hiszem, nyugodtan egy­más szemébe nézhetünk, nincs miért szégyenkeznünk — mond­ta. - Természetesen csalódottak vagyunk, de mindent megte- szünk azért, hogy amennyire le­het, kárpótoljuk közönségünket, és jó játékkal búcsúzzunk a Mondialétól. Számunkra koránt­sem tét nélküli ez a mérkőzés. Az angolok képviseletében Ga­ry Lineker nyilatkozott:—Emelt tővel térhetünk haza Londonba, hiszen veretlenül fejeztük be a világbajnokságot. A harmadik helyért játszandó mérkőzés, ugyanis szerintem csak ráadás. Kei idegileg és fizikailag elfá- - adt csapat fog találkozni egy­mással, s hogy végül ki lesz a győztes, már szinte teljesen mindegy. lönharcát is jelentette. Így van ez 1930 óta, amikor megkezdő­dött a nyári olimpiák után a legkedveltebb sporteseménynek számító sorozat Uruguayban. Nos, Európa ezúttal Franz Bec­kenbauer szövetségi kapitány legényeiért szorít, tudniillik a vb-aranyérmek számát tekintve a következő a helyzet 13 csúcs- találkozó után: Dél-Amerika— Európa 7:6, Egyébiránt ez lesz a tizedik döntősorozat, amikor nem a rendező ország válogatottját ko­ronázzák meg. Négy alkalom­mal, 1934-ben Olaszországban, 1966-ban Angliában, 1974-ben az NSZK-ban, és 1978-ban Argentí­nában volt példa arra, hogy .a hazai pálya előnye a szó szoros értelmében aranyat ért. A nyugatnémet együttes a Co­mo melletti megszokott kisvá­rosban, Erbában lévő Castello di Casiglio Hotelben készül. Beckenbauer kisebb gondja, hogy Rudi Völler valóban telje­sen rendbejött-e. A kapitány az elődöntőben inkább lecserélte az AS Roma légiósát. így kíván­ta elejét venni a nagyobb baj­nak. Az angolok ellen mintha kicsit gyengébben játszottak volna! — mondták többen Beckenbauer- nek. — Valóban, az első félidőben érezhető volt játékunkon, hogy a csehszlovákok elleni negyed­döntőt csak nagy erőfeszítések árán tudtuk megnyerni. Megfordult-e a fejében, hogy újfent U-es rúgások döntenek, mint a két elődöntőben? — Gondoltam rá, de szerin­tem valamelyik együttes vagy a. 90, vagy a 120 perc alatt kicsi­karja a győzelmet, amint az megtörtént Mexikóban. És még egy információ. Óriá­si különbség van a hétvégi két érmes mérkőzés belépőinek ára között. A római döntőre árusí­tott 1. kategóriájú jegy 1 200 000 lírát ér (durván 1000 dollár), míg Bariban az ugyanezen az előkelő helyen ülő szurkolónak 240 ezer lírát kell fizetnie. iosztalgia Az olasz Metropolisban küzdő két válogatott közül az NSZK hatodik. Argentína pedig a ne­gyedik alkalommal, kísérli meg a végső győzelem kiharcolását. Ez a múltban a nyugatnémetek­nek (1954, 1974) és a dél-ameri­kai legénységnek (1978, 1986) egyaránt két-két alkalommal si­került. Amelyik válogatott tehát az „örök városban” nyer, az fel­iratkozik a korábban három-há­rom elsőséget kiharcolt Brazília és Olaszország mögé A futball­világbajnokság minőig az euró­pai és dél-amerikai stílusok kü­Az egykori labdarúgósztárok­ból álló európai—cjél-amerikai válogatott összecsapására Ró­mában 15 ezer néző volt kí­váncsi. A nosztalgiamérkőzés 10'7-es európai győzelemmel végződött. Európa: Castellini — Sala (Agroppi). Davis (Ryan), Rum­menigge — Boniek, H. Mül­ler. Causio (Nielsen), Brady — Altobelli. B. Charlton, Rossi. Dél-Amerika: Weeks — Esposi­to (Veglio), Junior. Ramirez (Gonzales) — Falcao, Dirceu, Tavgrna (Johnston), Rivelino — Cubülas. Zico, Altafini. Gól: Rossi 4, Altobelli 3. H. Müller. B. Charlton. Rummenigge, ill. Zico 4. Cubillas, Altafini, Rive­lino. Záhony sporttal js ünnepel Záhony — vasutasváros. Az innen futó sínpárok összekötik szinte az egész világgal. Vago­nok ezrei jönnek-mennek, az itteniek hatalmas munkát vé­geznek. Daruk) sokasága tor­nyosul a sínek fölött. Rakják a gépeket, a járművet, a fát. az ércet. Plakátok, a szabadidő hasznos felhasználására moz­gósítanak. A 40. Vasutasnap programjából a sportot kedvelők is kiveszik a részüket. Más szóval. Záhony sporttal is ünnepel. A MÁV üzemigazgatóság gazdasági ve­zetése, a Vasutasok Szakszerve­zete Területi Titkári Tanácsa, a ZVSC, a hagyományoknak meg­felelően, ezúttal július 7-én, szombaton gazdag programmal kívánja megünnepelni a vasutas­napot. Lesz egyéni — és páros — pénzdíjas teniszverseny, női ké- .zilabdamérkőzés a ZVSC jelenle­gi" és volt játékosai között. Ek­kor tartják a munkahelyi olim­pia kispályás labdarúgó-bajnok­ság csoportmérkőzéseinek utolsó fordulóját, 16 csapat részvételé­vel’. A nap további részében férfi kézilabdatorna, a szolgálati fő­nökségek közötti atlétikai öt- próbaverseny szerepel. A gyer­mekek részére asztalitenisz, jen- gőteke és tollaslabda villámtor­nára kerül sor, a győztesek kü­lön tiszteletdíjat kapnak. A dé­lutáni műsorban nagypályás lab­darúgótornát rerdeznek a Záho­nyi VSC, Zsurk és Tiszaszent- márton csapatai között. Tombo­lára is sor kerül, este pedig sza­badtéri disco zárja a vasutasnap műsorát. A határszéli vasutasvárosban élénk a sportélet. A Záhonyi VSC 1947-ben alakult, nyolc szakosztálya van. tagjainak szá­ma félezer. Az atléták, a birkó­zók, a sakkozók, az asztalite­niszezők, a kézilabdázók, a Tab- darúgók, az úszók és a termé­szetjárók ott vannak a különbö­ző versenyeken. Aki nem látta, talán el sem hi­szi milyen szép, rendezett, tisz­ta sporttelepük van a záhonyiak­nak. Olyan jól felszerelt létesít­mény, amely bármelyik megye­Üszásoktatás a záhonyi „fedettben”. székhely díszére válna. Három futballpálya (kettő füves), fedett lelátó, kitűnő gyepszönyeg. Hat­sávos, salakos futópálya, bitu­menes kézilabdapálya, szabad­idő sporttelep, elektromos ered­ményjelző, szauna. A kultúrált környezet bizonyít­ja, hogy a záhonyi vasutasok a sportban is szorgalmasak. Két évvel ezelőtt remek fedett uszo­dát építettek. Az alig másfél év alatt készült létesítmény, mint ilyen, második a megyében. Az ötsávos, 25 méteres feszíte.tt víz­tükör mellett, egy 10X13,5 mé­teres tanuszoda is található. Ed­zőket szerződtettek, megoldották a környékbeli' iskolák úszások- tafSsi gondjait. Nem lenne teljes a kép, ha Záhony középiskolájáról nem ej­tenénk szót. A közlekedési szak- középiskolában mintegy kél és félszáz fiatal tanul. Közülük so­kan sportolnak, többen a ZVSC igazolt tagjai. Ök jelentik a mi­nőségi sport bázisát. Ebben a fiatal városban s,»kan szeretik a sportot. Hozzájuk tar­tozik a vontatási főnökség veze­tője Veres Mihály, aki szabad idejében a klub társadalmi elnö­ki teendőit is ellátja. Ezúttal a záhonyi sport hátteréről beszélt. — Nálunk a munka és a sport jól megfér egymás melleit — mondja. — Felettes szerveiül: tá­mogatnak minket, sokat segíte­nek a pártolótagok is. Erre rá­szolgáltak sportolóink, hiszen a munka minden területén bizonyí­tanak. A sportolás mellett ta­nulnak, tovább képezik magukat. Veres Mihály a példák sokasá­gát sorolta, amelyek bizonyítják, hogy az egykori sportolók ho­gyan állják meg helyüket az életben. így ismerkedtünk meg Lörincz Sándorral, aki a sakko­zókat segíti, az asztalitenisz­sport patrónusával Juhász Já­nossal, a „kézilabdavezér” Ko­vács Sándorral. A labdarúgócsa­pat tagjaival. Hegedűs Zoltán és Rácz Csaba motorszerelőkkel. Tömöri László üzemmérnökkel, a kapuvédő Orosz Csaba beta­nított munkással. — Költségvetésünk megalapo­zott. mintegy másfél millió fo­rint áll a sport rendelkezésére — tájékoztat Erdei Árpád ügyveze­tő elnök, aki a hetvenes évek elején a záhonyi zöld-fehérek jónevű középcsatára volt. szár molatlanul rúgta a gólokat. — Természetesen, takarékosan élünk, de a legszükségesebb fel­szerelés mindig biztosítva van. A négy és félezer lakosú Zá­hony. a 40. vasutasnap megün­neplésére készül. A v ünnepi programban jelentős helyet kap a sport is. Kovács György IS/li lesz a döntőben? Fecsku a németekre voksol Fecsku István, 29 éves, a Ti- szavasvári Lombik NB III-as csapatának középpályása. Ko­rábban a Nyíregyháza, Békés­csaba színeiben játszott, több mint száz mérkőzésen szere­pelt a labdarúgó NB I-ben. Sok­szoros magyar utánpótlás-vá­logatott. öt kérdeztük a vasár­nap esti, NSZK—Argentína vi­lágbajnoki döntőről. — Eddig ötven mérkőzésen ju­tott túl a mezőny. Mi az ami a legjobban megragadta az ön tet­szését? — Elsősorban az. hogy vannak csapatok, amelyek az ismeretlen­ség homályából törtek a világ színe elé, tették le névjegyüket a futball nagy színpadán. Ilyen együttes Kamerun, Kolumbia, Egyiptom, Costa Rica . . . véle­ményem szerint velük komolyan kell számolni az 1994-es egyesült­államokbeli világbajnokságon. Tetszett az olaszok játéka az elődöntőig, sajnos, a legfonto­sabb periódusban elfáradtak Ber- gomiék. Jobb lett volna, ha nyu­gatnémet-olasz döntőt láthat a közönség, de mivel az argenti- nők bizonyultak jobbnak, új fejlemények alakultak. — ön melyik válogatott győ­zelmére. voksol? — Eddig úgynevezett olasz­párti voltam, most a németek győzelmére tippelek. Hogy mi­ért helyezem őket előtérbe? Nos, Littbarskiék játékában talán több a tűz, a technikai virtuozi­tás. látványosabb csapatjátékra képesek mint Bilardó legénysé­ge. — Mi dönthet v«asárnap este Rómában? — Az elmondottakon kívül az. hogy melyik válogatott tud tak­tikában. erőnlétben a másik fö­lé kerekedni. Sokat jelenthet ha az egyik fél hamar gólt szerez, mert ezen a gólszegény Mondia- lén egyetlen találat is elegendő lehet a végső sikerhez. — Mint egykori csatár milyen­nek látja a támadókat? — Vannak egyéniségek, akik kiemelkednek társaik közül. Ilyen — Egyikén sem! Óriási a fele­lősségük. Itt aztán sokszorosa igaz a mondás: ha nyer a csapa az a játékosok érdeme, ha vészit kapitány végzi rosszul a dóig; Ráadásul egyik fél sem t. komplett gárdával kiállni, argentinok négy játékosukat Olartieoechát, Batisfát, Cannigiát, és Giustit — kénytelen nélkülöz­ni. a németek sorát sérülések tizedelik. — Ha Fecsku Istvánon múl­na, mit változtatna meg a jelen­legi világbajnoki rendszerben? az olasz Schillaci. a kameruni Milla, a nyugatnémet Völ Jer és Klinsmann, az argentin Marado­na, az angol Lineker. Csak das volt számomra a brazilok nagy nevekből álló, de nem hatásos támadósora. — Talán a hosszabbítás utáni U-es rúgásokat eltörölném. Igaz­ságtalannak tartom, hogy egy- egy pillanatnyi helyzet döntse el a végeredményt. Az elődöntőtől én újabb mérkőzéseket írnék elő. döntsön a pályán elért újabb kilencven perc. Ehhez engedném a magasabb játékos keretszámot, például harminc futballista le­gyen a keretben. — Befejezésül arra kérem tip- peljen számszerűen az NSZK— Argentína világbajnoki döntőre. — Melyik válogatott kapitányi kispaláján szeretne ölni? Az NSZK nyer 2:1 arány­(K. Gy.l Rómában minden eldől Vasárnap este a római olim­piai stadionban az olasz szer­vezők elmondhatják: Finito1 Be­fejeződik a 14. labdarúgó világ­bajnokság, amely nézőszámban és bevételben egyaránt minden idők rekordját hozta. Az itáliai­ak a jelentős profitnak okkal BOSSZÚ Az olaszok vehemensek, gyakran elkapja őket a hirte­len . . . pestiesen szólva. fel tudják kapni a vizet. A nápo­lyi olasz—argentin mérkőzés után néhány magáról megle- ledkezett olasz szurkoló kö­vekkel megdobálta Maradona villáját, és betörte az épület néhány ablakát. Nem Maradó- nát akarjuk sajnáltatni, mert van annyi pénze, hogy ki­hívjon egy üvegest, vagy ha kedve támad, megvegyen egy üveggyárat. A rendőrség nagy erőkkel ki rohant a M a radon a- villához. ezt követően az egész éjszaka során rendőrau­tók őrizték a családi fészket. Az isteni Diego egykedvűen csak így válaszolt: „.Megértem az olasz szurko­lók elkeseredését, de nekem néhány ablak betörése nem veheti el a döntőbe jutás felett érzett örömömet.** Évzáré, díjkiosztó Értékelték a bajnoki évet Pénteken délután benépesüli a megyei Labdarúgó Szövet . .. ta­nácsterme. Bajnoki évzáróra, díj­kiosztóra került sor, ekkor et­ték át a megérdemelt dijakat, jutalmat az érdekeltek. Tóth Jó­zsef, a szövetség főtitkára kö­szöntötte a megjelent csapatok képviselőit, értékelte az elmúlt bajnoki évet, rövid tájékoztatást adott az 1990—91. évi bajnokság beindításáról. Sor került a dijak átadására. A bajnok csapatok serleget, az 1—3. helyen végzett csapatok érmeket kaptak. Ezen kívül 20 darab futball-labdát osztottak ki az első három he­lyen végzet csapatok számára. Sportszerüségi verseny. Megyei I. o.: L Fehérgyarmat 27 hiba­pont, 2. Máriapócs 29, 3. Nyír­bátor 45. II. o.: 1. Ajak 13, 2. Nyírtass 21,#3. Kékese 23. Emlékeztetőül az 1989—90. évi labdarúgó-bajnokságok élmező­nyének végeredménye. Felnőtt. Megyei I. o.: 1. Levelek, 2. Bak- talórántháza, 3. Nagyhalász. ír. 0. : 1. Csenger, 2. Tyúkod, 3. Varsánygyüre. Ifjúságiak 1. o.: 1. Ny .-házi Volán, 2. NYVSC TI., 3. Nyírbátor. II. o.: 1. Ajak. 2. Nyírkárász, 3. Vásárosnamény. Serdülők.. 1. Ny.-házi Volán I„ 2. Nagyhalász, 3. Fehérgyarmat. Hétvégi műsor VASÁRNAP LABDARÚGÁS. Nem/Ptközi mérkőzés: Nyírbátor városkör­zet válogatott—Nagykárolyi Vic- torica (román) 17. Közép-sza­bolcsi terület válogatott I. és II. osztály csapatai között. Nagycserkesz. 16. MOTORSPORT. Amatőrök mo- tocrossversenye, Kabaiás, 9. A meccs — később. A július 8-ra tervezett Ajak—NYVSC jó­tékonysági mérkőzés elmarad, s azt augusztus 5-én 17 órától ren­dezik meg Ajakon. E Szabolcs-Szatmár-Bereg társadalmi-politikai napilapja Főszerkesztő: DR. ANGYAL SÁNDOR. Főszerkesztő-helyettes: MARIK SÁNDOR. ^ Kiadja a Szabolcs Megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: DR. KÁRPÁTI IMRE. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bllkíl ['fi j §! »Nyíregyháza. Zrínyi u 3-5. 4401. Szerkesztőségi postafiók 47 Lapkiadó postafiókszám: 25. Tele'on: 11-277 l:Jg^BHHÉflM^4fl^ÉttflpPortrovat: 10-329: Hirdetésügyben: 10-150. Telex: 73-344. Készült a Nyírségi Nyomdában. Nyíregyhaza. Árok u. 15. Felelős vezető: JÁGER ZOLTÁN. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető minden postahivatalban és hirlapkézbesitönél. Budapesten: Xllt. Lehel u. 10/a. 1900. Előfizetési díj egy hónapra 105 forint, negyedévre 315 forint, fél évre 630 forint, egy évre 1260 forint. Meg nem rendelt kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza INDEXSZÁM: 25059 HU ISSN 0133-2058.

Next

/
Oldalképek
Tartalom