Kelet-Magyarország, 1990. április (50. évfolyam, 77-100. szám)

1990-04-29 / 100. szám

1990. április 29. HÉTVÉGI MELLÉKLETE Röstellem fölöttébb, hogy újra idézem (hiszen va­lahol már elmondtam), nekem a gyermekkor május el­sejéig mindig a villanytelepi majálisokat jelentették. Ott a Kraszna-parti telep ezüstfenyők övezte füves udvarán, a villanyszerelők kecskelábú asztalokhoz ültek és a csapra ütött hordókból istenesen besöröz­tek. Ha jól emlékszem, nem is igen volt ott ünnepi beszéd a nemzetköziségről, meg a szolidaritásról, csak habos korsók voltak, meg viccek, meg káromko­dások a kispályás futballozás közben, aztán kacagás, estefelé meg nóta. Gazdagabb majálisokon bogrács­ban főtt a gulyás, szegényebbeken csak vesszőre szúrt szalonna sült a lángoknál. Mi gyerekek oldalról szem­léltük mindezt, miközben magunk is kergettük az út porában a rongylabdát, míg haza nem zavartak ben­nünket, mondván, most már semmi keresnivalónk ott. Ezekről a sörös (vörös?) május'clsejékről mindig készült egy csoportkép a villanyszerelőkről, akik hétszámra járták a falvakat a negyvenes évek végén, az ötvenesek elején, s kötötték be az áramot a házak­ba. Rajta volt ezeken a képeken apám is, mindig hátul, meghúzódva, szégyenlősen, vagy inkább szerényen... Más fénykép se maradt róla. Amikor halálra sújtotta a villanyáram, a szolidaritás jegyében egy ilyen májusi csoportképből nagyították ki a portréját. Az függ ma is szobám falán. V ______________________________ Jöttek aztán másfajta májusok. Miközben ritkultak a lányos házak kerítéseire kötött pántlikás májusfák, úgy szaporodtak a jelmondatok, a vörös drapériák az elmaradhatatlan felvonulásokon, ahol a falu és a vá­ros apraja-nagyja kivonult. Volt aki meggyőződés­ből, volt aki kíváncsiságból, nagyon sokan kényszer­ből... Ne légy igazságtalan krónikás, ne szúrd le azo­kat a májusokat se! Akik éjszakán át díszítették a teherautókat; a lányok, akik menettáncban röptették a szoknyájukat; a postások nemzetiszínű papírokkal díszített kerékpárokkal, a dísztribün előtt elvonulok, a kis zászlókkal integetők, a gyermeküket nyakukba emelők, vagy az út szélén mindenre csupán csak rácsodálkozók, a majálisokon egy kicsit mindig sza­badabbnak érezték magukat. S akik fölírták a munka­verseny- dicsőségtáblára a százalékokat, vagy vitték a menet élén a ki tudja hányszori kiváló üzem kitün­tetést, azok között a többség megdolgozott azért a napért; a sörsátrakban a lacipecsenyéért, meg a cigányzenéért. Hogy a majális utáni napon aztán jött a felébredés, gyakorta a nélkülözés, meg a félelem? Igen ez is a kor jellemzője volt. A rendszeré, amely a néphagyomány ünnepeire is uniformist húzott. Emlékeznek még? Vonult a tömeg, s a városháza erkélyén elhyezett hangszóróból nemcsak a zene öm­lött a térre, hanem az egekig szárnyaló lihegés: „Igen, itt jönnek ők, ők a ...dolgozói, akik sikerrel járják a szocializmus fényes útját. És itt jön ....aki 800 száza­lékra teljesítette a havi normáját...” Azt sem lehet fe­lejteni, hogy a vonulók élén, vagy legalábbis a menet­nek a tribün felé eső oldalán mindig azok haladtak, akik jó vezetőnek akartak feltűnni, hogy lássák a még nagyobb vezetők ott fent, hogy ők milyen jó vezetők. Most hallom, hogy közülük jó néhányan legszíve­sebben eldugdosnák, letagadnák a Munka Érdemrend ilyen, meg olyan fokozatát, ami érdemrendet menet­rendszerűen tűztek a gallérjukra, ha kellett, ha nem. Járom szülőfalum útjait, bekopogva rokonokhoz, ismerősökhöz, barátokhoz, ha már nagy ritkán erre módom nyílik. És lépten-nyomon köszöngetni kell az utcán: bottal járó ötvenes-hatvanas asszonyok, félig meggömyedt férfiak, elgyötört arcú emberek, erőltet­nek magukra kis átmeneti mosolyt, ezzel fogadván bizalmukba, s biztatva, hogy ugye megismerem őket... Miféle munka volt az, amely így megnyomorí­totta őket életük delén? Ünnep-e nekik, ha erre a borzasztó nagy küzdelemre visszagondolnak, amíg felépült ugyan a házuk, kiröpültek a gyerekek, de ők ott maradtak, botra támaszkodva... Ölvasom az országos beharangozóban, hogy május elseje az idén is a munkavállalók, a munkabérből élők, q munkás összetartozás és a szolidaritás nemzetközi ünnepe, s alapjában véve magam is így gondolom. Ám a kisördög mégis nyugtalanít, hiszen ha most volna felvonulás, akkor minden eddiginél többen haladná­nak a sorban, akik a munkabérükből képtelenek tisz­tességesen megélni. De hát most átalakulnak, átrendezőknek ünne­peink! Költséges dolog a felvonulás is, ezért elmarad. Nem marad el viszont a bruttóból a nagy levonás, a „ha hétfő, akkor áremelés”, az új lakbérről szóló értesítés, s a 30 forintos zöldpaprika a piacon. És nem marad el a reklám a rádióban: „Nálunk az Ön pénze dolgozni kezd...” Te jóságos ég! Teljesen megőrültem: létezik akkor, hogy május elseje a pénz ünnepe, ha az egyszer dolgozni kezd? Vagy talán mégsem az őrület határa ez, hanem egy teljesen másfajta gazdasági filozófia, ahol a munka az eredményével méretik? J ut eszembe örökké vidám ismerősöm ki­szólása, akit megidézve szeretném magamat felvidítani. Amikor rászólt az édesapja: „Mozdulj fiam, mert megöl az unalom”, akkor ő azt szokta válaszolni: „Inkább az unalom, mint a munka, édesapám.” De cseppet sem derít fel ez az ízetlen, suta kiszólás. Ezért inkább gondolok diákkö­ri barátaimra, akikkel nyaranta cséplőgépnél ellenő- rösködtünk mázsánként 20 fillérért; akik inuk szakad­táig keverték a betont a telefonpóznákhoz napi har­mincért, vagy öntötték az ürgét a folyóparton 2 forin­tos órabérért, s abból vettünk új ruhát szeptemberre, hogy feszíthessünk a lányok előtt a gimnáziumban. Inkább idézem fel az ingázókat, akik azért siettek, sietnek haza a messzi városokból, hogy otthon rendbe tegyék a háztájit, a kertet vagy az újabban kibérelt paradicsomost. Gondolok inkább a hajnalokon kelő munkásasszonyokra, akik mielőtt műszakba mennek, megfőznek délre, vagy kimosnak öt kötél ruhát; és szívesebben emlékszem az orvosra, aki napokon át csak lopva aludt, mert szolgált; a tanárra, aki akkor is feláll a katedrára, ha kifényesedett ruháját megmoso­lyogják, hiszen nem telik újra. Nem gondolok viszont szívesen arca, aki a millióinak sem tud örülni, s ak i vérsenyt sír és rendszert átkoz, holott gazdagságát az átkozott években tudta összeügyeskedni. Nehéz ünnep az idei majális, de benne rejlik mégis az az erő, az a titok, ami garanciája a holnapi összetar­tozásnak. Angyal Sándor: Megcsalt májusok Josef Hanzlík: * * * (Podivná hra barev. Színek furcsa játéka nász-álmunkban: ultramarin mint a megsejtett tengerészfiúcska barokk rémségű skarlátpiros szépia-üzenet a sziámi macska második szemében Fekete és fehér csak a te szorongásaidban: .) * * * (Toto je sen) Ez az álom melyben a fákról lehull a halvány-szépia és sötétvörös levél miközben az őrült szél tégedet sző mint pókfonalat Csakhogy kezem már nem tudja elevenen megragadni és kibontani a szavakat csakhogy lábam már nem hallja a füvek gyökereit sem szavad a nyelvemen szívem a körmeid között Uj hang K ultúránk szamára nelküiözhetetlen, hogy a világi- | rodalom jeles alkotásait magyarra is átültessék, legyenek a más nyelven született müveknek olyan tolmácsolói, akiknek anvanyelven megszólaló vers- jésr.i.' -' prózafordításai elérik az eredeti színvonalát. Megyénkben is többen foglalkoznak műfordítással, ám kevesen tudják, hogy Antal Miklós mellett mások is szíve­sen és jól fordítanak francia, finn, nemet, orosz, vagy más nyelvből. Gabulya Pál, a Nyíregyházi Bánki Donát Ipari Szakközé­piskola tanára diákkora óta foglalkozik a cseh nyelvvel. Fordításait többek kőzott a Tiszatáj es a Nagyvilág is közölte. Az Európa Könyvkiadó Lyra Mundi sorozatában megjelent Frantisek Halas versei című kötetben tizenhá­rom versfordítása szerepel. Három verset választottunk ki fordításai közül. Ezek szerzője Josef Hanzlík, a 60-as évek ele jén indult cseh költőgeneráció legnagyobb hatású képvi­selője. B. I. * * * (Jako ve filmu.) Ahogy a filmen kezed fölfelé indázó mint a legvadabb vadrózsa S a kettőnk szerelme olyan mint a kés mely a megszúrt tüdőből kinő hirtelen és visszafordul a reményvesztett kézbe Igen még egy kis gyűszűnyit a keserűségekből Még egy utolsó vörös-sárga könnyét az epének és a vérnek Hisz ez a csoda leng mint kettős harang egyetlen szív nélkül (Gabulya Pál fordításai) r K öltőket idézgetve mondhatnám a széj ünnepi szavakat a munkáról, melyet di csémi illik és dicsérni is kell, hiszen a; „élet anyja”, jövendőnk forrása. Mégis va lami furcsa érzés szorítja össze torkomat, szárítja í számat. Pedig ünnepelni kéne, kiváltképp most: száí éve éppen, hogy Magyarországon először megünne pelték a május elsejét, mint a munkásszolidaritás nap ját. De képtelen vagyon centenáriumi önfeledt öröm re, mert eszembe jut az esztergályos, a marós, a terve zőmémök, a pénzügyi szakember, akit éppen mosta nában bocsátottak el a helyéről: felesleges, próbáljor máshol szerencsét. Csak úgy magamtól kérdezgetem, akit még nem ér utol ez a sors: vajon mit érezhet egy munkanélküli < munka ünnepén? Látszólag költői a kérdés, de nap jainkban mindez egyáltalán nem líra. Valóság. 7 m Köla« — . ifcMTOÉI Elek Emil: Kezek ■m m un -■ ­W ^ I

Next

/
Oldalképek
Tartalom