Kelet-Magyarország, 1990. március (50. évfolyam, 51-76. szám)
1990-03-28 / 73. szám
4 Kelet-Magyarország 1990. március 28. Választások —1990 tavaszán Két forduló Magyarországon A kétfordulós választással befejeződik az a — hosz- szú, eseménydús, váratlan fordulatokkal tűzdelt — folyamat, amely 1988 májusával vette kezdetét. Megdöbbentő belegondolni, hogy (mindössze?) huszonkét hónapja annak, amikor nemcsak Kádár János távozott az egypárti szisztéma éléről, de vele együtt több társa is, akinek tevékenysége évtizedeken át meghatározta a hazai közéletet. Az új vezetők heteken belül szembetalálták magukat azzal a ténnyel, hogy jelen-' tős erők kérnek részt a Kádár János utáni korszak kialakításából. Az addig alig látható szerveződések egyre- másra kezdtek politikai — és mindinkább pártszerű — alakzatokat ölteni, s erőpróba erőpróbát követett. Tüntetések, sztrájkok, végső határokat tapogató próbálkozások követték egymást 1988 nyarától 1989 késő tavaszáig. tárgyalásos (uradalom Hosszadalmas alkudozások, kölcsönös biztosítékkeresések, gyanakvások, garanciák kicsikarásának sorozata jellemezte az 1989 kora tavaszától augusztus végéig tartó, „tárgyalásos forradalmat”. Jól látható, hogy e szakaszban a törésvonal az — egyre nagyobb zavarban lévő — MSZMP és a — tarka, de az alapvető kérdésekben mégis egységes — ellenzéki szervezetek között húzódott. E hosszadalmas visszatekintésre azért van szükség, hogy valóban megértsük a most zajló választások értelmét és történelmi helyét. Az eddig elmondottak megvilágítják azt, hogy a tavalyi alkudozásokon olyan választási rendszer született, amelynek egyidejűleg sokféle célnak kellett megfelelnie. Egyrészt alkalmassá kellett tenni arra, hogy le lehessen szavazni a kormányzás előnyét élvező uralkodó pártot. Másrészt a sokféle új párt közül kikerülhessen az, hogy Egy M betű Meglepve és sajnálkozva olvastuk lapunk tegnapi számában a megye képviselőjelöltjei helyezéséről közölt táblázatban, hogy a nyíregyházi 1-es választókerületben indult Kása Ferenc neve után a Magyar Szocialista Munkáspárt rövidítése áH. Köztudott ugyanis, hogy a híres filmrendező a Magyar Szocialista Párt színeiben indult. Olvasóink közül többen felhívták a figyelmet a tévedésre, amit — sajnos — utólag korrigálni már nem tudtunk. És mint már máskor is előfordult, nem is sejtjük, a nyomdának miféle ördöge követte el a hibát, hiszen a kéziratban (megtekinthető a szerkesztőségben) még helyesen szerepel a párt rövidítése, és a nyomdai levonatban is az volt. Utánaszámoltunk: 16 párt és szervezet, 40 százalékos adat, 104 név a hozzátartozó pártok rövidítésével — összesen 160 ellenőrizendő tétel, szám szerepel a kimutatásban. Miért pont ennek az M betűnek kellett odakerülnie, ahová nem kellett volna f Valószínű, hogy egyszerre munkált itt a figyelmetlenség, s a beidegződés, amiért elnézést kérünk az érintettől és az olvasóktól. Ugyancsatk sajnálatos, hogy két név sorszáma elcserélődött: a mátészalkai körzetben a 11. Szakács István, a 12. Vékony Miklós lett. lősei-e, akik vereséget szenvedtek. De azt talán elmondhatjuk, hogy becsülettel járultak hozzá annak a rendszernek a lejáratásához, amelyről a nép vasárnap az ítéletét kimondta.) melyikük, milyen szinten parlament- és kormányképes. Harmadrészt pedig személyekben is meg kellett jeleníteni a rendszerváltást, hiszen a közember leginkább ebből tudja megítélni a változások ténylegességét. E bonyolult helyzet folya- mányaként valóban igen bonyolult választási rendszer született. A külföldi tudósítók nem győzték ezt hangsúlyozni, s a hazai tömegkommunikáció is előszeretettel idézte e vélekedéseket. Pedig a választó- polgár szemszögéből nézve nem volt ez olyan rettentően érthetetlen. Egyrészt világossá vált, hogy személyre is és pártra is kell szavaznia. Másrészt az is, hogy e sok- szereplős játszma nem fejeződhetett be egyetlen fordulóval. És itt álljunk meg egy pillanatra. Ügy tűnik, hogy ez az a pont, ahol nagyon sokan hibát követtek el. Sem az apparátus, sem a pártok, sem pedig a tömegkummunikáció nem gondolta végig azt, hogy ennek a választási rendszernek (valamint a sok-sok pártnak) logikus következménye az, hogy a választás kétfordulós lesz. flz első forduló: csak a szűrés Már a jelöltállítások során világosan látni lehetett: teljesen kizárt annak a lehetősége, hogy egyetlen fordulóban meg lehessen választani az egyéni jelölteket. Egyértelmű volt, hogy március 25-én az egyéni jelöltek esetében csak a szűrést lehet elvégezni. A listás szavazásról világos volt, hogy eldönti a pártok erősorrendjét (legfeljebb az nem volt világos, hogy ennek megszámolására ez az apparátus alkalmatlan ...) Az egyéniek esetében pedig eldönthetjük azt, hogy kik közül akarunk választani? Némi zavarodottsággal reagáltak e következményekre sokan — főleg azok, akik — megalapozatlanul — azt hitték, hogy egyetlen napon minden megfordítható. Ideje lenne azt hangsúlyozni, hogy ez a választási rendszer eleve kétfordulós jellegű — és egyáltalán nem kudarc, hogy még egyszer el kell mennünk szavazni. Azt is ki kell mondani, hogy ez sf bonyolult rendszer megfelel egy olyan — szintén bonyolult — belpolitikai állapotnak, ahol világos már, hogy mit nem akar az ország, de még. nem egyértelmű, hogy a régi helyett mi is legyen. Végül is ez történt vasárnap: sok millió ember élt azzal a lehetőséggel, hogy nemet mondjon a baloldal ösz- szes változatára, leszavazzon •minden olyan politikai erőt, amely odaköthető az elmúlt negyven évhez. (Ne firtassuk most azt, hogy azok a szocialisták valóban a múlt feleR kialkudatt forradalom vége S ezért mondhatjuk, hogy e tavaszi választásod lezárják a hosszú két év eseményeit. Véget ért a „kialkudott forradalom” (ahogyan Tőkés Rudolf amerikai politológus jellemezte ezt az' időszakot), visszavonhatatlanul megtudhatta mindenki, hogy milyen mértékben voltak elégedetlenek az emberek azzal a rendszerrel, amely legalább egy évtizeddel túlélte önmagát. De mi lesz majd ezután? Választ adhat-e ez a tavaszi választás a jövőnket firtató kérdésekre? Igen is, meg nem is. Any- nyiban igen, hogy a rendszer- váltás legitimmé vált: vagyis zöld utat kaptak azok a politikai erők, akik mindenképpen mást akarnak és másféle rendszerkeretek között képzelik hazánk jövőjét. Annyiban azonban nincs válasz (talán még nem is lehet), hogy nem világos a jövőbeni szereplők súlya, kormányzati ereje, társadalmi háttere és szövetségeseik köre. Egyelőre két győztes van: az MDF és az SZDSZ. Mind a kettő m;. . kánsan megformált fejlődési alternatíva, akiket e fura választási eredmény most egymás ellen fordít. A múlt tagadása sokáig összekötötte őket, de most az a látszat, mintha feltétlenül el kellene döntenünk, hogy melyiket szeressük? A második fordulóban szinte minden körzetben kettejük versenye várható, s így valószínűleg még inkább kiéleződnek ellentéteik. Pedig az ország jövője szempontjából az lenne a legfontosabb, ha e két párt megértené március 25-e üzenetét: az ország rájuk szavazott, mindkettőjükre. ' Kéri László politológus Diákjaink Rákóczi nyomában (2. rész) / Isztambul, a világváros Az Európa nagy városait jól ismerő turista úgy gondolhatja, hogy a különleges építészeti alkotásokon kívül nem sok újat tud neki mutatni Isztambul. Aztán kénytelen bevallani, hogy igazi élményt jelent a világvárosban nyüzsgő élet. Világváros Isztambul egyrészt hatalmas kiterjedése miatt, másrészt Törökország közel 55 milliós lakosságából 10 millió ember él a városban. Még belegondolni is hátborzongató, hogy annyian élnek itt mint Magyarországon összesen. fgy aztán érthető, hogy állandó a jövés-menés. Mivel Isztambulban nincs metró, ez megnehezíti a közlekedést. Csúcsforgalomban szinte kocsi kocsit ér. Mi is éppen ebben az időpontban érkeztünk meg a városba, s Ikaru- sunk bizony csak lépésben tudott haladni. A háromsávos úton hirtelen váltottak sávot a gépjárművek, dudálással jelezték, hogy mennek, s bizony aki el akar érni céljához, annak merésznek, s szemtelennek is kell lennie. Kerékpárost és motorkerékpárost a főbb útvonalakon nem lehetett látni, mivel ezekkel ott szinte lehetetlen a közlekedés a sok autó miatt. Ha a gyalogosok arra várnának, hogy az utolsó kocsi is elhaladjon előttük, bizony sosem érnének haza. Ahogy az autóvezetők nem tartják be a szabályokat, úgy 5 gyalogosok sem. Cikáznak az autók között, az életük kockáztatásával is minden lehetőséget megragadnak, hogy átérjenek a túloldalra. A vad száguldozások, a szabálytalanságok ellenére mégsem la ltunk balesetet, koccanást, összetört autót, ‘vigyáznak, figyelnek egymásra, elengedik a másik járművet, hiszen tudják, hogy másnap ők kerülhetnek hasonló helyzetbe. Néhány helyen van lámpa, ám ott rendőrök is vannak, s sípjukba fújva úgy irányítják a forgalmat, ahogy a lámpa mutatja. Mint kiderült, a rendőrök a nagyobb hatás kedvéért kellenek a forgalom- irányító lámpákhoz. így ugyanis csak betartják az emberek a szabályokat, de ha nem lenne rendőr a közelben^, akkor mindenki a saját feje szerint közlekedne. Március 12-én a reggeli után — ami egyébként pici vajból, pici sajtból, pici dzsemből és nagyon finom friss kenyérből állt —, a temetőbe utaztunk. A Feriköy városnegyed után kapta nevét az a protestáns temető, amelyet a szultán ajándékozott az Isztambulban élő külföldieknek. Külön parcellákban vannak eltemetve a svédek, az angolok, a franciák, s még hosszan lehetne sorolni az európai nemzeteket. A magyar parcellában nemcsak a szabadságharcos honvédek sírjait találtuk, hanem ‘ott alussza örök álmát Jacobus Ambrosius Lang de Lagenthal, Rákóczi fejedelem orvosa is, valamint oda temették az e században meghalt magyarokat is. A Magyarország függetlenségéért harcoló katonák sírjánál némán hajtottunk fejet, magunkban próbáltuk elképzelni arcukat, alakjukat, mozdulataikat. Vajon mennyi könnyet, szenvedést, tragédiát rejthetnek a márványkövek ? Ez már mindörökre titok marad. Olvassuk sorban a neveket: Horváth Gábor, Szabó József, Szilágyi Dániel, Hajdú Gábor, Kovács János, csermatoni Cseh Imre, a törökhoni száműzetésben Kossuth tolmácsa. Huszonévesen, harmincévesen kényszerültek arra, hogy elhagyják az annyira szeretett földet, s idegen országban leljenék végső megnyugvást. Néhány sírkőre versrészletet is írattak az akkor még élő baj társak: „Állj meg Magyar! E kopár halomnál! / S emlékezz honodra e hontalan sírjánál! / így enyésznek el hontalanul / Drága fiaid, óh Hon! / Míg a többi rész bilincsekben nyög / Reményben virányidon.” A Feriköy temetőben a mezőgazdasági szakközépiskola diákjai felújították a sírhantolcat, megtisztították a sírköveket, levágták a vad A sírhantokat újítják fel a fiatalok az isztambuli temetőben. hajtásokat és az elszáradt gallyakat. Jutott munka bőven a tizenhat fiatalnak, az őket kísérő tanároknak és a velük lévő felnőtteknek. Kigyomlálták a sính untokat és azok környékét, felállították és helyreigazították az eldőlt sírköveket, felgereblyézték a területet. Virágokat ültettek, valamint az otthonról hozott 18 tuja- fát is elrendezték a sírhantok között. Míg a tanulók a sírokat rendezték, két budapesti szakember emléktáblát szerelt fel a sírok közelében lévő falra. Bár a szervezők eredetileg a sírok gondozását két napra tervezték, a nyíregyházi kis csapat olyan ügyesen dolgozott, hogy a másik napra már nem is volt szükség. Estére a felújított parcella készen állt arra, hogy pár nap múlva, a forradalom 142. évfordulóján kis ünnepség keretében méltóképpen lehessen megemlékezni történelmünk kiemelkedő eseményéről ‘ és személyeiről. M. Magyar László (Következik: Izzadó oszlop a templomban.) A választások nemzetközi visszhangja Bonn A külügyminisztériumhoz közel álló General-Anzeiger című napilap keddi vezércikke szerint a magyar választók végleg befejezettnek nyilvánították a kommunista egypártrendszert és ítéletük nem is lehetett volna megsemmisítőbb. A kormányalakítás azért is nehéz körülmények között megy majd végbe, mivel hatalmas gazdasági, társadalmi és szociális feladatokat kell megoldani. Itt elkelne a forradalom atyáinak a tapasztalata, de a modem forradalmak felfalják atyáikat, és a reformerek, akik szinte kivétel nélkül az MSZP tagjai, minden kinyilvánított koalíciós készségük ellenére is feltételezhetően az ellenzéki padokban találják majd magukat. Berlin A „KELET” COOP RT. Bútor Raktára import és hazai bútorok sokaságát kínálja. Ajánlataink: — import komódok, asztalok — olcsó árfekvésű belföldi kárpitozott széke!^_ ‘ szekrénysorok. Várjuk Tisztelt Vásárlóihkat! ■ Címünk: Nyíregyháza, Móricz Zs. u. M Almatároló lel.. 13-111 KELET-COOP ____________________________________________KERESKEDELMI RT A keddi berlini újságok első oldalas hírként számoltak be a magyarországi parlamenti választás ideiglenes eredményéről. „Őrségváltás Magyarországon” című írásában Franz Helling, a Neues Deutschland volt budapesti tudósítója úgy véli: az MSZP gyenge szereplése annak a kifejeződése, hogy a magyarok a pártot továbbra is a létező szocializmussal azonosítják, amelyet azonban többségük végleg el akar felejteni. Az MSZP-nek kellett megfizetnie a számlát az utóbbi hónapok növekvő szociális gondjaiért is. koalíciós kormányzás szükségszerűségét hangsúlyozzák kedden a magyar választásokról szóló kommentárjaikban. „Magyarország egy Porsehe-sebességváltás észrevehetetlenségével kapcsolt át többpárti demokráciára” — állapítja meg a The Guardian. „A kommunizmus négy évtizedéről kimondott, messzehangzó verdiktjében Magyarország túlnyomó többséggel az uralkodó párt és örökösei ellen szavazott. Az MDF és az SZDSZ végülis koalícióra kényszerülhet egymással, ha a kisebb pártokkal ez lehetetlennek, vagy túlságosan ingatagnak bizonyulna. A The Times megállapítja, hogy a Magyar Demokrata Fórum „elnyerte a brit konzervatívok támogatását”. Fórum esetében több szavazatra számítottak. Az SZKP tisztségviselője a Magyar Szocialista Párt eredményét sem jobbnak, sem rosszabbnak nem tartja a vártnál. Washington London Moszkva A vezető brit napilapok a politikai rendszerváltás zökkenőmentességét, a „kommunizmus négy évtizedének egyértelmű • elutasítását”, új, kétpólusú politikai súlypont kialakulását és a A Szovjetunió számára nem volt váratlan a magyarországi választások eredménye — jelentette ki Nyikolaj Sislin az SZKP KB vezető munkatársa, gyakorló külpolitikai újságíró, az MTI moszkvai tudósítójának adott telefon- interjújában. Sislin azt mondta, hogy a Magyar Demokrata A centrista pártok sikerét, a baloldal visszaszorulását emelték ki keddi budapesti tudósításaikban a vezető amerikai lapok. Mind a The New York Times, mind a The Washington Post Antall József képét közölte, beszámolva arról, hogy az MDF — ha nem is nagy arányban — vezet az SZDSZ előtt. A tudósítások teret adtak az Antall, illetve Kis János sajtó- értekezletén elhangzottaknak, miszerint mindkét nagy párt bízik abban, hogy a második fordulóban megszerzi a többséget és kormányt alakíthat. A The New York Times szerint a választók legvilágosabb ítélete a baloldal vonatkozásában született meg: míg az MSZP 11 százalék körül kapott, az MSZMP-t és a MSZDP-t lényegében leírták a választók.