Kelet-Magyarország, 1989. október (46. évfolyam, 232-258. szám)

1989-10-14 / 244. szám

1989. október 14. Kelet-Magyarország 13 ÉPSZER NYÍRÉPFAFÉM Leányvállalat PÁLYÁZATOT HIRDET — Gazdasági igazgatóhelyettes munkakör betöltésére. A munkakört betöltő feladata a vállalat pénzügyi szám­viteli feladatainak irányítása és megvalósítása. Feltétel: Szakirányú felsőfokú képzettség, legalább 5 éves vezetői gyakorlat. — Pénzügyi vezetői munkakör betöltésére. A munkakört betöltő feladata a vállalat pénzügyi tevé­kenységének gyakorlati megvalósítása. Feltétel: Szakirányú középfokú képesítés ( és legalább 3 éves gyakorlat. Mindkét esetben 30 napnál nem régebbi erkölcsi bizo­nyítvány szükséges. Bérezés: megegyezés szerint. Felvételre keresünk továbbá: — asztalos, — lakatos szakmunkásokat, valamint betanított munkásokat. Jelentkezni lehet: a vállalat munkaügyi osztályán Nyíregyháza, Káliói u. 4. sz. (2970) Rendőrök a jősnőnél: „Nagyon kérjük, ne a jövőt mondja el, hanem emlékez­zék vissza...” „Csak egy szót szólj, Edgár és nem hagylak el!” Keresztrejtvén y KINIZSI PAL a legendás ma­gyar hadvezér 510 évvel ezelőtt 1479. okt. 13-án aratott döntő győzelmet a törökök felett. Sze­mélyes bátorságával magával ragadta katonáit, s a fergete­ges rohamnak a törökök nem tudtak ellenállni. — Élete vé­gén 1494-ben megmentette Nán­dorfehérvárt az árulástól, be­tört Szerbiába és Bulgáriába, Szehdrő . . . folyt, a sorrendben beküldendő vízsz. 40. (zárt be­tűk: O, O, A), 1. (zárt betűk: H, S, L, T, S), függ. 14. (zárt betűk: A, E) és vízsz. 64. so­rokban. Vízszintes: 14. Gépkocsi típus. 15. Város Olaszországban. 16. Közepén rázó! 17. Trabant üzemanyagá­hoz adalék. 19. Rejtjel kulcs. 20. Tantál vegyjele. 21. Kor betűi. 23. Ez szüli a tolvajt. 26. Szov­jet gépkocsi típus. 27. Erdélyi város. 29. Aprókat lépked. 30. Köszönetből és lekötelezettség­ből összetevődő érzés, amely valaki iránt eltölt. 31. Evolut rendszerű könyvelés. 33. Idő­egység. 34. Hegyaljai község. 35. Helyhatározórag. 36. Keleti férfinév. 38. IYL. 39. Ludolf féle szám. 41. Nitrogén és hid­rogén vegyjele. 43. Külföldi ál­latkert. 44. Kalap belseje! 45. Állóvíz. 46. Elodáz. 48. Ürnő rö­vidítve angolul. 50. Kézzel jel­zett. 52. Áj üldözik. 53. Fejjel le­felé tart. 55. Fordított gyapjúta­karó! 56. Gyakorlat röviden. 57. Dallam. 59. Kár betűi. 60. Vo­nó egynemű betűi. 61. ... Ve­gas, város az USA-ban. 62. Por­tugál, magyar és olasz gépko­csik jelzése. 65. Erről jut eszem­be, latinul (+’)• 68. „Az” adag. Függőleges: 2. önmegtartóztató életet élő ember. 3. ötvenegy római szám- mai. 4. Kevert tag! 5. Dráva baloldali mellékvize. 6. Tüzet lokalizál. 7. Gitt darab!!! 8. La­tin elöljáró; -ból, -bői, -tói, -tői. 9. Testében meg-megráz- kódva, hangosan sír. 10. Alvás közben észleljük. 11. Old betűi. 12. Tangens röviden. 13. Ázsiá­ban és Afrikában honos, a szarvassal rokon kérődző állat­faj. 18. Erős pálinka tárgyrag­gal. 22. Dedó becézve. 24. KIO. 25. Női becenév. 26. Középen száll! 28. Hernyómozgással ha­lad előre. 30. Európai nép. 32. A kutya házától. 34. Pest me­gyei községbe való. 37. Tej­ipari melléktermék. 38. Izmot a csonthoz kötő szövete. 42. Sor­sa az elmúlás. 45. Házhelyeik. 47. Sütőipari szakmunkás. 48. Atomoknak, molekuláknak, ionoknak stb. . . . akkora meny- nyisége, amelyben ugyanannyi részecske van, mint ahány atomot tartalmaz 1200 g 12 tö­megszámú szénizotóp. 49. Svéd, osztrák és NSZK-beli gépko­csik jelzése. 51. Közterület. 53. A vadász rejtekhelyen való vá­rakozása, hogy a vad lőtávol- ságra közeledjék. 54. Sportfo­gadás-e? 57. Becézett Mária. 58. Tahó betűi. 61. Heveny gyulla­dás. 63. Pusztít. 66. Ványa egy­nemű betűi. 67. Hangtalan mé­ta. 68. Americum vegyjele. 69. Fonetikus mássalhangzó. (N. I.) A megfejtéseket október 23-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BE­KÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Szeptember 30-i rejtvénypá­lyázatunk megfejtése: „ . . . Az ő lelkének kincsei ezek a me­sék. Én csupán a nép mese­mondó fia vagyok.” Erős János. Nyertesek: Hegedüsné Ba­logh Anna, dr. Kiss Lászlóné, Szabó Kálmánná, dr. Szalay Sándorné, dr. Tóth Árpádné nyíregyházi, dr. Bugya István mátészalkai, Fehér László nagyecsedi, Takács Zoltánná ópályi, ifj. Adamecz Imre orosi és Gyerák Lászlóné tiszaeszlá- ri kedves rejtvényfej tőink. A nyereménykönyveket pos­tán elküldtük. Igor Lisin; Garancia HORGÁSZOKNAK Kishal és villantó A lakásszentelőre barátaink egy új tévét ajándékoztak. A leg­újabb modellt, mikroprocesszo­ros, távirányítós készüléket. — Új -életet kezdtek — mond­ták —, azt pedig másképp kell nézni. Úgymond a tudományos­technikai fejlődés szemüvegén keresztül, a színvilág teljes spek­trumán át, minden árnyalatban. Egész héten gyönyörködtünk. A hetedik nap este tévénk színes kaleidoszkóppá változott, aztán eltűnt róla minden. — Nem baj — mondta a felesé­gem —. van rá garancia. Kihí­vod a szerelőt és megjavítja. Kihívtam. A szerelő beásta ma­gát a tévé belsejébe, majd kitöl­tött egy űrlapot, és elment. Mire végétért a nap, a varázsdoboz új­ra kialudt. — I-igen — sóhajtotta az újra kihívott szerelő — úgy látszik se­lejtes a képcső. De ezt helyben nem tudom pontosan megállapí­tani. Be kell vinni a készüléket a műhelybe. Majd telefonálok. — Ezzel felrakta a tévét az autóra és elment. Egy hónap eredménytelen vá­rakozás után én hívtam fel a műhelyt. — A képcsővel nincs semmi baj — jelentette örömmel a sze­relő —, ám valószínű, maguknál ferde a padló. Ilyen körülmények között a készülék nem tud nor­málisan működni. Padlónk valóban nem volt va­lami egyenes. — Semmi baj— nyugtatott meg a feleségem —, a lakás még ga­ranciális. Hívd ki a parkettázó- kat, majd megjavítják. Még meg tudod nézni a hoki világbajnok­ságot. Azalatt a két hét alatt, amíg a mesterek a parkettán dolgoz­tak, ismerőseinknél laktunk. És pénteken, amikor hazamentünk, szemünk elé tárult Ajvazovszkij- nak a A kilencedik hullám című képe — Minden rendben — nyug­tattak meg bennünket a parket- tázók —. néhány nap múlva ki­szárad a fa, és sima lesz a padló. Vártunk becsülettel. De a ki­lencedik hullámból hatalmas óce­áni hullám lett. Üjra ki kellett hívni a mestereket. — Látszik, a parkett deszka se­lejtes — határozták meg —, el­küldjük az üzembe, ott majd megvizsgálják. Amikor a negyedév végén fel­hívtam az üzemet, elmagyarázták nekem, hogy a deszkával nincs semmi baj. Ellenben a ház falai görbék, így hiába fektetik le egyenesen a deszkát, nem ma­rad úgy. — Ne keseredj el — nyugtatott ezúttal feleségem —, a ház ga­ranciális. Kihívjuk az építőket. Majd ők megjavítják a sarkokat, párkányokat. És nyugodtan néz­heted a focit. Három hónapig hadakoztak fa­lainkkal a vakolómunkások és a kőművesek. Kapartak, mázoltak, egyengettek. Aztán mégis fel­adták, termelési selejtre hivat­kozva. Udvariasan kérték, hogy várjunk, szétszedik a lakást pa­nelekre, és elküldik oda, ahol a vasbeton konstrukciókat gyárt­ják. Ott majd megvizsgálják. . . . Jelenleg feleségemmel a régi turista sátrunkban lakunk, s mivel garanciája rég lejárt, még mindig erős. Az építészektől semmi hír. Bizonyára fel kellene hívni az üzemet, de itt a bökke­nő, telefonunk is garanciális ja­vításon van. Horváth Lilla fordítása Szemenszedett igazság „Mindaddig, amíg lesznek amerikaiak, akik kábítószert akarnak venni, lesznek olya­nok is, akik készek vele keres­kedni és ölni, pusztán üzleti szempontból.” George Bush, amerikai elnök * * „Volt olyan idő, amikor azt fontolgattam, vajon színészta­pasztalok nélkül lehet-e valaki elnök.” Ronald Reagen, volt elnök „Törvény az, amiért meghal az ember, doktrína amiért megölik. Csak ennyi a különb­ség.” Tony Benn, brit képviselő „Ha végre sikerül megállapo­dást kötni a vegyi fegyverek betiltásáról, ezek megsemmisí­tése többe fog kerülni, mint amennyiért előállították azo­kat ” Willy Brandt, politikus * * „Én rendkívül türelmes va­gyok, feltéve, ha végül elérem, amit akarok.” Margaret Thatcher, britt miniszterelnök * * „Az ökölvívás és a birkózás olyan sportág, amelyet az erő­szak és a barbárság jellemez. Biztos vagyok benne, hogy mindkettő eltűnik majd azon a napon, amikor az emberiség elérkezik a civilizáció magasabb fokára.” Moammer Kadhafi, líbiai vezető PÁLYÁZAT! ÖN IS NYERHET 5000 Ft-ot. Az újonnan alakuló ruhaipari kisszövetkezetünk „Cégünk neve..pályázatára a legtalálóbb cégnevet kell bekül­deni érte. A második, harmadik helyezettet is díjazzuk. Címünk: DIRUVÁLL Leányvállalat Nyíregyháza, Soltész M. u. 15. Pályázati határidő: 1989. október 30. _________________________________________(2980) Általában hálátlan dolog hor­gászoknak halfogási módszerek­ről írni. Mert az „öreg sporik” leginkább a maguk módszereire esküsznek és ,,lemosolyognak” minden tanácsot. ,,Az újszülött­nek minden vicc új” alapon mégis érdemes beszélni akár né­hány általános dologról is, fel­eleveníteni néhány általános „szabályt”, amit rengeteg fogási tapasztalat igazol. A horgászok országos szövet­ségének megbízásából tavaly óta negyedévenként vaskos „Sajtófi­gyelő” jelenik meg kis példány­számban, amely az országban megjelenő valamenyi újság, heti­lap és folyóirat minden horgász vonatkozású cikkét tartalmazza. Bár kevesebb a tanácsokat adó, módszereket ismertető írás, ezek között mégis érdemes tallózni, hi­szen a legkisebb tanulság is hasz­nos lehet. Miután itt az ősz, ebr ben a horgászokra és vizekre hú- vösödött időben a ragadozók horgászata kerül előtérbe. Az ok­tóberi szép süllők mellé egyre több csuka kerül horagra. Ezért sajtófigyelő-szemlénket most erre irányítottuk. Kétféle úszás szerelés „Horgászbottal” című rovatá­ban a Magyar Hírlap eleveníti fel azt a jó öreg módszert, hogy az élő kishal csalival csukázók kétféle módszert is „bevethet­nek”. Mindkettő úszós szerelés, hiszen ez biztosítja a legjobban a horogra tűzött kishal mozgását. Mind a két módszerhez 2,80—3 méter hosszú, közepesen merev bot ajánlatos, normál peremfutó orsóval, akadós vízben 0,40—0,45- ös, sima terepen 0,30—0,35-ös zsi­nórral. És nagy testű, nagy fel­hajtóerejű úszó szükséges, amely jókora ólmot elbír. Mert a csali­hal a kevésbé súlyos ólmot köny- nyen elmozdítja, vagy lehúzza az úszót, amelyből arra követ­keztet a horgász, hogy kapása van. Az is előfordulhat, hogy a kishal felfelé tör, forog jobbra- balra, s közben úgy összetekeri a zsinórt, hogy horgász legyen a talpán, aki kibogozza. Ezeket küszöbölhetjük ki a „testesebb” ólommal. Mégpedig csúszóólom­mal, amelyen átfut a zsinór. Az ólom teljes lecsúszását megaka­dályozó ütköző alatt tizenöt—húsz centiméterre kell felkötni a hor­got. A másik módszer az, hogy az ólmot a főzsinór végére erő­sítjük, így az a fenéken nyug­szik. Fölötte negyven-ötven cen­tivel egy háromszemű karabi­nert kell beiktatni, amelynek egyik — oldalsó — szemébe hur­koljuk a horogra kötött élőkét. Ebben az esetben a csalihal csak kis körben mozoghat, ameddig az élőké engedi. Ugyanez a rovat, előretekint­ve, amikor a lehűlő vizekben már a kishalak is a vermelőhe­lyek felé húzódnak, a mozgó csukázást ajánlja. Mivel a csu­ka követi az elvonuló kishala­kat, a horgásznak is követnie, keresnie kell a csukát és minél nagyobb területet lehorgászni, akár úszós-kishalas, akár mű- csalis pergető horgászattal pró­bálja elcsípni leendő zsákmányát. A sűrű helyváltoztatás során azonban gondolni kell arra, hogy a csuka jól lát, a rezgést érzéke­lő képessége is jó. Ezért sem a parton, sem a csónakban nem szabad zörögni, lábunkkal köve­ket mozgatni, ágakat ropogtat­ni, evezővel zörögni. Még a víz­re vetődő árnyék is elzavarhat­ja a part közelében lévő halat. Kanalak, rapalák, tw/aztarek A Tolna megyeiek lapjának horgászrovata is általános tapasz­talatokat rözit, amikor a csalikról szól. A csuka például — miután jó nagy a szája —* a nagyobb testű vörösszárnyú keszeget, bodorkát, kárászt és a kisebb „kölök” dévéreket kedveli. De a tüskés kisebb sügér, durbincs sem akadály. A süllők elsősorban a kisebb méretű halakat, így a gyöngyös razbórát, a szivárvá- nyos öklét, a küszt kedveli job­ban. A nem élő természetes csalik közé tartozik a halszelet süllő fogására, de ínséges időkben, té­len még a szalonnaszelet is meg­felel csukára, süllőre egyaránt. Bár a téli horgászatot kedvelők többsége keményre fagyott küszt, vagy kárászt használ arrafelé. A természetes csalik mellett a mesterséges csalik, a villantok, wobblerek, rapalák, twiszterek egész arzenálja áll a horgászok rendelkezésére. Viszont mind­egyiknek a használatát ki kell tapasztalni. Igen jó hatásfokúak a körfor­gó villantok, amik általában kis és közepes változatban készül­nek Hátrányuk, hogy nagyon érzékenyek, könnyen elromol­nak. Elég, ha egy kőhöz ütőd­nek, vagy a hármashorgot a hal szájából fogóval és nagyobb erő­vel kell eltávolítani. Ilyenkor rendszerint megsérül a forgó rész tengelye, deformálódik és így zavar áll be a működésben. A kanál vagy támolygó villan­tok szerkezetüket tekintve jóval egyszerűbbek, méretük is széle­sebb skálán mozog. Viszont gya­kori hiba a gyári villantóknál, hogy a rászerelt hármashorog vagy kicsi, vagy túl nagy. Az a megfelelő, ha a kanál szélessé­génél a horog két hegye közötti távolság 1—2 milliméterrel na­gyobb terpesztésü. Sokszor hát­rányos a gyári villantóknál, hogy ragyogóra nikkelezik, ami nap­fényes időben inkább riasztó, mint vonzó hatású. Valamennyi villantónál fontos a szín helyes megválasztása, amit az adott víz- terület, a napszak és az idő­járási viszonyok döntenek el. Megyénkben is egyre népsze­rűbb mücsalik a rapalák és a twiszterek. Mindkettőre sok sül­lő fizetett rá a Tiszán, de a csu­kák horgászatánál is jól hasz­nálhatók. A rapalák kimondot­tan fából készült műhalak, né­melyik belső súlyozással. Se sze­ri se száma különböző változa­tainak. Használatukat külön ta­nulni kell, de igen eredménye­sek álló- és folyóvízben egyaránt, még ott is, ahol más műcsalik nem alkalmazhatók. A twiszter minden ragadozó horgászatnál eredményes mű­csali. Sárga, fehér, vörös, vagy akár fekete, rugalmas műanyag­ból készült. Olyan ólomfeje van, amely lehetővé teszi a könnyű dobást és megfelelően lesüllyesz­ti a műanyag testet. Ebbe az ólomba van beöntve a jókora süllőhorog is, amit körülvesz a műanyag csalitest. Általában lassan, szakaszosan vezetik a fenék közelében, vagy vízközt, ahol a kishal mozgását utánozva kapásra ingerli a ragadozókat. Meg kell próbálni! Pristyák József A NÖVELJE TOVÁBB NYERESÉGÉT AGROBANK RT által forgalmazott értékpapírokkal SWAP: Árfolyam garanciás értékpapír szerződés 15— 30 napig 14,5% 31— 60 napig 15,5% 61— 90 napig 16,5% 91—120 napig 18,5% 181—365 napig 20,0% 366 napon túl 20,5% AGROBANK RT Vállalkozótársi részjegy (2 éves lekötés évenkénti kamatfizetéssel 22,5% félévenkénti kamatfizetéssel 21,5% negyedévenkénti kamatfizetéssel 20,5% AGROBANK letéti jegy 366— 730 napig 19,5% 731—1095 napig 21,5% Részletes tájékoztatást ad: AGROBANK RT Területi Fiókja, valamint Irodái Területi Fiók: Debrecen, Haláp u. 2. Telefon: 13-835 17-392 Iroda: Mátészalka, Felszabadulás u. 2. (2923)

Next

/
Oldalképek
Tartalom