Kelet-Magyarország, 1989. szeptember (46. évfolyam, 206-231. szám)

1989-09-25 / 226. szám

1989. szeptember 25. Kelet-Magyarország 3 Itt a 11-277! Válaszol: Szilágyi Zsuzsa újságíró Az újságíró válaszol, de először választ keres, legtöbb­ször telefonon. Az már jó dolog, ha végre van vonal, és a hívott fél is jelentkezik, a bosszúság akkor kezdődik, amikor azt hallom: beszéljen egy kicsit hangosabban, sem­mit nem hallani. Ezután én kedélyesen ordibálok, zeng az egész szerkesztőség, hiába jön tisztán a hang a vonal má­sik végéről, ha normálisan nem tudom elmondani a ma­gamét. Jeszenszky Andrásné nyír­egyházi olvasónk a Váci ut­ca, Kert út vége. Laktanya tér és a környéken lakók ne­vében írt. Problémájuk az. hogy a területen nincs tele­fon, nyilvános fülke. Hiába ostromolták a Postát, egye­lőre elutasító választ kaptak. Sajnos, nem tudom őket semmi jóval bíztatni. Juszku Sándor, a Megyei Távközlé­si Üzem vezetője elmondta, hogy az idén nem volt pénz kábelépítésre, amit a Kert utca elejétől kellene lefektet­ni. Hogy jövőre elő tudják-e teremteni a szükséges 1,5—2 millió forintot, azt ma még nem lehet megmondani. Bíz­nak benne, hogy a következő tervidőszakban erre a dina­mikusan fejlődő városrészre is többet tudnak majd fordí­tani. Miért kellett kitenni a bü kilométeres sebességkorlátozó táblát a lakott területen kí­vülre a Sóstói útra azután, hogy a kerékpársávot jelző sárga vonalat és a terelővo­ki a lámpák. Ez az eltérés azonban nem szabad, hogy húsz percnél több legyen. Mindenki előtt ismeretesek a Búza téri „KGST-piaccal” kapcsolatos problémák és mindig akad újabb és újabb kérdés. Különösen az ott la­kók szemét bántja a szemét és az orrát a szag. Mikor he­lyeznek el már a környékre egy nyilvános illemhelyet? — futott be most is a kérdés. A tanácson Szikora And- rásnétól megtudtam, hogy azért nincs itt ilyen célú lé­tesítmény, mert ami most van, az átmeneti állapot, amin minél hamarabb szeret­nének túljutni. Ügy tervezik, hogy a Tokaji út melletti vá­sártérre a használtcikk piac­cal együtt a „KGST-piac” is kiköltözne. A jövő héten a piacok helyzetéről bővebb tájékoztatást kívánnak nyúj­tani. Addig is, ha kevesen tudják is, a piaccsarnokban levő nyilvános illemhelyei igénybe lehet venni, a csar­nok hátsó ajtaja az esti órák­ban is nyitva áll. Mindezt azonban a külföldiek nem tudhatják. Zs. N. Nyíregyháza, Északi körúti lakos arról érdeklődött, hogy a 23-as számú ház mel­lett található, korábban zöld­séges pavilonként működő bódéra szükség van-e egyál­talán, hiszen az réges-rég nem árusít már semmit. Te­het-e valamit a tanács ebben az ügyben? R ámenős riporter kérdez: „ön ezt csak mondja, vagy tesz is érte valamit?” Felütöm a fejemet erre a hangra. Szinte szuggerálnám a vá­laszt a riportalanynak: „Uram, kér­dezzen másképp!” — „Hogyan más­képpen?” — „Egyszerűen, embernyel ven. Hogy ne sértsen. Például így: „Mit tesz ön ezért?” Hiú ábránd. A megkérdezett ugyan­is válaszol. Nem támaszt feltételeket. De látszik az arcán, érződik a hang­ján: tudja, hogy arculütötték. Mégis erőt vesz magán és a tisztes társalgás szabályai szerint szenvtelenül sorolja a tényeket. Köztiszteletben álló volt olimpiai bajnok, sportdiplomata. Alig­ha hihetem tehát, hogy az arrogan­cia személyének szól. Nem. Ez egysze­rűen csak a mi kis „dolce stíl nuo- vo”-nk, édes, új, (arcátlan) stílusunk. „ön ezt csak mondja, vagy tesz is érte valamit?” Mintha ostorral vág­nának végig az emberen. Határozott hangú feltételezés: „ön sódéról, tisz­telt úr. Hazudik magyarán mondva. De semmit nem csinál.” Ezt hívják inszinuációnak. Kerülő úton tett rá- fogásnak, gyanúsításnak. Alkalmi vi­tapartnerem, akinek így panaszkodom, ellenvetést tesz. „Mit csodálkozol? Ez a stílus nem valamiféle magánemberi modortalanság. Ez az elmúlt korszak politikai kritikája. Számomra teljes­séggel érthető a riporter előfeltétele­zése. Gondold csak meg: sóderolt itt egy politikai párt minden korifeusa, fejese, negyven évig egyfolytában.” El kell ismernem, nemcsak szellemes, va­lószínűleg helyes is ez á tágabb össze­függésekre utaló magyarázat. Ám a riporter magatartása mégis igazolha­tatlan. A megtörtént esetnél marad­va: Itt nem valaki pártfunkcionáriust nyilatkoztatna, még csak nem is ma­gas beosztású állami bürokratát vagy gazdasági vezetőt, akiknek a sajátos „Dolce stíl nuovo” elítélő hangsúly manapság „kijár”. És ha S. P. véletlenül még csak nem is párttag? De ha az lenne is! Elfogad­ható az az észjárás, amely mindenki­nek a tudatos hazugság, az előre meg­fontolt, kitervelt ártó szándék jellem- telenségét tulajdonítja? És az „eljá­rás”, amely abban a meggyőződésben fogant, hogy mindaz ami velünk tör­tént, gyenge jellemű emberek vétsé­ge, személyes erkölcsi bűnök folyomá­nya? Az egyéni felelősség természetesen vitathatatlan, meg az is, hogy a jel­lemgyengeség, vagy rosszindulat sok szenvedés okozója volt (— és lehet!). Mégis zsákutcába visz a leegyszerűsí­tő feltételezés. Mért semmit sem mond a rendszerről, a berendezés természe­téről. Ehelyett az „embereket” veszi egy kalap alá. (Ez esetben viszont fel nem foghatom, hogy milyen jogcímen különböztetheti meg bárki is saját ma­gát?) Nem látja be a társadalomszer­vezet karaktertorzító hatását. Hogy ennek köszönhetően felelős a gyanút­lan is. Hogy emiatt kell lelkiismeret- vizsgálatot tartani, és a lelkiismeret- furdalás gyötrelmeit elszenvedni a vétleneknek is. Akik bár sohasem le­hettek közérdekű döntések részesei, beleegyezésüket mégis egyetértésük jeleként lehetett közhírré tenni. Eset­leg azért is, mert egyideig hatalmon kívül ugyan, mégis a döntések nyer­tesei és helyeslői voltak. Vagy akik az elhatározások megszületésénél eset­leg ellenvéleményt képviseltek, de tudomásul vették időlegesnek gon­dolt vereségüket, mert azt remélték, hogy egy következő fordulóban elfo­gadtathatják majd észrevételeiket a hatalmi túlsúlyokkal szemben. A szigorú, kiátkozásos ítélkezés egy­szerre túl szűk: csak a tudatosan go­nosz felelős; és túl tág: mindenki go­nosz, aki nem protestált. S felfogás szerint csak a vállaltan ellenzéki ma­gatartás feddhetetlen. Az alkalmazko­dó életvitelt csak elmarasztalás illet­heti. Hamis általánosítások. A termé­szetes észjárás önzését tágítják határ­talanná. Mert lehet-e mindenki, vagy akárcsak a többség pusztán a szembe­szegülés révén erkölcsös? Es mi lesz a tegnapi engedetlenből, ha holnap c szab majd törvényeket? Ha jobban megfontoljuk e kérdéseket, világossá válik, hogy a kizárólagos hatalom- gyakorlás logikája munkál bennünk akkor, ha azt bizonygatjuk, hogy csak a törvényszegés érdem, amíg más szab­ja a törvényeket és csak a törvény­tisztelet erény, ha majd mi leszünk törvénytevők. Elfogadhatatlan állás­pont. Csakúgy, mint a kollektív bűnös­ség eszméje, amely a történelem szo­morú tanulsága szerint mindenkor jó­vátehetetlen bosszúkra hergelt. H a általánossá válik az az előfel­tételezés, hogy minden tévedés erkölcsi gonoszságból születik, a rettegés birodalmává züllhetünk. Nem lesznek többé vonatkoztatási pont­jaink. Támaszra magunkban se lel­hetünk majd, mert kivédhetetlen té­vedéseink mögött mániákusan fogjuk vizslatni sosemvolt gonoszságainkat. De még szenvedélyesebben fogunk hajla­ni arra, hogy másoknak tulajdonít­suk mind a hét fő "bűnt, hogy rákölt- sük egymásra akár a legmocskosabb vétkeket is — magunk mentségére. És akkor az Isten irgalmazzon nekünk. Ezért tiltakozom az ellen, hogy bár­ki prejudikálhasson. (Előzetesen, a dol­gok ismerete nélkül ítéljen!) A ripor­ter nem bíró, a másképp gondolkodó nem bíróm. Én sem az övé. Kiss Gábor Szinte hihetetlen, hogy a televízióban a Béres-cseppek gyártásáról, forgalmazásá­ról elhangzott biztató hírek és a feltaláló kérése ellenére ma is emberek ezrei za­rándokolnak Kisvárdára, a Baross utca 3. szám alá, dr. Béres József házához. nalat is felfestették? — kér­dezi e^y nyíregyházi gépko­csivezető. A válasz a Közúti Igazga- tóságról érkezett. Hegedűs Csaba üzemeltetési főmérnök elmondta, hogy jogszabály írja elő: ahol az út mellett kerékpársáv van, ott be kell vezetni a 60 kilométeres se­bességkorlátozást. Kicsit fur­csa, hogy ott, ahol nincs a főútvonal mellett ilyen sáv, lehet nyolcvannal menni, itt pedig, ahol nagyobb bizton­ságban vannak a kerékpáro­sok, nem. Hegedűs Csaba azt is megemlítette, hogy a Sós­tói úti kórház előtt is felfes­tették a kerékpársávot és ké­ri, hogy látogatási időben gépkocsival ezen ne parkíroz­zanak. Ez az autósok saját érdeke is, hiszen senkinek nem hiányzik egy büntetőcé­dula a kocsi ablaktörlője alá. Orökösfold ma sem marad­hat ki a sorból. Farkas György azt kérdezte: miért csak 8 óra körül gyújtják fel este a köztéri lámpákat a Fazekas János tér 17—24. szá­mú házak környékén, hiszen nem akkor sötétedik? A TITÁSZ kirendeltség ve­zetője Deák Zoltán adta meg a magyarázatot. Este 7 óra 55 percre állítják be a kapcso­lóórákat és ezek a szerkeze­tek nem mindig pontosak. El­mondta, hogy utánanéznek a dolognak és ha kell, helyre­igazítják az órát. Egyébként a város nagy részének vilá. gítását egy központi vezérlő­óra irányítja, kivétel ez alól például az előbb említett la­kótelep, mert a Család utcai vezérlő nem készült el. Ezért több kisebb óra alapján tör­ténik a lámpagyújtás ezen a területen, így lehetséges az, hogy az Örökösföldön más­más időpontban gyulladnak Koncos Pál elmondta, hogy ez az üzlet magántulajdon­ban van. Eddig négy üzemel­tetője volt, de egyik sem ta­lálta meg a számítását. A le­bontására egyelőre nincs ok, hiszen a tulajdonosnak meg­van az üzemeltetési engedé­lye. A kapu előtt sokan állnak, nyomják a csengőt, de hiába. Egy kendős, idős asszony két­ségbeesett arccal nézelődik. — ön-beteg? — kérdeztem tőle. — Nem én. a menyem. — Negyvenkét éves, megműtöt­ték, utána bélösszenövést ka­pott. Nagy fájdalmai vannak. Ö a Szovjetunióban, én meg Tiszaszentmártonban lakom. A menyem a Béres-cseppről a tévében hallott, s kérte, jöj­jek el vele... „...ez már képtelenség...” Egy bácsi kapaszkodik a kerítésbe, majdnem összeesik. Remeg a keze és a szája, öt éve beteg. Vagy hatféle gyógyszert szed, de a közérze­te egyre rosszabb. Már csak a Béres-cseppek jótékony ha­tásában reménykedik. Valaki a hátam mögött be­széli, hogy amikor a Herbária megkezdte a cseppek gyártá­sát. sokan vettek belőle, de félelmükben félretették. Vi­szont most, hogy a tévében hallottak róla, újból elővet­ték, szedik, s javult a közér­zetük. A járdán egy fiatalasszony. Kovács Józsefné kocsiban gyereket tol. A Baross utca 23. szám alatt lakik, ő talán többet tud a ház körül tör­téntekről. — Szombatonként több szá­zan tülekednek itt. Régebben is voltak, de a film tévévetí­tése után megindult az em- beráradat. Béres doktor, aki­nek tudta, elmondta, hogy a cseppekből senkinek sem tud adni. Azt keressék a Herbária üzleteiben. Közölte: mire jó, s hogyan kell szedni. Még vacsorázni sem tudott. A pos­tás százával vitte neki a leve­leket és a vizeletmintákat. Azokat képtelenség elolvasni, megválaszolni, megvizsgálni. Sokan súlyos betegeket, nyo­morékokat. meg gyerekeket is hoztak magukkal. A tömeg őket sem engedte közelebb... Az idegességből a feltaláló szomszédjának. Csorba Sámu­elnek is kijut. — Több ezren fordulnak meg itt. Tessék megnézni, a füvet teljesen letaposták. Az ételmaradékokat és a vizele­tes üvegeket eldobálják. Egész éjjel csapkodják az autók aj­taját, alig tudunk aludni. A férfi hangján megértés is érezhető. Tudja, az embere­ket a feléjük nagy léptekkel közeledő halál hajtja ide. Vi­szont az is megtörtént: vala­kik órák óta itt ültek, s ami­kor megkérdezték tőlük: mi­re várnak, azt mondták: nem tudják, ha ilyen sokan van­nak itt, csak történik valami. A járdán téblábolók elné­mulnak: a házból a kapu felé dr. Béres József felesége kö­zeledik. Az emberek bátorta­lanul említik, mi járatban vannak. • — A férjem Budapesten tartózkodik — közli. Nem tudja mikor jön haza. Csep­peket nem tud adni. A ha­gyományosat a Herbária-üz- letekben, az új készítményt pedig hamarosan a gyógy­szertárakban szerezhetik be. Leveleket és telefonhívásokat sem fogadhatunk. Lapunknak elmondta: nemrég az utcában vagy két­száz autó állt. Egyes helyi or­vosok pedig nevetgéltek. Ne­tán a súlyos betegeiken, meg a nyomorékokon? Egy nő Ausztráliából érke­zett. Hetvenhét éves férjének több évvel ezelőtt infarktusa volt. Jelenleg nagyon szédül, súlyos agyérelmeszesedése van. A fejlett ausztrál egész­ségügy és a nagytudású ot­tani orvosak sem tudnak raj­ta segíteni. Talán a csepp ... Sokan az utcában szállást is keresnek. Amriskó Gábor a Borsod megyei Fancsal községből autózott ide. A cseppekkel szentgotthárdi barátja feleségéin akar segí­teni. Láb törés után mélyvé­nás trombózist kapott. „A gipsz alatt a lába kisebese­dett — olvasom, a barát leve­lében. Pécsett is hiába kezel­ték, a seb nem gyógyult. A Béres-csepp az egyetlen re­ményük. Értük megteszem, amit tu­dok, mert az asszony férjé­nek köszönhetem az életem — említi Amriskó Gábor. — Ha nem ment ki a hévízi tó­ból, belefulladok. Ha Béres József feleségével nem sike­rült volna beszélnem, akkor, ha máshol nem, a Trabant­ban alszom. Hálózsákot is hoztam. Egy szlovák fiatalem­ber panaszolja, hogy egy nő rokonának medencecsont-da­ganata van ... A hallottak nyomán valamelyest megnyu­godva távozik. Hiába könyörgött... A sarkon egy Olaszország­ba települt nővel váltottam szót, aki a múlt szombati ál­datlan állapotokról számolt be. — Sok beteg a kaput nyomta, s közben kiabált. Béres Józsefet idegileg csak­nem teljesein lakészítették. Hiába könyörgött, az embe­rek nem tágítottak. A kutató éjjel egy-két órát aludt. Ta­lálkoztam kanadai, svéd, amerikai beteggel is. Nem értem a magyar államot, a világot már eddig is miért nem árasztotta el Béres-csep- pel?! Ebből az erkölcsi elis­merésen kívül óriási anyagi haszna is származhatna. Ta­lán most kezdődik valami... Egyelőre- a roham tart — ki tudja meddig? Csodálom, dr. Béres József és felesége évtizedek óta tartó türelmét, kitartását. Cselényi György ötét háttér előtt fehér színű, vé­konyabb, vasta­gabb vonalak... talán autó. A fo­tó címe: Szágul­dás. Valamikor régen láttam egy kiállításon. Min­den reggel busz- hoz-óvodába-böl- csődébe-munkába rohanáskor (este ugyanez visszafe­lé, csak több sza­tyorral), mindig eszembe jut. Szin­te látom gyors mozdulataim kon- denzcsíkját, alant két másikkal — 'a gyerekeim. Megpróbálom ma­gam kívülről szemlélni, s ka­rom után nyúlva egy pillanatra megállni. — Hová sietsz? — Hát most a másik buszhoz, elviszem a gyere­keket, utána a munkahelyemre. — És miért sürgős ennyire? — Mert lekésem a 7-est és vára­kozhatok itt újabb 10 percet. — Mi történik, ha elkésel? — Semmi. — Akkor meg miért? ... — Tényleg, mi­ért is? ... Este is fontos az idő, hisz tö­megközleke­dünk, bezár az ABC, kezdődik a mese, fürdetni kell a gyerekeket, vacsora ... kü­lönben is, min­denki siet. Utcai tolongás, közel­harc a járművek között és belül. Mit veszítünk, ha valahová nem érünk oda idő­ben, s mit nye­rünk, ha igen? Éhgyomorra ciga­retta, erős, kese­rű kávé. Nem hagyjuk felforrni a teavizet. Sebti­ben kapkodjuk be a reggeli felét. Sürgetjük a gye­rekeket. Örökké az óránkat les­sük. Napközben lihegve kapta­tunk a működő mozgólépcsőn. Mintha mindig elszalasztanunk valamit, lema­radnánk valami behozhatatlan- ról. Altatóval, kapkodva al­szunk el. Fél­álomban motyo­gunk valami ma- gyarázatfélét. Ügetnek a mondataink, a szótagok egymás­ba torlódnak. Mindig hagyunk néhány szótorzót magunk után. El- harapottak, fa­nyarak a köszö­néseink: (Jólla­kott oroszlánok, ha találkoznak, nem mennek úgy el egymás mellett, hogy meg ne ci­rógatnák egy­mást — óh, az evolúció!) ■ valami elől y futunk, vagy vala­mi felé? Miért nem csak lénye­ges dolgokra tartogatjuk a belső tüzet? Mindkét végén égetni a gyertyát látványos, de vég­leges vállalkozás. Mi az a fontos, az a halaszthatat­lan, ami hajt, űz, loholtat bennün­ket — a bármilyen életkorban korai infraktus felé? Szőke Judit „Világtalálkozó” a Béres-háznál Helyszíni jelentés Kisrárdáról, a Baross utcábói Egy asszony Ausztráliából

Next

/
Oldalképek
Tartalom