Kelet-Magyarország, 1988. október (45. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-22 / 253. szám
HÉTVÉGI MELLÉKLET 1988. október 22. □ KM I VENDÉGE Á tűzoltó Vegyes-vágott savanyú Az emberiség fejlődésében jelentős állomás voH a tűz megismerése. Meg kellett tudni azonban szelídítem, s még napjainkban is vigyázni kell rá, hiszen a békésen lobogó láng mindent elpusztító tűzfolyammá is tud válni. Szinte minden fiúgyermek életében van olyan pillanat, amikor tűzoltó szeretne lenni. Képzeletben eljátszanak a gondolattal, hogy a szirénázó „nínó- autóval” száguldanak segíteni a bajbajutottakon. Boda József tűzoltó zászlós szintén gyermek- korábban döntötte el, hogy melyik hivatást választja. Ebben nagy szerepet játszott az édesapja, aki kezdetben városi tűzoltóként, majd állami tűzoltóiként 33 éven keresztül dolgozott. — Abban az időben, még a felszabadulás előtt sok volt a szolgálat — meséli Boda József. — Mi gyerekek hordtuk az ebédet, a vacsorát, bepillanthattunk a tűzoltók életébe, s engem is megragadott a szakma szépsége. Persze akkor még minden másképp volt., A laktanya Nyíregyházán a Bethlen Gábor utcán volt, ahonnan lovaskocsikkal vonultaik,ki a tűzhöz, vontatták a lajtkocsit és a kézihajtású fecskendőt. Mostoha körülmények között éltek ott, az istállóból nyílt a hálószoba. A lovak felszerszámozva pihentek, s már annyira beléjük rögződött a vészhelyzet, hogyha elengedték őket, már álltak is a rúdhoz, s már indulni is akartaik. Boda József 17 évesen, 1952- ben jelentkezett tűzoltónak, azonban Nyíregyházán nem tudták elhelyezni. A felvételkor vállalta, ha a szolgálat megkívánja, az ország bármelyik részébe elmegy. Makón elvégzett egy öthóraapos újonciskolát, majd Diósgyőrbe helyezték a vasgyárba. Nem sokkal később Tisza- vasváriban, az Alkaloidában teljesített szolgálatot. Mivel rossz volt a közlekedés, Nyíregyházáról kerékpárral járt ki, míg a hó le nem esett. Alapfokú gépjárművezetői tanfolyamra küldték 1955 őszén, s mint már gép- járművezető került ezután a kisvárdai tűzolltóparancsnok- ságra. Ott dolgozott még egy év múlva is, amikor a történelem viharában a szabotá- lások, a gyújtogatások miatt az egyik tűzesettől a másikig mentek folyamatosan szinte egész nap. A nyíregyházi tűz- oltóparancsnokságra 1957 tavaszán került, de nem sokáig lehetett ott, mivel behívót kapott a sorkatonai szolgálat letöltéséhez. A szombat- helyi határőrkerületbe került, ahonnan 1959-iben térhetett vissza a tűzoltósághoz. — Az első szeren voltam 1962-itől 1974-ig — folytatja Boda József. — Ez azt jelenti, hogy elsőnek kell kivonulni minden tűzhöz, s azzal a kocsival megy a parancsnok is. A hatvanas években kaptuk meg az Ikarusz alvázra szerelt tűzoltófecskendőt, amely- öt köbméter víz szállítását tette lehetővé. Nagyon sok múlik az összehangolt munkán. A gépjárművezető feladata, hogy az oltópor, az oltóhab vagy a víz időiben készen álljon az oltásra. Ismerni kell a parancsnok minden gondolatát. Tudni kell a gépjárművezetőnek, hogy a célhoz melyik úton lehet a leghamarabb eljutni, hiszen pár perc késésen is sok múlik. Valamennyien jó helyismerettel rendelkezünk. Mikor egy lakótelep, városrész felépül Nyíregyházán, kimegyünk az utcák felderítésére, megfigyeljük, hogy kapcsolódnak egymásba. Információkat kapunk az útlezárásokról, de azért egymásnak is átadjuk tapasztalatainkat. Felettesei pontos, megbízható embernek ismerik, akire mindig, minden körülmény között számítani lehet. Az elmúlt 33 év során gépjárművel sokszor kellett közlekednie, azonban a több százezres kilométer út során mindannyiszor balesetmentesen vezetett. Munkája elismeréseképpen szeptemberben a Fegyveres Erők Napján megkapta a „Kiváló Tűzoltó” 'kitüntetést. — Mikor megszólal a riasztócsengő, egy különös érzés jár át, s az a gondolat lüktet a fejemben, hogy valahol az én segítségemet várják. Vagyont, életet menteni, segíteni másokon, a rászorulókon, az egyik legszebb cél az életben. Mindennél többet ér az, amikor a tűzoltás vagy gyermekmentés után azt mondják nekünk: köszönöm. Ettől szebbet nem tudok elképzelni. Boda József példamutató munkássága családjára is nagy hatást gyakorolt, ugyanis mind a két fia tűzoltó szeretne lenni, ragaszkodnak édesapjuk hivatásához. Hamarosan valóság lehet a két fiatal régóta dédelgetett álma, s akkor évekkel később 100 éves családi jubileumot ünnepelhétnek: mint már volt róla szó, az édesapja 33 éven keresztül volt tűzoltó, ő pedig már 37. éve teljesít szolgálatot, s majd az utódok szolgálati idejével lesz teljes a családi centenárium. Nemsokára nyugdíjba megy. Bár nehéz megválnia a hivatásától, tudja, hogy az őt követő fiatalok is felkészültek, segítőkészek, s a mentés érdekében mindenre képesek. M. Magyar László Ha egy magyar film itthoni pályafutásának megkezdése előtt öt díjat is kiérdemel, akkor legyen az bármilyen, mindemképp érdemes a figyelemre. Az első elismerést Tarr Béla alkotása, a Kárhozat a februári szemléin kapta a meghívott külföldi kritikusoktól, majd Stnasbourgban a legeredetibb film díja következett, Bergamobain egy harmadik hely és a FIPRESCI különdí- ja, végezetül Brüsszelben a belga forgalmazók díja. Minden magyar forgalmazót nem állt módomban megkérdezni a Kongresszusi Központ előcsarnokában a premier után, de az a néhány, akivel szót tudtam váltani, úgy nyilatkozott, hogy ő bizony még a lehetőséget sem adja meg a filmnek, hogy az a közönség elé kerüljön. Ez a hirtelen felindulás nyomán keletkezett elhatározás remélhetőleg változott azóta, ám ha néhány megyében mégsem játsszák a Kárhozatot, nem kárhoztatom érte a moziüzemi vállalatát. Nem az első eset ez a magyar filméletben, amely ellentmondásosságával felborzolja a kedélyeket és megszüli a szélsőséges véleményeket, habár az ilyen nézetek soha nem bizonyulták ~ éppen szélsőséges voltuk miatt — konstruktívnak. Érdemes visszaemlékeznünk Mészáros Márta több munkájára, amelyek komoly hírnevet szerezitek számára külföldön, itthon pedig a közönség és a kritika ritka nézetazonossággal mondott nemet rájuk. Kudarc és kudarc között azonban lényeges különbségek. lehetnek még a művészet világában is, s közülük, ami tanulságos, az a jövő szempontjából hasznos lehet. Ezek közé tartozónak vélem Tarr Béla legújabb filmjét. Ha forgalmazó lennék, a reklámanyagokon nem hangsúlyoznám az eddigi díjakat, hanem ilyesfélét írnék. Ha szívesen nézte annak idején Antonioni filmjeit; örömet szerzett önnek Theo Angelo- poulos néhány munkája, akkor váltson jegyet a Kárhozatra! így senki sem érezhet- né félrevezetve magát, mert In memóriám Latinovits st /-vry/— március 16-án I U / n a debreceni * •Kossuth egyetem díszterme zsúfolásig megtelt: egyetemisták, főiskolások, gimnazisták, tanárok, a városi érdeklődők százai akartak részesei lenni Latinovits előadóestjének. Találkozni a csodával. Az akkori másfél óra élményéből, az elhangzó emberi szó és a lázas befogadói tudat föl-föleszméléseiből mára viszonylag kevés maradt. Csak a hangulat. Csak a borzongás halkuló emléke. Csak a csönd. Mert Latinovits nem szavalt: ő mondta, kiáltozta, üvöltötte, harsogta, zengte, suttogta, ordította, könyörögte, süvöttötte a verseket. Élte. Amikor a Négyökrös szekeret adta elő, villogott a hold, hallható volt az ökrök patáinak zaja, Erzsiké hajénak illata is ott lebegett a teremben, a mennyezeten kigyulladtak a csilla- gok, a nyári kaszáló szagát lehetett érezni. Megszületett az idill. Ám a Vén cigány strófáit mondva egyre markánsabb, egyre fájdalmasabb, töprengőbb, egyre pusztí- tóbb, egyre keservesebb, megszenvedettebb lett a hangja. A költemény csúcspontja felé haladva már tombolt, tajtékzott, topor- zékolt, már az ég boltozatján dörömbölt, már 5 volt maga a malom a pokolban, arcán Prométheusz kínja vonaglott, ő lett a hulló angyal, aki tört szívvel, őrült lélekkel őrjöngi bele a semmibe: „Lesz még egyszer ünnep a világon”... Megjelent a tébollyal viaskodó Vörösmarty. S alig pár hónappal később, mikor (ki tudja, hányadszor) ismét megnéztük a Szindbádot, kifelé jövet a moziból, a közönség között hallottuk: Balatonszárszó és Balatomszemes között... mint József Attila... mint B. Nagy László, aki egyszer azt mondta: kellene hagyni egy olyan helyet az országban, ahol a tiszta emberek meghalhatnak. E régii emlékek Rómeó és Júlia című nyíregyházi kiállításon tolultak föl a lélekben. A leghíresebb alakítások között feltűnt Szindbád, Krúdy legendás hőse. Közeledvén az író születésének 110. évfordulójához, bízvást állíthatjuk, ő maga sem képzelte volna másként az Ezeregyéjszaka hajósát, mint ahogy Latinovits megformálta a Hu- szárik filmben. Bolyongva a fotók, tükrök, gyertyák között, amelyek fölé és közé tekeredő kék gyolcs nemcsak hangulati elem, de a két ember sorsát jelképesen összefogó kötelék is volt, megidéző- dött e két rettentően korán lezárult művészi pálya megannyi fontos állomása. A szerepfényképeken túl leginkább a magánélet de- rűsebb-harmónikusabb arcát felvillantó pillanatok maradtak meg. Egy gesztus, egy tekintet, az összetartozás meghittségét idéző közelség. Élet — álarcok nélkül. Őszülő halánték és mosoly — depresszió nélkül. S az intimebb percek képei között egy kézzel írt lap reprodukciója: „Boldogságom, Egyetlenem, Szerelmem (Éva) Világom, épületem, virágom (Éva) Házam, hitem, reményem (Éva) Álmom, oltalmam, hazám (Éva) Éva Éva Éva”. De sejtethetik-e ezek az önmagukban hatásos képek azt, ami történt? A harcok, küzdelmek, a mást-akarás pokoli tájait? A Rómeótól a Bozzi úrig ívelő út bugyrait? Azt az utat, amelynek vége felé Latinovits így vall: „Tegnap gyóntam és áldoztam. Ügy érzem, nem tudok már színpadra lépni. Nem tudok szöveget tanulni, félek az emberektől. Talán rendezni kellene — ott még tudnék valamit mondani. — de hol? Kivel? A magánéletem?.. . Egyedül vagyok a házban — Évával is — nehezen — vívódva, Félek — nagyon félek.” Ez a szöveg pár hónappal a cikk elején említett debreceni szereplés után keletkezett. Ott és akkor, az egyetem dísztermében még nem sejthettük, mi készül Ibenne. Csak azt éreztük, valami rendkívülinek lettünk tanúi. Félelmetes volt. Am ő e mélységekből már nem tudott fölemelkedni. 1976. június 4-én pénteken, a Vigíliával a kezében hajtotta végre a végzetes ugrást. Arca ösz- szezúzódott, egyik kezét és egyik lábát levágták a szerelvény kerekei. A boncoláskor gyógyszert nem találtak a vérében. elocco Miklós, aki halotti maszkot ■akart készíteni róla, azt mondta: „Latinovits Zoltán éppúgy beletartozik a magyar szellemtörténetbe, mint a Tihanyi Alapító- levél, vagy Arany, Petőfi költészete, vagy akár Rákóczi Ferenc.” Karádi Zsolt ha nem ismeri az említett rendezőket, magára vessen; a díjak emlegetése azonban olyasmit ígér, amit e filmmel nem lehet teljesíteni. A hivatkozás a kom társakra egyébként csak annyiban jogosult, hogy Tarr Béla téma- kezelése, hangvétele rokon az övékével, teljesítményének értéke már jóval kevésbé. El lehetne éppen mesélni azt a vékonyka cselekményt, amely lejátszódik a filmben, de aligha érdemes. A helyszínek úgy vannak összeválogatva, hogy azok a leépülés, a lepusztulás, a lecsupa- szítottság kifejezői, de ezt a valóságos és szimbolikus ikö- zött lebegő világot földrajzilag nem lehet azonosítani. A léthelyzet és a belőle fakadó életérzés egyetemesként jelenik meg, legalábbis arra nincs utalás, hogy az az eső, amely szinte állandóan csepeg, zuhog, csak a mi esőnk lenne. A Titanik neonbetűs felirat olvasható a filmbeli vendéglő bejárata fölött, s ezt felfoghatjuk beszélő névként, amely katasztrófiaérze- tet sugall, de a magyarított változat nem elég egyértelmű jelzés arra vonatkozóan, hogy ez a legkisebb emberi esély nélküli, süllyedő világ a miénk, csak a miénk. Kosz, rom, mocskos vagy szürke falaik, sivárság, sötét lépcsőházak, rideg szobák, elemberttelenült környezet szűkölő, kivert kutyákkal és az eső monotóniájával — ez Tarr Béla filmjének világa. Értékes művel gyarapodott az immár 39. kötetét megjelentető Folklór és Etnográfia, a debreceni KLTE Néprajzi Tanszékének egyik jeles kiadványa. Farkas József, a mátészalkai múzeum igazgatója tárja a szakma és a nagyközönség elé ízes magyar nyelven, ragyogó stílusban élményeit, tapasztalatait, hosszú évek tudományos munkájának eredményeit, Néprajzi írások Szatmárból címmel. Az édesapjának ajánlott írásgyűjtemény gazdag tárháza a szatmári tájról és emberről szóló értékes néprajzi tanulmányoknak. Az olvasó az itt közölt írások soraiban érzi azt a nagy-nagy szerete- tet, amely a mű éráját ehhez a tájhoz és néphez fűzi. A könyv minden oldalán ott lüktet az író szívének az itt élő nép szívével való együtt dobbanása. E táj szülötte ő, maga is olyan, mint szülőföldje. Hatalmas, erős, el nem csüggedő. Követőre talált személyében az általa nagyrabecsült Luby Margit. Olyan tudós ő, áki nem tudja egy pillanatra sem elválasztani önmagát írása témájától, bármi legyen is. Visszaemlékezései szinte felmagasztosítják a leghétköznapibb témát is amiről ír. A kötet írásai a szatmári nép kultúrájának, hagyományainak szinte minden ágát átfogják. Érdekesen és fordulatosán jelenik meg a lápi és vizivilág épp úgy, mint a szilvaérés és lekvárfőzés Szatmárban. Kedves emlékek csillogó fényében lépnek elénk a népszokások alakos- kodó figurái, az egykori ünnepek messzi ködbe vesző hangulata tör fel elemi erővel soraiból. Feledésbe merüIlyen hátterek előtt araszol a kamera kiszámítható pályán. Ha tapinthatók lennének azok a társadalmi gyökerek, amelyekből a rendező pesszimizmusa táplálkozik, talán el is fogadnánk következtetését, így azonban bizonytalanságban maradunk. Van ennek a filmnek két olyan emlékezetes jelenete, amelyek vagy így, vagy úgy figyelemre méltóak. Tatr Béla megalkotta az egyetemes filmművészet legörömtele- nebb szeretkezési jelenetét; az a helyzet pedig, amelyben Karrer, a főhős négykézlábra ereszkedve acsarog a sárban egy kutyával, olyan lelemény, amely jobb filmkör- nyezetet érdemelne. Nemeseik az a gond ezzel a mind képileg, mind gondolatilag nagyon egységes vílágú filmmel, hogy elmetsződnek benne a valóságos társadalomhoz fűző kötelékek, hanem hogy visszaköszönnek belőle a mesterek: a léthelyzet Bergmant, a cselekmény- vezetés Antonionit, az elvágott beállítások Bressont, a körtánc Fellinit idézi. (Csak tudnám, Strasbourgban hogyan láthatták mindezt díjazásra érdemesein eredetinek!) A világról .kimondott ítélet kirajzolódik az első félórában, utána már csak a megteremtett hangulat fenntartására marad ereje a rendezőnek. De marad-e ereje a nézőnek kitartani a „Vége” feliratig? < ( ». r Hamar Péter ——------------------------------------ 1 »Egy néprajztudós vallomásai Szalmáiról lő szokásokat igazgyöngyként hoz fel az emlékezet mélyéről. A mai embernek már oiy távolinaik tűnő babonás szokások elevenednek meg könyvének lapjain. Bepillanthatunk Bakos Ferenc, a mátészalkai parasztorvos titkos „boszorkánykonyhájára". Több oldalon olvashatunk a szinte sajáit gyermekeinek tekintett kedves szekereiről. Egyenként ismer és dédelget ő minden egyes darabot a gyűjteményében. S mindezek közben nem feledkezik meg a máról, a múzeológusok munkájának, a múzeumszervezésnek feladatairól sem. Gyűjtőútjaíról írt visszaemlékezései tudománytörténeti kuriózumoknak tekinthetők. Nagy szeretettel említi bennük kedves és szeretett tanárait, pályatársait. A mélységes meghatódás hangján, fiúi tisztelettel és szeretettel állítja elénk szüleit. Mindezt olyan kedves közvetlenséggel teszi, hogy az ember ott érzi magát egy parasztházban, ahol 10—20 ember gyűlt össze esteli beszélgetésre, s apraja-nagyja száj- tátva hallgatja: Jóska bácsi mesél. Mesél fáradhatatlanul, fiatalos kedvvel, vidáman. Feltámasztva a rég porladó ősöket, felelevenítve a tűnő hagyományokat. Átadva mindazt az ifjúságnak, ami szívében él. Felkeltve mindnyájunk érdeklődését e táj és népe iránt, amelyből ő maga is vétetett. Tudomány ez, ötvözve a szépírói tehetséggel is megáldott kutató lebilincselő stílusával. S midőn elolvassuk a könyv utolsó sorát is felsöha jtunk: Köszönjük Jóska bátyánk! (Farkas József: Néprajzi írások Szatmárból, Debrecen, 1988.) Dr. D. Rácz Magdolna