Kelet-Magyarország, 1988. szeptember (45. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-22 / 227. szám
1988. szeptember 22. Kelet-Magyarország 7 Host láthatod q természetben! Á gyászfutó Javában tartanak az őszi betakarítási munkák, amelyekben nagyon sokan részt is vesztek. Vannak, akik burgonyát szednek, mások almát szüretelnek. Főként burgonyaszedés közben lesz alkalmatok gyakran megfigyelni egy 2 centiméter hosz- szúságú „bogárfekete” rovart, a közönséges gyászfutót. A bogár egész teste fekete. A fej és a tor csillogó fényes, míg a potrohon a hosszant barázdált kitines szárnyfedők tompa fényűek. Mint a nevében is benne van, a gyászfutó igen fürge Kiásták a csatabárdot Indiánok a Tisza-parton mm Ötletes, játékos programok Miénk a szó! TÉKA *88 / & Számítógépes Téka tábornak voltam tagja Harangodon augusztusban. Sátorban laktunk, amelynek az elejét terméskövekkel díszítettük. Mindennap részt vettünk foglalkozásokon, amelyeket külön rendeztek meg kezdőknek és haladóknak. Délutánonként számító- gépes játékokkal szórakozhattunk. A záróestre a programot mi magunk állítottuk össze, ez tulajdonképpen egy „Ki mit tud?” volt. A tábor befejeztével fájó szívvel búcsúztunk el egymástól. Szalma Julianna 1. sz. iskola, Nagykálló ELSŐSÖK AZ ISKOLÁBAN A nyáron felújították iskolánkat, s így szép épület várta az első osztályos tanulókat. A kicsiknek először nagyon furcsa volt minden, de lassan megszokták a tanulást, s természetesen bennünket, nagyobb diákokat is. Ha úgy adódik, sok mindenben segítünk nekik. Sinka Borbála Pethe Ferenc Ált. Isk., Tiszavasvári Október elejétől Szakkörök az úttörőházban mozgású állat. Megérintve sebesen szedi lábait, majd hirtelen megdermed, vagy behúzódik valami göröngy alá. Ragadozói állat. Erős, jól látható rágóival fogja el az aprócska férgeket, lárvákat. Több hasonló iutóbogárral is találkozhattok, f így szintén látható hasonló környezetben betakarítás idején a zöldesen csillogó páncélzatú fémes kisfutó, valamint a rezes csillogású pompás kisfutó. Nagyobb befőttes üvegekben, ha megfelelő élőhelyet biztosítunk számukra, sokáig eltarthatok. Bár igen gyakoriak környezetünkben a futóbogarak, ne pusztítsuk őket, ugyanis a természeti egyensúly fenntartásában az adott élőhelyen meghatározott fontos szerepük van. Agárdy Sándor V alamenTiyüen szerelitek az inidiános regényeket. A könyvtárak polcain „ronggyá” olvasott Kari May- és Coo- per-regényeket találhatunk, h'a éppen nincs kint valamelyik olvasónál. Nem kelti azonban a távoli, vadregényes Sziklás-hegység és a préri világába képzelnetek magatokait, hiszen a nyáron az ibrányi Tisza-parton indiánok jellegzetes harci kiáltása törte meg a csendéit. Júliusban közel 70 fiatal volt lakója az indián tábornak, ahoil megismerkedtek a törzsek életével, fegyvereivel, szokásaikkal. Sándor Tünde Tiszavasvá- ritoóil érkezett a táborba, amelynek munkájáról a következőiket mesélte: — Mindnyájan indiánok voltunk, s a ruhánkat is pont olyanra csináltuk, minit az övék. Az anyagot mi batikoltuk és varrtuk össze. Ezt kiegészítettük fejpánttal, övvel és tollazattal. Az indián törvények szerint éltünk, érdekes programot állítottak össze a vezetők. Reggel torna várt ránk, közben megcsodáltuk a felkelő napot. Esténként körjátékot játszottunk, szalonnát sütöttünk. Jó a hangulat a vetélkedőn. vagy éppen a makik törzset vártuk vendégségbe. Bodnár Krisztina szintén Tiszavasvári egyik általános iskolájában tanul, ő folytatta a program bemutatását. — Törzsenként küzdöttünk a toliakért, amelyek élén a törzsfőnökök álltak. Jántunlk hadiösvényen teljes harci díszben, részt vettünk nagy vadászaton, s megtanultuk az indiánok jelbeszédét is. Készítettünk sárkányt, majd roptéttük is, gyöngyöt fűztünk, agyagoztunk. Természetesen vetélkedőt is rendeztünk, hogy ki tud többet az észak-amierikai indiánokról. Fegyvereket, eszközöket csináltunk, portyáz- tunk a környéken. A gyűjtött anyagból egyéni képkom- pozíciókat készítettünk. Szabad idejük is völt a táborozoknak, ilyenkor legtöbbször a Tiszában füröd- tek. Szívesen emlékeznek vissza a nonstop vetélkedőre, amikor bizonyítaniuk kellett ügyességüket öltöztető versenyben, „Most mutasd mieg!” játékban, kóiaivó- versenyben, sártoirkészítésVERSENYBEN. A régi hagyományok megőrzése, s a Jól bevált módszerek alkalmazása követendő példa továbbra is a gyermekmozgalomban. Ojfehértón — az 1. sz. ének-zene tagozatos általános iskolában —jól bevált az az összetett verseny, mely a „Csapat legjobb raja” címért folyt a mozgalmi évben. A mozgalmi munka szerteágazó területeit, s az iskolai munka legfontosabb ágait érdemben elemző verseny szakaszos értékelése alkalmat adott a menetközbeni „ráhajtásra”, ösztönzésre. Nemcsak a győztes raj, de az egész csapat hasznát látta e versenynek, mely mások által is követésre méltó. ben, s a vilámkérdésekre válaszoltak. Esténként a tábortűznél dalokat tanultak és énekeltek. Messzire vitte hangjukat a közelii folyó, amint dalolták például a „Paff, a bűvös sárkányt”, vagy az „Üveggolyó”-,t. A hodászi Antal Csáilüa ifi- vezetőként vett részt a tábor munkájában. Tapasztalatairól mondta: — ötletes, játékos program várt a gyerekekre, soha nem fáradtak el. Mindig volt bennük egy kis -tartalék a következő játékhoz. Nagyon tetszett nekem a tábor életében a közösségi szellem, hogy mindenki egy célért küzd. A tanulók összetartottak, türelmesek voltak egymás iirálnlt. összességéiben elmondhatom, nagyon hasznos 8 napot töltöttünk az ibrányi úttörőtáborban. Hamar elrepült az a pár nap, s a résztvevők fájó szívvel búcsúztak el egymástól, s annak reményében váltak el, hogy jövőre újra találkoznak. M. M. L. Nyelvtanulás játékosan Még pár hét, s október elején megkezdik munkájukat az úttörőház szakkörei is. Akik még szívesen részt vennének valamelyik szakkör foglalkozásain, személyesen vagy telefonon jelentkezhetnek az úttörőházban. Érdekesnek ígérkeznek a nyelvi játszókörök. Ezek nem tanfolyamok, hanem játékos, vidám foglalkozások, ahol az idegen nyelvek gyakorlására, illetve az alapjainak megtanulására van lehetőség. Szerepel a programban játékok, dalok tanulása, lemezek és kazetták hallgatása. Akik nehezebben birkóznak a nyelvtanulással, azok részére is szerveznek felzárkóztatót. A következő szakkörökre jelentkezhettek: (a zárójelben az első rendezvény időpontját jelezzük) hajómodellező (okt. 7., 17 ó.), repülőmodellező (okt. 12., 17 ó.), csónaképítő (a papírgyárban okt. 13-án 15 órától), bábjátszó (szept. 22-én, 17 ó.), tűzzománckészítő szakkör (a 6. sz. iskolában okt. 11-én, 14,30 órától), tájékozódó futó (okt. 4., 17 ó.), fazekas szakkör (Bethlen G. u. 7., okt. 3, 14,30 ó.), dramatikus játszókor (21. sz. iskola, okt. 11., 16 ó.), angol—német—orosz nyelvi játszókor (októ 8., 9 órától), sakk-szakkör (okt. 14., 16 óra). Ezeken kívül" lehet még jelentkezni a tudósítók klubjába és az ifiklubba. Hol? Mikor? Hi»? Programok gyerekeknek Oros, fiókkönyvtár: szeptember 23-án, 14 órától „Nyári élményeink” címmel rendeznek foglalkozást az érdeklődőknek. Megyei és városi művelődési központ: szeptember 26-án és 29-én a hangversenyteremben „Pom-Pom meséi” címmel mutatja be műsorát a Magyar Cirkusz és Varieté. Törd a fejed! VÍZSZINTES 1. Megfejtendő (nyolcadik négyzetben: DT). 6. Szibériai folyam. 7. Ibolyka. 8. Bizonygató szócska. 9. Labdarúgóműszó. 11. Bajnokcsapatok Európa Kupája. 12. München folyója. 14. Házastárs. 16. Pozitív eredmény, életút. 18. Olasz folyam. 20. Római 1499. 21. Lötty. 22. Jód, tttrium, urán vegyjele. 24. Sütóiparos. 25. Abba az irányba. 27. Mesebeli erdei emberke. FÜGGŐLEGES X. Község Debrecen és Hajdúszoboszló között. 2. Mely szémély? 3. Ebből a halból nem kérünk. 4. Kettőzve édesség. 5. Vissza: ránc. 6. Megfejtendő, a függ. 26. folytatása. 10. Ragadozó madár. 11. Fizetség. 13. Verssor végi összecsendülés. 14. Lep. 15. Megfejtendő (zárt négyzetben: AT), a függ. 6. folytatása. 17. Szenvedés. 19. össze-vissza rogy! 21. Szibériai folyam. 23. Község Csenger közelében. 24. Lóca. 26. Megfejtendő (a vízsz. l. folytatása). 27. Személyes névmás, de római szám is. Megfejtendő: vízszintes 1., függ. 26., 6., 15. Múlt heti megfejtés: — KAZUÁROK — EMU — STRUCC — TÚZOK. Könyvjutalomban részesültek: Fazekas Timea Opályi, Veress Irénke Botpalád, Kalydi Hajnalka Szatmárcse- ke, Sallad Sándor Tisztaberek, D. Nagy Ildikó Porcsal- ma, Tairaszovics Tamás Nyíregyháza, Szucsányi Judit Tiszavasvári, Borku Csilla Pátroha, Balogh Attila Gu- lács, Barabás Edina Tuzsér, Sütő Erika Csenger, Mészáros Kornél Fábiánháza, Vári Noémi Kocsord, ifj. Mátyás Sándor Nyírszőlős, Alsós napközis csoport De- mecser. Kérjük, a megfejtéseket levelezőlapon küldjétek be!