Kelet-Magyarország, 1988. február (45. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-20 / 43. szám
1988. február 20. KH jNÉTVÉG! melléklet B huszonéves párttitkárasszony A fiatalasszony, Huszti Lászlóné, a Vörös Október FérfiRuhagyár Vásáros naményi Gyáréinak közgazdasági csoportvezetője. Személyében egy olyan nemzedék párttitkárával ismerkedtem meg, amely már a szocializmus szülötte. Megtanult valami fontosat: törekedni arra, hogy el ne szakadjon a valóságtól. Mindent emberközelből igyekszik vizsgálni és közelíteni. — Engem meglep e nagy megtiszteltetés. Mit tud egy magamfajta egyszerű ember a világnak mondani? — böl- cselkedik őszinte szerénységgel, miután asztalhoz telepszünk a pártirodában. A hosszú asztalon IBM XT számítógép, kijelző, képernyő, kábelek. — A munkámhoz tartozik. Az első komoly feladat a bérbruttósítás volt. Most derül ki, hogyan vizsgáztunk. Reménykedem — s érezni hangján, drukkol, s hozzáfűzi, többet tudna mondani, ha a fizetés után kérdezem. Két esztendeje pórttitkár. Félszáz párttag bizalma övezi, hatszáz dolgozó megelégedésére igyekszik cselekedni. Nem volt még huszonhat esztendős, amikor a pártvezetőség élére került. Egy kislánya van, a másodikos Mariann, férje a Szabolcs Húsipari Vállalat kisvárdai kirendeltségén felvásárló. Biztos, nyugodt háttér a család. A vásárosnaményi II. Rákóczi Ferenc Gimnázium tanulójaként az iskolai KISZ- bizottság titkára. Csalódás éri az egyetemi felvételin. Kijelentik róla: „Hiányzik belőle a pálya iránti elköte- lezettségi érzet.” Katika rácáfol. Képesítés nélkül tanát, Kisvarsányban. — Nagy gyerek tanított sok kis gyereket, ötödikeseket, hatodikosokat. Egy esztendeig. Magyart és oroszt. Tudtam, éreztem, olyan szinten kell csinálnom, hogy ne érezzék a gyerekek a diploma hiányát. Számukra ezek alapok, kövek voltak, amelyekre építeni kellett! — emlékszik. Nem adta fel. Debrecen után Nyíregyházán a tanárképzőben próbálkozik, de ott sem sikerült. — Végül is feladtam ... De csak a tanári pályát! — jegyzi meg nyomatékkal. Bár lett volna egy lehetősége, ő nem élt vele. Nem, mert szíve mélyén ott volt az elhangzott ominózus, felüA személyinevekből lett köznevek egy részében ikönnyű felismerni a személyneveiket, másokban már kevésbé. A nőcsábász férfiakat tréfásan donhuánnak vagy donzsuán- nak mondjuk (kis kezdöbetű- völ, s egy szóba írjuk); valójában Moliére, Puskin, Bernard Shaw és egy Mozartopera hősét, a spanyol Don Jüant emlegetjük. A huligán szóról azonban már sokkai kevesebben tudják, hogy eredetileg a századforduló idején London egyik külvárosában működő garázda banda fejének, bizonyos Hooligannak volt a neve. A régi magyar viselet egy- egy darabja az attila és a zrínyi („csípőn alul érő, testhez simuló kabát”, illetve „díszes, zsinóros hosszú kabát”). Az előbbi Attiláról, a nagy hun fejedelemről, az utóbbi Zrínyi Miklósról, a szigetvári hős jellegzetes viseletéről kapta a nevét. Más nyelvekben sem ritka az ilyen köznévvé válás. A letesen ítélő mondat, mely azóta is mélyen él benne. Ez volt az első, a „nagy” kudarc. Olykor még emészti, igyekszik végleg leszámolni vele, s bizonyítani azóta is — nem iskolás főkon — a pedagógusi pálya iránti alkalmasságát az életben. — Nem bántam meg, hogy váltottam. Ez életközelibb munka és legalább annyira izgalmas, ha nem izgalmasabb. Naményhan nem volt nagy választási lehetősége. A húsipari vállalat kirendeltségére került könyvelőnek. Gimnáziumi érettségije mellé megszerzi a közgazdasági szak- képesítést is. — És a szerelem tőlem sem kérdezte, hogyan állok — jegyzi meg. Így 1979-ben férjhez megy, de a gyes után a ruhagyárban folytatja. Egy évig könyvelő, munka mellett elvégzi a 3 éves felsőfokú mérlegképes tanfolyamot, egy esztendeig belső ellenőr, majd kinevezik a közgazdasági csoport vezetőjének. Egy évig alapszervezeti KISZ-titkár, később a bizottság titkára, majd legutóbb őt választják meg a pártszervezet titkárának. Tanul tovább. Moyt végzi a Marxizmus—Leninizmus Esti Egyetem politikai gazdaságtan szakosítóját. — Valójában akkor kezdtem magamra találni, amikor a gyárban a munkásfiatalokhoz sikerült közel 'kerülnöm — vallja. — Tele voltam feszültséggel, kétkedéssel, de éreztem, óriási előny, ha bizalommal fogadnak, ha harmonukus kapcsolat alakul ki gazdasági és a társadalmi vezetés között. Biztonságérzetemet négy irányból táplálják: a biztos családi háittér, a jó együttműködés a gazdasági vezetéssel, segítség a tapasztalt pártvezetőségtől és a városi pártbizottságtól. bő szabású felöltőnek, a raglán- niak a 19. századi angol hadvezér. Lord Raglan volt a „névadója”, a kötött női vagy férfi kiskabátot, a kardigánt pedig Cardigan grófjáról, James Brudenellenről, a krími háborúban (1853—56) csatát vesztett brit tábornak sajátos ruhadarabjáról nevezték el. Greta Garbo svéd színésznő nevéből származik a „visszahajtott magas nyakú pulóver”, a garbó. A rekamié a francia J. Ré- camier asszony nevéből keletkezett. a bédekker fútikiaílauz, útikönyv”) a Baedeker kob- lenzi kiadó nevéből, a fregoli („ruhaszárító szerkezet”) Leo- poldo Fregoli olasz átváltozó művész nevéből származik. Ma már nem gondolunk Mansard francia építészre, amikor a manzárdszobában ülünk, Mac- Adam skót mérnökre, amikor makadámúton megyünk. Sandwich lordra, amikor szendvicset vásárolunk. S. A. — Nehéz ma párttitkárnak lenni ? — Nehéz. Az emberek egy része tele van aggódással. E mögött rengeteg kérdés van, amelyekre választ várnak. Sokra igazat mondani most nem is tudunk! Máskor meg az igazi választ önmagunkban kellene keresni. Az emberek egy része kiábrándult. Ezt is be kell látnunk. — Keresik-e az emberek a párttitkárt? Meglepődik. — Nem. Én keresem őket. A munkásak nem hagyhatják ott a szalagot. Nekem meg bármilyen elfoglaltságom van, időt kell szakítanom arra, hogy szót váltsak velük, meghallgassam őket. Mondják róla: egyénisége nyugtató, bizalmat áraszt, mert őszinte, nyílt ember. — De kit lehet ma tökéletesen megnyugtatni? — gondolkodik hangosan. — Ügy érzem, mégis szükséges. — Méri-e az emberek hangulatát? — Folyamatosan. Tudom, ■hogy egy hónappal ezelőtt mi foglalkoztatta őket. És ez szerencse, mert ezek az én gazdasági munkámmal összefüggő kérdések sokasága. Így mindig sokoldalú információkat tudok adni. Most például a 88-as esztendő kilátásai foglalkoztatják a munkásokat, az, hogy lesz-e munka, megteremtik-e hozzá a feltételeket, hogy a tőkés piacra miként tudunk most modem, korszerű termékeket valójában kisipari módszerekkel, szinte kézi munkával gyártani. Ehhez nem szoktak hozzá. A gyakorlati kérdésekre gyors, rugalmas válaszokat vár az élet. Ez nyugtatja meg elsősorban az embereket. Ideológiai zavarainkat a gazdasági gondok megoldásában kell keresnünk. Remélem meg is találjuk. Hallgatom a huszonnyolc éves párttitkárt. S felvetődik bennem az utóbbi időben oly gyakran elhangzó, már-már unalomig ismételt, de a megoldásra még mindig váró kérdés: képesek-e pártszervezeteink, a pártvezetés a váltásra? Ha igen. hogyan, kikkel? Velük. Sok Husztinéhoz hasonló, felkészült, a valóságot érzékelő, emberközelből irányító párttitkárunk, fiatal káderünk van. Észre kell vennünk kopogtatásukat. Farkas Kálmán Holdosi József harmadik könyve szerényen ' húzódik meg a könyvesboltok polcain. Pedig a papír borító értékes alkotásit fog közre. Holdosi a Vas megyei Vépen született „a falu szívéből számkivetették” között. Édesapja a segédmunkás-, 'édesanyja a betanított munkásiét mindennapjait örökíthette fiára: Az író bemutatkozó mondatai sötét mélységeket sejtetnék: „Ez .az íitca ölel magához en- gemet is születésemtől (1951. IX. 18.). Feltárta sebeit, szeretett, becsapott és kiválasztott magából. Apám harmincévesen meghalt, anyám egyedül nevelte fel öcsémet és engemat.” Holdosi első könyve, a Kányák 1978-ban jelenít meg. A regényt jelentős országos visszhang fogadta. A c salad Személynevekből köznevek Szemben az árral A mai ma- ■ gyár filmműI film vészét megíté* léséhez, szere"'•J pének és jelentőségének tisztázásához egyre többször 'kell művészeten kívüli szempontokat is érvényesítenünk. A XX, magyar játékfilmszemle tanulságai csak akkor vonhatók le megnyugtató módon, ha az ott bemutatott alkotásokat egy kettős erőtér által meghatározott, ugyanakkor saját törvényeit is érvényesítő tükör- rendszernek fogjuk fel, amely megkísérel visszahatni arra, ami létrehozta, illetve impulzusokat adott megteremtődé- séhez. A két erőtér közül a fontosabb természetesen az, amelyet hazánk társadalmi- gazdasági viszonyrendszere jelent, hozzátéve, hogy itt nem napi meghatározottsággal, hanem egy hozzávetőleg ötven évet átívelő folyamattal kell számolnunk. A másik meghatározó az a világ- helyzet, amely csak nagyobb áttételek révén, de mégis tapintható módon alakít e képleten, s ezekből a hatásokból a filmes vonatkozások most jelentős helyet kérnek. A világ filmművészete napjainkban a kommercializáló- dásnak minden eddiginél jelentősebb mértékű jeleit mutatja; a szórakoztatási szándéknak az uralkodóvá válása egyre inkább lehetetlenné teszi, hogy a mozgóképi forma megőrizhesse művészetvoltát. Ilyen nem is áramlat, hanem sodrás ellenére következhetett be az, hogy a Budapest Kongresszusi Központban — legalábbis a versenyprogram keretei között — szórakoztató kategóriába sorolható mű nem akadt. Mégsem lenne szerencsés ezt a helyzetet leegyszerűsítő módon úgy megítélni, hogy az alkotógárda függetleníti magát lehetséges közönségétől, s ezért elmarasztalandó; ugyanakkor egy feltétel nélküli felmentő ítélet is hiba lenne, mert ennek következményei ennek a szerencsétlen tendenciának a folytatását ösztönözhetnék. Az idei versenynek több olyan — jelentéktelennek aligha nevezhető — mozzanata volt, amelyre az előző tizenkilenc során nem akadt példa. Az egyik az, hogy a korábbi alkalmak néhány dokumentumfilmjével szemben most a bemutatásra került 20 alkotás közül 7 sorolható e kategóriába. Ennek a helyzetnek a konzekvenciáit a szervezők csak részben vonták le; az idén már külön fődíjat tűztek ki a legjobb dokumentumfilm számára, a rendezvény Viszont váiltozaitiLaniul a játék- filmszemle nevet viselte, s ez az arányok Ismeretében feltétlen félrevezető. Egy másik, 'korábban elő nem forduló momentum; a társadalmi zsűri a játékfilm- kategóriában nem ladta ki a fődíjat, s ezzel iaz álláspontjukkal 'aligha mennék vitába szállni. Valóban nem akad t ebben a mezőnyben egyetlen egy sem, amely megérdemelte volna ezt a kiemelést. Leginkább ez veti előre annak az árnyékát, hogy a magyar filmművészetinek további pozícióvesztéssel kell számolnia. A szemLe nézőit azonban kárpótolta >a dokumentum- fiit mek hallatlanul magas színvonala. Pozsgay Imre, a társadalmi zsűri elnöke szólt arról a nyilvános vita során, hogy az újfajta társadalmi közmegegyezésnek a megteremtésében ezek a filmek milyen jelentős szerepet vállalnak. Közülük is kiemelike- dietit, s vitán felüt laratta la legnagyobb sikert Gulyás Gyula és Gulyás János alkotása, a Törvénysértés nélkül. Ez a film kapta a zsűri fődíján kívül a Film- és Tv-mű- vészek Szövetségének, valamint • a Magyar Filmklubok Szövetségének díját is. Bár pontosan négy óra időtartamú, de a figyelmet egyetlen másodpercre sem engedi lankadni. Az 1950—53 között működő hortobágyi munkatáborok deportáltjai emlékeznek vissza, miként élték meg ezeket a nehéz időket. Ahogy felelevenítik keserves éveiket a bírósági végzés nél- küLi elhurcoltatásüktól ne- hahili tálá sm ent es sz abadulá - suikig; ahogy több mint három évtized múltán is küszködnek az emlék súlyával; s ahogy magasrendű erkölcsi- seggel mégis a megbékélés eszméjét képviselik, tiszteletet parancsoló. Gulyásók e filmjükben folytatják a magyar filmművészet elperel- hetetlen, értékes hagyományát: közelmúltunk ligen kevesek által ismert részleteinek feltárását, ráadásul olyan terepen, ahol a törté- nettudiomány is legfeljebb csak a kezdő tépéséket tette meg. Remélhetően a mozihálózatba kerülésekkor lesz alkalmam részletesen méltatni Schiffer Pál munkáját, A Dunánál-it, amely Sára Sándor Sír az út előttem összefoglaló című sorozatával együtt (s ide sorolnám még Kézdi Kovács Zsolt egészen más zsánerű, de problematikájában rokon játékfilmjét, a Kiáltás és kiáltást) arra is figyelmeztet, hogy közelmúltunk periodizációjában, a történelmit határvonalaik kijelölésében a korábbinál jóval árnyaltabban kell eljárnunk. A játékfiilim-kategór iában három Ikülöndíjat adott ki a zsűni: Gothár Péternek a Tiszta Amerikáért, Kása Ferencnek A másik emberért és Sára Sándornak a Tüske a köröm alattart. Nehezen jósolható meg, miként fogadja majd a közönség ezeket az alkotásokat, de — vélhetően — fenntartás 'nélküli örömet egyik sem szerez majd. Kosa filmjét március 9-ión játssza a Krúdy mozi, a tervek szerint a vetítés után alkalom nyílik az alkotókkal találkozásra is, így a film értékelésére ebből az alkalomból visszatérünk. Csák jelezzük, hogy A másik ember az 1956-os tragédia sajátos szempontú megközelítése. A játékfilm-kategóriában az idén Mészáros Márta járt úgy, mint tavaly András Ferenc, jóval korábban bemutatott filmje nem került a díjazottak közé. Fenntartva az e hasábokon korábban kifejtett véleményemet, hogy a Napló szerelmeimnek a művészi megvalósítást illetően egyenetlen alkotás, mégis ezt tartottam a szemle legjobb játékfilm, jenek. A verseny azt bizonyította, hogy ,a magyar film változatlanul felelős módon közelít némzeti gondjainkhoz, s — ahogy Pozsgay Imre mondta — válságállapotban részt kér a feltárásból és útkeresésből. Ez azonban csak a közönséggel váló együttgondolkodás révén válhat eredményessé, de a nézőkhöz vezető ösvényt széles últtá ez alkalommal sem sikerült taposni. Hamar Péter Vázlatos megjegyzések a XX. magyar játékfilmszemléröl Cigánymózes regényben a cigányság kitörési kísérleteiről tudósít a szerző. Ezék a . kísérletek gyakran végződnek sikertelenül, gyakran fullad tragédiába a változást igénylő szándék. A mitikus világkép szürrealisztikus jegyekkel -rendelkezik, A cigányság sorsának 'tárgyilagos elemzése ,neim feltétlenül tartozik a regény feladatai közé, de az tény, hogy a sors mitikus világképbe váló ágyazottsá- ga akadálya is 'lehet a szembenézésnek, gátolhat ja az önismeret megerősödését. Holdosi szemlélete nagyon közéi áll — a hetvenes évek közepén legalábbis — a Lakatos Menyhértéhez, aki ,a Füstös képek című regényében ci- gányimítosz megteremtésére tett nagy sikerrel fogadott kísérletet. A Cigánymózes írásaiban Hotdosii továbblép a kezdeti szemléletem. Leginkább iaz foglalkoztatja, ami az utóbbi évókben rendkívüli fontosságú .kérdéssé vált: mát tegyen aiz a cigány, akii tanulással, munkával fciiemellkie- dett társai 'közül? Hogyan vállalhatja származását, útra bocsátó közösségét? A Cigánymózes című kisregény hőse anyja tanácsára igyekszik élfelejteni a múltját. Eltitkolja származását, minden erejét a, felzárkózásra fordítja. Sikerült is tudásban egyenrangúvá válnia társaival, de egy váratlan betegség visszatéríti az elhagyott útra. Az elhagyott utcácskában megrohanják a gyermekkori emlékek, víziók kerítik a hatalmukba. A sorssal váló koncentrált szembenézés nem jár valóságos eredménnyel. Holdosi József hőse viisszahull elhagyott világába, nehezen kiheverhető /traumával idegeiben. A Fogoly című kisregény hősét is kísérti a múlt, nem tud elszakadni egykori közösségétől. Egyetemet végez, tanít, úgy tűnik, névbe jutott, mégis nyugtalan, önvád mardossa. Nem tud szabadulni, iaz elhagyott közösség foglya marad. Mi a kiválasztották sorsa? A kisregény egyik szereplője így beszél erről: „Mindenki kiválasztott . .. aki a cigányságból iaz elsők között elindul. Tagadással kezdődik, megtagadják apánkat, anyánkat, aztán minél töhbet megértünk a világból, annál közelebb kerülünk a fajtánkhoz. Ha lépünk, velünk lépnék, ha eszünk,, velünk esznek, és vissza kell térnünk hozzájuk, szólni velük, értük, még akkor is, h,a 'tudjuk, hogy koronás kígyók vagyunk, és utunlk a szelencebokrokibal csak az ajtóig vezet, meká- kocaantj'Uk koronás fejünkét, és meghalunk...” Nincs itehát áldozatok nélkül ia kiválasztották sorsa. Erről szól a kötet harmadik írása, amelylben Holdosi a Kányák című regényének utóéletét mondja el. A hosz- szan zajló sajtóperben regényének „hősei” vádolják az írót. Holdosi József ainnak a fiatal elbeszélő nemzedéknek a tagja, amelynek legnagyobb része realista igénnyel, a hagyományos elbeszélő formákban számolt be nemzedéki 'tapasztalatairól, felismeréseiről. (Szépirodalmi K. 1987.) Nagy István Attila Aj KM VENDÉGE ________________