Kelet-Magyarország, 1988. január (45. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-09 / 7. szám
1988. január 9. Kelet-Magyarország 3 Tisztelet munkásőreinknek Beszélgetés Diczkó Lászlóval, a megyei pártbizottság titkárával Széles körű társadalmi érdeklődés kíséri minden év elején a munkásőrök ünnepélyes egységgyűléseit, amiko r a testület tagjai mérleget vonnak <az elmúlt évről és kitűzik legfontosabb feladataikat- Várhatóan így lesz ez az idén is: január 9 és 16 között tartják megyénkben ezeket a politikai fórumokat. Az esemény fontosságáról folytattunk beszélgetést Diczkó Lászlóval, a megyei pártbizottság titkárával. — Valóban szép hagyomány már trmun- kásőreánk éveleji mérli^késznitiése, amely azomban wemiosak a munka értékelését jelenti, hanem mozgósítást is az aktuális politikai feladatokra. Emellett akár családi eseménynek is nevezhetjük ezeket az 'alkalmakat, húszén a politikai gyűlések nem csupán a mumkásőrökhöz, hanem a közvetlen hozzátartozókhoz és a munkahelyi kollektívákhoz ás szóknak. Számtalan szép eseménye, pálanatklépe van az ilyen egy- séggyűdiéseknék, s aki részt vesz ezeken, iákkor érzi igazán, milyen jó érzés egy kollektívához tartozni. I Ez mind így igaz, sokan tanúsíthat- juk, milyen tisztelet és szeretet övezi munkásőreink többségét az egész évi helytállásért. Az egységgyülések fő feladata azonban mégis csak a kitűzött célok teljesítésének a megmérése. Milyen a kép most. 1988 elején megyénkben. — Országosan, és így megyénkben is jellemző, hogy a munkásőrség szinte hiánytalanul eleget tett önként vállalt kötele- zettsógeinék, s a párt határozataiban rögzített követelményeknek 1987-ben is. Konkrétabban: teljesítette a politikai nevelő-, a gazdasági építőmunka, a harckiképzés, a gazdálkodás és az együttműködés 'terén ráháruló feladatokat. Határozottan állíthatjuk, hogy munkásőrségünk személyi állománya politikailag egységes, fegyelmezett, és a szó legnemesebb értelmében szocialista közösség. Ha ehhez még hozzáteszem, hogy a fegyveres felkészülési és készenléti tennivalókkal együtt munkás- őreink folyamatosan és aktívan fejtenek ki közéleti tevékenységet, amivel mérhetően segítik a pórt politikájának megvalósítását, 'tömegkapcsolatának erősítését, akikor máris érezhető: mindez valóban nagy áldozatot követel. Különösen jó ezt megállapítani most iá munkásőrség megalakulásának 30. évfordulója után, hiszen az elmúlt esztendő a jubileum ’jegyében telt el. Ha megengedi én még ehhez hozzá- tenném, hogy egyre nehezülő gazdasági-társadalmi viszonyok között kellett teljesíteniük önként vállalt kötelezettségeiket munkásőreinknek. — Ezzel ’teljes mértékben egyetértek. Ügy is fogalmazhatunk, hogy a munkás- őrök példás fegyelmének ma lényegesen nagyobb az értéke, 'mint a korábbi években, hiszen az életviszonyok nehezülése őket sem kerüli ki. Az elmúlt évben munkásőreinket is sokkal több olyan társadalmi-politikai és gazdasági hatás 'érte, mint a korábbi években, 'amely esetenként a kedvüket szegi, negatív 'hangulatot vált ki. Elég ha csak arra utalok, hogy társadalmi ménetekben felértékelődött — éppen a .megélhetési körülmények nehezülése miatt — a szabadidő. Ugyanakkor a munkós- ör-kiképzés és a szolgálattétel kétharmada arra a szabadidőre esik, amikor mások gmk-iban, másodállásban vagy másként egészítik ki jövedelmüket, hogy tartani tudják a megszokott édetnívát. Ezek után talán nem is meglepetés, túlzásnak pedig egyáltalán nem vélhető, hogy a munkás- őrök is napi 10—12 órát dolgoznak az elért életszínvonal megtartásáért, s ez bizony gyákran egyszerre jelent fizikai és szellemi túlterhelést. Ide sorolom a szombat-vasárnapi igénybevételt, amit a korábbiakhoz képest jobban kell egyeztetni a munkésőnök sajátos családi, munkahelyi viszonyaival. Örömmel tapasztaltuk, hogy az elmúlt éviben a parancsnokok fokozott figyelmet és több energiát fordítottak az ilyen gondok rendezésére, megoldáséra. □ Mivel mérhető a munkásőrök teljesítménye 1987-ben? — Ha a bonyolultabb feladatokat jelentő kiképzést nem is tekintjük, az elmúlt évben több mint 150 kiemelkedő helytállást jelentettek megyénkben 'az egységpartancs- notoságok. Ezek között szereped bűnözők elfogása, bűncseliekmónyek megszakítása, eltűnt személyek felkutatása éppúgy, mint a tűzoltás, aZ életmentés, vagy a hatáinsértők elfogása. Emellett a közrend és a közbiztonság erősítésében is részt vettek és e munkájukkal a jövőben is számolni lehet. Vannak persze statisztikái adatokkal mérhető teljesítményiek is, minit például, hogy hány órát töltöttek szolgálatban, s hogy a munkahelyeken miként lehetett kompenzálni az ő igénybevételüket. Öröm, hogy a bázisszervaktő1 1987-iben is — a nehezülő gazdálkodási viiszonyók közepette — jelentős mértékű társadalmi támogatásban részesülitek megyénk munkásőr-egységei. Persze a teljes igazsághoz tartozik, hogy e téren is fokozódik a takarékosság, csökkennék á forráslehetőségek — tez újiaibb elemzéseket igényéi, hiszen az alapvető célról, a harobészültségi feladatok teljesítéséről akkor sem mondhaltunk le, ha ugyan kevesebb, de szervezettebb igénybevétellel, kisebb anyagi ráfordítással és csökkentett óraszámmal kell szembenézni. si|J Említette az előzőekben, hogy a janu- ári egységgyűlések nem csupán a munkásörök eseményei, hanem társadalmi, sőt „családi” rendezvények is. Ennek milyen motívumai fedezhetők fel a most kezdődő egységgyűléseken? — Minit említettem, az egységparancsnokok rövid, de minden lényeges mozzanatot összegző jelentésben értékelik a végzett teljesítést a politikai nevelőmunkában, a kiképzésben, a szolgálatban, a gazdasági épí- itőmunkáhan és a közéletben. Jó szokás az is, hogy ^nemcsak általában, hanem név szerint is“ megemlítik a jól dolgozó mun- kásőröket, alegységeket, sőt a legjobban dolgozó kollektívákat különböző magas elismerésben részesítik. Így lesz ez az idén is, miként az egységgyűlések egyik felemelő pillanata, amikor a munkásőrflede- ségefc átveszik az országos parancsnok köszöntő levelét, amelyben köszönetét mond azért, hogy férjük 20, 25, 30 éve teljesít szolgálatot, s ezért ők is, mint édesanyák, feleségek rengeteg áldozatot hoznak. Az idén hetvanhárom szabolcsi munkásőrfe- leség kap ilyen levelet. Űgyszintén a szolgálati érdemérem különböző fokozatát nyújtják át hosszú időn át bizonyított helytállásért 244 munkásőmek. Az egység- gyűléseken ezen kívül „Kiváló parancsnok”, és Kiváló munkásőr” jelvények átadására is sor kerül. Ezek jórészt jelképes elismerések, hiszen valójában megfizethetetlen az a teljesítmény, amit munkásőreink nyugalmunkért, szocialista vívmányaink vtédelméórt szívük szerint és ellenszolgáltatás nélkül tesznek. A megyei pártbizottság több ízben fejezte ki és ezután is kifejezi köszönetét, nagyrabecsülését ezért a fáradozásért. ■ Minden egységgyűlés egyik fontos pillanata az új munkásőr-jelöltek eskütétele, ami már egy kicsit a holnapi feladatokra is utal. Hallhatnánk erről? — Az idei munkásőr egységgyűléseken megyénkben 126 munkásőr-jelölrt tesz esküt, a vállalt szolgálat teljesítése után leszerel 81 munkásőr és tartalékba vonulnak huszonkettőn. Megyénk mind a hat egységénél lesz tehát eskütétel és ünnepélyes ifegyverátadás. öröm számunkra, hogy az állomány életkora tavaly is fiatalodott, s hogy a munkásőrök több, mint háromnegyede tagja a pártnak, 17 százaléka pedig a KISZ-nék. A mostani frissítés azt is jelenti, hogy tovább fiatalodik, erősödik az állomány, amely létszámban is megőrzi munkás jellegét, ám amelyben mind több értelmiségi kéri felvételét. Ami a jövőt illeti: azt kérjük, hogy a munlkásőregységek a gazdasági-társadalmi kibontakozás és a kormányprogram szellemében végezzék politikai nevelő munkájukat, hogy az egységek újítsák meg a szakmái felkészítés rendszerét, korszerűsítsék a gazdálkodást. Bízurtk abban is, hogy munlkásőreimk szocialista vívmányaink politikai és fegyveres védelmién túl őrködni fognak a testület erkölcsi, eszmei tisztaságán, a közösségek emberformáló erején. Bízvást reméljük, hogy 1988-ban is mumfcásőreink lesznek a példamutatók, az áldozatkészségben, a teherviselő-képességben, a szocialista emberi viszonyok gazdagításában éppúgy, mint az állampolgári fegyelem erősítésében. Mindennek együtt kell járnia azzal, hogy a parancsnokok^ az eddigieknél is nagyobb és körültekintőbb figyelmet fordítsanak mun'kásőneinkire, életük, sorsuk alakulására és a törvényadta lehetőségeken belül segítsék személyes gondjaik megoldását is, hiszen erre ők a iszó teljes értelmében rászolgálnak. Biztosak vagyunk lábban, hogy a közrend és közbiztonság javítása érdekében még erőteljesebben sikerül majd együttműködni a társ fegyveres testületekkel, 'mert ez a jó munka együk igen fontos feltétele. Amikor jó erőit egészséget 'kívánunk megyénk munkásoméinak a most kezdődő egységgyűlések alkalmából, szeretnénk újólag hangsúlyozni reményünkéit: nehezülő gaz- dasági-itáirsladalmli viszonyaink közepette munJkósőneink személyes jó példájukkal haltnak (majd környezetükre, igyekeznék megértetni a gazdasági-,társadalmi megújulás fontosságát, s ezért munkahelyükön és a szolgálatban egyaránt a maximumot nyújtják. Bízunk abban Is, hogy változatlan éberséggel őrködnek szocialista értékeink fölött, erősítik az állampolgári fegyelmet, s hogy az ifjúság szocialisita szellemű nevelésében a szülőd felelősségről is személyes példát adnak. Jó tudni, hogy a bázisszervék, a munkahelyek az őket megillető helyen értékelik a munkásőrök fáradozását, amire a jövőben is nagy szükség lesz. A. S. Miért fizet a beteg? Aki luxust akar, nyúljon a zsebébe A magyar állampolgárok számára törvényben garantált ingyenes egészségügy továbbra is fennmarad — az egészségügy körébe tartozó, de nem életmentő eljárásokért ezentúl fizetni kell. Az eddig esetleg . különféle kiváltságokért, netán hálapénzen megvásárolt szolgáltatásokért immár törvényes tarifát fizetnek azok, akiknek anyagi helyzete ezt lehetővé teszi. Fizetni kell ezentúl a külföldi szanatóriumi gyógykezelésért. Ha valakinek nem felel meg a hazánkban található szanatóriumok színvonala, s külföldi gyógyintézetben szeretné kezeltetni magát, ha valaki például nem Harkányba, hanem Karlovy Varyba vágyik, s módja van ezt megfizetni, ezúttal törvényes úton is megteheti. Az indokolt szanatóriumi kezelés természetesen továbbra is ingyenes. Fizetnek azok is, akik valamely állami szanatórium kijelölt részlegére saját elhatározásukból, úgynevezett erőnlétjavításra fekszenek be. A rászorulók e téren is ingyen jutnak gyógykezeléshez. Január 1. óta fizetni kell azoknak is, akik egyénileg kívánnak külföldön munkát vállalni, s a külföldi munkaadó orvosi szakvéleményhez köti alkalmazásukat. Azok, akik magyar vállalatok alkalmazásában dolgoznak külföldön, ezentúl is ingyenesen jutnak orvosi igazoláshoz. Aikik magánlátogatásra, rokonnézőbe indulnak külföldre, s a célország kötelező védőoltást ír elő számukra, ezentúl meghatározott ősz- szegért jutnak az oltáshoz és a tanúsító okirathoz. Térítési díjhoz kötötték a dolgozók érdekében előírt vizsgálaton túlmenően, az egyén kérésére elvégzett orvosi beavatkozásokat is. Azokat, amelyekkel valaki csak saját kíváncsiságát szeretné kielégíteni, s amelyekre a munkaadó nem kíváncsi. Forintban mérhető ára lesz ezentúl a KÖJÁL-ban a jogi és magánszemélyek kezdeményezésére végzett vizsgálatoknak és szakvéleményeknek, s azoknak a szolgáltatásoknak is, amelyek nem tartoznak a KÖJÁL feladatai közé, de szakemberei képesek elvégezni azokat. Aki például az úgynevezett fittségi állapotára kíváncsi, megtudhatja, ha kifizeti a vizsgálat árát. Fontos tudni, hogy az AIDS-szűrés továbbra is ingyenes. Eddig is térítésköteles volt, mostantól azonban többe kerül a detoxikálóban elvégzett kijózanítás. Az egészségügyben előírt térítési díjakból bizonyára nem gazdagszik meg egyetlen intézmény sem. Annyi azonban joggal remélhető, hogy az eddiginél kevesebb lesz az orvosokat, kórházakat indokolatlanul igénybevevők száma. K. É. Szemlére készülnek A márciusi gépszemlére készítik fel az erő- és munkagépeket a Balkányi Állami Gazdaság központi szerelő- műhelyében. Idős Magyar László egy talajművelő kombinátort javít. (Császár Csaba felvétele) Szilánkok A pult alól Megy a reggeli gyors Pest felé. Még nincs kilenc óra, azaz itt is érvényes elvben a szesztilalom. Elvben, mert a gyakorlatban nem. A mozgó- kocsma pultja alatt ott állnak a kis poharak, pálinkával, konyakkal. — De a poharat kérem visza — így a pincér, aki aztán a bűnjelet külön ládikóba gyűjti. Az árak rablójellegűek, ellenőr sehol, az utas cinkos, a zsemle szívós, a kávé lötty. A dolgok összefüggnek. Ki vitathatja: ez is ellátás. Bank előtt Mennék befizetni. Az út- baesikjövetmenetbe. Az ajtón cédula: elnézést... leltározunk, -ig. Kicsit csalódottan álldogálok, amikor jön egy úr. Ö is csalódott. Megszólít: Nem tudja mit leltároznak? Csóválom a fejem, elindulunk. Közrend Szilveszter utáni csatatér a városban. A Bessenyei téren egyetlen szemetes sincs a helyén. Kitörve, kitépve, szétdobálva mind. Olyan az egész, mintha a préri közepén lenne, ahol soha senki nem vigyáz a rendre. A közelben a rendőrség, két bank, a hadkiegészítő, a múzeum. Vagyis csupa olyan „objektum”, amit másutt valahogyan őriznek. De legalábbis ránéznek. Nálunk még szerencse, hogy szegény Bessenyei szobra megúszta ... B. L. zapora léptekkel húz át a telepen a kucs- más magyar, az útjába zúdított rengeteg akácrönk sem akadály. Átver- gőfyése után kezezünk. Illést, vagy Eliást mond, nem értem, hiszen fulladásig liheg. Feleslegesen azt is megkérdezi: — Van még? Tóth Ferenc csak a fejével int a bő halomra és dicséri tovább a lovát. Azt mondja a tyukodi tsz-től vette tele hassal a szürkét, jól járt vele, mert íme a csikaja. Esztendőre ló lesz belőle és micsoda ló. — Kinek pakolsz? — kérdi a futtában érkezett. — Nem magának. Jegyeztetett már? ... A választ megelőzően illetlenül közbekérdezek: — Fuvaros? — Nem én. Seprű és kosárkötő vagyok. Abból élek. Ez csak szívesség. Bodnár Józsefnénak viszem a fát. Megkért, mások is megkértek, én meg segítek ezeken az öregeken. Fuvart másAKÁCFA ként én nem vállalok. Nekem a ló arra kellett, most is arra kell, hogy megyek vele vesszőért. Járom a határt. — Miből köt seprűt, kosarat? — Fűzfából, veresgyűrű- ből. Olyanból, ami szívós, hajlékony, nem törik. Hiszen tudja. Dehogy tudom. Ha tudnám nem kérdezném. Amikor a tsz rohodi telepére tértem, még azzal sem voltam tisztában, hogy miért van a nagy ~ nyüzsgés. Ki stráffal, ki meg kézi kocsival, más a kerti traktor utánfutójára rakva szállítja a fát. — Lakossági ellátás — közölte a kerületvezetö — erdőgyérítésből, fasorirtásból. Olcsó és jó tüzelő. Ezt minden télen megcsináljuk. Most enyhe az idő, nincs nagy zimankó, ennek ellenére tudom, felfér és jóleső dolog a konyhák melege. Az is melegít, legalább is engem, hogy rátaláltam az emberekkel való törődésnek erre az apró morzsájára. Viszont még az is érdekel, hogy ha ez a Tóth Ferenc nem kér pénzt a fuvarért, akkor a kosara, seprűje mennyit ér? — Nem vagyok egy drága ember — mondja — 80 forint a kosár, 25 forint az udvari seprű. Sajnos a seprűnek most nincs nagy keletje, nincs hó, hogy a fene egye meg. ■ ló nincs, hideg nincs, ff de a kutya még sohasem ette meg a telet. E sete-suta bölcsesség, végszó az elváláshoz. Megyek tovább és mögöttem egy ember stráfjára tűzifát pakol, eközben szürke lova és annak barna szőrű csikója szénát ropogtat. Áldottan jó és kellemes az idő. Seres Ernő