Kelet-Magyarország, 1987. január (44. évfolyam, 1-26. szám)
1987-01-30 / 25. szám
4 Kelet-Magyarország 1987. január 30. IZRAEL ELLENZI A KÖZEL-KELETI KONFERENCIA ÖSSZEHÍVÁSÁT Simon Peresz izraeli külügyminiszter Samir kormányfővel ellentétes álláspontra helyezkedett egy nemzetközi közel-keleti béke- konferencia megtartását illetően. Peresz szerdán, nyugat-európai körútjáról hazatérve újságíróknak azt mondta, hogy az izraeli kormány támogatja egy ilyen jellegű tanácskozás összehívását. A kormányfő ezzel szemben még a múlt hét végén azt állította, hogy Izrael „elszigetelődne és nyomás nehezedne rá”, ha részt venne egy nemzetközi közel-keleti konferencián. TERRY WAITE SORSA A libanoni d*úz 'vezetők azt közölték az anglikán egyház vezetőjével, hogy az országban tartózkodó külön- megbízottjuk, Terry Waite „biztonságban van és tovább folytatja erőfeszítéseit a Libanonban fogva tartott túszok ügyében". Waite-t kilenc nappal ezelőtt látták utoljára a mohamedánok lakta Nyugat-Bejrútban. ELRABOLT KÜLFÖLDI TANÁROK Egy eddig ismeretlen szélsőséges csoport Jelentkezett a bejrúti egyetemen néhány nappal ezelőtt elrabolt négy külföldi —• három amerikai és egy indiai — tanár ügyében. Az önmagát „Iszlám Szent Háború Palesztina Felszabadításáért” nevű szervezet egy négyoldalas, kézzel írott nyilatkozatban tudatta szerdán az egyik bejrúti külföldi hírügynökséggel, hogy az ő emberei rabolták el a professzorokat. II nyilvánosság a fejlődés záloga Gorbacsov záiszava az SZKP KB plénonáo — Nemzetközi visszhang A SZKP Központi Bizottságának plénuma kiemelkedő politikai esemény az SZKP és a szovjet társadalom életében — jelentette ki Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára a központi bizottság szerdán végétért plénumán mondott zárszavában. A szovjet vezető megállapította: joggal mondható: hogy a plénum lényegi ösztönzést ad a pártnak, az országnak és az egész társadalomnak az átalakítás útján. A mostani plénum megteremti az ahhoz szükséges feltételket, hogy tovább lehessen haladni a gyorsítás, az átalakítás, a káderpolitika tökéletesítésének útján, összhangban a történelmi fejlődés mostani szakaszának feladataival. Mihail Gorbacsov a szovjet társadalom demokratizálásának elmélyítését olyan ösztönzőnek • nevezte, amely lehetővé teszi a meghatározó erő, a nép bevonását az átalakítás művébe. Az SZKP — folytatta a szovjet vezető — szilárdan síkra száll amellett, hogy a népnek mindenről tudomása legyen. „A nyilvánosság, a bírálat és az önbírálat, a tömegek által gyakorolt ellenőrzés — ez a szovjet társadalom egészséges fejlődésének záloga. Ha ez szükséges a népnek, akkor szükséges mindenki számára. Annál is fontosabb mindez, minthogy az SZKP hatalmon lévő párt. Érdekelt a nyilvánosságban, a bírálatban és az önbírálatban, mivel ezek az SZKP mindennapi tevékenységének tényleges és megbízható formái.” A csütörtökön megjelent nyugatnémet lapok kézül két tekintélyes újság, a Stuttgarter Zeitung és a Frankfurter Allgemeine Zeitung is párhuzamba állítja Mihail Gorbacs«vnak, az SZKP KB főtitkárának a Központi Bizottság ülésén elmondott beszédét Ronald Reagan amerikai elnöknek a nemzethez intézett üzenetével. Rámutatnak, hogy míg az amerikai elnök a kongresszussal támadt problémái miatt egy védekezésbe szorult politikus képét mutatta, addig Gorbacsov mit sem vesztett lendületéből. A francia sajtó általában forradalmi erejű reformként értékelte a párttisztségek betöltésére Gorbacsov által javasolt új rendszert. Lenin óta először jelenik meg az egészséges verseny, amely feltétlenül kedvez majd a rátermett és fantáziadús elemeknek. Mihail Gorbacsov elemző felszólalása nyomán nyilvánvaló lett, hogy a „peresztrojka” szó politikájának kulcsa — írja a spanyol El Pais vezércikke. Többet jelent, mint a reform — átalakítást jelent. Nyitásról van szó, a testpedtség elleni hadüzenetről. Havasi Ferenc hazaérkezett (Folytatás az I. oldalról) A tárgyalások során szóba kerültek a Magyar Népköz- társaság és a Kínai Népköz- társaság közötti, hosszú évek óta zavarmentesen, újabban (Folytatás az I. oldalról) fokozottabb érvényesítése — például az utak építésekor —, valamint a megfelelő járműállomány és úthálózat fokozatos megteremtése és karbantartása. Az értekezleten Bányász Rezső tájékoztatást adott a rendkívüli időjárás okozta károkról. Mindenekelőtt arról számolt be, hogy az új kormánybizottság, a Gazdaságfelügyeleti Bizottság szerdai ülésén is foglalkozott e károk felmérésével, s a pótlásukhoz szükséges feladatok meghatározásával. Néhány konkrét adat: a hó fogságáPostarablók jogerős büntetése Jogerőre emelte a Legfelső Bíróság — helybenhagyó határozatával — azt az ítéletet, amelyet első fokon a Fővárosi Bíróság hozott a Dimitrov téri postarablás bűnügyében: a két elkövető közül a 23 esztendős Sperczl Sándor 12 év, a 24 esztendős Dudás István pedig 10 év szabadságvesztés büntetést kapott, s ezt fegyház- ban kell letölteni. Emellett Sperczlt 10. Dudást 8 évre eltiltották a közügyek gyakorlásától, s egyetemlegesen kötelezte őket a bíróság, hogy az elrabolt 2,5 millió forintból hiányzó 430 ezer forintot fizessék meg a károsult Budapesti Postaigazgatóságnak. A bűnügyben orgazdaként ’részt vett Kecskeméti István — a harmadrendű vádlott — büntetése 2 évi, börtönben végrehajtandó szabadságvesztés, továbbá 2 év eftiltás a közügyektől. A legmagasabb bírói fórum döntésének indokolásában rámutatott, hogy a társadalomra rendkívül veszélyes bűncselekményeket jelentenek az egyre nagyobb számban előforduló rablások. Elkövetőik ellen ezért is kell a törvény szigorával fellépni. A Dimitrov téri bűncselekmény két elkövetőjénél súlyosító körülményként értékelte a bíróság, hogy Sperczl és Dudás társtettesként, hosszas előkészületek után, előre kitervelten rabolt különösen nagy értéket, akciójukhoz az emberi élet kioltására alkalmas eszközt, kést Is használtak, és a társadalmi tulajdon ellen támadtak. ba esett több mint 1200 település kisziabadítása, a csaknem tízezer kilométernyi út megtisztítása 135 millió forinttal haladta meg a telenként általában e célra fordított összeget. Az utak pálya- szerkezetét ért károk elérhetik a 2—3 milliárd forintot is, ám pontos felmérésükre csak tavasszal kerülhet sor. A vasúti közlekedésben az előző, hómentes hetekhez viszonyítva a belföldi szállítások mennyisége 50, az exporté 40, az importé 70, a tranzitszállításoké pedig 60 százalékos volt. A szénbányászatban elsősorban ,a külfejtéseknél okozott gondot a rendkívüli hideg; a kohászat veszteségei elérték az 550 millió, a gépiparé a 900 millió, a vegyiparé az 500 millió, a könnyűiparé pedig a 850— 900 millió forintot. A termeléskiesések 12—15 százaléka érinti az exportot. A károk tehát egyáltalán nem lebecsülhetők, ugyanakkor megnyugtató, hogy szinte valamennyi érintett vállalat azonnal konkrét intézkedési tervet dolgozott ki a termeléskiesés és az exportlemaradások pótlására és sok helyen már jó ütemben folyik a munka. Abban mindenki egyetért, hogy a veszteségeket lehetőleg központi segítség nélkül* kell felszámolni — hangsúlyozta a szóvivő. eredményesen fejlődő gazdasági együttműködés különféle területei. Közös a vélemény abban, hogy a magyar —kínai kereskedelmi, gazdasági kapcsolatainkat nem terhelik politikai tényezők. Kölcsönös érdeklődés mutatkozik a gazdaságirányítási rendszer fejlesztésével kapcsolatos kérdések iránt, például a műszaki-technikai fejlesztések, a gazdasági megújulás terén, s a harmadik országokkal való együttműködésben. A Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának megbízott főtitkára a tárgyalások során kifejtette, hogy a pártvezetésükben történt személyi változások nem érintik a kínai politika lényegi elemeit, a nemzetközi kapcsolatokban és a belső reformtörekvésekben érvényesülő fő irányvonalát. Havasi Ferenc ezután arról szólt, hogy Japánnal kapcsolataink hagyorriányosak, rendezettek. Tárgyalásaink során közös véleményként jutott kifejezésre, hogy mind az államközi, mind a gazdasági együttműködésben sokkal nagyobbak a lehetőségeink annál, mint amennyire eddig éltünk velük. Politikai problémák nem nehezítik az együttműködést. Japán jó kereskedelmi partnerünk, az ottani pénzügyi körök kedvező véleménnyel vannak rólunk, érdemes, megbízható félnek tekintik Magyarországot. Sok területen kedvezőek a feltételek a kölcsönösen előnyös kétoldalú együttműködés további javításához. Hozzájárulhat ehhez a Nakaszone miniszterelnök mostani, legmagasabb szintű meghívása Magyarországra. KOSSUTH RADIO 8,20: Méregtemető Aszódon. 8,50: Verbunkosok, nóták. — 9,33: Óvodások énekelnek. — 10,05: Hajnal Anna versei. — 10,10: Évszázadok mesterművei. — 11,00: Gondolat. 11,45: Mon- teverdi-madrigál. — 12,45: Könyvszemle. — 12,55: A zene is összeköt. — 14,10: Brutyó János emlékére. — 15,00: Erről beszéltünk... — 15,30: Néptáncok. — 16,05: Tomi és az elefánt. — 16,46: Zené gyerekeknek. — 17,00: Az utolsó munkanapon. Riport. — 17,30: Idősebbek hullámhosszán. — 19,15: Neveletlenek. — 20,15: g iszkotéka. — 21,15: Almási va énekel. — 21,30: A metró- épitők újítása. — 22,30: Az MRT énekkara énekel. — 23,07: Hangszerek, hajszínek. PETŐFI RAXHÖ 9,05: zeller: A madarász. — 12,10: Sanzonfelvételek. — 12,30: Népi muzsika. — 13,05: Pophullám. — 14,00: Péntektől péntekig. — 17,08: Popzene. — 17,30: Ötödik sebesség. — 18,30: Fiataloknak! — 20,00: Nótakedvelőknek. — 21,05: Hányas vagy? Rádiómonológ. — 21,36: Oj Ed- da-lemez. — 22,00: Bagoly. NYÍREGYHÁZI rádió 6,20—6,30 és 7,20—7,30: Hírek, tudósítások Észak-Tiszántúl- ról. — 17,30: Hírek. — Kórus- muzsika Hajdúból és Szabolcsból. — Jó hétvégét! — 18,00— 18,30: Észak-tiszántúli krónika. — Lapszemle. — Műsorelőzetes. 1987. január 30., péntek (SZOMBAT) 8,00: Hírek. — Lapszemle. — Évfordulónaptár. — 8,20: A héten történt. .. összeállította: Veszprémi Erzsébet. — 8,40: Válaszolunk hallgatóinknak. — Hétvégi teríték, zenével. — Hobbimikrofon. — Vezetésből elégtelen (Bálint István). —9,58 —10,00: Műsorelőzetes. MAGYAR TV 9,45: Tévétorna nyugdíjasoknak. — 9,50: Lottósorsolás. — 10,00: Fortélyos asszonyok. — 11,00: Mozgató. — 16,00: Hármas csatorna. — 17,10: Három nap tévéműsora. — 17,15: Nyugdíjasok műsora. — 17,45: Téka. — 18,00: Ablak. — 19,00: Álljunk meg egy szóra! Szép magyar beszéd és írás. — 19,10: Esti mese. — 19,30: Híradó. — 20,05: Gálaest a békekonferencia tiszteletére. — 21,55: Parabola. — 22,25: Híradó 3. 2. MŰSOR 15,50: A Tenkes kapitánya. 4. rész. Ifjúsági tévéfilmsorozat. — 16,15: Százszorszép. Bábjáték. — 17,25: Turisztikai magazin. — 17,45: Horgásztízpérc. — 17,55: Tévétorna. — 18,00: Számítógépkedvelők műsora. — 18,30: Az év sportolója. — 19,30: Maros Rudolf. — 19,45: Előjáték. Román rövidfilm. — 20,00: Ljubov Jarovaja. Szovjet tévéfilm. II/l. rész. — 21,20: Híradó 2. — 21,40: Éjszakai vonat gyilkosságokhoz. • Angol bűnügyi paródia. SZOVJÉT TV 14,00: Hírek. — 14,10: Az orosz beszéd. — 14,40: A vörös nyakkendő. (Film.) — 45,50: Az Orosz Múzeum. — 16,20: A józanság 'az élet normája. — 17,05: Híreik. — 17,15: Rókava- dáiszat. (Film.) — 19,00: Híradó. — 19,40: Filmpanoráma. — 21.25: Világihíradó. — 21.40: Bolgár zenés műsor. — 22,40: Az utolsó riport. (2. rész.) — 23,45: Hírek. — 23,49: L. Gurcsenko énekei. — 0,20: Galatea. (Balett.) SZLOVÁK TV 9,20: Kicsinyek magazinja. — 9,55: Tévésorozat. (Ism.) — 11,10—11,50: Kék fény. (Ism.) — 15,30: Rövidfilmek. — 16,20: Alfred Nobel és a díja. — 17,15: Pozsonyi magazin. — 17,40: Hihetetlen valóságok. — 18,20: Esti mese, — 18,30—19,10: Mezőgazdasági magazin. — 19,30: Híradó. — 20,00: Angol természetfilm-sorozat. — 20,30: Takarják el az arcát! (Angol tévésorozat.) — 21,15: Dalok a képernyőről. — 21,35: A mozi és én. — 22,20: Ha válás, akkor válás. (Cseh filmvígjáték.) MOZIMŰSOR Krúdy mozi: AKLI MIKLÓS. HÁROM FÉRFI, EGY MÖZES- KOSAR. Béke mozi: de.: JÖRGENSEN, A ZSARU. FANTOM AZ ÉJSZAKÁBAN. Du.: JÖRGEN- SEN, A ZSARU. FANTOM AZ ÉJSZAKÁBAN. Móricz mozi: KELLY HŐSEI I—II. Áz ellenőrzés kulisszatitkai Földrengés m atomrobbaiitás? 30. péntek 19,00: FEKETE PÉTER. Moliére-bérlet. Az utóbbi hónapokban mind többet hallhatunk arról, hagy a két legfőbb nukleáris hatalom, az Egyesült Államok és a Szovjetunió a helyszínen kívánják ellenőrizni a másik országban végrehajtott földalatti kísérleti robbantásokat. Szóba került azonban egy olyan ellenőrző rendszer kiépítésének a terve és lehetősége Is, amelynek révén a felek a saját országuk területéről is megbizonyosodhatnak arról, végeztek-e valahol, tőlük távol atomrobbantásokat. De vajon hogyan lehet ezt egyáltalán ellenőrizni, több ezer kilométeres távolságból? Erre kértünk választ dr. Tóth László szeizmológus- tól, az MTA Geodéziai és Geofizikai Kutató Intézetének munkatársától. — Az utóbbi időben valóban többet hallhatunk ilyen ellenőrző rendszerek kiépítésének tervéről, azonban erre, vonatkozó vizsgálatokat már jó egy évtizede is végeztek. A leszerelési bizottságban létrehoztak egy olyan munkacsoportot, amely főleg a földrengéskutatás szakembereiből, szeizmológusokból áll. Feladatuk az volt, hogy vizsgálják meg annak a lehetőségét, hogyan lehet a szeizmológia eszközeivel a kísérleti atomrobbantásokat ellenőrizni. Észrevették ugyanis, hogy az atomrobbantások során a földrengésekhez hasonlóan rugalmas hullámok keletkeznek, s ezek a Föld belsejében és a felületén haladva eljutnak a szeizmológiai mérőközpontokba. — Hogyan lehet eldönteni, hogy a kérdéses jelsorozat, azaz a szeizmogram valódi földrengéstől vagy pedig atomrobbantástól származik? — Az eseményt mindenekelőtt észlelni kell tudni. Ez ugyanis nem nyilvánvaló. Nagy atomrobbantásoknál természetesen ilyen gond nincs, ám manapság éppen az olyan kisebb kísérleti töltetek felé tolódott el a súly pont, amelyeknek energiája kisebb egy kilotonnánál. Gondoljunk csak a neutronfegyverrel való kísérletekre, vagy az űrvédelmi rendszerrel kapcsolatban végrehajtott kis energiájú föld alatti kísérleti robbantásokra. Ezeknél már alapvető probléma az észlelés. — Mióta vannak a geofizikusoknak olyan műszereik, amelyekkel egyáltalán képesek ilyen kis energiájú robbantások vagy rengések észlelésére? — Meglepően régóta. Már a múlt század vége óta tudják, hogy egy érzékeny műszerrel bármilyen távoli földrengést észlelni lehet. Egy tokiói földrengést például utána 20—30 perccel Potsdamban regisztráltak. — Hogyan lehet azt Potsdamban megállapítani, hogy ez a földrengés Tokióban volt? — Mindennek megértéséhez tudni kell azt, hogy egy földrengés vagy atomrobbantás során az energia egy része rugalmas hullámokká alakul. Ez a rengéshullám többféle összetevőből áll, s ezeknek az összetevőknek más és más a sebessége. Minél nagyobb távolságban van az észlelés helye attól a helytől, ahol a rengés bekövetkezett, annál nagyobb az idő- különbség a különböző hullámtípusok beérkezte, vagyis észlelése között. Ebből tehát meg lehet állapítani a távolságot. — És az irányt? Hisz Pots- damtől Los Angeles nagyjából olyan messze van, mint Tokió. — Egy állomás mérése alapján nagyon nehéz megállapítani, bár nem lehetetlen egy durva iránybecslés. Erre a célra egy átfogó állomáshálózatot használnak. — Miután észlelték az eseményt és meghatározták a helyét, hogyan állapítják meg, hogy földrengés vagy atomrobbantást regisztráltak? — Évente 3—4000 olyan földrengés van, amely elvileg atomrobbantás is lehetne, nagyságrendje alapján. A helymeghatározás után ennek 90 százaléka máris kiesik. Miért? Mert, ha egy földrengés, mondjuk, Franciaország területén történt, az biztosan nem lehet atomrobbantás, hiszen ezeket a kísérleteket jól meghatározott helyeken, lakott területektől távol hajtják végre. A földrengések nagy része óceáni területekre esik. Óceánokon pedig nem robbantanak, illetve, ha robbantanak is, azokat más eszközökkel jól meg lehet figyelni. Marad tehát egy igen kis százalék, amelyeknek a szeizmogramján különböző vizsgálatokat kell elvégezni. A földrengések nyírási mechanizmus során, vetődések mentén pattannak ki, és tíz másodperctől egy-két percig tartanak. Egy robbantás tized-, vagy századmásodpercig tart csupán, mechanizmusa is sokkal egyszerűbb, mint a földrengéseké. Mindezek a különbségék a szeiz- mogramról jói leolvashatók. — Miért van szükség arra, hogy ilyen eszközökkel ellenőrizni lehessen az atomrobbantásokat? — Ez az igény a fegyverzetkorlátozási tárgyalások megindulása óta nőtt meg. Természetes, hogy hiába állapodnak meg a felek egy részleges vagy teljes atom- csend-egyezményben arról, hogy nem robbantanak, mit sem ér a szerződés, ha a betartását nem lehet ellenőrizni. Az ezt megoldani hivatott globális rendszer manapság van kiépülőben. Mindaz ugyanis, amiről eddig beszéltünk, ma még nem létezik, N. G. Pályázat A „NYÍRSÉG” KONZERVIPARI VÁLLALAT NÉVPÁLYÁZATOT ír ki legújabb készítményeinek, a sütésálló lekvárcsalád piaci bevezetéséhez. A sütésálló lekvárcsalád kedvező tulajdonsága: hő hatására állománya nem változik, így a süteményből nem folyik ki. A sütemények és cukrászati készítményeknél összehasonlíthatatlanul kedvezőbben viselkedik, mint a hagyományos ízek, jamok. A MÁRKANÉV könnyen ejthető, rövid, érzelmileg jó hangzású, értelmileg az élelmiszerhez kapcsolható név legyen. Beérkezés határideje: 1987. február 10. I. díj 4000,— FT II. díj 2000,— FT Cím: 4401. Nyíregyháza, Vasgyár u. 9—13 Reklámcsoport.