Kelet-Magyarország, 1986. október (43. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-20 / 247. szám

4 Kelet-Magyarország 1986. október 20. A leleplezett „csoda“ A neve: bűvészet Döbbenetét, ámu­latot, olykor félel­met kelt, de minden esetben jól szóra­koztat. Pedig már olyan idős, mint ma­ga az emberiség. A neve: bűvészet. Papírusztekercs örö­kítette meg Khe- opsz, egyiptomi fá­raó bűvészének, De- dinek az alakját és „csalásait”. E sze­rint Dedit 110 éves­nek hitték és azt terjesztették róla, hogy „naponta öt­száz egész kenyeret és egy egész marha- copibot eszik meg és száz kancsó sört iszik rá.” Nemcsak Egyiptomnak, ha­nem más országok­nak, területeknek is megvolt a saját, ismert és csodált „is­tenük”. Az indiá­nok varázslói épp­úgy bűvésztrükkö­ket mutattak be, mint az indiai fakí- irok, vagy^ a kínai­ak. Valószínűleg Ma­gyarország apraja- nagyja látta már-mmmm v© sm sfawía» -swat «t is m>ssi»i legalább egyszer azt a varázsla­tot, amikor a bűvész összekap­csol hét, tizenkét fémkarikát. De vajon hányán ismerik ennek az Ősi kínai mutatványnak a for­rását? önök elé tárjuk most a titkot, „a bűvészeti, szemfény- vesztési, mulattató és meglepő segéd és drága műszerek nél­kül keresztül vihető ezermester­ségek gyűjteménye” segítségé­vel. Idézet a könyvből: „itt egy ügyes szemfényvesztés történik, mivel csak hat, egy darabból álló karikát vizsgáltatunk meg, míg a hetediket, melyen nyílás van, ügyesen elrejtjük. Két ka­rika pedig már össze van kap­csolva, ami könnyebben fölfog- hatóvá teszi az összesek össze- fonásának a lehetőségét. Fődo­log a művészre nézve, hogy ke­zeinek művésziesen gyors moz­gását szónoki tehetségével tá­mogassa”. Ezen kívül delejes-, optikai, meglepő, különös mu­tatványok, valamint gyűrűs-, kártya-, pénzes-, tojásos-, tüzes- kockás-, tintástrükkök és szá­mos más megoldások kivitelezé­séhez ad gyakorlati tanácsokat és magyarázatot „Bosko, az ügyes ezermester” című könyv. Ez az 1900-ban megjelent, rit­kaságnak számító könyv csupán egy érdekesség Lendvai Géza bűvész archívumából. Csaknem ötszáz bűvészkönyv, hatszáz pla­kát, hetvenháromféle bűvészúj­ság, több mint 350 jelvény és számos nagy magyar bűvész rekviziteit gyűjtötte össze ez ide­ig. Gyűjteménye a maga nemé­ben egyedülállónak mondható; ismert az Amerikai Egyesült Ál­lamokban is. És, hogy nemcsak archívumosként dicsérhető, ha­nem bűvészként is, azt bizonyít­ja, hogy az olasz, az újzélandi, a kanadai bűvészklub tisztelet­beli tagjává fogadta. Legszíve­sebben galambokat varázsol elő a semmiből, vagy komikus számmal lép színpadra, amikor is Brigitta a társa. Több kül­földi versenyen aratott sikert. Ö és másik társa, Danis bizonyul­tak a legjobbnak az 1984-ben, Karlovy Varyban megrendezett nemzetközi versenyen. Hazánkban negyvenöt hivatá­sos és mintegy 300 amatőr bű­vész dolgozik. Klubjukat az 1874-ben Budapesten született Weiss Erik, művésznevén Harry Houdiniről nevezték el, aki a kiszabadulás specialistája volt. „Megbilincselve, lelakatolt ládá­ban jeges folyóba dobatta ma­gát; tizenöt perccel a gyorsvo­nat érkezése előtt a sinekre kö- töztette magát, vízzel telt üveg­tartályba eresztette le magát fejjel lefelé, megbilincselt kéz­zel, lábbal. És mindenhonnan kiszabadult. Az élet fintora: nem életveszélyes mutatványai vitték a sírba, hanem vakbél­gyulladásban halt meg, 1926-ban. Horváth Teréz Képünkön: Világsztár volt a magyar szár­mazású Houdini — a „szabaduló­művész” — akit egy vakbél­gyulladás vitt a sírba. Egy tévésorozat háttere Isaurct és társai Az egyik legnépszerűbb brazil író, Bernardo Guima- raes regényéből készült tévé- változat 15 részben mutatja be Isaura, a rabszolgalány sorsát. Isaura sorsa egyedi, hiszen minden kiszolgálta­tottsága ellenére lényegesen jobb körülmények között él, mint a kor Brazíliájának rabszolgatársadalma. A rabszolgaság intézménye Brazíliában szinte egyidős az ország fölfedezésével. Brazí­liába először holland rab­szolgakereskedők szállítottak 1532-ben néger rabszolgákat kipróbálásra. Hamarosan ki­tűnt, hogy a néger rabszolgák erősebbek, szívósabbak. mint az indiánok, jobban bírják a trópusi éghajlat alatt rájuk kényszerítefct nehéz munkát. Ezenkívül a négerek saját hazájukban magasabb kul­turális fokon éltek. A nége­rek nagyobb értékét mutatta, hogy a kezdeti időben, ami­kor indián rabszolgát öt dol­lárért lehetett kapni, egy felnőtt néger rabszolga het­venöt dollárba került. A né­ger rabszolgák iránt nagy volt a kereslet. 1574-ben megérkezett Brazíliába az el­ső portugál hajón szállított néger rabszolgaszállítmány, s utána 300 éven át a négerek millióit hurcolták a bah iái és a többi brazíliai rabszol­gapiacra. A néger rabszolgák többségét Nyugat-Afrikából, főként a Guineái öböl kör­nyéki néger „királyságokból” (Benin, Sokoto. Asanti), va­lamint a portugál gyarmat­ról, Angolából szállították a portugál rabszolgakereske­dők Brazíliába. A néger rab­szolgák tömeges szállítása olyan méreteiket öltött, hogy Brazíliában a XIX. század elején a lakosságnak már kb. a fele néger volt. A 300 éves rabszolgakereskedelem során, becslések szerint há­rom és fél millió néger rab­szolgát importáltak Brazíliá­ba. Az országban nem volt törvény, amely megakadá­lyozta volna, hogy az ültet­vényesek a rabszolgákat ha­lálra dolgoztassák és kínoz­zák. A rabszolgarendszer vé­delmére speciális rendsza­bályokat és törvényeket dol­goztak ki és alkalmaztak. A rabszolganőknek a mindkét nemet egyaránt sújtó bánás­módon és megerőltető mun­kán túl minden megalázta­tást el kellett szenvedniük gazdáiktól és a felügyelők­től. A rabszolgák elkeseredet­ten védekeztek. Napirenden voltaik a lázadások. A legje­lentősebb brazíliai néger rabszodgafelikelés Palmares- ban tört ki. A néger rabszol­gák fellázadtak, szabaddá tették magukat, majd az ős­erdőben önálló közösséget szerveztek. Táboraikat qui- lombónak nevezték. Az ős­erdőben létrejött quilom- bókból létrehozták a Pal- maresi Köztársaságot, ahol ősi afrikai szokások sze­rint szervezték meg kö­zösségüket, amely 1630-tól 1697-ig állt fenn. Ganga Zumba, -a bátor és kiváló hadvezér irányítása alatt mintegy 20 000 volt rabszol­ga élt a köztársaságban. A függetlenségi és ellen­zéki mozgalmak követelései­ben mind határozottabban szerepelt a rabszolgák felsza­badítása. 1831-ben a brazil kormányzó tanács megtiltot­ta a néger rabszolgák beho­zatalát. 1871-ben a forradal­mi ellenzék nyomására a kormány kiadta a „magzati szabadságtörvényt”, amely­nek értelmében a rabszolga anyától született gyermekek szabadok, 1885-ben törvényt hoztak, amelyben minden 60 éven felüli rabszolgát sza­badnak nyilvánítottak. 1888. május 13-án meghozták az ún. aranytörvényt, amelyben kimondták a rabszolgaság eltörlését, s milliónyi rab­szolga azonnali, feltétel nél­küli felszabadítását. Orosz Szilárd Bell, Edison, Puskás... A telefon útja A távbeszélés lehetőségére el­sőnek Bourseul francia távirász gondolt. E gondolatát megkísé­relte a gyakorlatban is megva­lósítani, de nem sok sikerrel. A telefon szó is Bourseul-től szár­mazik, a tele (messze) és a fon (hang) szavak összetételeként. Az első használható távbeszélő berendezést Alexander Graham Bell készítette 1875-ben, és a két évvel későbbi telefon az Edison-féle szénmikrofonnal ki­egészítve — alapvető működése tekintetében sem tért el a ma használatostól. Eleinte csupán két közeli hely — üzlethelyiségek vagy irodai szobák stb. —- között lehetett be­szélgetést folytatni. Puskás Ti­vadar zseniális ötlete a telefon használhatóságát kiterjesztette, és ezzel elterjedését is meggyor­sította. 0 a két készüléket ösz- Gzekötő vezetéket „elvágta”, és közéjük iktatta a központot. Et­től kezdve a készüléket nem egymással, hanem egy központ­tal kötötték össze; az egy-egy városban, körzetben levő készü­lékek vezetékeit egy központi helyre vezették, és ott a keze­lők feladata lett, hogy a beszél­getés idejére kapcsolatot te­remtsenek. Puskás Tivadar ter­vei szerint 1877-iben Bostonban- helyezték üzembe az első köz­pontot. Az első budapesti köz­pont pedig a mai József Attila utcában 1881. május elsején kezdte meg működését. A fejlődés ezután gyorsabbá vált. Létrehozták az automata központokat, ahol már nem volt szükség kezelőkre, ma pedig már ott. tartunk, hogy az egész világ hívható a szobánkból, min­den emberi beavatkozás nélkül, a hang pedig olykor műholdak közbeiktatásával teszi meg több tíz ezer kilométeres útját. 1986. október 20., hétfő KOSSUTH RADIO 8,20: Hogy tetszik lenni? — 8,59: Liszt: Via crucis. — 9,20: Versek. — 9,39: Ki kopog? — 10,05: Nyitnikék. — 10,35: Nó­ták. — 10.55: Kodály: Háry János. — 11,2(1: Kórusművek. — 11,34: Gösta Berling. Regény.— 12,45: Utak, ösvények. — 13,05: Előadóművészek albuma. — 14,10: Holnap közvetítjük. — 14,33: A béka. Novella. — 14,55: Édes anyanyelvűnk. — 15,00: Irodalmi évfordulónaptár. — 15,30: Kóruspódium. — 16,05: Szépen szólj! Diákműsor. — 16,30: Történelmi kalandok. Hangjáték. — 17,00: Eco-mlx. — 17,30: Táncház Pesten. — 18,00: Van új a Nap alatt. — 19,15: Visszaadni az emberek hitét. . . Dokumentumműsor. — 20,13: Népdalfeldolgozások. — 20,30: Egy óra Lukács Ervinnel. — 21,30: Tíz kérdés — a Leg­felsőbb Biróság elnökéhez. — 22,20: Tíz perc külpolitika. — 22,30: Aranypataktól a rubirf diplomáig. Dokumentumműsor. — 23,29: Vivaldi-concertók. PETŐFI RADIO 8,05: Népzene. — 12,10: Ope­rettfelvételek. — 12,25: Kis magyar néprajz. — 12,30: Nép­zene. — 13,05: Slágermúzeum. — 14,00: Kettőtől ötig. — 17,08: Újdonságainkból. — 17,30: ötö­dik sebesség. — 18,30: Tip-top parádé. — 19,05: Népdalok. — 19,30: Sportvllág. — 20,05: Rockújság. — 21,05: Es ná­lunk...? Műanyagok új sze­repben. — 21,35: Hétfő este mindenkinek. — 23,20: Szóra­koztató zene. — 23,50: Dzsessz- muzsika. 3. MŰSOR 9,08: Zenekari operarészle­tek. — 9,46: Komoly zene. — 11,00: Zengjen a muzsika! — 11,30: Szimfonikus zene. — 13,05: Pásztortűz fehér éjsza­kában. Kisregény. — 13,51: Ro­mantikus indulók. — 14,10: Berg: Lulu. — 16,30: Könnyű zene. — 17,00: Iskolarádió. — 17,30: zenekari muzsika. — 18,30: Liszt: Via crucis. — 18,50: Egészségünkért! — 19,05: Szá­zadunk zenéjéről. — 19,35: He­gedűest. — 21,35: Zenekari mu­zsika. — 22,25: Helsinki rock- fesztivál. — 23,00: Operaáriák. nyíregyházi radio 17,00: Hírek. — 17,05:'Hétnyi­tó. Hétfői információs maga­zin. A tartalomból: Program- ajánlat. — Sportösszefoglaló.' — Fészekrakás ’86. Az év la­kóházai. Riporter: Haskó Jó­zsef. — Hallgatóink leveleire dr. Orosz Gyula válaszol. — 18,00—18,30: Észak-tiszántúli krónika. — Lapszemle. — Mű­sorelőzetes. (A nap szerkesztő­je: Kolláth Adrienne) MAGYAR TV 18,30: Zenehétfö. Liszt Ferenc tiszteletére. Vezényel: Makiári József. — 19,20: Tévétorna. — 19,25: Esti mese. — 19,45: Hír­adó. — 20,00: Beszélgetés Forrai Miklóssal, a Liszt Ferenc Tár­saság elnökével. — 20,10: A TV Zenei Klubja. Liszt: Les Préludes. Vezényel: Mihály András. — 21,00: „Büszke ha­zát büszkén vallók magamé­nak”. Liszt .Ferenc nyomában Magyarországon. — 21,25: Ven­dégünk: Doráti Antal. — 21,45: Vers és muzsika. 2. MŰSOR 20,40: Birkózó-ábécé. — 21,00: Szabadfogású birkózó-világbaj- no leság. SZOVJET TV 12,30: Hírek. — 12,50: Doku­mentumfilmek. — 13,25: Mese­műsor. — 14,25: Anyák iskolá­ja. — 14,55: Hírek. — 15,00: Párbeszéd a számítógéppel. — 15,30: Szóljatok, harsonák! — 16,15: Művészek a békéért. — 16,45: Világhíradó. — 17,00: Gyorsítás. — 17,30: Hírek. — 17,35: Orfeusz alászáll — film, 1. rész. — Közben, 19,00: Hír­adó. — 21,00: Világhíradó. — 21,25: Sohanapján — film. — 22,41: Hírek. — 22,46: Hangver­seny. — 23,57: Dokumentum­film. MOZIMŰSOR Krúdy mozi: AZ EMBER, AKI TÜL SOKAT TUDOTT. Béke mozi: de. MACSKAFO­GÓ. Du. MACSKAFOGÓ. Zárt- körű archív filmklub ' okt. 20- án 16, 18 és 20 órától. Móricz mozi: BMX BANDI­20. hétfő 19,00 A BOLOND. Madách-bérlet. Az előadást csak felnőttek látogathatják. A szocializmus megújulásának útja (13.) Hz értelmiség és a kulturális politika A konszolidálódás legbonyolultabb feladata az értel­miség megnyerése, és egy hatékony kulturális politika megteremtése volt. Minthogy a kulturális életben a jobb­oldali erők november 4-e után is nagy aktivitást fejtet­tek ki, s erre az értelmiségi szövetségekben (írók, művé­szek, újságírók szakmai egyesületeiben) megszerzett legá­lis politikai hadállásaikat kihasználták, 1957. január köze­pén ezek működését a kormány rendeletileg felfüggesztet­te. Ezután ellenforradalmi szervezkedés címén több írót, ' I újságírót letartóztattak és elítéltek. A burzsoá és revizio- | nista befolyás az értelmiség soraiban tudta legtovább meg- ! tartani erős pozícióit, és amikor ez fokozatosan gyengült’ is, még sokáig passzivitás jellemezte e köröket. Ilyen körülmények között különösen fontos volt, hogy | milyen elvi alapon és miféle módszerekkel lát hozzá a pártvezetés ahhoz, hogy előrelépjen. Az első, ami szembe- I tűnő volt — mert merőben különbözött az, értelmiségi és I kulturális politikában is addig megszokott szektás mód­szerektől —, hogy miközben a politikai vezetés türelmes volt és messzemenő tapintatot tanúsított, az elvekben szik­laszilárdnak mutatkozott. Még a szellemi élet legnagyobb­jait, a legtekintélyesebbeket sem udvarolta körül, ha va­lamit ellenségesnek vagy a szocialista eszményekkel el­lentétesnek, illetve politikai szempontból elfogadhatatlan- ! nak tartott, azt nyíltan szemébe mondta az ellenzékies- kedő vagy vitapartnernek. Találóan formulázta meg ezt a szilárd elvi magatartást Kállai Gyula, a párt Központi Bizottságának akkoriban e területért felelős titkára: „A múltban gyakran előfordult, hogy akivel együttműköd­tünk, azt nem bíráltuk, akit pedig bíráltunk, azzal nem működtünk együtt. Tudatában kell lenni annak, hogy az értelmiséget elsősorban nem anyagi és erkölcsi juttatások- ! kai lehet megnyerni. A kölcsönös bizalom csak elvi ala­pon fejlődhet ki, amely nem nélkülözheti az őszinte ba- ; ráti bírálatot sem.” Visszatekintve erre az időre, meglepőnek látszik, hogy az MSZMP vezetése viszonylag milyen hamar és milyen szívós tervszerűséggel látott hozzá a kulturális élet elvi, | elméleti kérdéseinek áttekintéséhez. Mindenütt a tudo­mányos megalapozottságot ösztönözte, az egyes területek legjobb szakértőit — nagyszámban pártonkívülieket — bevonta a kérdések tanulmányozásába és az álláspontok kialakításába. E dokumentumok természetesen tartal­maztak csupán az időhöz kötött aktualitásokat is, voltak olyan megállapításai, amelyeket a későbbi kutatások mó­dosítottak vagy korrigáltak. (Például Lukács György mun­kásságát nem helyesen értékelték, a szociáldemokrata pártnak a munkásművelődés terén végzett tevékenységét nem jelentőségének megfelelően méltányolták, a szocia­lista realizmus helyét és szerepét túlhangsúlyozták stb.) De fő mondanivalójuk és szellemük mindmáig érvényes, mintegy beépült a szocialista kultúrába és szellemiségbe. Nagyon figyelemre méltó volt a Központi Bizottság tit­kárságának 1958. január 31-i határozata a Társadalom- és Természettudományi Ismeretterjesztő Társulat munkájá­ról. A helyzetet reálisan értékelve megállapította a titkár­ság, hogy a társulat előadói általában tartózkodnak a vi­lágnézeti következtetésektől, és nem folyik vita a téves, ellenségei; nézetek ellen. „A népfrontpolitikára való hi­vatkozással gyakran kerülik az értelmiségiek előtti hatá­rozott állásfoglalást, nehogy „elriasszák” az értelmiséget a társulattól.” Pedig enélkül nincs előrehaladás. Türel­mes, meggyőző munkával, kölcsönös viták útján lehet csak leküzdeni az értelmiség széles tömegeiben még meg­lévő helytelen, jobboldali nézeteket. Az egyik legérdekesebb dokumentum ebből az időből az 1958. júniusában született kulturális munkaközösségi állásfoglalás a népi írókról. Ez a terjedelmes tanulmány a magyar szellemi élet hosszú évtizedeken át befolyásoló irányzatnak történelmileg megalapozott elemzését adta, és olyan ideológiai kérdésekben fejtette ki a marxista né­zeteket, mint az úgynevezett harmadik út, a nemzeti sa­játosságok és az osztályszempontok viszonya, az értelmi­ség helye és szerepe a társadalmi küzdelmekben, a nacio­nalizmus, hazafiság, internacionalizmus kezelése stb. A gyakorlati kérdéseket tárgyalva ez a dokumentum is el­ítélte az elvszerűtlen taktikázást, az udvarlást, amellyel Rákosiék a népiekhez közeledtek, ahelyett, hogy ideoló­giailag tisztázták volna a pozíciókat. Alapvető, és mind eszmei állásfoglalásaiban, mind pedig a gyakorlati következtetések levonásában kiérlelt dokumentum volt Az MSZMP művelődési politikájának irányelvei című 1958. július 25-i munka. Mélyreható, té­nyekkel alátámasztott elemzését adta a kulturális forra­dalomnak és eredményeinek, megvédelmezve azt az ellen- forradalmi propaganda hazugságaitól. Egyidejűleg tárgyi­lagosan bírálta a kulturális életben 1949—53 között elkö­vetett hibákat is, aláhúzva, hogy a szektás türelmetlen­ség, illetve a kulturális művelődési feladatoktól közvetlen termelési, politikai hatások elvárása, és az értelmiségiek­kel szemben az általánosító jellegű bizalmatlanság milyen súlyos következményekkel járt. 1 1959 februárjában még egy vezető pártszerv doku­mentuma foglalkozott a felszabadulás utáni magyar iro­dalom néhány kérdésével, majd ez év őszén a burzsoá na­cionalizmusról és a szocialista hazafiasságról szóló állás- foglalás jelent meg. Az a nagy szellemi munka, amely ezekben az alapvető dokumentumokban, ideológiai, kul­turális elemzésekben is megtestesül — és az ezek szelle­mében végzett türelmes aprómunka az értelmiség köré­ben — meghozták az eredményeket. 1959 júliusáig helyre­állították a művészeti szövetségeket, 1959. szeptember 25-én az írószövetség is megválasztotta vezetőségét. A művészi élet megpezsdült, az 1956. november 4-e után hallgató ■ íróknak nagy része újra művekkel jelentkezett, miközben már helyet kért magának egy új nemzedék is. A kölcsönös bizalom erősödésén alapuló fejlődést, az értelmiségnek a párt felé fordulását jól példázta, hogy míg ! 1957 júniusában az országos pártértekezleten a párttagság ! [ 6,9 százaléka volt értelmiségi, addig 1962-ben a közben T félmillióra növekedett taglétszámból már 10,2 százalék ! : tartozott e kategóriába. A forradalmi erők és eszmék a szellemi és kulturális i | élet területén is győzedelmeskedtek az ellenforradalmon. j Nemes János (Következik: Aki nincs ellenünk, az velünk van.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom