Kelet-Magyarország, 1986. szeptember (43. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-20 / 222. szám
1986. szeptember 20. Varga Csaba sokoldalú író. Több műfajban otthonos. Igényes színvonalú novellákat, szociográfiákat ír. Az utóbbi háromnégy évben nevét gondolkodásra és cselekvésre /'késztető esszék alatt is ott találjuk. Vitát váltottak ki például a szerelemről, a nemzeti identitás, a nevelés válságáról, a falu társadalmi problémáiról szóló írásai. Több könyve is megjelent. Hézagpótló műve, a Művelődési Közösségek annak idején nagy érdeklődést keltett. Az ELTE-n szociográfiát végzett. A tokaji írótáborban létrejött találkozásunk alkalmából mégsem irodalmi tevékenységéről faggattuk, hanem mint az írószövetség egyik titkárát kérdeztük meg. A megyénkben közkedveltségnek örvendő, tragikusan elhunyt Fábián Zoltán tisztségét vette át. — Fábián Zoltán atyai jóbarátom volt, mint nagyon sok vidéken élőt, engem is ő indított el — mondja. — Életútjából azt is megtanultam, hogy hol van az áldozatos munka határa. Fábián Zoltán ugyanis az ötvenes évektől fogva kisebb megszakításokkal titkár volt. Feladatáért feláldozta az íróságát. Ez a munkakör rengeteg utazást napi tíz-tizenkét órás munkaidőit igényel. Bár Fábián Zoltán csak néhány éve halt meg, azóta szellemi életünkben sok minden megváltozott. Ez bizonyára befolyásolja a munkáját. — A körülmények megváltoztak, elmélyült az értékrendi válság. A népi, nemzeti gondolkodás visszaépítése a régi eszmék szerint elképzelhetetlen. Ma már nem lehet egy gondolkodási rendszert csupán a magyarságtudat köré építeni, de az is elképzelhetetlen a lokális (városban, faluban) gondolkodás és az európai kitekintés nélkül. Tulajdonképpen mi az ön munkaköre? — Feladatom a vidéki írócsoportok és folyóiratok segítése, a fiatal írók József Attila körének patronálása és sok egyéb köz- művelődési feladat. Maradjunk a vidéki írócsoportoknál. — Magyarországon pillanatnyilag két írócsoport működik, amelyek csoportonként két-három .megyét fognak össze. A szabolcsi például a debrecenihez tartozik, mivel nem lehet önálló, mert nincs öt írószövetséA Magyar írók Szövetsége titkára gi tagja. De Békés és Győr-Sopron megyével és még néhány mással azok közé a megyék közé tartozik, ahol előbb-utóbb bizonyára lesz is. Szabolcs-Szatmár megye nagyon jó mecénás, az itteni könyvkiadás dicséretre méltó. Beszéljünk a vidéki könyvkiadásról. — Ahogy a gazdasági életben, úgy az irodalmiban sem jó, ha néhány könyvkiadó monopol helyzetben van. Nem csak azért, mert nem versenyeznek egymással, hanem, mert szükségképpen jobban odafigyelnek a Budapesten élő írókra, mint a vidékiekre. A vidéken élő alkotó nehezebben jut kötethez, mint a fővárosban élő társa. Tarthatatlan helyzet, hogy minden kinyilatkoztatás ellenére a magyar szellemi élet változatlanul centralizált. A vidéki szellemi központok csak úgy erősödhetnek meg, ha ott is lesz könyvkiadás. Évek óta húzódik ez az ügy, de remélhetőleg hamarosan elkezdődik valami. Debrecenben, Pécsett vagy Szegeden talán már jövőre lesz könyvkiadó. Ugyanakkor másik, nagyon egészséges tendencia, hogy egyre több megyei tanács vállalkozik könyvkiadói szerepre. Ismertek a békéscsabai Új Auróra füzetek, a kecskeméti Forrás és a pécsi Pannon könyvek, és nem utolsósorban a nyíregyházi Tiszta Szívvel füzetek. A helyi kiadványokkal csupán az a probléma, hogy nem kerülnek az országos könyvterjesztői hálózatba. Ez pedig rendkívül fontos lenne, mert így egyenértékűvé válhatnának akár a Magvető kiadványaival is. Napjainkban elszaporodtak a magánkiadások. Mi a véleménye róla? — Szerintem a következő évtizedben növekedni fog a magánkiadások száma és reménykedem, hogy nemcsak a féldilettánsoké. Mód és lehetőség lesz arra, hogy — a könyvkiadás nehéz anyagi helyzete miatt — fontos könyvek is megjelenhessenek így, és megkapják a megfelelő erkölcsi elismerést is. Gondot egyelőre csak az jelent, hogy a szerző milyen módon tudja kifizetni, megelőlegezni a nyomda számláját. Két megoldás is elképzelhető. >Kapjón a szerző OTP- hitelt a kiadandó könyvére, vagy a nyomda csak akkor kérje a pénzt, ha a szerző a könyvének a nagy részét már eladta. Nonszensz, hogy ma a kiadóhoz leadott mű csak három év múlva jelenjen meg. Az írói jogok közé tartozik a kiadói jog is. Befejezésül térjünk vissza a vidéken élő szerzők helyzetére. Az itt élő író-költő mindenképpen hátrányban van, ha csak nem tudja magát profi módon menedzselni. Mit tegyen tehát? — Maradjon mindenképpen vidéken. Ne érezze, hogy provinciában él. Végtére Pesten sem tud minden ott élő tehetséges író publikálni. A pesti folyóiratoknál is sokkal többen jelentkeznek, mint amennyi végül megjelenhet. Illúzió, hogy pályát kezdeni csak Pesten lehet. A vidéken élő szerző a hozzá legközelebb eső folyóiratot keresse meg. Az persze tagadhatatlan, hogy nem csak jó mű kell, hanem személyes kapcsolat is. De például a Szabolcs megyében élő író számára sem elérhetetlen a debreceni Alföld, vagy a miskolci Napjaink. Ha jó verseket visz a szerző, a lap biztosan felvállalja. Egy pesti lapban sem nagyobb dicsőség a megjelenés, mint bármely vidékiben. Nem a publikálás a legnehezebb, hanem a minőséget is jelentő egyéni hang és költői világkép kialakítása. Ha ez sikerül, mindegy, hol él a szerző. Bodnár István —------------------------------------------------------------------Szépen magyarul — szépen emberül mm A » r ■ m • r it Azt írja az újság...-------------—--------------------Az ismert kabarétréfában Matild mindig kifordította, elferdítette az újságcikkek, -hírek szövegét, aztán a férje, Jenő próbálta megmagyarázni azok valódi értelmét. Gyakran lenne szükség Jenőre a mindennapi újságolvasás közben is, hogy értelmezzen egy-egy rossz megfogalmazást. Különben „raa- tildok” maradunk, és mindent ©lhiszünk, amit az újság ír. „Az X. Y. megyei tanács az elhalálozás és lemondás következtében megüresedett 33-as, 52-es, 74-es és 112-es számú választókörzetekben időközi tanácstagválasztást tűzött ki.” Mindig mondják, hogy a sorok között is tudni kell olvasni. Ennek a hírnek azonban a „sorai közül” sem derül ki két dolog: „az elhalálozás következtében megüresedett választókörzetekben” kik és kit választanak majd. illetve milyen betegség, járvány, melyik í tévésorozat végzett a lakossággal. Ezt magyarázza meg, Jenő! Magyarországon rendezték "meg a szocialista országok polgári védelmi alakulatainak versenyét. Az eseményt kommentálva az egyik megyei lapunk így ír: „A Lengyel Népköztársaság polgári védelmi elsősegély- nyújtó szakaszai kisikló személyvonatból szervezik meg a sebesültszállítást...” Ügy látszik, hogy sínen futó személyvonatból már jól tudnak szervezni, most a sebesültek szállítását kisiklós személyvonatból próbálják megtervezni. Az biztos, hogy ez utóbbi sokkal nehezebb és kockázatosabb: a kisiklás néhány másodperce alatt kell a mentést megszervezni. Minden elismerésem az övék! Igaz, én másképpen csinálnám. A kisiklott vonatból menteném a sebesülteket. „A Reménysugár randevúszerviz és a Viktória sportszalon együttműködési szerződést kötött.” A hír több hónapos, és azóta is bánom, hogy engem nem hívtak meg erre az örömteli eseményre. Nagyon szerettem volna megnézni, hogy mivel javítják a találkákat. Lehet, hogy egy rosszul sikerült randevú után kibékítik a fiút és a lányt? Esetleg kocsival kell menni a szervizbe, s amíg a randevú tart, kicserélnek benne néhány alkatrészt? És egyáltalán: éltet a reménysugár, hogy egyszer megtudom, milyen is az a szolgáltatás, ahová be lehet adni a randevút a szervizbe. Talán Jenő segítene... Vagy inkább Matild? Képvadászok Aki rendszeres mozilátogató, aki érdeklődéssel figyeli a hazai filmélet eseményeit, elkerülhetetlenül belebotlik háttérinformációkba, ezért amikor arra kerül sor, hogy találkozik egy filmmel, akkorra már kialakul benne valamiféle várakozás, előzetes elképzelés. Ennek a várakozásnak a jellegét mindenekelőtt magának a rendezőnek a személyisége, korábbi munkái határozzák meg. Szurdi András A transzport című filmjével indult, s bár a kritika fenntartásokkal fogadta ezt a művet, abban azért ' egyetértés született, hogy biztató kezdetnek tekinthető, öccse, Miklós a Hatásvadászokkal debütált, s az a tény, hogy az 1982-es ■magyar játékfilmszemlén el is nyerte vele a rendezés díját, reménykeltő volt a folytatást illetően. Ezért is várhattuk rokonszenvvel kettejük közös vállalkozását. A filmlegendárium szerint Harry Gohn, a híres producer, miután végignézte Orson Welles Sanghaji asz- szony című filmjét, eképpen szólott: „Tízezer dollárt fizetek annak, aki nekem ezt a történetet elmagyarázza!” Ez az eset jutott eszembe, amikor a vetítőből kifelé indultam Szurdi András és Szurdi Miklós filmjének, a Képvadászoknak a megtekintése után, meg az is, vajha lenne felesleges tízezer dollárom. Merthogy ami külön-külön ment, az együtt nem sikerült. A bevezető jelenetben fiatal lányt látunk, aki kétség- beesetten rohan keresztül a Hősök terén. A beállítás, a hanghatások krimi hangulatot teremtenek, majd a kép átvált a sötétben megbújó képrablókra, akik sietős tempóban szállnak be autójukAz irodalom dolga nem lehet soha a képletgyártás (volt idő, amikor azt tette,, ezek a művek ki is hullottak az IDŐ rostáján ...), hanem az ábrázolás. Boda István regénye erre tesz (új) kísérletet. Főhőse: Rozgonyi Ferenc szegényparasztgyerek, de mert tehetséges, felveszik a piaristák gimnáziumába. Kamaszként éli át a háborút, a földosztást, az iskolák államosítását. Igenli a változást, részt akar venni benne, vállalva a konfliktusokat is. Ö alakítja meg pl. az új ifjúsági szervezetet a ■kisvárosi gimnáziumban, nem kis megütközést keltve paptanáraiban, akik azt remélték, hogy ő is ezt a hivatást választja. Rozgonyi Feri azonban a beteljesületlen szerelemmel egyidőben ismeri meg a mozgalmi élet romantikáját, sodró lendületét, s mert lényegét tekintve belülről irányított, a vallásos hitet nagyon is behelyette- síthetőnek tartja az újjal, illetve összeegyeztethetőnek. Nem így az egyetemi felvételi bizottság, amely éppen azért utasítja el, mert egyházi iskolában érettségizett. Ezzel a döntéssel (amely nemcsak • igazságtalan, de rövidlátóan korlátolt is), amint az később kiderül, holtvágányra terelik Rozgonyi Ferenc életét. Alapvető igazságokban rendül meg a hite, olyannyira, hogy apati- kussá, apolitikussá válik. Segítik és siettetik ezt a folyamatot az ötvenes évek nevezetes eseményei: Rajk-per, a beszolgáltatás, szüleinek- véreinek elszegényedése, ellehetetlenülése. Boda István regényének éppen ez a nóvuma, hogy minden drama- tizálás és pátosz nélkül ábba, felbőg a motor, s a kocsi nem indul. Kiszállnak, s ekkor látják, hogy p kerekek hiányoznak, a tengelyeket a tolvajok alátámasztották. A történet eddig még követhető, de ennyi éppen elég is, hogy megkeverje a nézőt. Túl hosszan látjuk a rémült lány futását ahhoz, hogy összefüggést keressünk személye és a rablók között. De hiába keressük. Szerepeltetésére — gyaníthatóan — csak a bűnügyi filmek szokásos hangulatkeltése céljából van szükség. Majd minden átmenet nélkül kapjuk a bohózati szituációt, mert, hogy három felnőtt ember közül (még ha izgatottak is), egy se vegye észre, hogy az autó minden kereke hiányzik, azt csak ez a műfaji jelleg hitelesítheti. Természetesen a krimi és a bohózat helyzetei jól ötvözhetők, de nem így, átmenet nélkül. Aztán ahogy folytatódik a film, s a néző nem nagyon talál magyarázatot a lazán kapcsolódó, kuszán szövődő jelenetekre, eszébe jutnak a há tt éri n formáéi ók. Az alkotók az idei filmszemlére kiadott sillabuszban azt írják, hogy „ez a képlopás nem az a képlopás”, mármint ami három éve a Szépművészeti Múzeumban történt. De a filmen ott látható az Esterházy Madonna, az Ifjú képmása Raffaellótól, és a néző tudja, hogy ezek igenis azok a képek. Akkor pedig a rendezői magyarázat olyasféle, mint az egyszeri asszonyé, aki azzal védekezett a férje előtt, aki rajtakapta őt a szeretőjével, hogy: Nekem higgy, ne a szemednek! Néhány évvel ezelőtt futott a mozikban, látható volt a tévében is Peter Bogdanovich fergetegesen mulatságos filmje, a Mi van, doki? A rázolja, érzékelteti ezt a folyamatot. Hősünk, ahogyan a világ elzárkózik tőle, úgy csukódik be maga is. Ha a világ nem tart rá igényt, nem tiszteli benne a szubjektumot, a szuverénül gondolkodó-érző individuumot, akkor ő közönnyel védekezik. Lázadhatna is. Ez,t indokolná származása, fiatalsága, neveltetése is, de ő nem lázad. A hasonló témájú regények ilyenkor Dózsa szellemét, örökségét szokták idézni, de Boda regénye mentes ettől a „forradalmi romantikától”. Ebben realista, mint ahogyan a Joó Györgyöt formáló Móricz volt, tudva, hogy a paraszti mentalitásnak része a belenyugvásra, apátiára, a túlélésre, a „majd csak lesz valahogy” összeszorított fogakkal való tűrésre való hajlam is. Bonyolítja mindezt az, hogy hősünknek nincs szerencséje a szerelemmel. Ábrándozva beleszeretett a szép, kék szemű apácába, az elérhetetlenségbe, s noha közben is, később is több esete volt, szeretett és viszontszerették, leikéből kiég az a nemes kötőanyag, amely erőt adhatna a küzdelemhez, a jövő tervezéséhez és vállalásához. Rozgonyi Ferenc mindig a jelenben él, de úgy, hogy nem vesz tudomást róla. Elszenvedi. Súlyosbítja ezt az a szomorú tény, hogy amikor végre szerelmes lesz Ágnesbe, a munkásmozgalomban is részt vett fiatalasszonyba, akkor is egyedül marad, mert szerelme belehal a börtönben szerzett betegségbe. Orosz Erzsit, gyerekkori szerelmét -még ő hagyta ott, s ez bűntudatként terheli -később is. Ez, a szerelmi szál, illetve a főhős küzdelme a szerelemért, az elérhetetlenért, valamint a rettenetes ’ csalódások motiválják csak érzelmi életét, indulatait. Tesz ugyan még egy kísérletet, hogy fölvegyék az egyetemre, de a létörténet egy. szállodában játszódik, ahol hasonló tásr ük cserélődnek el, és mindé ki a sajátját szeretné vise a- kapni. E film alapötletéi ek fáradt utánérzése a Szí di testvéreké. Szó nincs arról; -hogy egy és ugyanazon ö- letet ne lehetne más műv leben felhasználni, de e-re csak az jogosíthatja fel az alkotót, ha a tartalom új, ha önálló és kibogozható gonio- lati rendszér érvényre juí a- tásához -tudja felhasznál ni. De a Képvadászokbeen a g- ■ha sikerül felfedezni, h gy miféle görbe tükörnek sz-n- ták a társadalom elé. Szurdi Miklós nyilaik? ta a Mozgóképekben, hogy fi, n- jükben „hülye helyzc ek adódnak”. Ezt készséggel il- fogadom, azt viszont ke' s- bé, hogy „krimiizgalmaka és vígjátéki fordulatokat” d- nálnak. Izgulnunk nincs óiért és kiért, mert egye: en filmbeli figurával sem 1c et azonosulni, friss ötletek h ín pedig nevetni se nagyon á- mad kedvünk. Nem krim be oltott vígjáték ez, han m blődli. amelynek társada ni hasznossága erősen megk .r- dőj-elezhető. Eljátszható szerep hí in Kern András, Andorai P> er és a többi színész is ink;' ob a tőlük megszokott ges. u- sokból kísérel meg alakot e- remteni, talán Hollósy I i- gyes fanyar figurájának \ an némi életszerű jellege. Manapság egyre kevess bb pénz jut az államkasszá ról filmkészítésre. Talán job1 an oda kellene figyelni, m-*!y forgatókönyvek és alkotói szándékok kapnak zöld u at. Mert most -ismét szegény b- bek lettünk egy jó filmr el. Hamar Pétsr lektelen bürokrácia m .tt -késve kapja meg az ért J- tésit. Bevonul katonának. likőr leszerel, egy házast’ írt talál a pesti lakásában,; ol Ágnessel boldog volt. Ein» gy bányásznak egy nógrádi kis faluba, ahol dolgozik és iszik. Itt éri 1956 ősze és az a lövés, amelyet az ég ik bányász-társa ad le rá, n- -rt meg akarta védeni a p; t- titkárt, aki hozzá menete it. A regény befejezése két rű és melodramatikus, mit iá elfogyott volna a szerző ú- relme. Ferenc a kórház-: tn találkozik a szép, kék sze >ű apácával, aki ápolónőként i- gyázott rá, míg föl nem épült, ám akikor elment a kórházból, ismét eltűnik ■‘résünk él éltéből. Marad a kiábrándult semmi, a csőr ír, az életuntság. Fog-e, tu- e új élet-et kezdeni Rozgc yi Ferenc? Erre már -nem válaszol a szerző, de nem is keli. A Rozgonyi Ferer ok élettörténetét hajlam» tk voltunk sokáig elintézni egy legyintéssel, mondván, hogy „nem jellemző”. Boda m állítja, hogy az, de — teg- ik hozzá — nem is olyan rí; a. Modellértéke abban v in, hogy érzékeltetni tudja, t o- gyan tapossa meg a törté meiern az embert, s a megta o- sott ember (legalábbis i m mind) már -nem tud ta :a állni. Akiktől elveszik a -Jt és a hitet, az lefokozza az igényeit is, mivel reduk i- dik a személyisége is. Bz- gonyi Ferencók most nj g- díjasok — kis nyugdíjjal.. demes leülni közéjük, sir> g- hallgatni a panaszaikat, öl belőlük a keserűség, r. at ahogyan Boda István re e- nyéből is. Kétségtelen, h y ez nem -kellemes íz, de ki a jelent meg akarja isme ű, az nem tolhatja el mag ól ezt a poharat, mondván, i- -gy nem kérek belőle. Horpácsi Sán* * KM HÉTVÉGI melléklet Boda István: ——————————min —i111 iimm——g,#m Ang-ual áll a% ajtó előtt