Kelet-Magyarország, 1986. június (43. évfolyam, 128-152. szám)

1986-06-14 / 139. szám

1986. június 14. Q KH HÉTVÍCs. MELLÉKLET Veres István (30 éves) közel egy esztende­je Nyíregyháza városi főépítésze. Nyírbátori születésű. A Budapesti Műszaki Egyetemen diplomázott ’980-ban városépítési szákon. Pályakezdőként a KELETTERV-nél önálló felelős tervezőként dolgozott, majd rövid ideig Eger város főépítésze is volt. Nős. két gyermek édesapja. Az általános rendezési terv feladata, hogy hosszú távra meghatározza egy adott település fejlődését, jövőjét. Nyír­egyházának 1979-ben készült ilyen ter­ve, miért kell most újat készíttetni? — A most érvényben lévő általános ren­dezési terv akkor készült, amikor szemléle­tünk. az építtetők igénye, a lakásépítők kő­re egészen más volt. Azóta csökkent az ál­lami pénzből felépíthető lakások száma, ki­bővült a magánerős építkezés, ma már nem 50. hanem 80 négyzetméter alapterületű la­kásra van nagyobb igény, mert a családok kinőtték a régieket, s egyre inkább divatos­sá válik — és ennek örülnünk kell —. hogy több nemzedék él ismét együtt. A régi. ma még érvényben lévő terv az intenzív beépí­tést helyezte előtérbe, ma pedig nem azt mondjuk, hogv erre a területre 6 lakás épít­hető. hanem azt. kettőtől hatig. Rugalmasan alkalmazható tervre van szükség, olyanra, amelyet ötévenként fel lehet és fel kell fris­síteni. a mindennapi élethez igazítani, al­kalmassá tenni az akkori, a friss elképzelé­sek megvalósítására. Egyetlen terv sem le­het hosszú távra szentírás. mert akkor elöbb-utóbb a városépítés gátjává válna. Nyilvánvalóan jó dolog mindenki szá­mára. ha látja, hogy egy-egy tervét. vagy rendeletet vagy jogszabályt az élethez igazítanak. De vajon egy város fejlődésében nem vezet-e ez kapkodás­hoz? — Egyáltalán nem. Az új terv — bár még most csak a rendezési programot ismerjük és ismertetjük a megyeszékhely lakóival — nem valami merőben más, mint a régi. Annyiban azonban mindenképpen, hogy né­hány helyen megszünteti az építési tilalmat. néhány helyen feloldja azt a merevséget. amit a régi tartalmazott, ahol pedig tovább­ra is tilalmat rendel el, ott tudomásul kell venni az ott élőknek, hogy ők hosszú távon sem építhetnek új lakást, mert az a hely népgazdasági érdek miatt szükséges a vá­rosnak. Például felsőfokú intézmény épül oda, ipari üzem, vagy lakások ellátását szol­gáló közösségi létesítmény lesz. , Ha már említette az építési tilalmat, azt hiszem nincs még egy olyan város, ahol annyi helyen tilos építkezni, mint Nyír­egyházán. Van-e remény rá. hogy ez most megváltozik? — Mint már említettem, most még nem rendezési tervről, hanem annak programjá­ról beszélhetünk, amely nem más. mint egy határozatba foglalt irányelv a tervezők szá­mára. Ettől függetlenül szinte biztosra me­rem mondani: lesz változás, az új rendezési terv már kevesebb tilalmat tartalmaz majd.. Gondolom érthető mindenki számára, hogy például a Kossuth utca környékén, ahol minden közmű kiépült, teljes átépítésre van szükség, már csak azért is. meri a meglévő régi épületek állaga elavult, s a már meg­kezdett átépítések visszalépést nem enged­nek. Ugyanakkor a város egyéb területein — a Honvéd, a Dimitrov utca térségében, a Himesnek a nagykörúton belüli nyugati te­rületein: az Arany János, a Szarvas, a ter­vezett déli kiskörútszakasz, a Bethlen Gábor és a Petőfi utca által határolt területen tel­kenkénti magánerős építéssel számolunk. Ezeken a területeken is meg kell hagyni az alapvető intézmények elhelyezéséhez szüksé­ges területet, de például az óvoda, az iskola, a bölcsőde helyének nagysága várhatóan csökken, mert a lakásszám növekedése jóval kisebb mértékű lesz, mint amikor még 9—10 szintes házak építése szerepelt a tervekben. Ugyancsak épülhetnek lakások például az Hétvégi interjú Veres Istvánnal, NYÍREGYHÁZA FŐÉPÍTÉSZÉVEL a megyeszékhely • u »rar rr | jovojerol Ujszölo utcának a körút és a Himes utca közötti szakaszán, a Dózsa György út—Sar­kantyú út—Epreskert út térségében, a Dózsa György út—Hunyadi út—Nagykörút közötti területen, a Víz utca térségében, a Vörös­hadsereg utca és Közép utca közötti lakó­területen. a Vöröshadsereg—Honvéd—Rózsa utca közötti területen. A végrehajtó bizott­ság elé terjesztett anyagban az egyik legna­gyobb vitát kiváltó terület a kisteleki sző­lőskertek területe volt, amelynek területfel­használását mindenképp rendezni szeret­nénk. Hogy hogyan, arról majd a tanács dönt. ^ Hol marad meg a tilalom? — Építési tilalom alatt marad a Kincs ut­ca. a Csongor utca. Sóstóhegyen a Buzaka- lász utca. a Bimbó utca. a Tüzér, a Kopogó út. a Kulcsár utca. de hát minden utca va­lamilyen magyarázatot is igényelne. Például a sóstóhegyi Búzakalász utca azért nem építhető be. mert majdan az M 3-as út vezet erre. a Kopogó utcán a repülőtér közelsége nem enged beépítést, a Tüzér utca egy sza­kaszán lehet majd építeni 15 éven belül, de egyelőre külterület, ugyanúgy mint az Ist­ván utcának az óvodával szembeni része. Sokan érdeklődtek a Pacsirta utca sor­sáról. — A Pacsirta utcán csak ott van tilalom, ahol út nyílik és ott ahol egv általános isko­la épül majd. Másutt nincs tilalom most sem. ám a terv megszabja, hogy hol mit le­het építeni. Tehát ha valaki mondjuk négy­szintes lakást akar építeni, engedélyt kap­hat rá most is. Magyarul, ha az építtető szándéka találkozik a rendezési tervvel, ak­kor épülhetnek a lakások. Régi gondja a városlakóknak a Debre­ceni út sorsa is. Erről hogyan intézke­dik a terv? — A Debreceni út nem belterület, tehát a tilalom marad. Tizenöt éven túl, ha elfogy­nak az egyéb területek, akkor ez a rész is építési területté válhat. Szándékunk, hogy néhány területre vegyes szabályozást ké­szíttetünk Ez azt jelenti, hogy például egy jelenleg zártkertként hasznosított területen, ahol ennek megfelelő házakat lehet építeni, a telkek méretét már úgy állapítjuk meg, hogy ha lakóterületté nyilvánítjuk majd. ak­kor lakóépületek is építhetők legyenek raj­ta. Ilyen helyeken azt szeretnénk, hogy ne épüljön több lakás a már ottlévőknél. de akinek van. jól karbantarthassa, bővíthesse, sőt újat is építhessen lakása helyett, de úgy. hogy a lakásszám ne bővüljön a területen és az új rendezési tervnek megfelelő helyre kerüljön az új lakás. A A Nyírfa tér környékének sorsa is rég­óta vajúdik, s ez idegesíti az ottlakókat. — Aki arra jár mostanában, tapasztalhat­ja. hogy a Körte utcai iskola építése miatt sok lakás eltűnt már. de az egész tér be­építése, ezt megelőzően pedig a lakások sza­nálása csak a VII. ötéves terv végefelé le­hetséges, sőt áthúzódik a VIII. ötéves terv elejére is. Sóstó néhány utcájának sorsa is meg­oldást sürget. — Sóstó egy része vállalati üdülök számá­ra kijelölt terület, ezen a részen tehát a ti­lalmat feloldjuk, de továbbra is fenntartjuk a nagytelkes üdülőknek a területek egv ré­szét. A tervegyeztetéseken dől el. hogy ma­gánüdülő. vállalati. illetve szövetkezeti üdülők épülhetnek-e oda. Az új. ez év jú­lius elsején életbe lépő Országos Építési Szabályzat mereven megtiltja, hogy vegyes övezeteket hozzunk létre. ígérem, nem kérdezek több utcát, de a Mérleg utcán is sokan szeretnének épít­kezni. — Ez a rész a temető tartalékterülete és a tervezett íukalaposi erdő déli területe. A tilalom tehát itt is megmarad, illetve korlá­tozott számú telek kialakítására javaslatot tehet majd a rendezési terv. de a lakásszám növelését itt sem engedjük meg. Magyarul azt jelenti, hogy aki itt lakik, bővíthet, de az már nem lehetséges, hogy telke felét el­adja, s oda egy másik lakás épüljön. Azt is elmondom, hogy ha az erdő. vagy a teme­tőbővítés időszerűvé válik, építési tilalmat fogunk elrendelni. A A program hosszú távon 130—135, nagy ^ távon pedig 140—150 ezerre tervezi a város lakóinak számát. Ilyen népessé­get eltartó iparra van szükség, de újabb területek kellenek a lakásépítésekhez is. Hol lesznek ezek a területek? — A történelmileg kialakult belváros te­rületén belül nagyon fontos a meglévő ut­caszerkezet megtartása, az utcaszerkezethez, utcaszélességekhez, műemléki és városépíté­szeti adottságokhoz, a létesítmények műsza­ki állapotához stb. igazodó folyamatos épí­tés. városfejlesztés. A belvárost övező föld­szintes utcák közül néhányat — ilyen a Kos­suth utca, Dohány utca. Erdősor — átépí­tünk, másutt általában a rekonstrukciós-re­habilitációs építést tartjuk célszerűnek. Első ütemben a szabadterületek, a megmaradó épületekhez tartozó telkek nagyságának csökkentésével bevonható területek, vala­mint a rossz állapotú, értéktelen épületek bontásával és területük igénybevételével le­het a beépítést sűríteni, természetesen úgy. hogy igazodjanak a megmaradó létesítmé­nyekhez. Később a megiartott, de időköz­ben elavult épületek helyét is felhasználjuk, s az első ütemben épített lakások bővítésé­vel is lehet a beépítést sűríteni. A meglévő családiházas területek közül a Ságvári-telep, Borbánya és Sóstóhegy beépítési jellegét ál­talában nem indokolt megváltoztatni, a még meglévő nagyobb szabad területek és a tömbbelsők további feltárásával, az építési övezet adta lehetőségek alkalmazásával sű­ríthető a beépítés. Persze a folyamatos át­építés, a lakóterületté váló kertségek beépí­tése szükségessé teszi olyan beépítetlen te­rületek kijelölését is. ahol szanálásmentesen, vagy kevés szanálással is lehet építeni. Ilyen lakásépítés céljára kijelölt terület a Korá­nyi Frigyes utca két oldala, az Orosi út két oldala, a Nagykállói út északi oldala és a Tiszavasvári út északi oldala is. • Egy város építésének ütemét alapvető­en az új városnegyedek, a lakótelepek száma, nagysága határozza meg, arcu­latának, hangulatának, karakterének mércéje azonban építészeti értékeink óvása. Róluk hogyan intézkedik a terv? — Nyíregyháza védelemre méltó építésze­ti értékek sokaságát rejti. Vannak az Orszá­gos Műemléki Felügyelőség által védetté nyilvánított épületek, műemlékjellegű épü­letek, de városképi jelentőségű, sőt helyi ta­nácsi védelemre javasolt épületeket is kije­löl a terv. Ezek megóvása kötelességünk és érdekünk. A helyi védelemre javasolt épü­letek körébe sorolhatók a szerényebb eklek­tikus és szecessziós épületeken kívül az 1915 és 1940 között emelt mívesebb épületek, gondoskodni kell tehát arról is, hogy a kö­zelmúlt jeles középületeit önkényes átala­kítások ne érjék. Ilyen például a Felszaba­dulás téri általános iskola, az evangélikus, a református és a római katolikus templom, a Korona, a Takarékpalota, a Nyírvíz­palota. a megyei és városi tanács, a Béke szálló, a Kossuth gimnázium, a MESZÖV- székház, Oroson két templom, a Szamuely- szülőház. de ilyen a sóstói víztorony és kád­fürdő, vagy — és ezt nagyon kevesen tud­ják — a Rókabokor 10. illetve a Benkő- bokor 11. szám alatti magántulajdonban lé­vő tanya. • Nyíregyháza ma olyan, amilyennek ed­dig építették, amilyet eddig engedé­lyeztek. Ez egyeseknek szép, másoknak kevésbé. Van-e valamilyen elképzelés arra, hogy szépek, a hagyományokat tisztelő, a régit az újjal ötvöző városré­szek, épületek készüljenek? — Természetesen az új utcák, terek be­építési terveinél figyelembe kell venni az elmúlt évtizedek hazai és külföldi építési tapasztalatait. A belvárosban a zárt sorú beépítés kiterjesztésének lehetőségeit kell vizsgálnunk, a családiházas övezetekben pe­dig az eddigieknél szélesebb telkek alakítá­sára kell törekedni. Az épületek képét a ter­vezők rajzolják meg. ezért a tervezésre vo­natkozó követelmények szigorítása elenged­hetetlen. miként az is. hogy nem külön-kü- lön egy épületet, hanem mindig együttese­ket kell tervezni, közöttük a legkisebb rész­letekben is biztosítani kell a rokonságot. Nem alkalmazható mechanikus épületsoro­lás, sem oromfalas, sem utcával párhuzamos gerincű nyeregtetős épületeknél. Külön fi­gyelni kell az épületsarkok kialakítására, de az épületek szerves tartozékaként kell kezelni a kerítéseket. A történeti városrész­ben — különösen a foghíjbeépítéseknél — kerülni kell a sablonos nyílásokat, a kiala­kult magastetös együttesekbe pedig csak ki­vételesen helyezhetők el lapostetős épületek. A program elkészült, s ha jónak tart­ják a városatyák, még ebben a hónap­ban elfogadja a tanácsi testület is. Ez­után újabb tervezés következik, ám míg a programból terv lesz, hosszú idő te­lik el. Addig megáll az élet Nyíregyhá­zán? — Szó sincs róla. Hogy ne álljon meg az élet, átmenetileg is szabályozzuk az építke­zéseket. Vagyis azt tesszük, hogy a program­ban szereplő előírásokat nem akadályozó építkezéseket a terv elkészültéig is engedé­lyezzük. 0 Köszönöm a válaszait. Balogh József ... rövid a pálya, vagy ke­vés az idő ahhoz, hogy mo­tort, úgy istenigazából fel­pörgessük. Az is lehet, hogy nincs motor. Csak a karos­széria van. az üres burok, a bádoglemez, amely a te­hetetlenségi erőtől hajtva teng-leng és mozog. De mit is beszélek én itt rébuszokban? Ki érti azt, hogy miről van szó? Te mondád, szeretsz a munka­morálról elmélkedni. Mun­ka és morál örökzöld téma. Egyeseknél. De mi fán te­rem ez a bogyó, kérdezik a kettesek. Meg sokan. A munka (a magyar értelme­ző kéziszótár szerint) az embernek szükségletei ki­elégítésére, irányuló — tu­datos, célszerű (termelő) te­vékenysége. A morál er­kölcs, erkölcsi felfogás. Egyszóval írhattam volna rögvest, hogy manapság vesszőparipád a munkaer­kölcs és ilyen alapon hiá­nyolod a felpörgő motort, amely a munkálkodót len­dületbe hozza. Kérdezted, veszem-e ész­re, hogy ritkán hallani ma olyan szavakat, mondatokat, amelyek a munkában szer­zett örömökre, testi-lelki ki­elégülésekre, nagyszerű él­ményekre utalnak. Jellem­ző-e ma a munkaláz? Van-e ma olyan szenvedélyes, lá­zas munkakedv, amely az embert vakká, süketté teszi, amely miatt enni és inni is elfeledkezik, arról nem is szólva, hogy megáll az idő... Várj! Hadd gondolkoz­zam. Igen, találkoztam olyan emberrel, akit meg­leptem. sőt megijesztettem azzal, hogy ráköszöntem. Lakatos volt és remekelt. Ott a gyártmányairól hires üzem egyik ócska fészeré­ben sárgaréz zsanérokat ké­szített az öreg. műszertar­tó faládikákhoz. Kézzel ké­szült minden egyes darab és annyira egyforma, annyi­ra tökéletes volt mind, mintha egy programvezér­lésű automata személytelen termékei lennének. Szóval találkoztam a lakatossal és azt mondta: „Elnézést, de annyira belefeledkeztem a munkába, hogy észre sem vettem az elvtársat.” Mikor volt ez? Elég ha azt mon­dom, az én emberem korá­ban, drótkeretes szemüveg, simléderes sapka és sulc volt a divat. Szerinted én most veled együtt sírok és moralizá­lok. Igen is. meg nem is. Hazudni nem akarok, rossz kibice sem szeretnék lenni a témának. Tapasztalom én is nemegyszer, hogy nincs lendülete, lelke a munká­nak, de ahány ilyen példát mondanék, ugyanannyi el­lenkezőre is futna az erőm­ből. Egy ellenkezőt. Jártam valamelyik reggel (korán reggel) a máriapócsi terme­lőszövetkezet tehenészeti telepén. Meglepett az otta­ni rend és tisztaság. Aztán már nem lepett meg, hogy itt is ott is szorgalommal sürögnek, forognak az em­berek. Rájöttem, ott tudják a dolguk. Egy másik üzem­ben villája nyelére támasz­kodva nézett rám egy em­ber. Reggel nézett rám és még délelőtt is. Még most is nézne rám, ha ott lennék. Ott mire jöttem rá? Arra, hogy az a villás ember tud­ja, mi a dolga, csak nem csinálja. Benne nincs mo­tor. A brigád vezetőjében sincs, de a telepvezető mo­torja sem négyütemű és így tovább ... Beszélgetünk. így hát a szavakba vághatok. Eszem­be jutott, hogy mit mond­tál azt megelőzően, míg­nem a munkamorált emlí­tetted. Helyenként nemcsak a munkának, de a munka­helynek sincs becsülete. Nagy a fluktuáció. Mond­tad, ismersz olyan ifjú ti­tánt, akinek a munkaköny­vé (annak ellenére, hogy az csak egy kis könyvecske) már kész regény. Teleírták. Milyen ember az ilyen? Mit lehet várni az olyanoktól, akik átjáróházaknak tekin­tik az üzemeket. Az ilyen ember a szó jogi értelmé­ben csak azért nem munka­kerülő, mert van annyi süt- nivalója, hogy olykor-oly­kor munkaviszonyt létesít és ezzel befogja a törvény száját. Szerintem az utóbbi mon­dat végkicsengése egy ki­csit erős. Van néhány mun­kakerülő, de nem ez az ál­talános. Vannak vándorma­darak is, de téli hajnalokon nem tőlük sötét az ég. A varjak repülnek. Egyszóval a munkakerülő, a vándor­madár ha nem is ritka, nagy többségben mégis azok vannak, akik ragaszkodnak a munkahelyükhöz, becsü­lik kenyéradó gazdájukat. (De vajon őket becsülik-e eléggé? Ez egy másik té­ma.) Visszakanyarodva a munkaerkölcshöz, bizony jó lenne, ha ott lenne minden­kiben az a bizonyos motor, lenne hozzá elég hajtóerő és nap mint nap fel is pö­rögne az a masina. Jelen gazdasági helyzetünkben ez a legkevesebb, ami elvár­ható.

Next

/
Oldalképek
Tartalom