Kelet-Magyarország, 1985. december (42. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-14 / 293. szám
1985. december 14. © — Tudja, olyasmimet6 amfkor valaki vesz egy sztetoszkópot, s attól azt hiszi, hogy ő már felírhatja a receptet is — válaszol eredeti hasonlattal abszolút laikus kérdésemre Kramár Géza. Nézegettem nagyszerű műszerét, amivel a tévéfelvételhez előkészített fényes feketehangversenyzongora hangolását ellenőrizte a Korona dísztermében, s olyan egyszerűnek tűnt az egész. Van hét sáv a hét oktávnak, aztán mindenféle gombok, ahol beállítom az éppen vizsgált húr hangjának a jelét, egy kis mikrofon hallgatózik. s továbbítja a jeleket a készülékbe. Ha balra mozog a kijelző sáv, akkor mélyebb, ha pedig jobbra, akkor magasabb a hang a kelleténél. Van még egy meghosszabbított kor- csolyakulcs-féleség a kezében, azzal lazítja, vagy éppen húzza feszesebbre a szálakat. Ennyi. Nem csoda, hogy úgy véltem, kis gyakorlás után tán még magam is képes lennék erre... — Hadd legyek nagyképű! Néha csak azért kapcsolom be a műszert, hogy kontrolláljam, pontosan működik-e. Komolyabban: mindenképpen kell a hangoláshoz a jó fül, mert például a filharmonikusok hangzását csak így lehet beállítani. Ugyanazon a frekvencián belül sem egyforma a hangzás. Az amerikai CONN-cég harminc-negyven ezret érő műszerével már jó tíz éve dolgozik Kramár Géza, pedig előtte el sem tudta volna képzelni, hogy az ilyesmihez gépet is lehet használni. Azóta vett egy könnyebben szállítható könnyű kis japán KORG masinát is — ez már a sajátja. Az amerikai gép a cégé. — A budapesti Kozmosz szövetkezet tagjaként dolgozom, de Debrecenben lakom. Gyakran megfordulok Nyíregyházán is, meg a megyében is. Az itteni zeneiskolába például már legalább tizenöt éve jövök. Beszélgetésünk nem volt ilyen folyamatos, s nem is ilyen tökéletesen lekerekített mondatok hangzottak el, mert Kramár Géza természetesen nem hagyta abba a kedvemért a munkát. (Kétszáznegyven húr tökéletes hangzását kellett beállítania!) Figyelte a műszert, húzott-lazított a húrokon, s közben fülelt. De azért szívesen mesélt is, pedig még szó sem volt újságcikkről, csak egyszerű érdeklődőként tolakodtam oda mellé. Megkérdeztem azt is, hogy hol képeznek nálunk zongorahangolót, s egyáltalán hogyan jut valakinek az eszébe, hogy ilyen furcsának tűnő szakmát válasszon. — Harminchat éve csinálom. Fotóműszerész inas voltam, amikor egy távoli rokonom, Nagy Sándor, akinek Debrecenben volt ilyen vállalkozása, megkérdezte, nem len- ne-e kedvem hozzá? Volt kitől tanulnom, mert ez a mesterem patinás cégnél dolgoA zongorahangoló zott. Pesten, az EHALL-nál. Különben nem is az a szakmám, hogy hangoló, mert ilyen nincs is. Hangszerkészítő és -javító vagyok. Elektromos orgonát, tangóharmonikát is javítok a környéken, de a legtöbb feladatot a hangolás jelenti. Megtudom, hogy a legrangosabb művészek keze alá is készítette elő már a hangszert. Fischer Annie is játszott az általa hangolt zongorán. Nyíregyházán pedig mindig itt van a háromévenkénti zongoraversenyen. — Nagyon szeretem csinálni, nem is akarom még abbahagyni sokáig. Annál is inkább nem, mert bizony az utánpótlás nem az igazi. A Kozmosznál vannak ugyan tanulók, de sokan nem maradnak meg a szakmánál, vagy fel sem szabadulnak. Már a diszkantnál járt a hangolókulcs, kellett is igyekezni, mert a tévések már szállingóztak vissza, hamarosan folytatódik az adás. Kramár Géza lassan befejezte a dolgát, s menni készült, én is befejeztem a bámészkodást. Egy dologra azonban még kíváncsi voltam, vajon melyik a legjobb fajta zongora? A mester erre is hasonlattal felelt:--- A Qtainwflu mert az olyanH vIOMI TTOJf| mint kocsiban a Rolls Roys . . . Törtem a fejem, leírjam-e, nem nagyképűségnek tűnik-e, de inkább jogos szakmai büszkeség amit a mestertől hallottam, és zárómondatul szántam: — Ha egyszer már elhívták valahová Kramár Gézát, oda többet más mester nem is kell! Papp Dénes Irodalmi útikalauz „Ki gépen száll fölébe, annak térkép e táj, s nem tudja, hol lakott itt Vörösmarty Mihály” — írja Radnóti Miklós Nem tudhatom című versében arra utalva, hogy a szülőhely szerves része, nagyon gyakran meghatározó eleme a költő életművének. A gyermekkori élmények adják (adhatják) a későbbi alkotások elményfe- dezetét, az első esztendők történéseinek, érzelmi hatásainak megismerése nagyban hozzájárulhat az egész letmű megértéséhez. Magyar szakos tanárok visszatérő élménye, hogy a tanulók — nagyon gyakran mar szégyenkezés nélkül — kijelentik: nem tudják, hol született Arany János?! S amikor kiderül, nagyon kevesen tudják hogy merre van Nagyszalonta. Pedig ez a kisváros adta a magyar irodalomnak Aranyon kívül Sinka Istvánt! De milyen ismereteket idéz föl Nagyvárad emlegetése? Itt született Janus Pannonius Búcsú Váradtól című híres verse, itt töltötte gyermekkorát Pázmány Péter. Csokonai a nagyváradi temetőben mondta el gróf Rhédei Lajos feleségének a sírjánál a búcsúztatót, itt fázott meg, s állapota ettől kezdve rohamosan romlott. Nagyváradon született Dutka Ákos; Ady Endre öt évig újság- íróskodott a váradi lapoknál. Itt ismerkedett meg Brüll Adéllal, aki Léda néven vált közismertté. Több mint három évig tanított Nagyváradon Juhász Gyula, itt kapta Sárvári Annától a végzetes sebet, amely élete végéig nem gyógyult be. A magyar irodalom az Anna-verseket köszönheti ennek az élménynek. A városban alakult még a híres irodalmi csoportosulás, a Holnap Társaság, amelynek tagjai Ady Endre. Babits Mihály, Balázs Béla, Dutka Ákos, Ernőd Tamás, Juhász Gyula és Miklós Jutka voltak. Nagyváradon született a kevéssé ismert Tabe- ry Géza író is. Szűkebb hazánkra térve: tudja-e mindenki, milyen irodalmi vonatkozásokkal rendelkezik Tiszabercel, Csenger, Magosliget, Napkor, Tiszabecs, Tiszaeszlár vagy. Túristvándi ? Erre a kérdésre is válaszol Erős Zoltán könyve, a Magyar irodalmi helynevek A-tól Z- ig. Kiknek szól? „Elsősorban az iskolai irodalomórákhoz kíván segítséget nyújtani: hol találhatók a térképen és a valóságban íróink, költőink életéhez, munkásságához kapcsolódó fontosabb, jelentősebb helységek. tájak; milyen irodalmi érdekességek fűződnek az irodalomtörténetben gyakran szereplő helynevekhez. Ily módon elsősorban a középiskolás diákoknak, irodalomtanároknak, az irodalom iránt érdeklődő olvasóknak készült ez a lexikon” — írja könyvéről a szerző. Erős Zoltán munkájának nagy érdeme, hogy nem marad meg az ország határai között, külön fejezetben foglalkozik a szomszédos országok, illetve Európa és más földrészek magyar irodalmi helyneveivel. Egyetlen címszó: „Üj-Buda (New Buda) Helység Észak-Amerikában, Iowa államban. Ide vándorolt ki 1850-ben Pestről Ke- rényi Frigyes költő, Petőfi barátja. T852 tavaszán a honvágytól gyötörve öngyilkos' lett.” A névmutatót használva könnyen kideríthető, hogy Petőfi 1845 áprilisában Eperjesen meglátogatta Kerényit és a városban nevelősködő Tompa Mihályt. Itt zajlott le a nevezetes költői verseny, amelynek a tárgya egy erdei lak volt. A versenyt Kerényi Frigyes nyerte. A kötetben az „erdei lak" rajza is látható. Erős Zoltán könyve izgalmas olvasmány is lehet. De inkább útikalauz, amely a látnivalókat megyék szerinti csoportosításban is kínálja. A kötetet számtalan rajz, korabeli fotó illusztrálja. Így például Bessenyei György szobrát (Kallós Ede alkotása) még az eredeti helyén — a Bessenyei téren (ma Tanácsköztársaság tér) — ábrázolja a fénykép. A Magyar irodalmi helynevek A-tól Z-ig a téli könyvvásár újdonsága. Szép és hasznos ajándék. (Móra Könyvkiadó, 1985.) Nagy István Attila AZ ISTENI GARBO É) Az „isteni Garho”! A jelző és a ^ név évtizedek óta összeforrt, pedig az istennő — minden idők egyik legszebb és legnépszerűbb filmcsillaga — 44 esztendővel ezelőtt visszavonult, a nyilvánosság teljes kizárásával éli életét, gyakran azt sem tudni, hol. Azóta szinte évente felbukkanik róla egy- egy kép vagy rövid hírecske. A képeken rendszerint sötét szemüveg, és homlokba húzott kalap látható — az sem biztos, hogy az „istenit” rejtik, a hírecske pedig legtöbbször egy újságíró sikertelen próbálkozásáról szól A mai fiatalok csak hírből ismerik vagy még úgy sem. hiszen 1941 óta nem filmezik. És filmjei közül csak nagyon elvétve bukkan fel valamelyik egy filmmúzeumban vagy tévéadásban. Egy könyv van előttem, szerzője Robert Payne, Greta Garbóról írta. Elmondja róla, hogy filmjeiben sohasem volt igazán nagy színésznő, nem voltak különleges eszközei az alakításhoz. Élete figyelemreméltóan eseménytelen volt. Greta Lovisa Gustafsson stockholmi kislány 1920-ban megnézte a neves rendező, Mauritz Stiller egyik filmjét, és elhatározta, hogy meggyőzi őt színészi tehetségéről. Valósággal üldözte a férfit, várta a háza előtt, megrohanta, amikor az kiszállt autójából, és könyörgött, hogy készítsen próbafelvételt róla. Stiller azzal rázta le, hogy majd jöjjön akkor, amikor már több élettapasztalata lesz. A 15 éves lány rengeteget járt színházba, moziba, és közben egy fodrászüzletben kente a habot a férfiak arcára. Aztán a Bergström áruházban csomagolt két évig. Felfedezték szépségét, és hamarosan fotomodell- ként kalapokat mutatott be az áruház katalógusában. Barátnőjével addig járkált a filmgyárba, amíg 1921-ben kapott egy picurka szerepet. Ezt több követte, és Greta közben elvégezte a színiakadémiát. Aztán 1923-ban Stiller — aki úgy látszik, nem felejtette el az erőszakos kislányt — érdeklődött a növendék felől Gustav Molen- dernél, az akadémia igazgatójánál. Fogadta a lányt a lakásán, és meghallgatta. És nem sokkal később jött a Gösta Berling filmváltozata, igazi nagy szereppel. Greta Lovisa Gustafssonból Greta Garbo lett. Stiller tanította, formálta, és a közismerten homoszexuális férfit elbűvölte a lány szépsége és ártatlansága. 1925-ben együtt mentek az USA-ba. A fogadtatás mindkettőjüknek csalódást okozott. Stillert arrogáns, összeférhetetlen, nehéz embernek tartották, Garbóról pedig megállapították, hogy „skandináv típus, hanyagul öltözött, tapasztalatlan”. Végre 1926-ban elkészült a színésznő első hollywoodi filmje, The Torrent volt a címe, és 1928-ban már négy filmet forgatott. Ő lett az egyik legnagyobb amerikai sztár, de Európában talán még népszerűbb volt, mint odakint. Stiller, aki hazament, 1928- ban Stockholmban elhunyt. Halálos ágyán Garbo legfrissebb fényképét szorította a kezében. Néhány hónappal később levélben kérdezték meg a színésznőt, szeretne-e emlékül valamit Stiller holmijából. Garbo azt a tölgyfaszéket kérte, amelyen akkor üldögélt, amikor a rendező lakásának halijában először várta, hogy meghallgassa. Kikkel játszott együtt Garbo leghíresebb filmjeiben? A többi között Ramon Novarróval a Mata Hariban, John Gilberttel a Krisztina királynőben, Fredrich March-csal az Anna Kare- ninában, Robert Taylorrai A kaméliás hölgyben, Charles Boyer-val a Walewska grófnőben. Melvyn Douglas-szal A kétarcú asszonyban, amely az utolsó filmje volt. Sok-sok évvel később William Stevensson, a kanadai hírszerzés volt vezetője önéletrajzában hosszasan foglalkozott Garbónak a háború alatti szolgálataival. Szerinte a filmsztár hazájában tagja volt a náciellenes mozgalomnak, és neki köszönhető, hogy Nils Bohr dán fizikust sikerült kiszöktetni a megszálló nácik kezéből. Az ügyben Garbo is nyilatkozott: közreműködését az akkori idők természetes kötelességének minősítette. 1954-ben „mint a film felejthetetlen jelensége”, Os- car-díjat kapott. Néha — mint 1980-ban — felröppen egy hír, hogy újra a kamerák elé all. De úgy látszik, az is hírlapi kacsa volt. A szeptember 18-án 80 éves Greta Garbo 44 év után még mindig legenda. Erdős Márta Süsü, a népszerű figura Cegléden és Battonyán, Nyíregyházán és Záhonyban — de sorolhatnám az ország számos más városát, községét —, plakátok hirdetik — vagy hirdetni fogják — a Süsü cirkusza című maszkos mesejátékot, a Magyar Cirkusz és Varieté gyermekműsorát. Kétségkívül, ma Süsü a sztár. Kezdődött a közkedvelt tévésorozattal, de megjelent könyvben is Csukás István egyfejű, jóságos sárkánya, napvilágot látott lemezen (ma már aranylemez, annyi fogyott belőle), néhány hete filmen is bemutatták, s előtte a Vidám Színpadon játszották a Süsü, a sárkányt. Most pedig cirkuszi produkció lett; Csukás István, az író és Bergendy István. a zeneszerző új mesejátékot írt Süsüről. Akárcsak a Vidám színpadi műsort, úgy ezt is a mar-mar sárkány „szakértővé” vált Balogh Géza rendezte. Veié beszélgettünk, hogyan is jött létre ez a mesejáték. — A gyerekek szeretik az ismerős figurákat — mondja az Állami Bábszínház ismert rendezője. — Bizonyítja ezt a tévébeli Mazsola s a Süsü példája is. Ezért a Cirkusz Vállalat kérésére összefogtunk Csukás Istvánnal és Bergendy Istvánnal, s egy olyan mese született, mely lehetőséget ad artisták szerepeltetésére is.- — Miről szól a Süsü cirkusza ? — A kis királyfi beteg lesz, a kuruzslók próbálják meggyógyítani. Mindenfajta gyógymódot javasolnak a sötét szobától a csendig, de egyik sem használ. A sárkány szerint mindez csak hókusz-pókusz, az egyedüli gyógyszer a nevetés, csináljanak egy cirkuszt. Az ötlet mindenkinek tetszik, s az öregkirálynak, a Kancellárnak, a Dadusnak titokban minden vágya, hogy bemutassa a maga attrakcióját. Szerencsére azonban „profi” artisták érkeznek a palotába, s a darab második részében az ő számaikat láthatjuk, amelyek nemcsak a közönség körében aratnak sikert, hanem a kis királyfit is meggyógyítják. — Kik lépnek fel a műsorban? — Süsü hangja természe tesen Bodrogi Gyula. A k> királyfi báb. a többiek maszkos színészek: Pataky Imre (Kancellár), Dörögdy Miklós (öregkirály), Kása Melinda (Dada) és Dallos Ibolya a királyfi mozgatója. Mindany- nyian az Állami Bábszínház művészei. Fellép illuzionista, bűvész, zsonglőr, ugró akrobata is. A műsor — ahogyan azt a Cirkusz Vállalatnál elmondták — a nagy érdeklődésre való tekintettel legalább másfél-két évig járja az országot, s egész nyáron a Balatonnál látható a Süsü kusza. (kárpát. KM HÉTVÉGI MEUÉKIET Mm vn is EUßflißioni^