Kelet-Magyarország, 1985. augusztus (42. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-24 / 198. szám

HÉTVÉGI MELLÉKLET 1985. augusztus 24, A nyírbátori zenei napok rendezvénysoro­zatára mindig készül a közönség. Számon tartja, s érdeklődéssel várja a minden év augusztusában bekövetkező csodát: a zenét, mely minden zeneszerető emberben mély ér­zelmeket vált ki, melyek arra is alkalmasaik, hogy elgondolkodjanak az élet szépségein, mélységein és magyarságain. Kovács Dénes, a Zeneművészeti Főiskola tanára, hegedűművész egyik létrehozója en­nek a csodának. — Művész úr immár három éve nemcsak mint előadóművész, hanem mint tanár is je­len van Nyírbátor nyári zenei rendezvénye­in. — Valóban, idén harmadik alkalommal a nemzetközi vonószenei táborban is dolgo­zom. Amikor ez a tálbor beindult, a Zene- művészeti Főiskola rektora voltaim, így szak­mai érdekeltség is vezetett, hogy segítsem létrejöttét. Nagyon fontosnak tartom, hogy a minisztérium 'is aktívan részt vett a szer­vezésiben, valószínűleg azért, mert látta: nagy a tábor iránti érdeklődés és az ország­ban egyedülálló a nyírbátori kezdeményezés. Itt minden évben széles körű munka folyik, a tanításitól az előadásig terjed a tennivalók sora. Az érdeklődés fokát az is mutatta, hogy egyre tölbb külföldi érkezik a táborba. Idén különös öröm, hogy Joó Árpád, Kanadáiban élő karmester elvállalta a megbízatást, ezzel nagy lendületet adott az itt zajló munkának. Az én szememben azért is van kiemelt je­lentősége az itteni zenei tábornak, ment Nyírbátor bizony kiesik a zenei centrumok­ból]. Ügy látom, a tábortól feltöltődik a vi­dék zenei kultúrával, amit az is bizonyít, hogy a koncerteken mindig telt ház van, nagy siker, s ez nem kis dolog. — A zenei tábor a fiatalok szakmai fejlő­dését szolgálja, s munkájuk gyümölcsét a zeneszerető közönség élvezi. — Valóban úgy tapasztalom, az eddig be­fektetett munka most kezd igazán betelje­sedni. Idén sok főiskolás is jött, s itt al­kalmam van olyan gyerekekkel foglalkozni, akikkel egyébként talán nem is találkoztunk volna. Kollégáimmal együtt igyekszünk olyan tanácsokat adM, ami a későbbiekben hasz­núkra válik. Nagy odaadással dolgoznak, s szívesen, fegyelmezetten végzik a munkát. Számunkra a tábor nem pusztán szakmai szempontból fontos, hanem életre szóló, nagy élmény is. — Idén különösen rangos műsort állítottak össze a szervezők. A zárókoncerten Beetho­ven IX. szimfóniáját hallhattuk, a vonósze­nei tábor közreműködésével. A tanárok, mű­vészek hogyan látják a témaválasztást? — A témaválasztásban mindig van rizikó. Hol a fúvósok erősebbek, hol a vonások — ez szinte évenként változik. Tavaly óta épp ezért két zenekart alakítottunk. Idén valóban nem választottunk könnyű műsort — nem úgynevezett „népszerű” darabokat játszot­tunk, mégis sikerünk volt mindenütt. Szak­mailag azért nagyon fontos ez a tábor, mert a gyerekekben lelkesedést vált ki, ami eh­hez a nehéz pályához feltétlenül szükséges. Sajnos, manapság sok helyütt a könnyebb ellenállás felé haladnak, pedig a fiatalság Kovács Dénes hegedűművész emberi fejlődéséhez nagyon fontos, hogy megismerkedjék a művészetekkel. Hangsú­lyozni szeretném, hogy bár lassan közhely, de a művészet emberformáló ereje valóiban felbecsülhetetlen. Ha az országban megvan­nak az adottságok, akikor nem szabad meg- háítrálniunk. A nyírbátori zenei tábor ehhez járul hozzá, ezért is csinálom szívesen. Az itteni példa óriási lépés afelé, hogy ideje len­ne végre elfelejteni azt a számomra mindig rosszul hangzó vidék szót — hiszen az a cé­lunk, hogy az ország minden pontján min­denki egyformán részesüljön a kulturális le­hetőségekből. A világ nagy gondja a specializálódás. Nemesük jól, hanem tartalmasán is kellene élni. A Civilizáció arra való, hogy az embe­rek ne csak jól és kényelmesen, hanem szel­lemileg magasabb szinten éljenek. — A közművelődés gondjairól, feladatai­ról sokat hallunk mostanában. Hihetjük, hogy Nyírbátorban sikerült valamit megva­lósítani a feladatokból? — A nyírbátori példa arra bizonyítók, hogy a közművelődés nagy gondjai ilyen csa­tornákon keresztül is megvalósíthatók. Jó­nak tartanám, ha ehhez hasonlóan képzőmű­vészeti, irodáim! táborok is rendszeresen lét­rejönnének és J^sonló hatásfokkal működ­nének, mint ez a tábor. Mert ami itt törté­nik, az a nevelés egészének csak egy része. Ez csak olyan emberek segítségével lehetsé­ges, mint a nyírbátori vezetők és szervezők, köztük Szabolcsi Miklós, vagy a minisztéri­umban Körber Tivadarné. Én Nyírbátort — mint művész is — nagyon szeretem. Több­ször léptem itt fel, s a tanácsháza dísztermé­ben mindig szívesen játszom. Jó akusztiká­jú, kellemes környezet, ahol élvezet játszani. A református műemlék templom miliőjéről csak felsőfokon tudok szólni. Kovács Éva Papírmozi Könyv es- b altokban szemilélődve- válogatva azt tapasztaljuk, ugyancsak megszaporodott mostanában az úgynevezett paperback kö­tetek száma, s egyre kevesebb a jó papárra nyomott, szép kiállítású műveké. Ezért is nagy várakozással vettem kézbe Nemeskürty István és Szántó Tibor közelmúltban megjelent albumét, A ma­gyar filmművészeit képes­könyvét (a Helikon gondozá­sában), hiszen ilyesfajta ki­advány utoljára 1965-ben ke­rült a könyvesboltokba, s most a kiadvány szép külle­me ellenére némileg csaló­dott vagyok. Tudom, nagyon nehéz kétszáz közepes mére­tű oldalon bemutatni azt a nemzetközi mércével mérten is gazdag termést, amely 1901-*től napjainkig megszü­letett a hazai Stúdiókban, de mintha a nagynevű szerző­páros ezúttal a lehetőségek alatt maradt voLna. Tudom, hogy az alkotók elévülhetet­len érdemekkel rendelkeznék a magyar kultúra teremtésé­ben és ápolásában. Kritikai megjegyzéseim az irántuk ta­núsított teljes tisztelet hang­súlyozásával íródnak. Csalóka a kötet cíime. Ta­lálunk benne képeket példá­ul a Fekete szem éjszakájá­ból, Az idő ablakaiból, A du­nai hajósból, a Csárdás ki­rálynőből. Ezek különböző színvonalon elkészített szóra­koztatóipari termékék, a mű­vészethez kevés közük van. A bevezető sorokból megtudjuk, hogy csaik a játékfilmek kör­képét kiapjuk (bár némi kö­vetkezetlenséget is emleget­hetnénk, mert a Két elhatá­rozás és a Cséplő Gyuri, me­lyek kétségkívül dokumen- tumfümek, képpel szerepel­nek a kötetben), s nem ta­láljuk a rövidfilm- vagy a rajzfilmművészetet az anyag­ban. A művészet fogalmá­hoz oly mértékben tarthatjuk odátartozónak az alkotókat, mint az alkotásokat. Rende­zői arcképékkel azonban csak ott találkozunk a kötet­ben, ahol az alkotó egy pá­lyatárs művének szereplője. Ha ezeket a szempontokat figyelembe veszem, szeren­csésebb lett volna és ponto­sabban informáló a kötetnek ezt a címet adni: A magyar játékfilmek képeskönyve. A magyar játékfilm törté­neti fejlődése nagyon kevés, de a lényegi összefüggéseket pontosan megragadó, jól tá­jékoztató szövegrész és 434 fotó (köztük szép számmal filmpiakát, melyek közül kü­lönösen a régieket fogadhat­juk nagy örömmel) segítsé­gével bonitalkozik ki a mű­ben. A szándék nyilvánvaló: a jelentősebb filmek több kép, a 'kevésbé jelentősek egy-egy kép alapján legye­nek jelein, s a korlátozott ter­jedelem miatt legalább cím­szerűen szerepeljenek a szö­veges résZben azok, amelyek szerepet játszották a fejlődé­si folyamatban, értéket hor­doznák, s nem utalhatók a futottak még kategóriájába. Mivel képeskönyvről van szó, még a képméretnek is jelen­tőséget kell tulajdonítanunk a rangsorolásban. Négy film kap a kötetben két teljes ol­dalt 4—5 képpel: az 1917-es Pál utcai fiúk, az Emberek a havason, a Budapesti tavasz és a Körhinta. Jobb híján tekintsük értékmérőnek a kritikusok év eleji szavazá­sának negyvenes listáját. Ezen a Budapesti tavasz csak a 16. helyet foglalja el, Így a kötetben kijelölt helye nyil­ván bizonyos fokú túlértéke­lés. Az említett kritikusi lis­tán szereplő filmek közül nincs jelen képpel a kötet­ben az Oldás és kötés, a Fé­nyes szelek, az Ismeri a Szan­di Mandit? é!s a Sípoló macs­kakő. Feltűnő ugyanakkor, hogy pl. Gyarmathy Lívia (aki a Szandi Mandi-fiLmet rendezte) egy gyengébb film­jéből, az Álljon meg a me­net!-bői viszont két kép is szerepéi, sétán az Egy pikoló világos, a Keserű igazság, sőt még a kifejezetten gyenge Az idő ablakai is megárt két-két képet, a Hószakadás, a Sze­relmesfilm vagy az Utazás a koponyám körül egyet sem. (Feltételezzük, hogy az alko­tókat a kópék válogatásában nem korlátozta semmi.) Szólni kell néhány szót a képek minőségéről is. Nem tudom, bár sejtem, hogy anyagi okok játszhattak köz­re a színes fotók hiányában. Néhány filmplakát képe szí­nes mindössze, de az igazi az tett volna, ha a színes fil­mek ennek megfelelő repro­dukciót kaptak volna. He­lyenként a fekete-fehér má­solatok minősége is kifogásol­ható, sok a konfúrtalán, ho­mályos darab még a viszony­lag friss filmeknél is; a Bi­zalom fotóján Bánsági Ildikó feje helyén fekete pacmi lát­ható. Néhol a választott kép jelleg télén (Fotográfia), má­sutt a képméret kifogásolha­tó (akad például 9x6-os mé­retű nyolcalakos tötállkép, van aztán 5x5-ös képméret is). A Tanúból pedig (bár er­re nem esküszöm meg) olyan foto került a kötetbe, amely a filmen nem szerepel, nyil­ván a vágás sorúin maradt ki. Bár a fenti megjegyzések zöme kritikus jellegű, nem mond ellent ennek az az ösz- szegzés, hogy hézagpótló, gaz­dag kötetet vehet kézbe az ér­deklődő, kultúránk olyan te­rületéről szerezhet fontos ismereteket, amely — külö­nösen a könyvkiadás terüle­tén — eléggé az árnyékban van, A képanyag kinek-íki- nek emlékezetes filmélmé­nyek felidézéséhez nyújthat segítséget. Hamar Péter Carmen a divat I R A Ni... I-SCO KOSI Kosi filmjének plakátja fOKSÁNV Huszár István: Csendélet kannával és citrommal Ezt a könyvet nem lehet elintézni azzal, hogy kétség­telenül olvasmányos, témáját tekintve talán még magávat- ragadó is. Emlékezetem fel- Iködlő középiskolai tönténe- lemóráiról idézem még a bosznia-lhercegovinai okku- pációt, de ennek előzményei, különösen magyar (tehát osztrák—magyar) vonatkozá­sai valahogy nem ugranak be. Éppen ezért hat az újdon­ság erejével a Foksányi szo­ros, bár a Cseres-életművet 'ismerve szinte elvárható, hogy egy olyan könyv szüle­tett, amely kedély borzoló, ha úgy tetszik, az irodalmi pi­kantéria területét is érinti. Fájlalhatjuk, hogy a szerző nem meríti ki teljesen az adott témát — ami lehetet­len —, bár, ha jól belegondo­lunk, nem lis olyan elenged­hetetlenül szükséges: ha va­laki el akar mélyedni az 1877 ,178-as évek tanulmányo­zásában, ott a tankönyv és a szakirodalom. Regényről van szó, tehát a .szereplők szabadon való megválasztása megengedett. Az író kitalálja ezért Doma- hidy Ákos személyét, aki osztrák—magyar diplomata, majd átváltozik egy kalan­dosnak (?) ígérkező fegyveres akció egyik szervezőjévé. Szé­kely csapatok alkarnak betör­ni Moldvába, hogy az orosz— 'török háború eseményeiből szerepet vállaljanak a törö­kök oldalán . . . ! Persze az akció nem sikerül, igaz, .nem csák a klezsei pap, Petrás Ince János óva intése hatásá­ra, a csángómagyarokat meg­mentendő. Közben hömpö­lyög a történelem árja. Euró­pai méretű politikai-gazdaság­gá-hatalmi érdékek ütköznek, tárulnak fel. Az orosz—török háború 1877 78-ban a délkelet-euró­pai történelem egyik fontos, ha nem a legfontosabb moz­zanata. Egy hanyatló kor végleges bukása, a török bi­rodalom széthullása, „a szul­tán keresztény tartományai­nak” elvesztése, új államok kialakulásának kora. Ha már az új balkáni államok szüle­tésénél tartunk, valamit el kell mondani. Az orosz cár fegyveresei a kereszténység megmentésének ürügyén fel­szabadították a Balkán egy részét, igaz, nem önzetlenül. Ekkor születtek meg a „füg­getlen” államok, melyek né­melyike megannyi neural­gikus pontként jéltentkezett .a „mi” monarchiánk ellenében. Ezek az államok függetlenek lettek, de ez a függetlenség csak újabtb évtizedek múlva teljesedett ki igazán. A regényben! háborús ka­landból — hál’ istennek — nem lett semmi, nem menték a székelyeik Moldvába. Foik- sány neve majd a két hábo­rú idején lesz újra aktuális — magyar fogolysínok ezrei emlékeztetnek a múltra, a je­lenre és reméljük, hogy a jö­vőre is. Ezért kell elolvasni a Fok­sányi szorost. (Cseres Tibor: Foksányi szoros. Magvető Kiadó, Buda­pest, 1985.) Nyéki Károly A film világából 0 Ía km VENDÉGE I KM

Next

/
Oldalképek
Tartalom