Kelet-Magyarország, 1985. április (42. évfolyam, 76-100. szám)

1985-04-20 / 92. szám

1985. április 20. Kelet-Magyarország 13 Permetezzen a Kombival! Á Kombi a kiskertek ábécéje: alma-szőlő, barack, cseresznye-meggy, dísznövények védelmére. Termelésnövelő permetezés: Kombi (HV — 18) A Mecseki Ércbányászati Vállalat III. sz. bányaüzeme, Kővágószőlősön —autóbusszal Pécs—Űjmecsekaljától mindössze 10 percnyire — BÁNYAMUNKÁRA FELVESZ 18—40 éves férfiakat a következő munkakörökbe és kereseti lehetőséggel: VÁJÁR segédvájár VONATKÍSÉRŐ évi 180—240 ezer Ft évi 140—200 ezer Ft évi 84— 96 ezer Ft. A vonatkísérő munkakörbe felvettek — próbaidő után — vájvégre kerülhetnek, ahol 120—180 ezer fo­rintos éves keresetet érhetnek el. — Bányászati szakképzés — Családosoknak albérleti hozzájárulás — Jó munkavégzés esetén 2—3 éven belül lakás- juttatási lehetőség, kedvező feltételekkel — Vidékieknek kényelmes munkásszálló — 25—44 nap évi szabadság FELVÉTELI FELTÉTEL: egészségi alkalmasság, melyet üzemorvosi szolgá­latunk igazol. Büntetlen előélet. JELENTKEZÉS személyesen az üzemben. Érdeklődőknek felvételi tájékoztatót küldünk. (626) A Kisegítő Iskola és Nevelőotthon Nyírbátor, Debreceni utca 67. Pályázatot hirdet gazdasági vezetői, gazdasági igazgatóhelyettes I. 3101. kulcsszámú állás betöltésére. Az állás betöltéséhez pénzügyi és számviteli főiskolai végzettség, illetve kö­zépfokú iskolai végzettség és szakirányú felsőfokú szakvizsga, valamint legalább 5 éves költségvetési gaz­dálkodásban eltöltött gyakorlat szükséges. A betöltendő állás után a 13/1984. (VIII. 22.) ÄBMH. sz. rendelkezésben meghatározott illetmény jár. A pályázatnak tartalmaznia kell: — a pályázó jelenlegi munkahelyét, beosztását, besorolását, illetményét, — az eddigi szakmai munkájának részletes ismertetését. A pályázathoz mellékelni kell: — részletes önéletrajzot — három hónapnál nem régebbi keletű hatósági erkölcsi bizonyítványt. A pályázó feladata az intézet működésével összefüggő számviteli munka szervezése, ellenőrzése, a rendelke­zésre álló pénzeszközzel való gazdálkodás, a mű­szaki feladatok megoldása, továbbá a munkaköréhez tartozó dolgozók szakmai irányítása. Férfi pályázók előnyben részesülnek. Pedagógiai végzettségű házas­társ esetén 2 szoba összkomfortos szolgálati lakást biz­tosítunk. A pályázatot a közzétételtől számított 30 napon be­lül kell benyújtani. (629) A KELET-MAGYARORSZÁGI MÉH VÁLLALAT felvesz egy gép jármű villamossági szerelés­ben jártas hálózati villanyszere­lőt, vagy elektrolakatost és egy hidraulika javításban jártas erő­gépszerelőt. Jelentkezni: Nyír­egyháza, Káliói út 2. Műhelyve­zetőnél. (657) A Szabolcs-Szatmár megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vál­lalat felvesz legalább 5 éves szakmai gyakorlattal rendelkező férfi munkaerőt kereskedelmi szakközépiskolai végzettséggel. Jelentkezés: az áruforgalmi osz­tályvezetőnél. Nyíregyháza, Iro­daház, III. em. 325. sz. szoba. A HAJDÜ MEGYEI ÁLLAMI Építőipari Vállalat felvesz aszta­los, festő, faipari gépmunkás, kőműves, üvegező, villanyszere­lő, vasbetonszerelő, hidegburko­ló szakmunkásokat és segéd­munkásokat. Munkásszállás, fő­étkezés, utazási kedvezmény biz­tosítva. A munkásszállón lakók részére felemelt különélési pótlé­kot fizetünk. Jelentkezés a mun­kaerő-gazdálkodáson Debrecen, Kálvin tér II. (D. 259280) ZÖLDÉRT VÁLLALAT Káliói úti göngyölegtelepe ládaszege- zéshez női munkaerőt felvesz. Egy műszakos munkarend, egyéni teljesítmény. Érdeklődni lehet a fenti címen. (413) Bocskai István A szerencsi országgyűlés 380. éve 1605. április 20-án választot­ta Magyarország és Erdély feje­delmévé. Bár a bécsi udvarban volt apród, férfikorára az ese­mények hatására kiábrándult a Habsburgokból, s egy Habsburg ellenes felkelés élére állt. Ügyé­nek megnyerte a hajdúkat és ezek 1604. október 15-én Almosd és Diósd között szétverték a csá­szári sereget. A hajdúk és a hozzájuk csatlakozó ... folyt, a sorrendben beküldendő vizsz. 1. (zárt betűk: J, B, N, K, O, G), függ. 13. (zárt betűk: N, M, I) és 34. (zárt betűk: A, G, R) so­rokban. VÍZSZINTES: 13. Becézett szülő. 14. Heve­nyészett eszkábálás. 15. Stronci- um és oxigén vegyjele. 16. Gár­donyi regényalakja. 18. Spanyol író (Valdizón, Jósé Maria; 1925). 19. Indigóval dolgozik. 20. Mun­kahely. 22. Lista háromötöd ré­sze. 23. Nett, elegáns. 24. Perzsa király, az ókor leggazdagabb uralkodója. 26. Európai főváros. 27. Város Angliában. 28. Egyko­ri levélcímzés rövidítés. 30. Je­lenleg. 31. Dala betűi. 32. Lab­darúgás sava-borsa. 33. Kossuth- díjas költő, író, festő, esztéta utóneve kezdőbetűjével (1887— 1967). 36. ötvenkettő római számmal. 37. Fonetikus mással­hangzó. 38. A cirkusz porondja. 39. Ujjaink száma egyik kezün­kön. 41. Hangtalan nóta. 42. Gépkocsimárka. 43. Ceruza. 44. Közterület. 46. Megyei Bizottság. 47. Szabó Magda regénye. 49. Méta egynemű betűi. 50. Köze­pén veretes! 52. Sertésnek a bor­dák körüli része. 54. Víznyerő­hely. 55. Lehullott falevél az er­dőben. 57. A hét vezér egyike. 58. Megyénk. 59. Orvosi vizsgá­lat eredménye. 61. Szó a Halotti beszédből. 63. Az Ízületekben találkozó csontoknak külső ha­tásra történő kiugrása. 64. Szó­nok. 66. Nem ül. 68. Rest betűi. FÜGGŐLEGES 2. A matematikában egy hal­maznak egy másik halmazba való leképezése. 3. Törvénytele­nül használ, birtokol. 4. Keresz­tül. 5. Pest megyei község. 6. Hibáztat. 7. Valaminek a felüle­te lassan, fokozatosan ledörzsö- lődik. 8. Ilyen a jó kés. 9. Be­tegség jelzője. 10. Kötőszó. 11. Juhász Gyula egyik 1926-ban írott versének címe. 12. Vékony acélabroncsokkal kifeszített bő szoknya. 17. Az erő fizikai mér­tékegysége, névelővel. 19. Földet forgatna. 21. Falu egynemű be­tűi. 23. Szénmonoxid vegyjele. 25. Piaci elárusitóhely. 26. Kis ház. 29. Fonetikus kétjegyű más­salhangzó. 30. Nem hasonló. 33. Szóösszetételek előtagjaként az utótagnak szénnel való kapcso­latát jelöli. 35. Vár falába épí­tett nyílás, melyen át az ellen­ségre lehetett lőni. 38. Optikai üzemünk névbetűi. 40. Maga előtt nyom. 43. Való. 45. Róma folyója. 47. Juttatni. 48. Olasz névelő. 49. Fehér és néger szü­lők házasságából való utód. 51. Lel. 53. Paripa. 54. Nőnek, gyer­meknek a keze. 56. Rénium és tallium vegyjele. 58. Apátságá­ról nevezetes község a Bakony­ban. 60. Eto betűi. 62. Alumíni­um és hidrogén vegyjele. 65. Róna egynemű betűi. 67. Szolmi- zációs hang. (N. I.) A megfejtéseket április 29-ig kell beküldeni. CSAK LEVELE­ZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEG­FEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Április 4-i rejtvénypályáza- tunk megfejtése: „ . . . Sapká­jukon sarló-kalapács, / úgy fénylett, mint tiszta terítéken / a frissen sült ünnepi kalács . . . ” Nyertesek: Bukovinszky Lász­ló, Fodor Istvánná, Geri Valéria, Jármy Éva nyíregyházi, Hajdú László geszterédi. Bírta András- né mátészalkai, Marozsán Fe- rencné milotai, Váradi Zsolt nyírbátori, Boldi Károly szamos- angyalosi és Szűcs Lajos tu- nyogmatolcsi kedves rejtvény- fejtőink. Április 6-i rejtvénypályáza- tunk megfejtése: ... a hagyomá­nyos stílust a modern funkcio- nalista elvekkel igyekezett egyeztetni. Nyertesek: Csapó Géza, Gaj­dos István, Hámornyik Mihály- né, Lakatos Istvánná, Módis Gabriella nyíregyházi, Botos Kálmán nyírbátori, Tóth István nyírmadai, Zajcz István tuzséri, dr. Dzvonyár Józsefné vásáros- naményi és Eszenyi Jánosné zá­honyi kedves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. A NYÜL ÉS A KÁPOSZTA Történt egyszer, hogy a róka üldözőbe vett egy nyulat. Nem kötelességből futott, haném azért, mert éhes volt. A nyúl pedig azért futott, mert életben akart maradni. De ereje egyre fogyott, és a nyúl, hogy megmeneküljön, a meredek partról beugrott a fo­lyóba. Kétségbeesett erőfeszí­téssel sikerült átúsznia a túlsó partra. A róka nem tudott úszni, és tovább futott, hogy gázlót ke­ressen. A nyűi eközben elvánszorgott egy veteményeskerthez, ahol jókora káposztafejek sorakoz­tak. Kiválasztotta a legnagyob­bat, és elrejtőzött alatta. Olykor óvatosan kikémlelt, de a róká­nak a színét sem látfö. Beköszöntött az este, a nyúl összekuporodott a káposztafej alatt, és elaludt. A róka átgázolt a túlsó part­ra, kimerültén leheveredett az az erdőben, és elnyomta az álom. Reggel mindketten ■felébred­tek: a nyúl a veteményeskertben, a róka a fák között, és mind­ketten éhesek voltak. A róka a nyúl keresésére iramodott, a nyúl pedig elhatározta, hogy megreggelizik. Szép kényelme­sen megette az egész káposzta­fejet. — amely alatt elbújt, és így fedezék nélkül maradt. Odaszaladt a róka, észrevette a nyulat, és szőröstül-bőröstül felfalta. A tanulság: ne edd meg a ká­posztát, amely mögött elbújhatsz. A TÖNK A tönk jól szolgálta az em­bert. Az ember rajta vágott fát, faragta a háza javításához szükséges fadarabokat. A tönk pedig örült, hogy az ember se­gítségére lehet a munkájában. Ünnepi lakoma előtt az ember a fatönkön vágta le az asztalra kdrülő kisbárányt vagy ka­kast. Ezért az udvarban élő összes háziállat kissél félt a tönktől. A fejsze pengéje mindunta­lan forgácsot és apró darab­kákat hasított le a tönk kér­géből, de magából a fájából is. De a tönk éppen azért tönk, hogy ne érezze.n fájdalmat, és mindez édeskeveset zavarta. — Semmi sem történhet ve­lem — így gondolkodott a fa­tönk —, hiszen nagy érdemeim vannak az ember előtt. A tönk azonban napról napra kisebb, vékonyabb lett, és egy­szer aztán az ember értékelőén végigmérte, és megállapította: — Ennek is eljött az ideje! Azzal felkapta a fejszét, ki­vágta a tönköt, s kifordította a földből. Mindenkire rákerül a sor, aki segítséget nyújt ahhoz, hogy má­sokat lekaszaboljanak .. . (Fordította: Gellért György) A feleség újságot olvas. Hirtelen odafordul a férjé­hez: — Hallgasd csak, mit ír­nak: „Egy bandita megtáma­dott egy járókelőt, rálőtt a revolverével. A golyó a járó­kelő inggombját találta el, így életben maradt.” — Hát igen — sóhajt fel a férj —, mázlija volt a pa­sasnak! Ha te lettél volna a felesége, most halott lenne. ★ — Nem tudom, mit esztek ezen a Brigitte Bardot-on! — méltatlankodik a feleség a moziból kijövet. — Ha leszá­mítjuk a frizuráját, az alak­ját meg mellét, ugyan mi ma­rad? — Te — veti oda komo­ran a férj. ★ Az amerikai követ — teg­nap még texasi márkakeres­kedő — késve érkezik a kok­télpartira. — Ah, követ úr! — siet elé a háziasszony. — Ön ak­kor érkezett, amikor már minden szép asszony elment. — De asszonyom —, csókol kezet gálánsán a követ — én nem a szép asszonyok kedvé­ért, én az ön kedvéért jöt­tem ide. — Gratulálok, kedves! — kiált fel a férj, amikor ne­gyedórás beszélgetés után le­tette a feleségé a kagylót. — Amióta összeházasodtunk, ez volt a legrövidebb beszélge­tésed a barátnőddel! — Miféle barátnőmmel? Én valami nővel beszéltem, aki rossz számot tárcsázott. ★ — Ez a mai fiatalság sem­mi tiszteletet nem tanúsít az idős emberek iránt! — hábo- rog a ivillamoson egy ülő férfi. — Nem értem, mit akar ezzel mondani? — méltat­lankodik a mögötte álló fia­talember. — Hisz az imént adtam át önnek a helyem! — Na igen, de a feleségem még áll!... ★ Karlsson 'édesdeden szu­nyókál az íróasztalánál. — Ezt a fegyelmezetlensé­get — aludni munka köz­ben! — fakad ki dühösen az osztályvezetője. — Én nem teszek ilyes­mit — védekezik amaz. — Mit nem tesz? — Nem dolgozom. Csak al­szom. — Tegnap megint láttalak, amikor kijöttél a kocsmá­ból. — De hisz nem ülhetek ott örökké! ★ Bíró: — Ha bevallja, hová rej­tette el a lopott pénzt, eny­hébb ítéletre számíthat. Vádlott: — De bíró úr — hisz ez zsarolás! (Ford. Antal Miklós) ba rajza) iilÁAlAli •4Ä t *3® ' TÓTFALUSI KIS MIKLÓS A Magyar Posta április 25-én két forint névértékű bélyegen emlékezik meg arról, hogy 300 éve készült el a Tótfalusi Kis Miklós által készített biblia. E kiadvány előlapját idézi elénk az új bélyeg. A Szentírást Amszter­damban állította elő a nyomta­tómester saját betűivel és költ­ségén. Tótfalusi széles körű te­vékenységéből a betűmetszés művészete kiemelkedik, az álta­la megformált antikva betűtí­pust a mai nyomdászok is hasz­nálják. A külhonban szerzett el­ismerésnél és gazdagságnál több­re becsülte, hogy szűkebb hazá­ja, Erdély felemelésén munkál­kodjék. Otthonában ő sem lett próféta, korát megelőző eszméi miatt meghurcolták, 52 éves ko­rában méltatlan körülmények között halt meg 1702-ben. Arc­vonásait a Magyar Posta 1962- ben 1 forint névértékű bélyegen mutatta be, amikor a nyomda, a papír és a sajtó dolgozói szakszervezetének centenáriumát ünnepeltük. Az utókor megbe­csülésére jellemző, hogy Gu- tenberggei együtt kapott bélye­get, akkor Misztótfalusi néven. A most kiadásra kerülő cím­letet a Pénzjegynyomda ofszet­eljárással l 752 300 fogazott és 4800 vágott példányban készíti. Az % emlékbélyeget Haiman György tervezte, aki maga is a betű szépségének tudós kutatója és vérében hordja a nyomdászat szeretetét. Bélyegtervezéssel el­sősorban akkor foglalkozik, ami­kor a hazai könyvművészet ko­rábbi nagyjait kell megörökíteni, így nevéhez fűződik az 500 éves magyar könyvnyomtatást kö­szöntő bélyegpár és a Kner Nyomda centenáriumára megje­lent 2 forintos címlet. ÚJDONSÁGOK Frunze születésének centená­riuma alkalmából a szovjet pos­ta 5 kopek névértékű bélyegen idézi fel a nagy politikus és katona arcvonásait. — Hasonló névértékű bélyeggel köszöntik a Lumumbáról elnevezett „Népek Barátsága” Egyetem 25 éves jubileumát. Nagy sikerrel zajlott le a Ma­gyar Bélyeggyűjtők Országos Szövetsége tavaszi nagy árveré­se. Az aukción nagyobb forga­lom és kedvezőbb árak alakul­tak ki a korábbinál. Kanada 32 cent névértékű bé­lyeggel emlékezik meg arról, hogy honfitársuk első ízben jár* a világűrben. A bélyegkép a kanadai asztronautát munka közben ábrázolja. Minden város büszke polgárai alkotásaira. Szingapúr négyérté­kű sorozata hidakat ábrázol, kö­zülük a legrégebbit, még Lánc- hidunkat is megelőzően adták át a forgalomnak. A román posta a Duna-delta élővilágából ezúttal a vízimada­rakat mutatja be. Hriszto Pelitev: Tan­A derű percei

Next

/
Oldalképek
Tartalom