Kelet-Magyarország, 1985. február (42. évfolyam, 26-49. szám)

1985-02-26 / 47. szám

1985. február 26. Kelet-Magyarország 3 DOLLÁRT ÉR A SZABOLCSI NÁD Példák ÉRTÉKES, TARTALMAS KÉT ÓRÁT töltöttek együtt a megyei művelődési ház és a könyvtár által patronált nyíregyházi könyvbarátkör tagjai a legutóbbi klubfog­lalkozáson, ahol Kulcsár Attila építész tartott magas színvonalú előadást, majd Berecz András és Tilless Béla képzőművészek fűz­tek érdekes gondolatokat a vitaindítóhoz. Nem csak a könyvbaráto­kat érdekelheti az itt el­hangzott beszélgetés, vala­mennyiünket foglalkoztat­hat : lakásunkban milyen szerepük van a könyveknek és képeknek? Hiszen amint beköltöztünk, bármilyen ki­csi is az alapterület, igyek­szünk személyes tárgyaink­kal a puszta falak között otthont teremteni. Ősi igénye az embernek a környezet díszítése. Ez az egyik ok, amiért képeket ra­kunk a falakra. Vannak, akiket egy magasabb szintű művelődési vágy inspirál arra, hogy képzőművészeti alkotás, vagy alkotások társaságában éljen, s van­nak, akiknek sok a pénzük és a műkincsekben „valu­tát” gyűjtenek otthonukban. Hány kép az optimális egy szobában, hogyan illeszthe­tő egymás mellé a grafika és a festmény, hol a helye a kisplasztikának? Ezek is az otthonteremtés kérdései közé tartoznak, hiszen ren­geteg feltétel szükséges ah­hoz, hogy nyugodt, hangu­latos, harmonikus legyen környezetünk. Abszolút vá­lasz nincs, hiszen minden lakás, minden kép más. A képek, méretüktől, színkom­pozíciójuktól függően meg­felelő megvilágítást, teret igényelnek, nem mindegy, milyen a háttér, a függöny stb. Érdemes megszívlelni egy itt elhangzott példát: a japánoknál mindig csak egy kép van a falon, amit egy idő után a „háziraktárból” egy másikra cserélnek ki. KÖNYVEK MA MÁR CSAKNEM MINDEN HÁZ­BAN VANNAK, de hogy a könyvek elhelyezésének, mi­lyen gondjai lehetnek, azt csak azok érzékelik igazán, akik gyűjtenek. A gyűjtést, akárcsak a képeknél, sok­féle ok motiválja. Sajnos a könyvkereskedők még min­dig találkoznak olyan vá­sárlóval, aki ötven centi pi­ros könyvsorozatot kér, mert az illik a szekrénysor­ba. Az is igaz viszont, hogy egyre nő azok tábora, akik nemcsak vásárolják és mu­togatni kiteszik a polcra, hanem olvassák is a könyve­ket. Mit célszerű otthon tá­rolni, szűkös lakáskörülmé­nyek közepette? Erről az egyik legnagyobb nyíregy­házi magánkönyvtár tulaj­donosa adott figyelemre méltó tanácsot: albérletben lakók, csak néhány fontos kötetet szerezzenek be és inkább a leendő könyvtár­ra való pénzt gyűjtsék. S ha van lakás, az alapkönyvtár jó, ha négy-ötszáz kötetes kézikönyvtár, lexikonokkal, kézikönyvekkel, később pe­dig szenvedélyből érdemes gyűjteni, valamilyen érdek­lődési kör, vagy hobbi sze­rint. A többi könyv megta­lálható a közkönyvtárakban. Időszerű és hasznos volt beszélgetni erről a témáról. Erre utalt a vitazáróban Fá­bián Lajos, a kör vezetője is, hiszen egyre több a ma­gánerős építkezés, különö­sen falun valóságos paloták készülnek, s bizony néha elszomorító, milyen a kacsa­lábon forgó villa — belül. A könyvterjesztésről az állami intézkedések gondoskodtak, de hogyan jutnak el a mű­alkotások a magánember­hez, mint mecénáshoz? Rit­kán, esetlegesen. Jó lenne, ha erre az illetékesek felfi­gyelnének. Felvetődött még egy nagyon fontos kérdés is: a tervezők, a2 építészek mi­ért nem számolnak a meg­változott igényekkel: a kis­lakásokban miért nincsenek például a házgyári konyhá­hoz hasonlóan beépített könyvespolcok ? BAR a kész helyzet többnyire határt szab álma­ink megvalósításának, mé­gis rajtunk múlik, hogy a négy fal közötti térből mi lesz: „lakógép” vagy ott­hon? Baraksó Erzsébet Takarmány számítógéppel Programoz a COMMODORE A Szabolcs-Szatmár me­gyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat febru­árban felkészült az ipari keveréktakarmányok gyár­tásának és forgalmazásának számítógépes programozá­sára. Ez azt jelenti, hogy 6 keverőüzemükben márci­ustól programozás szerint végzik a szükséges tápta­karmányok gyártását mint­egy 100 termelőszövetkezet részére, közel 20 ezer va- gonnyi mennyiségben. Eh­hez már megérkezett a 6 Commodore 64-es típusú szá­mítógép, a hozzá tartozó Videoton gyártmányú tv- készülékkel és kiírószerke­zetekkel. S. MARONDE: Tehetségkutatás — Pfeifer asszony — mondta ünnepélyesen az egység vezetője —, szeret­nénk önt egy alkalmassági vizsgálatnak alávetni. Itt van egy háromezer márkás számla. A kollégák már legalább tízszer vallottak kudarcot Weiner úrnál. Egy garast sem fizetett. Ha ki tudja csalni ettől az em­bertől ennek a számlának az összegét, akkor megfele­lő minősítéssel magasabb beosztásba helyezem. — Rendben. Csak még egy kérdés. Van-e ennek az úrnak fizetetten számlája más vállalatoknál? — De még mennyi! Fű- nek-fának tartozik. — Csak ezt akartam tud­ni. Még ma elhozom önnek a pénzt. Pfeifer asszony két óra múlva tért vissza. — Nem találta otthon? A nótárius csalok régi trükk­je! A fiatalasszony táská­jából tömött pénztárcát hú­zott elő. — Miért ne találtam vol­na otthon? Ellenkezőleg: otthon volt és fizetett. — Ez egyszerűen hihetet­len! Csak nem azt akarja mondani, hogy sikerült tő­le kicsikarni a pénzt...? — Pedig így van. Figyel­meztettem, ha nem fizet, akkor megyek a többi hi­telezőhöz ... — ... és elmondja nekik, hogy nekünk sem fizetett. Ez nem vezet eredményre. — ... és elmondom, hogy nekünk fizetett. Akkor az­tán, mint egy védtelen ál­dozatra, minden hitelező ráveti magát. Amikor be­csületszavamat adtam, hogy senkinek sem mondom meg, ha valóban fizet, elő­húzta a pénzt... Saiga Attila fordítása Aratás—télen Egy éve lehet annak, ami­kor a lapban azon füstölög­tem: a nedvesebb, mélyebb fekvésű földjeink nádjával nem bánunk érdeme sze­rint. Egyre-másra láttam feltűnni a rozsdasárga fol­tokat a havas mezőben, mindenütt érintetlenül. Egé­szen a legutóbbi időkig úgy véltem, nem történik sem­mi, a fontos építészeti nyers­anyag minden tavaszra el­avul, az enyészeté lesz. Nap­kor közelében azonban a minap örömmel láttam, hogy- egy terjedelmesebb nádas­ban aratják a nádat. A nádtarló partján, ahol kevésbé süpped a zsombék, . már a kévéket kötözik. Szol- lár János, az emberek ve­zetője készségesen ad felvi­lágosítást a zimankóban va­ló aratás mikéntjéről: Milyen a jó kéve? — Akkor érett a nád, amikor már a felső két le­velét is elhullatta, ha már végig csupasz — fogja meg a bojt alatt a karcsú szála­kat. — Itt, a víz szélében még rajta van, beljebb azon­ban, ahol júniusban meg­volt a térdig érő víz, már csak a buga van a hegyé­ben. Aztán sorolja még a tit­kokat. Nem is hinné az em­ber, mennyi minden befo­lyásolja egy jó nádkéve el­készültét. Ahol kevés víz mosta a lábát, ott felütötte a fejét a káka, és más ér­téktelen mocsári növény, most alig győzik rázogatni az értékes szálak közül. És még a teljesen érett, min­den kritikát kiálló szálak­nak sem egy a sorsuk. Itt, és most, mielőtt kévébe köt­nék, szigorúan szét kell vá­logatni. A vastag, szálasab­ból készül majd a nádszö­vet, a vékeny, jobban tö- möríthetőből pedig azok a kévék, amelyek útra kel­nek és meg sem állnak Svájcig, Skandináviáig, Franciaországig, hogy ott az egyik legdrágább tetőfedő anyag váljék belőlük. Kifizetődik A szakmai titkok után az itt dolgozók jövedelmére te­relődik a szó. Változatlanul Szollár János adja a felvi­lágosítást, a többiek alig A legszebb kévék külföldre jutnak. A barkácsolt nádkom­bájnon szapora a munka. néznek fel, dolgoznak, kötik a kévét keményen. — A napkori tsz-ből bér­iem a nádasokat és az ő közvetítésükkel veszi meg tőlem a Hortobágyi Állami Gazdaság. Az én kezemhez úgy jut pénz, hogy abból már mindent levontak. Amíg a nád nem jön a ma­ga egy-másfél hónapjával, én fűrészes kisiparos va­gyok. A téli szezonban pe­dig nincs ünnepnap, nincs vasárnap, csak a nád, látás­tól vakulásig. Egy télen be­jön a százötvenezer forint tisztán. Senki nem irigyli tőlem a munkát, csak a pénzt. Pedig van errefelé annyi tócsa, hogy jutna más­nak is. Egyedül Szollár Jánosnak van azonban nádarató gépe. Maga barkácsolta, lakatos­ember. A kaszálórészt a Fer­tő tóról vette, egy selejt olasz gépből. A járószerke­zet, a váz és a motor már a keze alatt vedlett át kom­bájnná. Ezzel aztán szapora a munka. Amire kienged a talaj, gúzsban lesz harminc­ezer kéve nád. £s a többi? Belátható, hogy a nádex­port nagyon jövedelmező üz­let. A harmincezer kéve nád mai áron testvérek között is negyvenezer dollár, ami pedig kétmillió forint. Ha­talmas összeg a kis nádarató brigádtól, és mégis kicsi, ah­hoz képest, amennyi bejön­ne, -ha valamennyi nádat le­vágná valaki. Ésik Sándor I dőről időre előtolak­szik az emlék. Tízéves kisfiú lelkendezett új­donsült joghallgató ismerő­sének: „Jaj, de jó, akkor majd megvédsz, ha lopok!” A régi, mellbevágó élmény fel­idézésének szomorú idősze­rűsége van. A legfőbb ügyész sajtótájékoztatóján hangzott el a napokban a száraz adat, miszerint-tavaly tíz százalékkal nőtt — az elő­ző évihez képest — a fiatal­korúak által elkövetett bűn- cselekmények száma. Igaz, nem sajátos magyar specialitásról van szó, világ- jelenség ez a növekedés, de ez aligha vigasztalhat min­ket. Ebben az összehasonlí­tásban szívesen kullognánk a rangsor végén. Sokan a bűnüldöző szer­vekre hárítanák a felelőssé­get, mondván, miért nem lépnek fel határozottabban az ilyen fiatalok ellen? Az ő szerepük pedig csak utó­lagos, a már elkövetett tettek felderítésére irányul. (Még ha időnként lehet is vissza­tartó hatású egy-egy szigo­rúbb büntetés.) Inkább azon kellene töprengeni, mit kell tennünk értük, hogy ne jus­sanak el a bűncselekmény el­követéséig. Ki-ki vérmérséklete és helyzete szerint ítél: az is­kola a hibás, mert nem ne­veli meg őket; a családok, mert a szülők csak a pénzre hajtanak; az ifjúsági szövet­ség vagy a közművelődési in­tézmények, mert nem kínál­nak elegendő hasznos, ugyan­akkor vonzó elfoglaltságot a legfogékonyabb korban lé­vőknek. Dobáljuk a labdát ide-oda... Mindegyik véleményben van igazság, de hozzávehet­nénk még a munkahelyi kö­zösségek nevelő erejének a hiányát, a cigánykérdés meg­oldatlanságát, az állami gon­dozottak nevelésének hiá­nyosságait, a nem mindig át­gondoltan alkalmazott szo­ciális segélyezési rendszert és még sok minden mást. E jelenségek mögött azon­ban mindig az ember és a társadalom rejlik. Az áldat­lan állapotokon javítani csak széles körű összefogással le­het, olyannal, ahol az egyé­nek is megtesznek mindent — saját környezetükben — az új generációért. Könnyű álszent módon „bűnös !”-t ki­áltani, s szigorú felelősségre vonást követelni — változást elérni viszont így nem lehet. S mielőtt felháborodunk, gondolkodjunk el, vajon mi milyen példát mutatunk gyermekeinknek, ifjú isme­rőseinknek, munkatársaink­nak? A felcseperedő nemze­dék ugyanis nyitott szemmel jár a világban, és utánoz is! Papp Dénes A MEZŐGÉP Vállalat nyírbátori gyáregységében, spe­ciális célgépen munkálják meg a pótkocsik fékdob­jait. Mester Sándor többorsós fúrógépen egyszerre 12 furatot készít el a munkadarabon, (jávor) Azok a tanácsok V életlen adta a talál­kozást. Ketten kér­deztek egy embert, hogy ugyan már, hogyan is. fogadták az új munkahe­lyen. És a srác mesélt, me­sélt, mesélt... Volt egy igazgató, aki udvarias volt és kimért. Egy személyze­tis, aki megkérdezte az anyja nevét. Volt egy vál­lalati belső vezető, aki szemmel láthatóan és füllel érthetően kíváncsi lett vol­na az ifjú szakember véle­ményeire, de négyszer szólt közbe a telefon, így hát ez a beszélgetés félbeszakadt. Egy kicsit sajnáltam a faggatott fiatalembert. Üj munkahelyéről már az első napon azzal jött haza, hogy ahol véleménye lett volna, ott nem kérdezték, ahol be­szélgethetett volna, ott túl­lihegte őket az idő, ahol meg szeretett volna, ott igazából nem is beszélget­hetett. A fiatalember mégis sze­rencsés. Hiszen összeakadt egy régen ott dolgozó, ma már vezető állásban levő munkatárssal. Az adott ne­ki végül tanácsokat. Vala­miképpen ilyeneket: kerülj minden frontációt. Vedd tudomásul, hogy bármily tehetséges vagy, nem vehe­ted fel a versenyt azokkal, akik már megszokhatták, hogy a közösség tehetséges­nek ítéli őket... Kerüld azokat, akik tehetségtelenek és az ő területüket hagyd békében. Keress magadnak új felfedezést, valami olyat, ahol te lehetsz majd egy­szer a legjobb ... Nem tudom, hogy a fia­talember keresgél-e most, de egy bizonyos, hogy az első hivatalbéli jó tanácsok megtanítják félni és szá- mítgatni szegényt. Talán lehet, hogy ő jól járt. Egy bátorsággal viszont mi va­gyunk szegényebbek. (bartha)

Next

/
Oldalképek
Tartalom