Kelet-Magyarország, 1984. december (44. évfolyam, 282-306. szám)
1984-12-31 / 306. szám
2 Kelet-Magyarország 1984. december 31. Kacsakabaré Ma délelőtt 9 óra után hangzik fel a Magyar Rádió nyíregyházi stúdiójának szilveszteri műsorában a Kelet-Magyarország 40. jubileumi évfordulóján elhangzott kabaré, amely stílusosan „A pőre kacsa” címet kapta. Képeinken: Vé- csey Agnes és Horvát Péter már az újévi műsort olvassa hangszalagra ... Matya- sovszki Edit és Szikora András a kabaréműsort szerkeszti. (Császár Csaba felvételei) Mi várható aTÜZÉP-nél? Határ menti árucsere 1985-ben: Fészek ^egyházán — Halló, TÜZÉP-telep? Nyolcezer B—30-as téglát szeretnék vásárolni. — Semmi akadálya, leltározás után, január 9-én várjuk. A B—30-as mellett kis méretű téglát és tufát is tudunk biztosítani. Egyenletes kínálat Bevallom őszintén, blöfföltem a telefonba. Ugyanis mielőtt leültem beszélgetni Szilágyi Zoltánnal, a TÜZÉP Vállalat kereskedelmi igazgatóhelyettesével^' ' szerettem volna meggyőződni ä ‘pillanatnyi kínálatról. A falazóanyagok mellett ajtók, ablakok, import tetőcserepek is vevőre várnak a nyíregyházi telepen. Ennek ellentéte, amikor panaszkodnak építők és építtetők: kevés az építőanyag. Hol a tégla hiányzik, hol a tetőcserép fogyott el, olykor más anyagokból van kevesebb a keresletnél. Mi ennek a magyarázata, s mire számíthatnak 1985-ben a lakásépítők? Érre válaszol a TÜZÉP igazgatóhelyettese. — Valóban, 1984 első háromnegyedében nagy volt a kereslet az építőanyagok iránt. Ez az azt követő hetekben, hónapokban mérséklődött, kiegyenlítődött a kereslet-kínálat. Viszont gyorsan építésre, egyes anyagokra is felveszünk. Azt javasolhatom az építtetőknek már most kössék meg az előjegyzési szerződést, mert ezzel biztosíthatják a gond nélküli építkezést. A jobb kiszolgálás érdekében megkezdtük a közös boltok kialakítását. Nyírbátorban az ÁFÉSZ-szél nyitottunk üzletet. Az új év második felében megnyitjuk Nyíregyházán a Fészek Áruházat. Ez egy általános lakásberendezési áruház lesz, messzemenően figyelembe vesszük a keresletet, emellett bővíteni kívánjuk a minta utáru értékesítést. A VöláriHaf 'közösed szervezzük Wiég ' Sr házhoz' szállítást. Józan optimizmus Mit lehet még elmondani? Annyit mindenképpen, az idén építők józan optimizmussal vághatnak a nagy munkának. Bizonyára 1985- ben is lesz hiánycikk, ami remélhetőleg csak átmeneti lesz. A tégla jelentős részét már szerződéssel biztosította, a vállalat. Importáruként falazóanyag, tetőcseré* ajtóablak is érkezik az országba. A többi már a vásárlókon múlik. Sípos Béla Kerámia — grillsütőért Érezhetően lendítenek a szövetkezeti áruházak, boltok forgalmán a külföldi kereskedelmi vállalatok magyarországi bemutatkozásai, a határ menti árucserék keretében rendezett nemzetközi áruházi hetek. A Kelet Szövetkezeti Kereskedelmi Vállalat már az óesztendő utolsó heteiben, napjaiban lebonyolította a szomszédos szocialista országok kereskedőivel az előzetes tárgyalások első fordulóját. Néhány esetben még csak a tervezett forgalom nagyságában állapodtak meg, más partnerekkel az árukiválasz- ,4fgr$l,jg, döntöttek. Tették ezt az elmúlt évek tapasztalataira alapozva. 1984- ben például keresettek voltak a szabolcsi vásárlók körében a szovjet műszaki cikkek, a román bútorok és a bolgár pamutáruk. A határ menti árucserék célja továbbra is a kereslet teljesebb körű kielégítése, az árukínálat színesítése. A szovjet határ menti cserétől 1985- ben húszmilliós forgalmat remél a szövetkezeti kereskedelem. Az előzetes egyeztetés megtörtént, a szerződéskötések előkészítésén dolgoznak. A szovjet vásárlók többek között műbőr táskák, írószerek, száraztészták, likőr- és pezsgőféleségek közül válogathatnak. A szabolcsi áruházakba hordozható rádió- és tv-készülékek, hűtőszekrények, porszívó, zománcozott edények, evőeszközkészletek érkeznek. Szintén megállapodtak az árukészletben az NDK-beli kereskedelmi partnerekkel. Hétmillió forint értékben kerámiákat, műanyag játékokat, kötöttárukat és szeszipari termékeket exportálunk. Cserébe gyermekeknek plédeket, kesztyűket, zoknikat, női és férfi alsóruházati cikkeket, háztartási felszereléseket, grillsütőket, hajszárítókat, fonalakat várhatunk. Az, üzletkötők ellátogattak a közelmúltban Nyíregyháza lengyelországi testvérvárosába, Rzeszówba. A következő esztendőben 8 millió forintért cserélünk fogyasztási cikkeket a lengyelekkel. Kristályvázák, gyermek- és női korcsolyacipök, sílécek kerülnek a hazai üzletek polcaira. Az árucserét a Kon- sumex és a Hungarocoop külkereskedelmi vállalatok bonyolítják le. Előrelépésnek tekinthető, hogy a Kelet-Szövker 1985-ben először közvetlenül veheti fel a kapcsolatot bolgár és román nagykereskedelmi vállalatokkal. Bulgáriával több mint 10 millió forintos árucserére van kilátás. hozzáteszem, mi egyenletes kínálatot biztosítunk s ehhez tartozik, az építőanyagot gyártó vállalatok decemberben is dolgoznak. Az építés és a vásárlás inkább szezonális jellegű. Csak a cserép lesz a gond Az új esztendőben várhatóan csak hazai tetőfedő cserép gondjai lesznek a TÜ- ZÉP-nek. Ám ezt palával, importból származó cseréppel ellensúlyozzák. Sőt a vállalatnál remélik, nem lesznek értékesítési problémáik. Ez pedig minden vásárlónak jó hír, hiszen vagy azonnal, vagy előjegyzéssel rövid idő alatt hozzájuthat az építőanyaghoz. Természetesen ez nem zárja ki az esetenkénti választéki hiányosságokat. — Egyre terjed a lakosság körében a lakásépítési áruvásárlási előjegyzés — folytatja Szilágyi Zoltán — Ez azt jelenti, hogy az építtető tíz százalék előleget fizet, s mi vállaljuk, hogy három hónapon belül valamennyi, az építéshez szükséges anyagot biztosítjuk. Ezt a közeljövőben tovább fejlesztjük házhoz szállítással. Persze előjegyzést nemcsak teljes lakásSikkasztott a közös képviselő Érdekes és tanulságos bűnügy körülményeit vizsgálták az elmúlt hetekben a rendőri, az ügyészi és a bírói szervek. Olyan elkövetőről van szó, aki — mint közös képviselő — egy viszonylag zárt közösségnek, a lakótársaknak a bizalmával élt vissza. Minden bizonnyal mind Nyíregyházán, mind a megye más városaiban és településein nagyobb számú ilyen közösségek találhatók, ezért e bünügy elkövetésének körülményeit és tanulságait okulásképp — és ahol szükséges — esetlege^ intézkedések, vagy ellenőrzések megtétele céljából közzétesszük. Takács István 1979-ben kapott lakást Nyíregyháza, Széna tér 1. szám alatti OTP-társas- házban. Röviddel ezután átadták ugyanitt a 2. és 3. szám alatti lakótömböket is így az 1., 2. és 3-as jelű épülettömbben — az ott lakók ügyeinek vite’é- re és érdekeinek képviseletére — egy közös lakóbizottság alakult. A korábbi képviselő lemondása után a lakógyűlés Takács Istvánt választotta meg közös képviselőnek, aki egyébként Nyíregyházán az egyik oktatási intézményben dolgozik, mint gépkocsivezető. Takács István a Nyíregyháza, Széna tér 1—3. szám alatti lakótömbnek 1981. január 22-tő1 198n. március 19-ig volt a közös képviselője. Mint képviselőnek, joga volt — egyebek mellett — azt is figyelemmel kísérni, hogy a lakók a kötelező közős dijakat befizették-e az OTP-hez. A megbízott feladatát képezte az is, hogy a lakók által befizetett közös díjakból az OTP-nél pénzt vehetett fel és az épület üzemeltetésével kapcsolatos kiadásokat ebből kellett fedezni. Az is megvolt határozva, hogy egy- egy ilyen eset alkalmával milyen maximális összeget vene- tett tel, ugyanis nagyobb ösz- szeg — több ezer forint — felvételére csak a lakóközösség felhatalmazása alapján kerülhetett sor. Természetesen Takács Istvánnak különböző adminisztrációs kötelezettségeknek is eleget kellett volna tenni, ezeket azonban elmulasztotta. Előírás volt ugyanis, hogy a közösség pénzének felhasználásáról évenként el kellett számolni a lakótársak előtt. így Takács István egyik legfontosabb feladata az lett volna, hogy a bevételekről és, kiadásokról szóló pénztárkönyvet vezesse. Ezen túl nyilvántartást kellett vezetni lakónként a havonkénti közös befizetésekről és figyelemmel kellett kísérni az OTP-kivonato- kat es biztosítani az egyezőség get- Takács István a kötelező előírásokat jelentős mértékben megszegte. A nyilvántartásoka* nem, vagy pontatlanul vezette, bej egyzései ellenőrizhetetlen ek és nem hitelt érdemlőek voltak. Az egyik legfontosabb okmányt, a pénztárkönyvet nem vezette, ebbe nem regisztrálta az OTP- től felvett készpénzösszegeket, más okmányokba néhány esetben bizonylat nélküli bejegyzéseket végzett. Ezek miatt a Takács István által vezetett pénztárkönyv és egyéb okmányok alapján a közös képviselő tevékenysége ellenőrizhetetlen volt. A tényleges pénzfelhasználásra utólag már csak az OTP által rendelkezésre bocsátott anyagok alapján kerülhetett sor. Természetesen Takács István nem véletlenül mulasztotta el az okmányok vezetését. Ezáltal lehetővé vált, hogy a lakótársak ne tudják ellenőrizni, elszámoltatni. így módja volt arra, hogy a kezébe került és a lakóközösség tulajdonát képező készpénzt jogtalanul saját, céljaira használja fel. Közel 100 ezer foYint került így az elmúlt években Takács István kezébe. A különböző manipulációk azonban nem sokáig tudták a lakótársak figyelmét elterelni a visszaélésekről 1984 év eleji ellenőrzés ^alkalmával a lakók felfigyeltek a rendelkezésükre álló alacsony összegű közös alapra. A lakóbizottság kezdeményezése alapján az ott lakók egy különbizottságot hoztak létre, végül így tudtak véget vetni a bizalmukkal visszaélő Takács István bűncselekmény-sorozatának. A Nyíregyházi Városi Ügyészség sikkasztás bűntette miatt nyújtott be vádat a Nyíregyházi Városi Bírósághoz. A bíróság a vádlott bűnösségét megállapította és 1 év szabadságvesztésre ítélte Takács Istvánt, ennek a végrehajtásáét azonban 2 évi ftróbaidőré ' felfüggesztette. A vádlott enyhítésért, az ügyész súlyosbításért fellebbezett, így az ítélet nem jogerős. Naptár Ü lök egyedül a szerkesztőségi szobában, s nézem a naptáramat. Megint eljutottam a legutolsó lapig. Ezen már nincs semmi feljegyzés, de minek is lenne? Amit nem végeztem el egész évben, most már nem is fogom, azt meg minek írjam be, hogy venni kellene — újévi ajándéknak — egy jó terepjáró cipőt, s lehetőleg a lábamra illőt, mert úgyse kapni. Egyáltalán, mit jegyezzek fel erre az utolsó lapra, melyen csak annyi áll: 31. hétfő, Szilveszter, utána dátum nélkül a kedd, szerda, csütörtök, péntek, szombat, vasárnap, hogy ne maradjon üresen ez a papíroldal sem. Szerdán naptárt cserélek, s ezt eldobom. Kár. így dobjuk el az életet is. Eldobott naptárak sora jelzi az éveket, melyek mindig hagynak valami hiányérzetet maguk után. Itt van ez a naptár is, amit most nézegetek, éppen márciusnál tartok, s 14-én van egy bejegyzés: „Sínen vagyunk". Mi lehet ez? — töröm a fejem. De gyanús, de gyanús. Ezen a napon én valamit nem végeztem el, mert különben emlékeznék. Aztán itt van egy másik: augusztus 21., kedd. Ide csak annyi van írva, hogy: „jövök”. Hová jöttem én akkor, és minek? Nem tudom. Elmúlt az év. (így múlik el lassan az élet is.) Itt az új, a 85-ös naptár, bal kezem felől, az asztalon. Még nem teszem rá a kis papír- állványra, mely telefonszámokkal van telefirkálva. Szerdán dobom el csak ezt a régit, mely egy kicsit részemmé vált, s ime figyelmeztet is a feledés kútjába hullt napokra. Szervusz — mondom majd neki, s — üdvözöllek — mondom az újnak. Belőled ne hulljon egy nap se ki, mert csak azt éltük meg, amire emlékezünk. S még egyet, ami fontos. Neked is béke legyen lapjaidon. M. A. Disznótor a lépcsőházban ZMaptam egy szóbeli meg- IC hívót szilveszterre. Készültem, hogy elmegyek, mert szó, ami szó különös a meghívó. Mátészalkán a Keleti lakótelep egy házában, különös, vagy legalábbis rendhagyó szilveszterre készülnek. A meghívó égy szólt, hogy szívesen látnak, mert ott náluk a lépcsőház és néhány házbeli szomszéd együtt ünnepel. A segédmunkás, a mérnök, az orvos, a tanár, a szakmunkás és a családokhoz tartozó valamennyi gyerek. Talán nyolc család lesz ott, talán kilenc. Lehet, hogy tíz, de éjfél után, amikor szilveszterkor valamiképpen közelebb kerül az ember az emberhez, lehet, hogy tizenöt, mert emberi találékonyság, hogy az igazi jókedvet a másik embert keresők mindenképp megtalálják. Rendhagyó szilveszter? Közösen vettek egy disznót, s délelőtt minden, a tájakból mentett mókával csinálják a tort. Gyerekörömnek még az is lehet, hogy szalmával perzselnek. És lesz taros, lesz hurka, kolbász, főtt hús, aminek ilyenkor legjobb az íze. Este pedig, no lám mit tesz az emberi találékonyság, kerékpártároló lesz a klub, a gyerekek — ez is micsoda öröm — együtt egy erre alkalmas lakásban pihennek felnőtt felügyelet mellett. Sajnálom ezt a kihagyott ünnepet. Beírom, hogy szívesen lettem volna a lépcsőház vendége, nyolc, vagy tizenkét rész disznótulajdonos —- amiből a maradék húst hazavihetem —, ahol idegen emberrel lehetek jó barát, a köszönésnyire ismerettel igazán ismerős., A^t hiszem nincs, más dolgom, mint lapunk egyik ez évi utolsó számában jó mulatóst és vidám szilvesztert kívánunk mindenkinek. A böllérnek és a fület fogónak, a fülért féllábra állni kényszerült gyereknek, az egymással megbarátkozó asszonyoknak, a disznótorok rituális köszöntőjét elmondó férfiaknak. Igazából arra gondolok, hogy elidegenedés ide, elidegenedés oda, ilyen is lehetne a világ. Nem tudom persze, hogy milyen lenne akkor, de az bizonyos, hogy otthonosabban éreznénk magunkat valamennyien. A házigazda Demeter házaspártól pedig elnézést kérek, hogy nem mentem el... Jó közös szilvesztert kíván Bartha Gábor Az égiek kegyesek voltak a vakációzó gyerekekhez: bőséges és tartós havat hullattak a földre. Elő hát szánkó, sí éSJ korcsolya! Dombjaink, buckáink nekünk is van- ím erdeink se akármilyenek, s a hókristályos fák között öröm lehet a téli élet. Császár Csaba képét a Kabaládon készítette.