Kelet-Magyarország, 1984. november (44. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-03 / 259. szám

1984. november 3. Mester Attila: ticák a dobozban ílt vasárnap a Bujto- í kószáltunk. Nekem ír könnyű, csak át kell a másik oldalra, s az- kis ösvényen tovább. : egy szuper panella- ján, s néhány lépés t a régi vadregényes mikor a Csillag utca yagy utat kellett meg- iig, mégis eljöttünk. , félpucéron, volt, hogy ík otthon érte, de meg­holt a helyünk” — mostani fiatalok mon- -, pedig a mi helyünk íg nagyon sehol se volt. ank az iskola udva- ekeltük a dalt, hogy e büszke ének...”, s elmentünk a római ha harangozni, mert igyon izgalmas volt ambok laktak a to- s amikor meghúztuk yobb harangot, a ti- mázsásat, csak úgy : ki a zsalugáteres ab­g költöztünk ide, az ilepre, ahonnan né- és a Bujtos. Vadvíz a izepén. Az Anyásnak kis tavacskában szár- káltak, amikor a kis- lekószáltunk a kes- ivényen, sőt láttunk isköket is. náljunk nádtutajt — a kisfiam. Szerencsére hoztam iái bicskát. Keress jó tövű nádat, aminek 1 a levele. Megépítjük át. ént és én néztem a at. A lábukkal is be- •c a halikrát, mondta agy horgász barátom, rcsa úszik, hal is van. Miska bátyám hozott >r ide. Két bottal hor- a harmadikat — a leg- bam buszbotot — lé- partfalba, a rajta le­izó horgot beleakaSz- kisgatyátn Koreába, s ' dta: úszkálj, ameddig engedi. Ha fulladozol, . Ebbe az Anyásba e egy osztálytársam, nár szabadon úszkál- hányan, s azt hittük: Bement a mélybe egy , ami fenntartotta. Az- bda elpattant tőle ... éleképpen lehet meg- - gondoltam, míg a a vártam, nem min- igtalanság nélkül. — r labda is? S az akna, yanitt fedeztünk fel, s ütöttünk, ütögettünk, am robbant fel? u, nézd mit találtam meg ekkor a fiam. — i en egy doboz piros cu- Igy átlátszó műanyag iminek ki kell pöccin- alján egy kis lyukat, ni mentolos golyó hul- előle. Ismerős, minden íztári pultján ott van. iám szemében olyan n villanást éreztem ek- i a rémülettel rokon, ban nem cukorka van, kor ezek a szemek mó­lnak. — Add ide. — mondom. — Mi van benne? — Katicák. Tényleg. A dobozban katica­bogarak vannak, ötven, száz, nem tudom, mennyi. Mozdulni sem tudnak egymástól, s rájuk van zárva a pöccintős kis ajtó, melyen rendes körülmények között a piros cukor szokott kihullani. — Semmi baj — próbálom oszlatni a rémületet —, kien­gedjük őket. — Bicskámmal feszítem fel a doboz alját és kinyitva teszem a fűre. — Odanézz — mondom —, kiszabadultak. Most már min­den rendben van. De a fiam néz maga elé, nem kíván már nádtutajt épí­teni, csak hüppögni ne kezdjen — gondolom —, hisz vannak ezen a világon fontosabb hüp­pögni való dolgok is, mint ez a néhány katicabogár... Miska bátyám, aki először hozott ki a Bujtosra, megtört emberként jött meg a háború­ból. Erős, jó mulatós legény volt, nagyapám nemigen akar­ta hozzáadni a lányát, de ő csak addig szerette, szeretget- te, míg meg nem szerezte ma­gának tisztességgel is. Az es­küvő után jött a Don-kanyar, s amikor onnan előkeveredett, mintha kicserélték volna. Szót- lan lett, szerzett magának egy horgászfelszerelést, na­ponta kiült ide az Anyás part­jára, nézte a vizet, a felhőket, s időnként bólogatott: „bizony, bizony, te gyerek ...”. Emlék­szem, ugyanitt ült, ahol most mennek ezek a csöpp, fekete pettyes bogarak. Menekülnek a dobozból. Fűszálon, tavalyi nádlevélen indulnak el a világ négy tája felé. Sose láttam még ennyi katicabogarat együtt. Tájkép csata után. A szenvedésnek vége, mehetünk, mehetünk, élhetünk még egy kicsit, kitárhatjuk a szár­nyunk ..., csak ez a szárny már nem ugyanaz; csak a le­vegő nem ugyanaz már, ami*- nek nekifeszülühk. r ‘>‘ S«£ ' Soha nem abban élek, ami van. Mindig abban, ami volt, vagy lesz. Ez nagy baj — mondják a pszichológusok. — Az ember így veszíti el a je­lent. De mi a jelen? Hogy ka­paszkodhatnék meg végre ben­ne, miként? Mert jön, jön az idők távolán át Miska bátyám, vállán a pecabotok, kezében madzaggal átkötött aktatáska, leül ide a partra, s csöndesen dudorászni kezd: „hej katinka, katinka, katinka maja .. .”. — Csak azt szeretném tud­ni — szólal meg végre a kisfi­am —, hogy ki szedte össze őket, s miért zárta be? Nem tudtam mit mondani akkor, s nem tudok ma sem. A katicák sokat kibírnak. Hal­lottam egyről, amelyik hat-hét napot töltött el a hűtőszekrény­ben egy szőlőfürtön, s amikor az ajtónyitásra előjött, kicsit didergett, szétcsúszkáltak a lá­bai, de aztán fölmelegedett, s kirepült a nyitott ablakon. Mondom, a katica sokat kibír, csupán az emberi lélek, ami megremeg. Még akkor is, ha a félelem oka meg sem nevezhető. •yörgy: Dohány utcai házak Üzenet a Gangesz partjáról Keleti Éva fotóművész indiai fotóiból nyílt kiállítás a Nép­rajzi Múzeumban. Képünkön: Tadzs Mahal árnyékában. Á hagyomány s a jelen ötvözése Munkásmuvelfiilés K issé másként szeretnek megközelíteni a mun­kásművelődést, mint még a közelmúltban is szoká­sos voilt. Annyiszor esett róla szó az elmúlt évtizedek során, annyi lelkendező vezércikk, ri­port, interjú, tanulmány foglal­kozott vele, és ehhez képest a® eredmények olyannyira elenyé­sznek voltak, hogy a cikkíró legszívesebben németül jegyez­né meg: Nicht anrühren! Hoz­zá ne nyúljunk ... Miért? Mert az új uralkodó osztály művelő­dése körül sokan bábáskodtunk, de ez a művelődés igencsak a régi „népművelés” lehajtó, ösz­tönző, vagy ami még rosszabb: kiszolgáló elképzeléseit, s azok­nak még gyatrább megvalósu­lását leplezte, amely szerint á kultúrpolitika mintegy felülről szórja a műveltség mannáját az arra alig-ailig áhítozó dolgo­zóknak, s ha ők óhajukat ér­zékelik, abból kispolgári ope­rettkultúra vagy magyarnóta, netán ilyen vagy olyan best­seller iránti igény bejelentése lesz. Élesen és ironikusan fogal­mazok? Lehet, de azért teszem, mert jól tudom: voltak és van­nak kivételek. Jómagam — bízvást mondhatom — még a legnagyobb magyar elméktől sem tanultam annyit, mint „egyszerű” munkásemberektől vagy parasztoktól, akik az élet és mozgalom iskoláját kijárva, önmagukat (és egymást) tették világosfejű, a világ dolgaiban eligazodni tudó, ítéletalkotásra képes művelt emberré, s ? kik­nek adatokban tán nem oly nagy, ám lényeglá­tásban sokszor mélyebb kul­túráját a közösségi szo­lidaritás, a tör vény tisztelet (mái'mint a saját osztályerköl­csük és emberségük diktálta törvények iránti tisztelet) tette gyakorlati műveltséggé. A név­telen (tehát közszereplésben vagy műalkotásokban nevet nem szerzett) kisemberek körét persze kitágította az olyanoké, mint Veres Péter, de ő is a munkásmozgalommal összefor­rott műveltség és erkölcs bir­tokosa volt. És nem szabad valamiféle álradikális nosztal­giával csak a hajdani munkás- művelődésre visszautalnunk, hiszen a munkásság önképzése a felszabadulás után is folyta­tódott, s noha az ötvenes évek elején sok tekintetben formá­lássá vált, sőt el is torzult, túl sokat vártunk tőle, és túlságo­san sokat vártunk azoktól, akikre ez a „lehajtó” népmű­velés vagy esti iskoláztatás hat­ni óhajtott: nagyszerű embe­rek emelkedtek ki ekkor is azok közül, akik még az új körülmények között is csak érett fővel végezhettek maga­sabb iskolákat. Az egyeseknek mégiscsak személyes adottságaihoz, te­hetségéhez, szorgalmához, kö­rülményeihez kapcsolódó föl- és kiemelkedésénél mégis fon­tosabb az összesség: a mun­kásosztály egészének művelt­ségbeli emelkedése. Ez egyrészt a mind magasabb kulturális -szintet megkövetelő szakmai ’ tevékenység szükségkép pen i velejárója, másrészt a paraszti hagyományoknak munkásmű­velődéssel való felváltása is. A felszabadulás óta sokszorosára nőtt munkásosztály nagy része ugyanis a parasztságból, illetve parasztszülők leszármazottai- ból került ki. Ez a gyors ipa­rosítás következménye; az ipa­rosodással pedig együtt jár a mezőgazdaság szakszerűbb művelése. Mindennek követ­kezménye az életszínvonal emelkedése, amely persze egyenetlen, meg-rnegtorpan, most éppenséggel stagnál. Ami nem stagnál: az a fe­jekben megy végbe. És ez sem egyértelmű folyamat. Nemcsak arról van szó, hogy az ősi pa­rasztit munkáskultúra váltja fel. A hajdani paraszti életfor­mával a nyomás alatt létrejött, ' magasrendű közösségi kultúra járt együtt, ahogy a tőkés el­nyomás is kitermelte a mun­kásszolidaritást. Csakhogy a régi szép, de korlátozott pa­raszti kultúrát (amit nyilván nem pótolhat a részben szántén paraszti eredetű értelmiség népies nosztalgiája) nem a múltban kialakult, szintén kö­zösségi munkásgondolkodás és műveltség váltotta fel, hanem csakugyan valamiféle vegyes művelődés. M indezt át- meg átszövi az az általános kozmo- politizmus, amit a nyu­gatról vásárolt filmek, tévé­adások, krimik erőszakkultusza vagy léha szórakoztatása is új­ratermel. Ami ezzel szembe­szögezhető : az igazi, friss mun­kásérdeklődés a gyárak, a szak­szervezeti-üzemi könyvtárak, művelődési házak kis olvasó­köreiben, író-olvasó találkozók, beszélgetések, eszmecserék, vi­ták során, egyszóval a szemé­lyes kapcsolatteremtés módsze­reivel. A hajdani munkásmoz­galmi kultúra emlékeinek, ha­gyományainak példája, fölele- vanítése éppúgy ott lehet eb­ben, mint az új társadalmi, po­litikai, természettudományos^ művészeti-irodalmi érdeklő­dés, az igaznak és szépnek ma is élő óhajtása. Kristó Nagy István az „Eléje menni a közönségnek” című cikkhez A Kelet-Magyarország október 13-i számában megjelent cikk elem­ző bírálat alá' vonta az 1983. évi nyíregyházi még' la sóstói múzeumfalu éves lá­togatói számával együtt sem elégségesnek értékelt — mú­zeumi nézőszámot. Ez a szám pedig a megye többi, jóval, kisebb lélekszámú települé­sén működő — múzeuma lá­togatói számához viszonyítva tűnik elégtelennek. A Jósa András Múzeum 1983. évi — egyébként sze­rintünk, a múzeum munka­társai szerint is kétségtelenül alacsony látogatói számát bonckés alá vevő és jó szán­dékú cikk számos pozitívu­mot is felsorakoztató sorai alapvető tényeket hagytak figyelmen kívül. Nem szól­tak a cikk megállapításai ar­ról, hogy a Jósa András mú­zeum az értékelés időszaká­ban fél évig általános — kül­ső-belső — tatarozás alatt állt, sőt eközben néhány hé­tig még zárva is volt. Nem esik szó számos olyan for­máról, mely éppen a cikk által kívánatosként hangsú­lyozott közönségmozgósítás és aktivizálás érdekében folyt és folyik a megyeszékhely városi múzeumában. Ilyjen forma az immár kilencedik éve működő, egyre intenzí­vebb és változatosabb életet élő múzeumbaráti kör és TKM-kiub, mely formáknak 100 főn felüli a tagsága. Ezek foglalkozásain 30—40 fő szo­kott részt venni. Ez a társa­dalmi bázis leletmentésekbe is bekapcsolódik, múzeumi vetélkedőkben is részt vesz. Rendszeresen kirándul szak­mai céllal, melyek során elő­ször a saját megyéje műem­lékeit ismerte meg alaposan és csak utána ment megyén kívüli utakra. Nem szól a cikk a harr dik éve gyakorlattá vált n zeumi matinékról, melyek változatos programjuk hatá­sára egyre látogatottabbak a nyíregyházi általános iskolák felső tagozatos tanulói részé­ről. Nincs említés az éven­kénti őszi és a kétévenkénti sárospataki, honismereti pá­lyázatok i rendszeréről, me- • lyek összefogója és szorgal­mazója a KlSZ-bizottságők- kal együtt a Jósa András Múzeum Nyíregyházán épp-: úgy, mint a megyében. Mú­zeumi órákat is tartanak a múzeum munkatársai, ha nem is rendszeresen. A szin­tén gyakorlattá vált, egyre sokszjnpbb , és több rétegre ható rüúzeúmi /vetélkedőkről a cikk is tett említést. Félté-, telezzük, hogy a cikk számá-| ra megszabott terjedelem j miatt nem esett szó a felső-. rolt formákról. Viszont azt í is meg kell állapítanunk,1 hogy akár ezek a foglalkozá- 1 si esetek, akár a cikk által j javasolt múzeumi séták — ] bár ilyenek is voltak bőven i — ásatásokra, leletmentések-? re való meghívás közönség ■ száma a statisztikai számok tükrében és között elenyé- * sző. Sőt az ilyenben részt ve- ■ vő vendégek száma ott nem ’ is szerepelhet. A minőségi fonnák terén még kétségtelenül sok a ki­használatlan lehetőség, ami­ben valóban előbbre kell lép­nünk. Elsősorban az ilyen — történelmi — játékmű- ■ hely, múzeumi gyermekszín-t ház, múzeumi díszítőművé- g szeti szakkör, múzeumi olva- i sókör stb. — foglalkozások, megszerettetése, rendszeres!- j tése lehet és kell, hogy le- j gyen az újabb állomása, meg- 1 valósítási és bővítési forrná- | ja az „Eléje menni a közön- 1 ségnek” jogos követelményé- í nek és elvárt magatartásá­nak. Mindezeket pedig — kiál­lítási lehetőségeink bővítése mellett — csak a megye pe- i dagógusainak további aktív, j érdemi közreműködésével ’ fogja tudni elérni megyénk i szerényi számú szakember-1 gárdával rendelkező múzeu­mi hálózata. Dr. Papp Ágoston, a Jósa András Múzeum közművelődési osztályának j vezetője Szerkesztőségi megjegyzés: írásunk — mint ezt jelez­tük is — nem kívánt átfogó értékelést adni a múzeumi élet­ről. Az okok kutatására, a múzeumi programok jobb nép­szerűsítésére szerettük volna inspirálni a múzeumügy hiva­tásos munkatársait és társadalmi segítőit. A kérdést úgy véljük, nem lehet megkerülni; mit tehetnek a közönség megnyeréséért maguk a múzeumok. Ami pedig a nevelőket illeti, számítani lehet és kell rájuk továbbra is, de igazság­talan lenne rájuk hárítani a múzeumok iránti érdeklődés felkeltésének és kielégítésének munkáját.

Next

/
Oldalképek
Tartalom