Kelet-Magyarország, 1984. május (44. évfolyam, 102-126. szám)
1984-05-06 / 105. szám
1984. május 6, Kelet-Magyarország 7 KOSSUTH RADIO 5,00: EJőttünk a vasárnap! — 7,23: Találkozások. — 8,05: öt kontinens hét napja. — 8,21: Énekszóval, muzsikával. — 9,00: Matna. Műsor — tisztelettel — az anyáknak, az anyákról. — 10,03: Bulányvölgyi állomások. Kamarás István rádiójátéka. — 10,52: Vasárnapi koktél. — 12,05: Harminc perc alatt a föld körül. — 12,35: Édesanyanyelvünk. — 12,40: Egy korty tenger. —■ 12,50: Az élő népdal. — 13,00: f Müvészlemezek. — 13,48: Határ — idő — napló. — 14,10: Bihari-verbunkosok, Dan- kó-nóták. — 14,35: Utazó kutatók. — 15,05: Bemutatjuk új operafelvételeinket. — 15,59: „Kell a jó könyv”. — 17,05: Jelen időben. — 17,35: Mi a titka? — 18,40: Anna Frank nyomában. — 19,29: Robert Merrill operaáriákat énekel. — 20,00: A kibővített Takács-vonósnégyes Mozart-hangversenye — élőadás. — Közben, kb. 20,40: Kubai rivaldák mögött. — Kb. 21,00: A hangverseny-közvetítés folytatása. — Kb. 21,40: Verbunkosok. — 22,20: Nagy mesterek — világhírű előadó- művészek. — 23,16: Haydn operáiból. — 0,10: Virágénekek. PETŐFI RADIO 6,00: Népszerű muzsika — koránkelőknek. — 7,00: A református egyház félórája. — 7,30: Vasárnapi orgonamuzsika. — 8,05: A Nyitnikék postája. — 8,50: Radnóti Miklós: Szerelmi ciklus 1927—28-ból. — 9,30: Az MRT gyermekkórusa énekel. — 9,45: Holland fúvószene. — 10,00: Ritmus! — 10,35: Zenés, irodalmi magazinműsor. — 11,35: Közvetítés a Videoton— Bp. Honvéd bajnoki labdarúgó- mérkőzésről. — 12,18: Jó ebédhez szól a nóta. — 13,06: Az ezertitkú kastély. Mesejáték. — 14,00: Ha még nem tudná. — 14,35: Táskarádió. — 15,35: Poptarisznya. — 17,30: Dien Bien Phu — a hidegháború nagy csatája. — 18,33: Útközben hazafelé. — Kb. 19,00: Tudósítás a Tatabánya—DVTK NB I-es bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. — 20,35: Társalgó. — 22,00: örökzöld dallamok. — 22,50: Bliss: Kenilworth. — 23,20: Kellemes pihenést! NYÍREGYHÁZI radio 8,00: Hírek. Lapszemle. Évfordulónaptár. — 8,30: Húszon innen', húszon túl. Riporter: Antal István.. — 9,10: Délelőtti baranigoüiások. 9,57—10.00: Műsorelőzetes. (A nap szerkesztője: Ágoston István.) — 18,00— 18,30: összefoglaló Észak-Tiszántúl hét végi sporteseményeiről. MAGYAR TV 8,25: Tévétorna (ism., sz.) — 8,30: óvodások filmműsora. 1. Gedeon. Francia rajzfilmsorozat. XIII7. rész: Morgó, a cirkuszi kutya (sz.) 2. Hebrencs kisasszony. Csehszlovák rajzfilmsorozat (sz.) 3. Heuréka kalandjai. NDK rajzfilmsorozat (sz.) — 8,55: Az ördöghegyi gazda. Lengyel filmsorozat. VI 6. rész (sz.) — 9,35: Csörgősipka. Mit akarsz? (sz.) — 9,45: Milyen a háború? (sz.) — 10,20: Hírek. — 10,25: Videoton—Bp. Honvéd. Bajnoki labdarúgó- mérkőzés — közvetítés Székes- fehérvárról (sz.) — A szünetben: Reklám. — 14,15: Térzene (sz.) — 14,45: Óz, a nagy varázsló. Japán rajzfilm (sz.) — 16,00: Reklám. — 16,05: Műsorainkat ajánljuk! (sz.) — 16,35: „Adassék nekik gyönyörűség.” Műsor anyák napjára (sz.) — 17,10: Képújság. — 17,15: Reklám. — 17,20: Elmebajnokság. Egri János műsora (sz.) — 18,00: Delta. Tudományos híradó (sz.) — 18,25: Reklám. — 18,35: A Közönségszolgálat tájékoztatója. — 18,40: Tévétorha (sz.) — 18,45: Esti mese (sz.) — 19,00: A Hét (sz.) — 20,00: Hírek. — 20,05: Eileen, a húgom. Amerikai zenés-táncos film (sz.) — 21,50: „Ki kéri tőled számon az életed?”. Radnóti Miklós születésének 75. évfordulója (sz.) — Kb. 22,35: Hírek. 2. MŰSOR 20,00: Hírek. — 20,05: Kated- rálisok kora. George Duby filmsorozata. IX/5. rész: IX. Lajos, a király, a lovag és a szent (sz.) — 20,55: Ivan Petro- vics Pavlov. Szovjet dokumentumfilm (sz.) — 21,25: Balett, mindenkinek. Angol filmsorozat. VII/5. rész: Napjaink kezdetei. — 21,50: Sporthírek (sz.) — 22,00: Képújság. 7., hétfő — 15,28: Ugróiskola. — 16,00: A Morva Tanítók énekkara énekel. — 16,29: Látogatóban. — 17,05: Thomas: Mignon — Mignon románca. — 17,40: Van új a nap alatt. — 17,55: Török Erzsébet virágének-felvételeiböl. — 19,15: A rádió Kabarészinházának májusi bemutatója. — 20,25: Nótaest. — 20,59: A varázshegy. — 22,20: Tíz perc külpolitika. — 22,30: Cziffra György három Beethoven-szo- nátát zongorázik. — 23,26: Sibelius: IV. szimfónia. PETŐFI RADIO 8,05: Zala Tóth Erzsébet és Palló Imre nótafelvételeiből. — 8,35: Figyelmébe ajánlom! — 8,50: Slágermúzeum. — 9,50: Köznapi ügyeink. — 10,00: Ze- nedélelőtt. — 12,00: Népi zene. — 12,35: Kis magyar néprajz. — 12,40: Tánczenei koktél. — 13,25: Világújság. — 14,00: Kettőtől ötig. — Kb. 15,30: Hangos képrejtvény. — 17,00' Munkások — 1984-ben. — 17,30: ötödik sebesség. — 18,35: Minden hangra emlékezem. — 19,30: Sportvilág. — 20,00: És nálunk? Lézer a gyógyítás szolgálatában. — 20,35: Senki többet? Harmadszor! — 21,50: Paudits Béla és Deák „Bili” Gyula nagylemezéről. — 22,35: Operettegyüttesek. — 23,20: A mai dzsessz. nyíregyházi radio 17,00: Hírek. — 17,05: Hétnyitó. Hétfői információs magazin. (Közben-: Hallgatóink leveleire dr. Orosz Gyula jogász válaszol — Fészekrakás ’84. Riporter: Tamavölgyi György.) — 18,00—18,30: Észak-tiszántúli krónika. Lapszemle. Hírösszefoglaló. Műsorelőzetes. (A nap szerkesztője: Antal István.) SZOVJET TV 14,30: Hírek. — 14,45: Tv-do- kumentumfiLmek. — 15,30: K. Szmirnov: A harmadik adjutáns. — 16,15: Hírek. — 16,20: Én — ma és holnap. — 17,05: Anyák iskolája. — 17,35: O. Sesztyinszkij. a szovjet írószövetség titkárának beszéde. — 17,40: Az orosz Souvenir együttes koncertje. — 18,05: DokumentumfiLm. — 18,35: Rajzfilm. — 18,45: Ma a világban. — 19,00: A Szovjetunió labdarúgóbajnoksága. Szpartak—CSZKA. — 20,45: Ha egészséges akarsz lenni. — 21,00: Híradó. — 21,35: Koncert a szövetségek házában. MOZIMŰSOR Nyíregyházi Krúdy: 6—7-én: •HARMADIK KIRÁLYFI (csehszlovák) Ea. k.: 16 óra! ÓVAKODJ A TÖRPÉTŐL (16 év!, am.) Ea. k.: 18 és 20 óra! Nyíregyházi Béke: 6-án: ELVESZETT EGY KÉKSZEMÜ (szovjet) Ea. k.: 16 óra! A TAGRIFTI CSATA (14 év!» líbiai) Ea. k.: 18 és 20 óra! 7-én: A BETYARKAPITÁNY (rom.) Ea. k.: 16, 18 és 20 óra! Matiné 6-án: Csínom Palkó Ea. k.: 10 óra! Nyíregyházi Móricz: 6—7-én: HÉT MERÉSZ KASZKADŐR (am.) Kisvárda: 6—7-én: ISTVÁN, A KIRÁLY (magyar) Matiné 6-án: Klabus a világűrben. Ea. k.: 14 óra! Mátészalka: 6-án: VABANK (Lengyel) 7-én: BOSZORKÁNY- SZOMBAT (magyar—am.) Ea. k.: 17,30 óra! A PROFI (16 év!, ír.) Ea. k.: 19,30 óra! Nyírbátor: 6-án: BOSZORKÁNYSZOMBAT (magyar— am.) Ea. k.: 16 óra! A BIZTOSAN ÖLŐ SÁRKÁNY LADY (16 év!, japán) Ea. k.: 18 és 20 óra! 7-én: VABANK (lengyel) Matiné 6-án: Veronika és a bűvös zsák Fehérgyarmat: 6-án: BIZONYÍTÁSI ELJÁRÁS (14 év!, japán) 7-én: PIEDONE AFRIKÁBAN (Oil—NSZK) Matiné 6- án: A medvefókák szigetén. Vásárosnamény: 6-án: GEORGIA BARÁTAI (14 év!, am.) 7- én: BULLDOGOK ÉS CSERESZNYÉK (csehszlovák) 7., hétfő, 19,00: Madame Louise szalonja. József A.— Szigldgeti-b. Kisvárda: 15,00 és 19,00: Oszlopos Simeon KOSSUTH RÁDIÓ 8,25: A Budapest vonósnégyes felvételeiből. — 9,19: Csenki Imre: Klarinétrapszódia. — 9,30: Bella István versei. — 9,40: Ki kopog? — 10,05: Nyitnikék. — 10,35: Purcell-művek. — 11,10: A KISZ Művészegyüttes egyetemi énekkara énekel. — 11,26: A podolini kísértet. X/5. rész. — 12,30: Ki nyer ma? — 13,00: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsorából. — 14,22: Köszöntjük a 85 éves Benamy Sándort. — 14,35: Néger pilóta. Novella. — 14,54: Édes anyanyelvűnk. — 15,05: Hajdú Mihály népzenei feldolgozásaiból. MEGYEI ÉS VÁROSI MŰVELŐDÉSI kozpon 6-án, 10 órakor a hangversenyteremben: Csodálatos ka- lucsni. A Mesekert bábszínház előadása. 6-án, 19 órakor a hangversenyteremben : Hangsúly. Az MVMK és a Magyar Rádió nyíregyházi stúdiója folyóira- fcámaík nyilvános felvétele. Sóstói Kulturpark: 20,00 órától a PROGNÓZIS együttes konoertje. (786) KÉPEK, HÍREK, ÉRDEKESSÉGEK BELFÖLDRŐL ES KÜLFÖLDRŐL Ólvasónk küldte Egy régi anyák napja emléke Lakatos Pálné csengersimai olvasónktól kaptunk a minap egy három és fél évtizeddel ezelőtti anyák napjára készült röplapot, melyet eddig a család őrzött. Az MKP köszöntője — a negyvenes évek végéről — nemcsak szug- gesztív módon szól az anyai hivatásról, hanem képet ad az akkori időkről. Ma is tanulságos sorok. Magyar Anyák! Sok izemetóságba* volt már rtszaUk. Sokat »irtatok, ansikor ro**rút !á piáit, vézna Jv*rm»kcttek«t ki keltett venni «• i»kcta5söi, «I kellett küldeni markot tttón't. tehenet únrei, tikit iaíeitetu:. úaSy rr>«lcíven a mmdennap: betevő íaiebuk, » egy *zi! rsl*i*iic. Sírtatok, amik«: r>»::-.k.r- < • ' leventének kaioniuak » mess*: v*:»::' ' »vawmyolr, hogy *M>«» *r nmigbza jó néhányszor megünnepelték mit sz Anyák Napiét. Virágokat triirui. vcrMkat «> ka->í.*;c. uaetW mentük A«t akarják *. > hege kötele*.egetek x:*ál több ketorecak -ah, f.e-me. kei Műk! VJágea keüett -meri V.t b I:»ibujy tegyen fcővan J*\OtvU«Wka«k %»'.ú » hrfcerié* re Iota« azokat a cuttMt« metr -k kenuk vagy alráreatta. Ma Igazi anoepre bivunks kőezüiitiink benneteket. „Magyar Anyaié! Sok szomorúságban volt már részetek. Sokat sirtatok, amikor rosszul táplált, vézna gyermekeiteket ki kellett venni az iskolából, el kellett küldeni mankót szedni, tehenet őrizni, libát legeltetni, hogy meg legyen a mindennapi betévő falatjuk, s egy szál ruhájuk. Sírtatok, amikor összeszedték fiaitokat, s vitték leventének, katonának a messzi bizonytalanságba s nem tudtátok, viszontlátjátok-e még valaha őket. Emlékezzetek vissza, magyar asszonyok, hogy ebben az országban jó néhányszor megünnepelték már az Anyák Napját. Virágokat szórtak, verseket és hangzatos szavakat mondottak. Azt akarták elhitetni veletek, hogy kötelességetek minél több katonának való gyermeket szülni. Világra kellett hoznotok minél több fiút, hogy legyen bőven ágyútölteléknek való, s lehessen pótolni azokat, akik a csatatéren megrokkantak vagy elvéreztek. Ma igazi ünnepre hívunk s köszöntünk benneteket. Magyar Anyák! Nem mondjuk azt, hogy ma már minden jól van úgy, ahogy van. Ti tudjátok legjobban, hogy milyen nehéz az élet még ma is. SOk család elveszítette kenyérkeresőjét, sok dolgozni vágyó ember ma is munka nélkül lézeng. És mégis ünnepelnünk kell, mert van okunk az örömre. Magyar Anyák! Ti az első perctől kezdve hozzáfogtatok a munkához, hogy a romokon új hazát, új otthont teremtsetek. Ti voltatok azok, akik az infláció paplrrongyaiból éhezve, rongyosan, a férfiakkal együtt megteremtettétek a jobb jövő zálogát. Ti műveltétek meg a földet, ha hiányzott a gazda, s a férfiakkal együtt küzdöttetek a mindennapi kenyérért. Munkát, fáradságot nem kímél- teteik, mert tudtátok, hogy most már magatoknak és családotoknak építtek és arattok. Tudjátok, hogy a születés és vagyon egyre kevesebbet számít, fiaitok, lányaitok előtt minden iskola, minden pálya nyitva áll. Tudjátok, hogy ma minden erőfeszítés azért van, hogy úgy, amint újjászületett a vasút, a sok gyár, híd, lakóház, amint világra jött a forint, úgy szülessék meg hazánkban mindenütt a jólet. teremjen bőséges gabonát, gyümölcsöt, ipari növényt a föld. Épüljenek egészséges, tágas lakások a dolgozó nép számára, tisztességes ruha fedje minden paraszt és munkás testét és növekedjenek vidám, egészséges gyermekek, akiket nem fenyeget sem tüdő- baj, sem nyomor, sem háború. Sokat szenvedett népünknek békére, nyugalomra, rendre van szüksége. Elég volt a háborúból, pusztulásból! Elég volt a nép ellenségeinek garázdálkodásából. Nyugalomra van szükség, hogy fiaitokat felnevelhessétek, szépre taníthassátok, jóra szoktathassátok. Béke és rend kell. hogy a családi tűzhely melegénél megpihenhessen a munkából hazatérő férj és boldog gyermekek nőhessenek fel.. Ugye azt akarod Te is, ezt akarjátok, Magyar Anyák, valamennyien. Ezt kell elérnünk közös erővel, együttes munkával. Ennek útját szabja meg az a hároméves országépítő terv is, amelynek alapjait a Magyar Kommunista Párt rakta le, az a terv, amit a magyar demokrácia fog megvalósítani. Magyar Anyák! Fogjunk össze a mi napunkon gyermekeinkért, családjaink jólétéért, a jövőért, az egészséges, erős boldog nemzedékért. Segítsétek a Magyar Kommunista Párt munkáját, amelyik a dolgozó tömegek felemelkedéséért. nagyobb darab kenyérért, jólétért, tiértetek, mindamnyiun- kért, a jövőért harcol. MAGYAR KOMMUNISTA PÁRT” MÁJUSFA A LÁNYOS HÁZ udvarán. A Heves megyei Ecséden régi hagyomány a májusfa állítás, amelyet a legények és barátai a lányos ház kapuoszlopára, vagy a gé- meskút mellé helyeznek el. Ilyenkor a legény szerenádot is adott, amelyet a lány ablakánál, vagy a ház tornácán égő gyertyával fogadott és köszönt meg. Képünkön: A lányos ház udvarán felállított májusfa. (MTI fotú) Hangos szótár vakok számára NEM KELL MINDIG KAVIÁR. A Főzőcske című tévéműsor május 12-i adásának vendége A nem kell mindig kaviár című tévéfilmsorozat főszereplője Siegfried Rauch lesz. A felvételeket Budapest legújabb áruháza, a Skála-Metró éttermében és konyhájában készítik. A képen: a felvétel előtti pillanatok. (MTI fotó) MOSZKVA: Villanyautó — iránytaxiként Moszkvában megkezdődött az iránytaxiként közlekedő mikrobuszok próbaüzeme. A tízszemélyes gépkocsik a Rigai Autógyárban készültek és villamos árammal hajtják. Nem szennyezik a levegőt és nem zajosak. Maximális sebességük hetven kilométer óránként. Ez tökéletesen elegendő városi körülmények között, ahol is a legnagyobb megengedett sebesség hatvan kilométer óránként. A kocsi akkumulátorainak egyszeri feltöltése mintegy 40 kilométernyi útra elegendő. Az üzemanyag-feitöltés folyamata az akkumulátorok cseréjére egyszerűsödik, amihez néhány perc kell csak. Még a múlt század végén jelentek meg Oroszországban a vUlainyaiutók. mint általában más országokban is. Előbb, mint a belső égésű motorokkal hajtott gépkocsik. Szovjet szakemberek véleménye szerint nem lehet kicserélni a teljes járműparkot elektromos gépkocsikra — ehhez nem lenne elegendő a jelenlegi villamos erőművek összes energiája. Ám a városi közlekedésben szükség van a vilianyautóra. Szükség van. rá, mint kihordó kocsira, amely kisebb szállítmányokat juttat el a raktárakból’ a boltokba, éttermekbe stb. Emellett a fel- vagy a lerakodás ideje alatt ki lehet cserélni az akkumulátorokat is, vagy feltölteni azokat. A tapasztalatok szerint egy ilyen jármű napi útvonala nem haladja meg a 80—100 kilómétert. Egyébként az akkumulátorok a normál elektromos hálózatról is (eltölthetők, ehhez kifejlesztették a szükséges, nagy hatékonyságú töltőberendezéseket. A Szovjetunióiban. jelenleg többféle rendeltetésű villamos meghajtású jármüvek üzemeinek — mikrobuszok, kisebb teherautók, taxik. A Ladákról ismert Volgái Autógyárban próbaüzemre készítenék elő egy villanyautót. Ezüst—cink akkumulátorokkal fog üzemelni, melyek 100 kilométeres út megtételére elegendők feltöités nélkül. Virágzik a japán cseresznye Ellenállt a szeszélyes időjárásnak, kibírta a talajmenti fagyokat ez a csodálatos hófehér virágú bokor. A japán cseresznye (Cera- sus glandulosa Albi- plena) vékony vesz- szejű, körülbelül 1 méter magas díszcserje. Levelei hosz- szúkás lándzsásak, tömött fehér virágai lomb fák adáskor, a vesszők teljes hosz- szában április—májusban nyünak. így a természetet, a különlegesen szépet kedvelők hosszú ideig gyönyörködhetnek a japán cseresznyében Nyíregyházán, és Sóstón. Ezek a hófehér virágú bokrok olyanok, mint hatalmas menyasszonycsok- rok, s a tapasztalatok azt - is bizonyítják, hogy a Sóstó kertjeiben is jól érzik magukat, s nem igényelnek különösebb gondozást. Furcsaságok Amadeo Pescosolido 70 éves római nyugdíjas hónapok óta hiába próbálja meggyőzni a nyugdíjintézet igazgatóságát arról, hogy él. A számítógép tévedése miatt Pescoso- lidót halottnak nyilvánították, ezért 1982 decemberétől nem kap nyugdijat. metkezési vállalat dolgozója észrevette, hogy a halott lélegzik. A kihívott mentők villámgyorsan visszaszállították a kórházba a „megboldogultat”, ahol rövidesen magához tért. A washingtoni kongresszusi könyvtár megbízásából elkészült az első hangos szótár vakok számára, — írja a Frankfurter Zeitung. A Concise Heritage Dictionary 55 ooo szavát tartalmazza a meghatározásokkal és pontos — beolvasott — írásmódjával, 55 magnókazettán. A betűsoros névmutatót is beolvasták. A kereső igen gyorsan megtalálhatja azt a szót, amelyet akusztikusán meg akar keresni. A Braille-írá- sos szótárakkal ellentétben ez igen kis helyet foglal el. F. K. Cylke, a vakok és mozgássérültek amerikai könyvtárszolgálatának igazgatója szerint a 3 millió vak közül csak mintegy 40 000 tudja olvasni a Braille-írást és csak 20 000 vesz részt abban a programban, amellyel a kongresz- szusi könyvtár Braille-írásos szótárakat bocsát a vakok rendelkezésére. Cylke azzal számol, hogy a hangos szótárt használók száma el fogja érni a 800 000-et. Az ára körülbelül 85 dollár lesz. Jaqueline Roser 32 éves angliai lakost rosszullét miatt kórházba szállították, ahol az orvosok több órán át próbálkoztak élete megmentésével, mégis meghalt. Ki Is állították a halotti bizonyítványt, azután a holttestet elszállították, hogy eltemessék. Másnap reggel azonban a teSzokatlanul végrendelkezett az angliai Marjoire Lobb. Utolsó kívánsága az volt, hogy halála után a szüleitől örökölt házat, amelyben élt, és amelyet a harmincas években építettek, rombolják le, haljon meg vele együtt. Az idős hölgy akaratát teljesítették, bár a ház lerombolása igen költséges volt. Marjoire Lobb azonban hátrahagyta az ehhez szükséges összeget. I Y I L J HALLGASSUNK^ IU11 ■ NÉZZÜNK meg m 1984. május 6., vasárnap 1984. május 7., hétfő