Kelet-Magyarország, 1984. január (44. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-14 / 11. szám
KM hétvégi melléklet 1984, január 14, MEGYÉNKBŐL INDULTAK FILMIEGYZETŰNK Kunszabó Ferenc A gyarapodás eredménye, az új családi ház, előttem áll fehérre meszelt falaival. A történetét, napjaink e nem egyedi kálváriáját, már ismertem Kunszabó Ferenc legutóbbi könyvéből. A kezem önkéntelenül a csengőre téved, pedig a zár nem volt kulcsra fordítva. A bejáratban feltűnik magas, barna alakja. Elém jön, nemrég birtokba vett dolgozószobájába vezet. A fehérre festett falak nemesen egyszerűek. A sarokban, könyvespolcoktól ölelve íróasztala. Nem ez az érd-parkvárosi volt első találkozásunk. Két esztendeje is annak, hogy a nyíregyházi levéltárban összefutottunk. Akkor kezdte nyírbátori szociográfiájához az anyaggyűjtést. Azóta jegyzetei, feljegyzései nap mint nap körbeveszik, a nyírségi városról születő kötet tölti ki idejének nagy részét. Talán a szülőföldről illenék kérdezni mindenek előtt. Arról, hogy uradalmi cseléd apjával hány helyen fordult meg az országban, milyen volt születésekor, 1932-ben a nyíregyházi tanyavilág, és iskolakezdésének színhelye, Nyírbéltek-Nagyaszospuszta. Könyveiből mindez kiolvasható. Akik ismerik műveit, tudják róla azt is, hogy 16 évesen állt munkába Budapesten, a háború után felnövekvő nemzedék nagy kohójában. Hajógyárban lakatosszakmát tanult, mihamar elvitték szak- érettségire, és elvégezte az irodalom—történelem tanárszakot. Ezután nagy ívű körbe kezdett: Székesfehérvár. Kaposvár, Szeged, Hatvan, Sátoraljaújhely. Vác. Majd rövid időre ismét Budapest, ahol a nagyvárosi forgatagban sehogy sem tudott megragadni. Az évek során jó néhány foglalkozást végigpróbált az újságírástól a gyári és mezőgazdasági fizikai munkán keresztül a szociológiai kutatásig. Újabb vándorlás után Érden telepedett le, hogy a legutóbbi helyváltoztatással Érd-Parkváros- ban teremtsen feleségével és három gyermekével új otthont. — Számomra fontos, hogy családom rendben tudjam, hogy kiegyensúlyozott hátteret érezzék magam mögött, ötkor kelek, hatkor már írok, délután négyig, ötig folyamatosan dolgozom. Mondják rólam, hogy sokat publikálok. Mi lehet a titka? Egyszerű: reggel asztalhoz kell ülni. A hatvanas évek közepén, mikor írásra adtam a_ fejem, rájöttem: terveim csak rendszeres életformával vethetem mind papírra. Pesttől tizenhét kilométerre élek, de a fővárosban keresem mej* a kenyerem. Hétfőn megyek be a szerkesztőségekbe, kiadókhoz, a többi nap az írásé, a szombat, vasárnap pedig a családé. A kertben dolgozgatunk, kirándulunk. — Igyekeztem alaposan, a szociográfus szemével megismerni a valóságot. Szerencsémre 1967-ben Erdei Ferenc munkatársául hívott, agrárszociológiával foglalkozhattam. A hatvanas évektől az új gazdasági mechanizmussal, a társadalom demokratizálásával kapcsolatos programok kidolgozásában vehettem részt. A társadalmi élet megújításával szép eredményeket értünk el. Ezt 1983 tavaszán az Egyesült Államokban járva magam is lemérhettem. Jó a hírünk a világban, megbízható gazdasági partnerként kezelik hazánkat, ami nagyban köszönhető annak a politikának, amely a hatvanas évek végétől új utakat keres fejlődésünkhöz. írásaiból, könyveiből kitetszik, hogy a mai valóság elemzése után a történelem felé fordult. A tavalyi ünnepi könyvhét újdonsága volt Széchenyi István eszmevilágát taglaló műve. Januárban hagyja el a nyomdát a reformkorról írt És ég az oltár, márciusban követi a Nevelő idő című gyűjteménye. Mióta komolyan írásnak adta a fejét, azóta foglalkoztatja nemzeti öntudatunk, önismeretünk problematikája. — Elodázhatatlannak érzem a számvetést múltunkról. Ezt Mohács óta szinte minden nemzedék megtette a maga módján, mert érezték, hogy valahol lépést tévesztett nemzetünk, ezért voltunk — a legutóbbi időket kivéve — a huszadik században is sikertelenek. Nemcsak bennem merült fel a kérdés, hogy miért lehettünk sikeresek a középkorban és miért maradt el a folytatás. Szerintem a XVIII—XIX. században már láttuk az európai erőviszonyok nyugatra tolódását, de nem érzékeltük az ebből következő szerep- változást. Európának nem volt többé szüksége az egységes, erős, független Magyarországra. a kis nemzet szerepkörét pedig nem voltunk hajlandók elfogadni, ahogy tették például a hollandok gyarmataik elvesztésekor. „Régi dicsőségünket" sirattuk, ami nem egyszerűen késett ..az é.ii homályban , hanem nem volt többé. S hogy észrevegyük, ehhez olyan egyetemes zsenire volt és van szükségünk, mint Széchenyi, aki arra figyelmeztetett, hogy új dicsőséget kellene teremtenünk az uj körülmények között. — A népi-nemzeti lét vizsgálata nemcsak saját fejünket, szívünket, lelkünket akarja rend behozni. Egyúttal szomszédaink érdekeit is szolgálja, hogy ne elbizakodott vagy önmagával sem bíró, ideges nemzet mellett éljenek. Nem volt még nép, és nem is lesz, amelyik zavaros tudattal meg tudna felelni a hely és a kor által kiszabott feladatoknak. Hogy erről beszélni nem szociográfus dolga, nem írói feladat? Szakmai berkekben vannak ilyen ellenérzések. Ezzel szemben azt vallom, hogy nemzeti tudatunk zavarainak tisztázása mindannyiunk feladata. A marxizmus klasszikusai soha senkit nem akartak kizárni a töprengésekből, sőt kívánatosnak tartották, ha minél többen tépelődtek a kérdéseken, annál hamarabb lehet eljutni a felismerésekig. Ezután harmadik szociográfiájára, ha úgy tetszik egy trilógia befejező darabjára terelődik a szó, melynek Bátor lesz a címe. Az elsőben, a Sárközben azt vizsgálta, hogy a jellegzetes táj népe hogyan kapcsolódott be a szocialista mezőgazdaságba. A Jászföldben egy sajátos történelmi múltú közösség körében nézte meg, miként tagolódtak be a szocialista nagyiparba. A bátori könyvében elsősorban az foglalkoztatja, hogy egy kisváros lakóinak milyenek hétköznapjai, melyek azok a szabályok, normák, amiket követnek, milyen emberi, erkölcsi értékek működnek bennük: közelít-e egymáshoz a városi vezetés és a lakosok jövőről formált képe? — Mióta elvesztette a település városi jogállását, a lakosok fő törekvése az volt, hogy visszanyerjék a rangot, és a körzet méltó központjává váljanak. A bátoriak példája azt mutatja, hogy a népet nem szabad elsiratni, nem szabad jövőjével együtt a végzetet emlegetni. Az egyénekben benne van a szebbre, jobbra törekvés, s a felvetődő korkérdésekre életigenlő választ adnak. Gyermekkori emlékeimben törekvő, intelligens emberekként őrzöm a bátoriakat. Tisztelték, becsülték egymást. — Jó családi megértésben éltünk, a szegények között talán az átlagosnál jobb körülményekben. Mindig volt ennivalónk, a téli cipőt, ruhát megvehettük. Az estéken együtt volt a család. Bármivel is foglalatoskodtunk, bármilyen házi munkát végeztünk, egyikőnk felolvasott, vagy megtárgyaltuk a világ sorsát. Apám szerettette meg velem a könyveket. Cserélgettük a szomszédokkal az olvasni valót, gyermekként jártam könyvtárba, ami akkoriban nem volt általános dolog. A családi biztonságérzetet, mint legnagyobb útravalót Bátorból hoztam magammal. — Magam „neveztem ki" szülővárosomnak, hiszen szüleimmel nyolcévesen költöztünk oda. Számomra az volt a nagyvilág. Ott láttam először mozdonyt, mozit, amit addig csak hírből ismertem. Nyiladozó gyermekfővel éltem át mindezt, ezért nőtt a szívemhez. Minden ember életében elérkezik az emlékezések, a számvetés ideje, amikor keresi a gyökereket. Nyírbátor volt az a hely, ahova visszataláltam. Hat, nyolc évé elhatároztam, hogy' papírra vetem emlékeim, összefűzve a város jelenével, jövőjével. A szándékom találkozott a városi vezetés akaratával. ’Biztattak, kezdjek hozzá. Ha hibákról fogok írni, abból is tanulnak. A második világháború után költözött el Nyírbátorból. A következő évek, évtizedek bolyongásai közben elkerülte a megyét, bár az egyetem után szeretett volna Nyíregyházán, a megyei újságnál dolgozni. A hetvenes évek derekától fordul meg rendszeresen szőkébb hazájában. A Nyírségben utazgatva is egyik rögeszméje, foglalkoztatta: vajon kellően szerbe-számba vettük-e, hogy a számtalanszor leszólt nyíri népnek milyen sok mindenre jutott az erejéből? Makacs szorgalommal, kitartással házat épít, kertet, gyümölcsöst művel és ezáltal mennyi háttérberuházástól mentesítette az országot! Nem kérdeztem, elégedettnek érzi-e magát Kunszabó Ferenc. Bizonyára nem, hiszen az alkotó ember soha sem lehet egészen az. Dédelgetett gondolatok foglalkoztatják, próbálják türelmét, melyeket minél előbb szeretne nyomtatott sorokba tömörítve másokkal is megosztani. Terve van bőven. Csak előbb könyvbe formálja választott szülővárosának szánt üzenetét, Reszler Gábor ...nem állt össze... Gondolatok a Hanyatt-homlokró! Minden fiszteletem azon művészeké, akik arra vállalkoznak, hogy társadalmi rendünk fejlődésének ellentmondásait megpróbálják művészi szinten ábrázolni, ami soha nem hálás, de annál nehezebb dolog. Révész György eddig elkészített filmjei, bár témaválasztásukban, valamint megvalósítási módjukban igen eltérőek, azt bizonyítják, hogy a rendező érzékenyen reagál a társadalmi rendünkben végbemenő változásokra. A Hanyatt-homlok Vámosi Miklós kisregénye alapján készült, aki művének mottójául Calderon híres idézetének — „Az élet álom” — fordított értelmét választotta; Az álom élet. A rendező hűen követi a megállapítást, s filmje egy napjainkban élő fiatal író valóságból szőtt álmait meséli, illetve eleveníti meg, s az álmokon keresztül figyelmünket a már meglevő, vagy éppen kitermelődő problémák felé fordítja. Mert miről szólnak az álmok? Egy magyar értelmiségi érvényesülési lehetőségeiről, a fiatalkori siker és elismerés utáni vágyódásról, a személyes kapcsolatok eltorzulásáról, a mindennapi apró bűnök által okozott rossz közérzetről, a sokszor emlegetett passzív sértődöttségről, illetve az ezzel kapcsolatos csodavárásról. De beszélnek ezek az álmok az egyént foglalkoz tató társadalmi kérdésekről: a nép és vezetői kapcsolatáról, a kompromisszumokról, múltunk és jelenünk összefüggéseiről s így folytathatnám tovább, hiszen a film gazdag gondolatokban. A felsorolásból is észrevehető, hogy a rendezőt azok a kérdések foglalkoztatják, amelyek szerinte rossz közérzetet okoznak, amelyeknek megoldatlansága alapján jövőnkért aggódik. Révész Györggyel együtt vallom, hogy léteznek ezek a kérdések, problémák, beszélni is kell róluk, sőt egyre sürgetőbb tisztázásuk, megoldásuk, azonban a módot ahogyan elénktárja a valóságot, s a minket foglalkoztató kérdéseket. nem tudom elfogadni. Nem a film műfaja iránt van kifogásom (amit jobb híján tragikomédiának neveznék). hiszen az életműben találunk hasonlóan építkező alkotásokat. — Volt egyszer egy család —, hanem a stílus ellen, ami bántóan egyenetlen. Hangsúlyozom, hogy hiszek Révész György jövőért aggódó indulatában, és ezért nem értem, hogy a film valóban emberi képsorai mellé, hogyan kerülhettek közönséges, elcsépelt szóvirágok. sót gusztustalan viccek is. (Jelenet a teherszállító vagonban.) Tudom. hogy sorsdöntő dolgokról is lehet, sőt kell is a groteszk, a humor nyelvén beszélni, ami azonban nem azt jelenti, hogy a viccelődés a tartalom rovására menjen. Révész György a lazán kapcsolódó képsorokon keresztül egyre lassuló tempóban ad hangot rossz közérzetének, melyet azonban általános érvényűvé nem tud emelni, így a film szétesik ötletek, gondolatok halmazává, s nem áll össze egységes művészi alkotássá. Sarkadi Gábor Viharos fogadtatásban ré- is vegyes érzelmekkel Cogad- szesítette a kritika A csoda tá a bemutatót, s megáilapí- vége című új magyar filmet, tóttá, a filmből csupán égy-, Vészi János, a fiatal, alig 30 dé a legfontosabb hiányzik: a esztendős rendező az öreg szeretet, az emberek idős emberek életéről forgatta ezt napjai iránti meleg érzékeny- a tragikomédiát. A közönség ség. Csingiz Ájtmatov: Ajtmatov neve ismerős a magyar olvasónak,. Felejthetetlen olvasmányélmények elevenednek meg bennünk, s hősei, az egyszerű munkás- emberek, akiknek élete a hősiesség és helytállás példájává magasul. Gondoljunk csak A versenyló halála, a Fehér hajó vagy a Dzsamila szerelme című kisregényeire. A hagyományok, a kirgiz nép mondavilága, szokásai, mélyen gyökereznek művészetében. Ott van, amikor a jelent, a közelmúlt történelmét faggatja, amikor a szocialista társadalmat építő nép felelősségében, problémáiban, küzdelmeiben, életének változásaiban. felemelkedésében és sikereiben az ember, az egyén felelősségét, életének felemelő pillanatait és hétköznapjait rajzolja meg. „Hogy a múlt emlékei megmaradjanak jövendő századokra, a művészet siet a történelem segítségére. Állandósítja a múltat. Valószínűleg csak a művészet képes a pillanat parancsoló megállítására, a ma élőt rábírni, hogy bekapcsolódjék az eseménybe, amely elmúlik, hogy vissza ne térjen" — írja Ajtmatov a Népszabadság 1983. Áz évszázadnál hosszabb ez a nap január 15-i számában megjelent „Egyenlő az egyenlők között” című írásában. Ajtmatov, aki eddig a múlt és a jelen összefüggéseit vallatta, tárta elénk műveiben hőseinek életén keresztül, .most a múlt, jelen,’ jövő egységében próbál feleletet keresni emberi-művészi kérdéseire. S ezt a jövőt veszélyekkel terhesnek, fe- nyegetettnek látja, mert veszélyeztetett a jelen is. A mű története egy kis kirgiz faluban, Fergeteges Buránkban játszódik, s kicsit csodálkozik az ember, amikor á főhőst is Förgeteges Edigej- ként ismerik, s tevéje is Förgeteges Karanar. Tovább olvasva, azonban a szeme előtt növekszik szinte eposzi hőssé Edigej, a váltóőr. s válik szimbólummá a kis település, mely a vasútépítés idején néhány barakkból állt. A cselekmény kezdete egy emberül vége. Edigej barátja és küzdőtársa, Kazangap, az emberi helytállás és tisztesség példája meghalt. Edigej kötelességének tartja, hogy kívánsága szerint az ősök temetőjében temessék el. Míg a hagyományokhoz híven megadja barátjának végtisz.tességét, gondolatban végigpergeti eleiét, melynek folyamát az időről időre átdübörgő vonatok saját törvényeik szerint szakítják meg. A mű valóságos és emlékezeti síkján lejátszódó eseménysor maga is a párhuzamos szerkesztés remeke. Életükön átvonul, átsüt a történelem, erényeivel, nagyságával, a személyi kultusz embert torzító, ártatlánok tragédiáit okozó szörnyű hibáival. A regény harmadik síkja a fantasztikumba vezet, amelynek Dosztojevszkij szerint: annyira kell érintkezni a reálissal, hogy az már majdnem hihető legyen.” A falu közelében, életüktől elszakadva, arra mégis mintegy tűnővé egy rakétakilövő bázis van. A képzelt__ jelen, amelyben a Szovjetunió és az Egyesült Államok közösen végeznek világűrkutatási kísérleteket. Az egyik űrállomás szovjet—amerikai űrpárosa új bolygót fedez fel, amelynek kultúrája magasabb a földinél, ahol nem ismerik a háborút. Hisszük: az író is, az olvasó is a maga eszközeivel mindent megtesz, hogy ne kelljen más bolygóra menni a béke, az igazságosság megteremtéséért. Ennek nagyon jő színtere (lenne) a Föld. Kántor Anna A csoda vége