Kelet-Magyarország, 1983. március (43. évfolyam, 50-76. szám)
1983-03-05 / 54. szám
1983. március 5 Kelet-Magyarország 13 VÍZSZINTES A nemzetközi nőnap március 8. megünneplését a szocialista nők 1910-ben ... folyt, a sorrendben beküldendő vizsz. 1. (zárt betűk: K, A, A, A), függ. 14. (zárt betűk: Z, K, F, A (és 18. (zárt betűk: H, R, Z, L) sorokban. ja (1830—87). 72. A végén eh val: fülkürt. 14. A vanádium csoportba tartozó vegyi elem. 15. Választó. 16. A közepét vedd! 17. Üres zseb! 19. Élet. 20. MT. 21. Micsodán rövidebben. 23. Viharos nyári záporeső. 26. Turku finn város régi neve. 27. Szeszes ital zsargonban. 29. Kaptam ellentéte. 30. Vissza: római ruházat volt. 31. Nobel-dijas svéd orvos, többek között a prosztaglandtn hatásának felfedezője. 33. lm. 34. Hivatkozott. 35. Termelőszövetkezet. 36. Régen a szerbeket hívták így. 38. ZSR. 39. Americium vegyjele. 40. Téli sportot űzök. 41. Négyzetgyök huszonöt. 43. A- val a végén kerti pad. 44. Marokkói hegység. 45. Kettős betű. 46. Talppont. 48. Becézett női név. 50. Borotválkozás utáni vérzéscsillapító szer. 52. Akta. 53. Hamis. 54. Török név. 56. Átláthatatlan téli párásság névelővel. 57. Festmény (—’). 58. Eltakarni. 60. Becézett női név. 61. Puha fém. 62. Női név. 63. Dúc betűi. 65. Teke egynemű betűi. 66. Tanzánia elnöke volt. 69. Német botanikus, a mai természetes növényrendszer egyik megalakítóFCGGÖLEGES 2. Thébai király. 3. Olasz síkság. 4. PBZ. 5. Az E hangnak fél hanggal való felemeléséből származó hang. 6. Történelmi táj Északkelet-Afrikában. 7. Egyik minisztériumunk névbetüi. 8. Germánium vegyjele. 9. Ország. 10. Időben érkezik. 11. Képzőművészeti alkotás. 12. Hant egyik fele. 13. Tárgysorsjáték. 22. Nílus idegen nyelven. 24. Némán: vádoló. 25. Kettőzve: kelet-ázsiai eredetű ütőhangszer. 26. Egykori török tiszt. 28. Meteorkő. 30. Sorvadás a szervezetben. 32. Kivetett rá (pénzösszeget). 34. Támadásra biztat. 37. Azonosak. 38. Csuk. 42. Kissel az elején Nóg- rád megyei község. 45. Magának zajosan utat tör. 47. Égitest. 48. Tizenegy németül. 49. Dal betűi. 51. MKA. 53. Maszk. 55. Ázsiai ország. 58. Egykori angol államférfi a II. világháború alatt külügyminiszter, később miniszter- elnök . . . Sir Robert Anthony. 59. Régi űrmérték. 62. Papírra vet-e? 64. Bagoly. 67. Kiejtett mássalhangzó. 68. Német tojás. 69. Indulatszó. 70. Első belseje! 71. A -re párja. A megfej etéseket március 14- ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Február 19-i rejtvénypályázatunk megfejtése: „ . . . a mai világképünk alapjaul szolgáló heliocentrikus rendszer megalkotója”. Nyertesek: Bartha Piroska, Hatvani János, Kolozsné Rácz Mária, Scholtz Piroska, Sepa Pál nyíregyházi, Szilágyi Endréné kölesei, Fekete Lászlóné nagydobosi, Szabó Árpád olcsvai, Guthy Gyöngyvér szamossályi és Sárréti Gézáné vásárosnaményi kedves rejtvényfejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldjük. Ismeretlen író: Nevezetes „iazás avaßlf Be Hók Bertalan, magyarországi születésű gubernátor csudálatos holdbéli utazása (RÉSZLET) inekelőtte vitéz utazásomnak elbeszélését tovább folytassam, megemlítem tapasztalásaimat, melyeket a Holdvilágban kevés tartózkodásom ideje alatt gyűjtöttem. A holdvilágiaknak kivehető szemeik Vannak, mint nálunk némely uraknak fogaik. Ki a magáét elveszti, mástul kérhet kölcsön. Füleikre szatyrot húznak, orrakon pedig csomót kötnek. Kedvünkért Körmösdi Öfölsége nagy vendégséget adott; de nem egyféle koszton voltunk. 0 és a jiolvilági nagy uraktengertajték-kenyeret, röpülő teknősbékákat és odavaló rákoikat ettek. Ezek a rákok nagyobbak voltak, mint a Szent Gellért hegye. Bajszok mint egy tizenkét öles fenyőszál. Ollójok mint egy legmagasabb kettőstorony. Nem szokták elvagdalni, hanem hármon, négyen belebújnak, és a húsát talicskán hordják ki; mikor azután megürül, az egész fővárosnak polgárjai benne táncolnak. Italra harmatot gyűjtenek ftssze, és aki ebbül sokiat iszik, annak a feje tetején kell táncolni. Magok számára bor is terem nálok, de ecetes, mert ez nem más, mint amit nálunk jégesőnek mondanak. Nekünk pedig öfölsége töltött káposztát táloltatott, azután i paprikás gulyáshúst, azután káposztásrétest, és végre disznólábot; kenyeret Komárombul hozatott, bort pedig lajtszámra abból a szigetből, ahol legelőször kikötöttünk. Egy \ökröt is süt- tetett számunkra, csak amúgy egészen szőröstül-bőröstül nyársra húzva. De mi haszna, ha nem ehettünk belőle. Mert mikor már jól megsült volna, csak nekirugaszkodik, és a nyárssal együtt elnyargal: mink pedig bámultunk- ban és nevettünkben el is feledtük, hogy utána kellett volna futnunk. Mit nevet kegyelmetek? talán hogy ez nem igaz? Engem uccse! ha kétek láttak volna, kétek is elhinné. De most olyan az ember, hogy semmit sem akar hinni, ha csak jól a fejéhez nem verik. Egy igen különös históriá- rul most se tudok elfelejtkezni. Öfölsége egy tükröt és egy kürtöt adott kezembe, és azt mondta: — Ne, Berták, nézz ébbe a tükörbe, és tartsd a kürtöt a füledhez. — Én szót fogadok, s Uram Isten, hallgassátok csak, mi történt 'velem! Valamit ezen a földön az emberek beszéltek, mind meghallottam, és valamit akár éjjel, akár nappal cselekedtek, mind megláttam. A többi közül csak egyet-kettőt mondok el. Éppen reggel volt. Belenézek a csodálatos tükörbe, mikor éppen látom, hogy egy úri háznál a háziúr feltollászko- dik, s mintha kergetnék, felöltözik, és noha szározabb volt a kopott sodródeszkánál, szálas, mint egy vén szárítókötél-támogató pózna, s ezért a hajolás nehezére eshetett; mégis földre görbéd- ve a szobát, pitvart söpröget- te, a konyhán tüzet élesztett, hogy az ágyban szunnyadozó oldalcsontjának kávéval szolgálhasson, és nagy gráciának tartja, ha Öasszonysága a szolgálatra kegyesen moso* lyogni méltóztatik, és természeti kesztyűjét megcsókolni engedi. Erre a Nagyságos Asszony még egyet szenderedék; a papucs alatt lévő Nagyságos pedig a kulcslikon nézegetett be, mikor nyerne audienciát. Végre kibujék Asz- szony őszépsége, borzasán mint a rozzant buritó, ízetlenen, és csaknem oly csattogással, mint a gyöngytikok. Futás-lótás az egész háznál: ki hideg, ki meleg vizet, ki kantust, ki keszkenőt hoz. Az asszonyt szépség, feltárván a cifraság szekrényét, fél óráig orrát-száját a tükör előtt vo- nogatja; férje pedig azalatt hajának kócjait egyengeti. Bezzeg volt a szagos, bűzös kéneteknek kelete. Hát a föstékekről mit mondjak? Alkörmös volt-e, vagy téglapor, bizonyosat nem mond1111 A A A A A Bélyeggyűjtés T T ▼ T ▼ V T T ▼ ESEMÉNYEK — LEVELEZŐLAPON Március 11-én a Magyar Posta egy forint névértékű benyomott bélyegű levelezőlapot ad ki a jégkorong-vb hazánkban tartandó csoportmérkőzései alkalmából. A benyomott bélyegről megismerhetjük a bajnokság emblémáját. Andor András grafikusművész tervrajza szerint a levelezőlap egy kapu előtti parázs jelenetet ábrázol. Bízunk abban, hogy a képen bemutatott támadó magyar játékos lesz és a lövések eredményt is hoznak. Tojásfestő nyusziapóka képe díszíti a húsvéti levelezőlap benyomott bélyegét. Az ábrán barkát tartó nyuszi kisleány és fiú enyeleg. A Kékesi László grafikusművész tervrajza alapján készült levelezőlap március 21- től vásárolható. Ugyanezen a napon emléklevelezőlap köszönti a 21. országos ifjúsági bélyegkiállítást. A fiahatok, ide azt jól láttam, hogy a pofabarázdákat valami pi- rosítóval egyenesre boronál- ta. Még a szemöldökről se felejtkezék meg, mert azt bajszpödrővel feketére simította. Három-négyféle csigabiga hajfodrokat szedétt elő. A fekete nem tetszett, azért feltette a pirókot. Ezt is megbánta, és választá a sárgát; de ismét nem tudom, mi jutott eszébe, megint a feketét hevederezte homlokára. Aki babukát látott, dicsérheti a .szép tollas állatnak mozgó sisakját; de e’ semmi a mi dámánknak fejtornyához képest. Én csodálom, hogy bírhatta el azt a nagy, azt a százféle virólgokkal, pántlikákkal rakott vessző- vékaformát; így ment ő, hogy jó apetitussal ülhessen az ebédhez, kedves spicli kutyájának drágalátos társaságában a száz tű hosszakat méregetni. Hazatérvén exa- ment tart a konyhában, ha elég sáfrányos-e a leves? milyen ízű a mártalék? puha-e a kása? mi lesz ia pecsenye? Megvan-e már a snepf izé pörkölve? és több ilyenfélékről. Annakutána nagy gravitással szokott első helyét az asztalnál elfoglalván, pittyes ajakkal osztogatja az ételeket; de egy sincs, melyért a szakácsnét jól le ne korpázná, mert enélkül asszonynak sem tartaná magát? Vége lévén a kényes 'lakozásnak, száz gyűrűs kacsóját, férjén kezdve, minden cselédjeinek csókolására nyújtván, és a kis spiclit ölébe vévén, szomszé- dozni elmegy. (1831) talok seregszemléjének: az idén Baja ad otthont, ezért a város címerét ábrázolja a benyomott bélyeg. A lapon megszemlélhetjük a városi tanács velencei stílusban épült székházát. A levelezőlap Widerkomm Ervin grafikusművész alkotása. Magyarországon tartják a birkózó-világbajnokságot. A kemény küzdelemből vett jelenetekkel díszített levelezőlap április 19-én jelenik meg. A levelezőlapok mindegyike 100 ezer példányban készül, kibocsátásuk napján a kijelölt postahivatalok elsőnapi bélyegzőt használnak. LEGSZEBB A bélyegkiadók szeretnének a gyűjtők kedvében járni, ezért figyelik véleményüket. A svéd posta reklámlapra nyomtatta az elmúlt év valamennyi újdonságát és a filatelistákat kérik, hogy válasszák ki a nekik legjobban tetszőt. Március 31-ig a magyar gyűjtők válaszát is várják: Frimärksomröstning S—109 95 Stockholm. A szavazók között 350 jutalmat sorsolnak ki. Ebben az országán sok érdekes bélyeg jelenik meg. A békemozgalomról 1,35 korona névértékű címlet emlékezik meg, ezen a transzparens alatt felvonuló tömeg érzékelteti a svéd nép egyöntetű békeakaratát. KÜLFÖLDI TAGOK A Magyar Bélyeggyűjtők Országos Szövetségébe ezentúl külHALLGASSUNK NÉZZÜNK MEG B rádió°teleuízió<>mozi°5ZÍnház 1983. március 5., szombat KOSSUTH RÁDIÓ 8,30: Családi tükör. — 9,00: Mit — hol — mikor — hogyan? — 9,15: Színes népi muzsika. — 10,05: Volt, lesz. — 12,30: Déli zeneparádé. — 14,15: Zenei anyanyelvűnk. — 14,40: Tersánszky Józsi Jenő indulása. — 15,10: Uj Zenei Újság. — 16,00: 168 óra. — 17,30: Komolyzenei „lemezlovas”. — 18,45: A szülőföld muzsikája. — 19,44: Fekete gyémántok. — 20,49: Operettkedvelőknek. — 22.15: Európa hangversenytermeiből. 23,44: Francia madrigálok. — 0,10: Melódiakoktél. PETŐFI RADIO 8,05: Az MRT gyermekkórusa énekel. — 8,35: Operaáriák. — 9,00: Híres történetek, nagy egyéniségek. — 10,00: Szombat délelőtt. — 12,00: Jó ebédhez szól a nóta. — 12,58: Rákóczi hadnagya. Ilii. — 14,35: Mindenki lépik egyet. Zenés játék. — 16,35: Slágerek mindenkinek. — 17,30: Sportkrónika. — 18,50: 4X4. Játék. — 19,50: Újdonságainkból. — 20,35: Szivárvány — a kudarcról. — 22,00: Slágermúzeum. —23,15: Dzsesszlemezekből. NYÍREGYHÁZI RADIO 8,30: Hírek. Időjárás. Lapszemle. Évfordulónaptár. — 8,45: A héten történt: — 9 00: Hét végi teríték, zenével. — 9,10: Reggeli randevú. Riporter: Rózsavölgyi Erzsébet és Haskó József. — 9,40—10,00: Észak-tiszántúli krónika. Lapszemle. Műsorelőzetes. (A nap szerkesztője: Horvát Péter) (VASÁRNAP) 8,30: Hírek. Időjárás. Lapszemle. Évfordulónaptár. — 8,45: Népszerű melódiák. — 9,00: A homok vállalója. Em- lékmüsor Westsik Vilmos századik születésnapjára. Riporter: Ágoston István. — 9,20: Az én slágereim. Makrai Lászlónál, a TESZÖV szabolcsi titkáránál Bálint Attila vendégeskedik. — 9,57—10,00: Műsorelőzetes. — 18,00—18,30: összefoglaló a hét vége sporteseményeiről, zenével. (A nap szerkesztője: Horvát Péter) MAGYAR TV 8.00: Tv-torna. (sz., ism.) — 8,05: Iskolatévé. — 10,00: Zenebona (ism., sz.) — 10,40: Magilla Gorilla. 13. rész. (ism., sz.) — 11,05: Reklám. — 11,10: Az Onedin család. 9. rész. (ism., sz.) — 12,00: Képújság. — 14,35: Játékszüret, (sz.) — 15,05: Állatkölykök. 18/1. rész. Gibboncirkusz. (sz.) — 15.15: Sorstársak. A pécsi körzeti stúdió rehabilitációs, magazinja. — 15,30: MaJllm-magazin. 15,40: Hírek. 15,45 :Karl Marx ifjú évei. Szovjet—NDK filmsorozat. 3. rész. (sz.) — 16,40: Műhelytitkok, (sz.) — 17,05: Tájak, városok, emberek. — 17,35: Reklám. — 17,40: Stop! — 17,50: Képújság. — 17,55: A magyar puszta, (sz.) — 18,15: Homokóra, (sz.) — 18,55: Reklám. — 19,10: Esti mese (sz.) — 19,30: Tv-híradó. (sz.) — 20,00: Vers mindenkinek. (sz.) — 20,05: Comevillei harangok. Operett. (sz.) — 21,40: A rajzfilmek kedvelőinek. — 21,55: Jancsó Miklós-sorozat: Csillagosok, katonák. Magyar- szovjet film. (16 éven felülieknek!) — 23,20: Tv-híradó. *. (sz.) 2. MŰSOR 13,50: Iskolatévé. — 14,55: Fedettpályás atlétikai EB közvetítése a Budapest Sportcsarnokból. (sz.) — 19,10: Uj egymillió fontos hangjegy, (sz.) — 19,30: Tv-híradó. (sz.) — 20,00: Vers mindenkinek, (sz.) — 20,05: Családi ügy. Angol ölm. (sz.) — 21,55: Tv-híradó. 2 (sz.) — 22,15: Cleo Laine. Angol zenés film. (az.) — 23,05: Képújság. SZOVJET TV 19,00: Hírek. — 19,35: Hangverseny. — 20,45: Az orosz múzeum. — 21,10: A világ eseményei. — 21,30: A hét eseményei. — 21,55: Tv-film. SZLOVÁK tv 8,25: Hírek. — 8 30: Magazinműsor. — 11.00: Az energetikai források kihasználásáról. — 11,30: A maláji tigris. 4. rész. — 12,30: Tv-híradó. — 12,45: Zenés szórakoztató műsor. — 13,25: Ruda Hvezda Cheb—Slovan Bratislava labdarúgó ligamérkőzés. — 15,20: Három groteszk- film. — 15,35: Választás. Szovjet film. — 16,50: Külpolitikai magazin. — 17,50: Zenés szórakoztató műsor. — 18,45: A bűvös város. 1. rész. — 19,10: Esti mese. — 19,30: Tv-híradó. — 20,00: Tv-komédia. — 20,45: Zenés szórakoztató műsor. — 22,05: Gólok, pontok másodpercek. — 22,20: A szökött vádlott. Tv-film 1. rész. — 23,16: Hírek. — 23,20: Zenés szórakoztató műsor. MOZIMŰSOR Nyíregyháza Krúdy mozi: HÓFEHÉRKE ÉS A HÉT TÖRPE (amerikai) Előadás kezdete: 16 és 18 óra! A 34-ES GYORS (szovjet). Előadás kezdete: 20 óra! Zártkörű archív filmklubi előadások 14 és 22 órától! Nyíregyháza Béke mozi: ISTENKE TEREMTMÉNYEI (14 év!) (Puerto Rico-i) Nyíregyháza Móricz mozi: VIGYÁZZ, KIGYÖ! (szovjet) Mátészalka Béke mozi: EZÜSTNYEREG (olasz) 5-én MATINÉ: Csodálatos asztalos c. mesesorozat. Kisvárda mozi: A PÁRTFOGOLT (14 év!) (magyar) Fehérgyarmat mozi: EGY ZSARU BORÉÉRT (14 év!) (francia) - ,hj>( ói Nyírbátor mozi: SZUPERZSARU (olasz) Vásárosnamény mozi: VADÁLLATOK A FEDÉLZETEIN (szovjet) 5. szombat PYGMALION. Vo- rösmarty-b. 19.00. Jegyek bérleten kívül is válthatók. (486) földön élő filatelisták is beléphetnek. A szövetség széles körű nemzetközi kapcsolatokat tart fenn. Az idén számos világkiállításon, valamint egyes országokkal közös bemutatón találkoznak a magyar és a külföldi gyűjtők. Külföldinek sok előnynyel jár, ha közvetlen kapcsolatba lép a magyar egyesülettel. Többek között díjtalanul kiállíthatnak, magyarországi útjuk során látogathatják a köri összejöveteleket, megküldik részükre a Filatéliai Szemlét, elsőnapi borítékokat és szakmai tanácsot kaphatnak. Sokszor gondot okozott külföldi barátaink eligazítása, a szövetség akciója á nia- gyar bélyeg intézményes külföldi népszerűsítését jelenti. ÚJDONSÁGOK Bélyegpár számol be arról, hogy Törökországban életbe lépett az új alkotmány. 1,80 m névértékű bélyegen finn nemzeti parkba pillanthatunk be. A tengerparti sziklákon pingvinek serege ül, Izland új sorozatán virágokban gyönyörködhetünk. Dániában rendezik a tollaslabda-világbajnokságot, amint erről 2,70 kr névértékű bélyegen értesülhetünk. Ez a sport rendkívül népszerű Dániában, 550 klub működik az országban, ahol 170 ezren szórakoznak ezzel a játékkal.