Kelet-Magyarország, 1983. január (43. évfolyam, 1-25. szám)

1983-01-18 / 14. szám

4 Kelet- Magyarország 1983. január 18. n sas és a felkelő nap Jszak-Amerika két nagy országával kapcsolat­ban Nakaszone japán kormányfő ugyanazon a na­pom volt vendéglátó és ven­dég. Hétfőn még tokiói rezi­denciájában fogadta Pierre Elliot Trudeau kanadai mi­niszterelnököt, majd nem sókkal később repülőgépe el­indult Washington felé. Vendéglátóként Nakas zó­nának. összehasonlíthatatla­nul könnyebb dolga volt, mint vendégként — immár az Egyesült Államokban — van. Tokiónak Washington­hoz és a nyugat-európai fő­városokhoz fűződő kapcsola­taihoz képest az Ottawához való viszony csaknem felhőt­lennek számít. Japán Kanada második legfontosabb keres­kedelmi partnere, a két or­szág áruforgalma tavaly át­lépte a nyolcmilliárd dolláros határt. Ráadásul e gazdasági kapcsolatok jellege olyan rendhagyóan különleges (Ja­pán elsősorban nyersanyagot importál Trudeau országá­ból), hogy Kanada, a felkelő nap országával, egyetlen nyugati partnerként, nem de­ficitet, hanem 1,2 milliárd dolláros többletet mondhat a magáénak. Ugyanakkor a japán—ame­rikai gazdasági kapcsolatok­ban az ismert okok miatt az amerikai sas 18 milliárd (!) dollár deficittel a csőrében kénytelen lebegni. Ennek csökkentésére, egyfajta japán „önmérséklet” elérésére az egymást követő washingtoni kabinetek eddig egy sor ered­ménytelen lépést tettek. Most Ronald Reaganmek a jelek szerint van esélye arra, hogy Tokiótól valódi engedmé­nyeket csikarjon ki. Ügy tűnik, az eddigi japán kormányfők közül Nakaszone tartja a legfontosabbnak a japán—amerikai viszony te­hermentesítését, akár politi­kai és anyagi áldozatok árán is. Ha van gondosan előkészí­tett utazás, a hat hete hiva­talban lévő japán miniszter- elnök első washingtoni utazá­sa biztosan az. Ami az enged­ményeket illeti, Nakaszone a következőket vitte utazótás­kájában az amerikai főváros­ba: 1. közvetlen utazása-előtt pontot tett egy másfél éves vita végére és a Tokióban le­folytatott kétoldalú tárgyalá­sokon ígéretet tett az ameri­kai vendégeknek japán hadi- technológiai újdonságok (az alkotmány által egyébként tiltott) átadására. 2. Első újévi sajtóértekez­letén olyan vám- és egyéb intézkedéseket jelentetett be, amelyek alkalmasak az ame­rikai deficit némi csökken­tésére. 3. Ütja előtt a kormányfő Nyugat-Európába küldte kül­ügyminiszterét, Abe Sintarót, hogy megpróbálja enyhíteni a japán és a közös piaci gaz­dasági feszültségeit — ezzel segítő kezet nyújtva a szov­jetellenes összefogást szorgal­mazó Washingtonnak. 4. Közvetlenül washingtoni látogatását megelőzően Naka­szone maga utazott Szöulba, hogy rendezze kapcsolatait a Washington által a térség egyik stratégiai tkulcsországá- nak tekintett Dél-Koreával. 5. Amerikai partnereinek kilátásba helyezte a fegyver­kezést valójában megtiltó al­kotmány felülvizsgálatát és ezzel a korábbinál sokkal na­gyobb anyagi-katonai terhek vállalását a Csendes-óceán tágabb térségében. .'finnek ellenére a megfi­gyelők nem jósolnak könnyű tárgyalásokat. Reagan amerikai elnök ugyanis igyekszik majd még többet követelni vendégétől, Kissinger egykori tanítvá­nyától, aki viszont tudja: ha­zájában már az eddigi enged­mények is népszerűtlenek, ez pedig az idei „választási esz­tendőben” csak belpolitikai nehézségeit fokozhatja. Harmat Endre Képtávírón érkezett Repülőgép-katasztrófa. Az ankarai repülőtéren hóviharban próbált meg leszállni ez a török repülőgép, s a betonhoz csapódott, ahol darabokra tört. A halottak száma: 39. Pusztító orkán. Ausztriában, Salzburg környékére, a hideg­front 130 km óra sebességű, pusztító orkánnal tört be. Ké­pünkön: Neualm-Hallein községben ez maradt egy gazdasá­gi épületből. Magyar—csehszlovák tárgyalások Hétfőn Budapestre érke­zett Svatopluk Potac cseh­szlovák miniszterelnök-he­lyettes. az állami tervbi­zottság elnöke. Délután meg­kezdődtek a hivatalos ma­gyar—csehszlovák tárgyalá­sok a két ország közötti gaz­dasági és tervezési együtt­működés kérdéseiről. A ma­gyar delegációt Faluvégi Lajos miniszterelnök-helyet­tes, az Országos Tervhivatal elnöke vezeti. Svatopluk Potacot fogadta Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottsága tagja, a Központi Bizottság titkára. Szakszervezeti titkárok találkozója Hétfőn Budapesten, a SZOT szók házában megkezdődött a szocialista országok szakszer­vezeti központjai nemzetközi titkárainak és osztályvezetői­nek háromnapos tanácskozá­sa. A bolgár, csehszlovák, kubai, magyar, mongol, NDK, román, szovjet és viet­nami szakszervezetek képvi­selői a nemzetközi szakszer­vezeti mozgalom időszerű kérdéseiről folytatnak eszme­cserét. A Szakszervezetek Országos Tanácsa nevében Gáspár Sándor, a SZOT fő­titkára üdvözölte a tanácsko­zást. Á haderőcsökkentési tárgyalások tíz éve Bécsi keringő Ha egy nemzetközi tanács­kozás túlságosan elhúzódik, nem feltétlenül a napirenden szereplő javaslatokkal lehet a baj, hanem mással. így van 1 jPfcfipjjil I u M ,.... jj A marathoni tárgyalássorozat helyszíne, a bécsi Hofburg konferenciaterme. (Foto: UPI — MTI — KS) .ez Bécsiben, a közép-európai fegyveres erők és fegyverze­tek csökkentéséről folyó tár­gyalásokon, amelyek most tíz éve kezdődtek. Egy évtizeddel ezelőtt, 1973 januárjának végén indult meg az előkészítés. A cél olyan értekezlet összehívása volt, amely a katonai érte­lemben vett Közép-Európá- ban állomásozó hazai és kül­földi hadseregek létszámá­nak és fegyverzetének csök­kentéséről dönt. Ilyenformán az NSZK, Belgium, Hollan­dia és Luxemburg, valamint az NDK, Csehszlovákia és Lengyelország területéről lenne szó, a saját haderőkről, illetve az ott állomásozó ame­rikai, angol, kanadai, a má­sik oldalon szovjet egysé­gekről. Kezdetben a nyugatiak Ma­gyarországot is be akarták vonni a körbe, de mivel stra­tégiai NATO „ellentételünk” Olaszország listára kerülésé­ről, hallani sem akartak — maradt az eredeti összeállí­tás. Mi is ott vagyunk ugyan Bécsben, de — más NATO és Varsói Szerződés tagállamok­kal együtt — csak tanácsko­zási joggal: se rólunk nem döntenek, se mi nem veszünk részt a_ döntésekben. Fontos emlékeztetnünk még egyszer a kezdet dátumára: 1973, az enyhülés kezdetének, a helsinki csúcstalálkozó elő­készítésének az éve, a légkör kedvező a nemzetközi tár­gyalások száméira. Már akkor világos volt, hogy a politikai kapcsolatok javulását kato­nai enyhülésnek kell kiegé­szítenie, különben veszélybe kerül az egész mű. E feladat egy részét lett volna hivatva megoldani a bécsi konferen­cia: ritkítani az állományt, katonákat, hadosztályokat ki­vonni, illetve leszerelni Euró­pa közepén, tehát ott, ahol a világon a legnagyobb erők összpontosulnak, ahol az atomháború veszélye a legna­gyobb. Ez lett és maradt az egyetlen olyan tárgyalási fó­rum, ahol a NATO és a Var­sái Szerződés képviselői egy asztalnál ülnek, és főképpen a hagyományos szárazföldi fegyverzet korlátozásán fog­lalkoznak. Kezdettől e&. átér­tenek abban, hogy ez a fel­adat. Miért nem sikerül o megoldás? Itt is, miint másutt, a nyu­gatiak egyenlőtlen megálla­podást kívánnának: több en­gedményt a Szovjetuniótól, mint amennyit maguk tenni készek. Követelésüket azzal indokolják, hogy a szovjet hadsereg „fölényben van” az európai szárazföldön. Ugyan­ezt mondják az atomfegyver­zetről, a haditengerészetről, holott a két tábor között glo­bális egyensúly áll fenn, az­zal a különbséggel, hogy ki az egyik, ki a másik fegyver­nemre helyez nagyobb súlyt. A nézeteltérések Bécsben is számosak, de a lényeg a létszámvita: a NATO kétség­be vonja azoknak az adatok­nak a hitelességét, amelyeket a Varsói Szerződés képviselői az e térségben állomásozó csapatairól előterjesztettek. A Nyugat szerint a szocialista országoknak százötven-száz- nyolcvanezerrel több katonát kellene kivonni az említett térségből, mint a NATO-nak. Két-három esztendeje, hogy a nemzetközi légkör meg­romlott. Általánosságban, a nemzetközi helyzet egészét tekintve, négy fő területen kellene kimozdulni a holt­pontról: a hadászati fegyve­rekről folyó szovjet—ameri­kai tárgyalásokon, a Szov­jetunió és az Egyesült Álla­mok tanácskozásán a közepes hatótávolságú rakétákat ille­tően, a bécsi konferencián és azon az értekezleten, amely­nek összehívásáról Madrid­ban vitáznak, és amely a ka­tonai bizalomerősítést moz­dítaná elő. E négy téma ösz- szefügg egymással — s döntő a szovjet—amerikai megegye­zés lenne. De minden fórum­nak külön-külön is van je­lentősége: az előrehaladás bárhol kedvezően hat a töb­bire. Ezért foglalkozott a Varsói Szerződés tagállamainak Po­litikai Tanácskozó Testületé Prágában külön is a bécsi ér­tekezlettel : fontosnak tarta­nák, hogy egy-két év alatt si­ker szülessen az osztrák fő­városban. Először a Szovjet­unió és az Egyesült Államok fegyveres erőit csökkentsék Közép-Európában, ezután va­lamennyi résztvevő fagyassza be haderőinek létszámát és fegyverzetének szintjén mind­addig, amíg további megálla­podást nem érnek el. A szo­cialista országok .tehát lehet­ségesnek és kívánatosnak tartják, hogy számottevően csökkenjenek a haderők Európa szívében. Tatár Imre Pintér István dokumentumriportja: Á veréb is akció „FÁJDALMASAN ÉRINTI" 14. Pedig mindketten közvet­len kapcsolatban álltak a bu­dai várral. Ifjú Horthy Mik­lós, a kormányzó fia és bizal­masa — ha az emlékiratok e tekintetben nem túloznak — Kádár Gyula baráti köréhez tartozott. Horthy, akinek sejtenie kellett az elkövetke­zőket, mégsem figyelmeztet­te Kádár Gyulát, és ő otthon maradt, nem bújt el. Letartóztatására — ugyan­azokban az órákban vitték el Ujszászy Istvánt és Kern Ká­rolyt is — az április 17-ről 18-ra virradó éjszaka került sor. Nem nyitott ajtót a la­kása ajtaján előbb csengető, majd dörömbölő gestapósok- nak. Telefonon — két készü­léke is volt — egyszerre hívta ifjú Horthy Miklóst és Szom­bathelyi Ferencet, a hivatal­ban lévő vezérkari főnököt. Ígéretet kapott, hogy magyar tiszteket küldenek a védelmé­re. Mielőtt azonban azok megérkezhettek volna, a tu­catnyi hitlerista titkosrend­őr • már betörte az ajtót, és élhurcolta a magyar hírszer­zés és kémelhárítás hivatal­ban lévő főnökét. Másnap Vessenmayer 99/ 110 186—87. számú titkos táv­iratában jelentette Ribbent- rop külügyminiszternek: „Winkelmann obergruppen- führerrel (az SS és a birodal­mi rendőrség legmagasabb magyarországi főnöke — a szerk.) előzetes megállapodá­sunk alapján ma éjjel letar­tóztatták Kádár ezredest és Ujszászy vezérőrnagyot. Én már nyolc nappal ezelőtt kér­tem Sztójayt, hogy bocsássa cl Kádár Gyulát, amire el­vileg ígéretet is kaptam, de az intézkedést akkor akarták végrehajtani, amikor az új vezérkari főnök átvette a hi­vatalát. További várakozás egyébként nem látszott taná­csosnak, és Winkelmann köz­lése szerint a két letartózta­tott eddigi vallomásai is már kellően igazolják az intézke­dés helyességét. Sztójay ma szóba hozta előttem az ügyet, és arra utalt, a kormányzót fájdalmasan érinti, hogy egy még szolgálatban lévő tisztet német szerv letartóztatott. Azt válaszoltam, a megfele­lő időpontban be fogjuk bizo­nyítani a kormányzónak és a magyar kormánynak, flogy hálával tartoznak nekünk, amiért ebben az esetben ké­sedelem nélkül és példamu­tatóan közbeléptünk”. Hogy Sztójay mit válaszolt, az nem derült ki a távirat­ból. Mindenesetre figyelemre méltó a Quisling-miniszterel- nök gyors és az ő mércéjével mérve bátor fellépése. Ennek egyik oka talán az lehetett, hogy valamikor, mielőtt Ma­gyarország berlini nagyköve­tének nevezték ki, ő szervezte meg a VKF/2-t, és ő volt a horthysta hadsereg hírszerző szolgálatának első vezetője. Mint kolléga nehezen visel­hette el Ujszászy István és Kádár Gyula letartóztatását, akik végül is utódai voltak és tovább tökéletesítették az ő művét. Sztójaynak Veesenmayer nem tett ígéretet a letartózta­tottak szabadonbocsátására —, viszon követelte tőle, hogy segítsen Szentmi klóssy Andor kézrekerítésében, aki ellen a német hatóságoknak „a leg­súlyosabb terhelő adatai van­nak”, de „mind ez ideig si­került szervei intézkedései alól kibújnia”. (Később a külügyminiszter volt állandó helyettese is a Gestapo kezé­re került. Nem élte túl elhur­colását.) Időközben meglehetősen goromba hangnemben folyt a letartóztatott magas rangú magyar tisztek kihallgatása. Kádár Gyulának megparan­csolták, hogy írja le részlete­sen : mit beszélt Szentmiklós- sy Andorral utolsó találkozá­suk alkalmával, és egyáltalán azt, amit az amerikai tisztek­ről tud. „Egy szobába kísérnek, az őr mellettem marad. Most mit csináljak? Azt nem hi­szem, hogy szabadon enged­nek, akármit is írok. Ez nem lehet más, mint kihallgatási trükk.sSzentmiklóssyval meg­állapodtam. Biztosan kihall­gatják, esetleg már kihallgat­ták. Neki biztosan megvan a külügyi részt illető mondani­valója. Ha nem tartom meg, amit megbeszéltünk, bajt csi­nálok. írásomat tehát a meg­állapodás szerint készítem el: parancsot kaptam, azt végre­hajtottam, az amerikaiakat letartóztattuk, érkezésüket nekik bejelentettük, és ki­hallgatás véget átadtuk; az ügy részleteit nem isme­rem”. Ilyen kevéssel természete­sen nem érhették be a gesta- pósok. A Melinda úti vizsgá­lati központjukban folytatják a vallatást. Kádár Gyulának nincs oka csodálkozni, hogy váltott kihallgatóik a legki­sebb részletekre is kíváncsi­ak. Inkább az a furcsa, hogy bár — különösen eleinte — meglehetősen goromba a bá­násmód, fizikai erőszakot nem alkalmaznak vele szem­ben. Bármennyire is szakmabe­li volt az ezredes, a hitleris­ta titkosszolgálat- emberei a legprimitívebb trükökkel túl- * jártak az eszén. Elhitte, hogy az amerikaiak mindent be­vallottak. És azt is, hogy min­dent elmondott az ugyancsak letartóztatott Szombathelyi Ferenc. Csakhogy Szombat- helyi akkor még szabadlábon volt — csak a nyilas hata­lomátvétel után, november­ben tartóztatták le őt — és éppen hírszerző szolgálata tisztjeinek vallomására hi­vatkozva érte el Veesenma­yer Horthynál. hogy mentse fel őt a vezérkari főnök tiszt­je alól, és váltsa fel a meg­bízhatónak számító Vörös Já­nos vezérezredessel. A nyilván hamisított jegy­zőkönyvekben minden a való­ságnak megfelelően volt le­írva. A hitleristák — besú­góik révén — tudták, hogy az amerikaiakkal minden előre meg volt beszélve. S hogy csak azért értesítették a né­meteket érkezésükről, hogy kijátsszák őket. Egyébként pedig tárgyalni akartak velük Magyarország háborúból va­ló kivezetésről. Kádár Gyu­la: „Semmi értelmét nem lát­tam a további húzakodásnak, lényegében a valóságnak megfelelően vallottam.” Veesenmayer április 20-án, vagyis már a letartóztatást követő harmadik napon a nyomozás teljes sikerét je­lenthette külügyminiszteréi­nek. Külön kiemelte: „A le­tartóztatottak eddig jól val­lottak”.

Next

/
Oldalképek
Tartalom