Kelet-Magyarország, 1982. szeptember (42. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-09 / 211. szám
A Kelet-Magyarország 1982. szeptember 9. Az ENSZ-főtitkár Moszkvában Bulgária nemzeti ünnepén Kommentár Terror minden mennyiségben Nápolyban ismét gyilkolt a Camorra, az olasz kikötőváros hírtiedt alvilági szervezete. Ezúttal egy alig 30 éves rendőr őrmestert értek halálos lövések. Palermóban Pertini köztársasági elnök, a kormányfő, több miniszter, valamint az olasz pártok vezetői jelenlétében vettek búcsút Dalia Chiesa tábornoktól és feleségétől, akikkel a maffia bérgyilkosai végeztek. Persze nemcsak Itáliában dühöng a politikai és az alvilági terror. Párizsban egy ismert étterem vendégeire géppisztoly sortűz zúdult, s nem kímélték az ismeretlen eredetű szélsőséges elemek egy zsinagóga hívőit sem. Bécsben ugyancsak egy zsidó templom vált terroristák célpontjává. Az ankarai repülőtéren augusztus elején egy örmény kommandó hajtott végre merényletet, örmények pokolgépet robbantottak külföldi légitársaságok római, zürichi és londoni irodái előtt; a török Ali Agca a pápára emelte fegyverét. Baszkföldön szeparatista fanatikusok tüzelnek csendőrökre, állami tisztviselőkre. Belfastban brit katonákra és protestáns ellenfeleikre cserkésznek orvlövészek. Teherán belvárosában húsz áldozatot követelt egy pokolgép. Hosszú a terror és vak gyűlölet listája. Legújabban a berni lengyel nagykövetséget ért terrorakció vált ki világszerte fölháborodást. Megdöbbentő, hogy bizonyos, körök a bernihez hasonló akciókat nyíltan támogatják, fellépésükkel bátorítva a szélsőséges terrorizmust. Naivitás lenne ugyanis azt hinni, hogy a bérgyilkosok, a követségfoglalók, a pokolgépet robbantok a maguk szakállára, elszigetelten cselekvő elszánt és elvakult elemek. Vizsgálatok bizonyítják, hogy a terrorizmus kiterjedt nemzetközi „iparággá” vált, a legsötétebb erők kezében. Régi gyanú, hogy a jobb- és a baloldali terrorizmus mozgatórugói azonosak. Már többször bebizonyosodott, hogy álbaloldali anarchisták és újfasiszta terroristák szoros kapcsolatban állnak. A terror célja nem más, mint zűrzavart, nyugtalanságot és elkeseredettséget teremteni, aláásni egy-egy demokratikus állam rendjét, biztonságát. Május 10-én robogott el vele a párizsi ^gyors. Hetedszer és utoljára. Két nap múlva beszámolt Lajos öcs- csének és Anna sógornőjének: „Bécsben váratlanul át kellett szállni. Rengeteg volt az utas, borzasztó éjszakám volt. Megfürdöttem, pár órát aludtam és ma délután nagyszerűen szánkóztam a hegyek között. Reggel valószínűleg utazom tovább. Mindnyájatokat csókol Endre.” Száguldott vele az expressz Párizsba, de mire odaért^Lé- da már útra kelt a déli tájak felé. Lehet, ezzel jelképesen kívánta a költő tudtára adni, elvárja, hogy kövessék, de Adyra aligha lehetett hatni ilyen didaktikával. Vágyott az asszony után, hiszen fiattá követelt pénzt, miatta sietett rendbejönni, ám a Léda előre utazása okozta csalódás elrontotta a kedvét. Azért mégis kapkodó sietségA szovjet kormány meghívására szerdán hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett Javier Pérez de Cuellar, az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkára. ttán Monte-Carlóba. Ahelyett, hogy szelidebb örömökkel mulattatta volna magát, belefeledkeztek a játékkaszinó izgalmaiba. Léda óvatosabban játszott, ezért kevésbé fizetett rá, néha nyert is, Ady viszont meggondolatlanul rulettezett, s így könnyelműen kiforgatta magát a garasokból is. Egyik táviratot a másik után menesztette Budapestre, pénzt sürgetve minden lehetséges helyről. Főképp az öccsének adott telegrammutasításokat, hogy honnan és mennyi ösz- szeget lehet minél hamarabb behajtani. Május 20-án kelt levelében ez olvasható: „Gatyámat is elvesztettem volna, ha nem a kofferben tartom... — robogok Firenze felé”. Akként is cselekedett. Sehogy nem akart sikerülni ez a mohón várt utazás. Lédával sem tudott igazán szót érteni. Ahelyett, hogy az együttlét közelebb hozta volA magas rangú vendéget a repülőtéren Andrej Gromiko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió külügyminisztere fogadta. éjszaka folytak azt intenzív tárgyalások a svájci hatóságok és a terroristák között. A tárgyalásokban közvetítő szerepet tölt be egy lengyel származású, svájci állampolgárságú professzor, akit a fegyveresek hajlandók voltak beengedni a nagykövetség épületébe. Szerdán délelőtt újabb rendkívüli ülést tartott a svájci kormány és további döntéseket hozott. A központi lengyel lapok szerdán újra kommentárban ítélték el a terrorakciót. Ismételten rámutattak arra, hogy a terroristák követelései összehangban vannak a Szolidaritás legszélsőségesebb tagjainak, valamint a Kor nevű ellenforradalmi szervezet ügynökeinek törekvéseivel az ország határain belül és külföldön, illetve amelyeket egyes NATO- tagországok kormányai juttatnak kifejezésre. na őket, torzsalkodásaik kiújultak, s Ady részéről fokozódott az elhidegülés. Hangulati kellemetlenségeihez járult a balszerencsés véletlen okozta bosszúság. Firenzében kelt, öccséhez írt június 4-i levele közli: „Nagy csapás ért, elvesztettem ügyetlenül a nagy tárcámat. Kerestettem rendőrségen, lapokban, de nem került meg mostanáig. Pénz nem volt benne, persze, de magyar vasúti jegy, Adél francia jegye, régi zsurnalisztaigazolvány, keresztlevél, osztálysorsjegy (valószínűleg érvénytelen) — s kis följegyzések. Siettesd új jegyem kiállítását és elküldését. Ügyszintén várom az útlevelemet ö' az sem érkezik. Ró- máb.. szeretnék vagy tíz napot tölteni, ha pénzügyileg sikerül. Nyugtassatok meg, írjatok az otthoniakról is.” Rómában szörnyű hőség fogadta őket. Adynak semmi kedve nem volt a műemléknéző kóborlásokra, ehelyett szívesebben üldögélt hideg, savanykás fröccsei mellett a kisvendéglők árnyékos teraszain. így jól érezte magát, egyébként újra erőt vett rajta a felfokozott idegesség. Inkább szemlélte egy helyben üldögélve a mediterrán világváros forgatagát, semmint a klasszikus monumentumokat bámulta volna. Ezekre csak legyintett, s azt mondta: „Egy letűnt nagy kor üresen maradt díszletei ”. (Folytatjuk) H armincnnyolc év telt el azóta, hogy Bulgáriában, 1944. szeptember 9-én, győzött az antifasiszta nemzeti felkelés. A terület nagysága szerint az ország a világranglista százegyedik helyét, 8,9 millió lakosával pedig a népességi rangsor 60. helyét foglalja el. A villamos targoncák és a motoros targoncák, a kalcinált szóda, a kékkő, a dohány, a cigaretta egy főre jutó termelésében mégis világelső. És az elektronikus és elektronikai termékek, a robotok, a hidraulikus és pneumatikus gépek, a cink, az ólom és a kőszén, a kén és a nitrogén tartalmú műtrágya, a gyapjú, a gyapjú- és pamutfonál, a búza és kukorica, a napraforgó és paradicsom, az eper, a szőlő, a bor egy főre jutó termelésében ugyancsak a világ élvonalában szerepel. Már majdnem valószínűtlennek hangzik, amikor Bulgária mai eredményeit a második világháború előttiekkel hasonlítjuk össze, hiszen egy sor termelési ágban a növekedés néhányszor tízes számmal fejezhető csak ki. A bolgár ember évről évre jobban táplálkozik, szebben öltözködik, megnőtt az önbizalma, kitágult az érdeklődési köre. A bolgár nép sikereit a szocialista közösség országaival való szoros együttműködéssel érte el. Több százra tehető a szovjet segítséggel felépült vállalatok száma. Ezek adják az ipari termelés 65 százalékát. Persze mint mindenütt a világon, Bulgáriának is vannak problémái, amelyeket azonban a bolgár nép szorgalmával, kitartásával és találékonyságával old meg. A testvéri bolgár nép sikerei örömei töltenek el bennünket is. Nagy ünnepükön kívánjuk nekik, hogy érjenek el további nagyszerű eredményeket a fejlett szocialista társadalom építésében. M a ünnepli megalakulásának 34. évfordulóját a népi Korea: 1948. szeptember 9-én Korea legfelsőbb népi gyűlése kikiáltotta a Koreai Népi Demokratikus 'Köztársaságot. Történelmi fontosságú dátum volt ez a távol-keleti nép életében. A második világháborúban a japán megszállók felett szovjet segítséggel aratott győzelem után a félsziget déli részén amerikai segédlettel megakadályozták a mélyreható politikai-társadalmi változásokat és csak északon indult meg a valódi demokratizálódás folyamata. Államosítást hajtottak végre, megvalósították a földosztást, haladó törvények sorát fogadták el. A kezdeti ígéretes lépéseket azonban félbeszakította az 1950-ben kirobbant háború, amelyet csak három év súlyos harcai után zártak le, a panmindzsoni szerződéssel. Azóta a fiatal népi állam — építve a szocialista országok baráti segítségére is — nemcsak újjászületett, hanem gyors fejlődést mutatott fel. » Megszilárdult a szocialista rend, s az egykori elmaradottságot leküzdve ma már korszerű iparral, önellátó mezőgazdasággal rendelkeznek. Felszámolták az írástudatlanságot, bevezették az ingyenes orvosi ellátást, korszerű városrészek tucatjait emélték. A KNDK megalakulása óta a legfontosabb nemzeti céljának vallja a kettészakított ország újraegyesítését, méghozzá békés úton, önállóan, külső beavatkozás nélkül. Ezt az igazságos célt következetesen támogatja a szocialista országok közössége. E törekvésükben, országépítő munkájukban hazánk további sikereket kíván a KNDK népének. Magyar vezetők Bulgária felszabadulásának 38. évfordulója alkalmából Kádár János, az MSZMP KB első titkára. Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és Lázár György, a Magyar Népköz- társaság MinisztertanácsáKedves elvtársak! Bulgária nemzeti ünnepe alkalmából Apró Antal, az országgyűlés elnöke táviratban üdvözölte Sztanko To- dorovot, a Bolgár Népköz- társaság nemzetgyűlésének elnökét. Táviratban köszöntötte bolgár partnerszerveA Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 34. évfordulója alkalmából Kádár János, az MSZMP KB első titkára Losonczi Pál, a Magyai Népköztársaság Elnöki Ta nácsának elnöke, Lázár György, a Magyar NépközTiszteit elvtársak! Apró Antal, az országgyűlés elnöke az évforduló alkalmából táviratban köszöntötte Hvang Dzang Jop- ot, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Legfelsőbb Népi Gyűlése Állandó Bizottságának elnöüdvözlő távirata nak elnöke a következő üdvözlő táviratot küldte Tódor Zsivkovnak, a Bolgár Kommunista Párt KB főtitkárának, a Bolgár Népköz- társaság Államtanácsa elnökének, Grisa Filipovnak, a Bolgár Népköztársaság minisztertanácsa elnökének: ★ /.étét, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa, a Szak- szervezetek Országos Tanácsa, a KISZ Központi Bizottsága, az Országos Béketanács és a Magyar Nők Országos Tanácsa. társaság Minisztertanácsának elnöke a következő táviratban üdvözölte Kim ír Szent, a Koreai Munkapárt KB főtitkárát, a KNDK elnökét és Li Dzong Ok-ot, a KNDK közigazgatási tanácsa elnökét: ★ két. A Hazafias Népfront Országos Tanácsa, a SZOT, a KISZ, az Országos Béketanács és a Magyar Nők Országos Tanácsa ugyancsak táviratban üdvözölte a koreai partnerszervezeteket. Gy. D. Péntekig halasztották el ultimátumukat a berni lengyel nagykövetség elfoglalói. Képünkön: a svájci hatóságok emberei élelmiszert visznek a megszállt lengyel külképviseleten tartózkodóknak. A KNDK nemzeti ünnepén Magyar vezetők üdvözlő távirata A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, Minisztertanácsa és népünk nevében szívélyes elvtársi üdvözletünket és őszinte jókívánságainkat küldjük önöknek, a Bolgár Nép- köztársaság Államtanácsának, a Bolgár Népköztársaság minisztertanácsának, a testvéri bolgár népnek, a bulgáriai szocialista forradalom győzelmének és országuk felszabadulásának 38. évfordulója alkalmából. Dolgozó népünk nagy figyelemmel kíséri a fejlett szocialista társadalom építését a testvéri Bulgáriában és őszinte elismeréssel tekint azokra az eredményekre, amelyeket a bolgár nép a Bolgár Kommunista Párt vezetésével hazája gazdagításában elért. Meggyőződésünk, hogy az önök sikerei hozzájárulnak a szocialista közösség erejének növeléséhez, a nemzetközi biztonság erősítéséhez és a béke védelméhez. Nagyra értékeljük, hogy testvérpártjainknak a marxizmus—leninizmus eszméire, a proletár internacionalizmus elveire épülő szövetsége alapján, az élet minden területén gyümölcsözően fejlődnek a magyar—bolgár kapcsolatok. Országaink széles körű együttműködésének fontos tényezője a Varsói Szerződés és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében végzett közös tevékenység, amely egyaránt szolgálja népeink hagyományos, testvéri barátságának elmélyítését, a szocializmus, a társadalmi haladás és a béke érdekeit. Nagy nemzeti ünnepükön szívből kívánunk önöknek és Bulgária dolgozó népének újabb sikereket a fejlett szocialista társadalom építésében, a gazdaság, a tudomány és a kultúra felvirágoztatásában, a bolgár nép anyagi és szellemi javainak gyarapításában. Nemzeti ünnepük, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 34. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsa és Minisztertanácsa, a magyar nép és a magunk nevében szívélyes üdvözletünket küldjük önöknek, a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Közigazgatási Tanácsának és a koreai népnek. A magyar dolgozó nép elismeréssel üdvözli azokat az eredményeket, amelyeket a koreai nép a népgazdaság átalakításában és fejlesztésében, a népjólét és az életkörülmények javításában elért. Támogatásunkról biztosítjuk mindazokat a konstruktív kezdeményezéseket és erőfeszítéseket, amelyeket pártjuk, kormányuk és a koreai nép hazája békés, demokratikus alapokon történő egyesítése kedvező feltételeinek létrehozása érdekében tesz. Mély meggyőződésünk, hogy országaink együttműködésének a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus elvei alapján történő további bővítése egyaránt szolgálja népeink és a szocialista közösség érdekeit, a nemzetközi béke és biztonság, a társadalmi haladás előmozdítását. Nemzeti ünnepükön újabb sikereket kívánunk önöknek és a koreai népnek szocialista hazájuk további felvirágoztatásában. A berni terroristák Meghosszabbították az ultimátum határidejét A varsói rádió szerdán hajnalban a PAP hírügynökség jelentése alapján közölte, hogy a lengyel nagykövetséget megszállva tartó terroristák 48 órával, vagyis péntek délelőtt 10 óráig meghosszabbították ultimátumuk határidejét. A fegyveresek, akik a szükségállapot bevezetése előtti lengyelországi helyzet visszaállítását követelik, továbbra is azzal fenyegetőznek, hogy az ultimátum lejártával a bentle- vőkkel együt felrobbantják a nagykövetség épületét, ha feltételeiket nem teljesítik. Szerdán reggel közölte a varsói rádió a Reuter hírügynökségnek azt a jelentését, hogy a terroristák eddig nyolc személyt: hat nőt és két férfit elengedtek; így a túszok száma jelenleg öt. A varsói rádióban szerdán reggel elhangzott a PAP hír- ügynökség Bernben tartózkodó tudósítójának telefon- iplpnt.psp. amplv szprint pgpsz Gerencsér Á I ^ f A holnap M Ady Endre ClOhC élettörténete