Kelet-Magyarország, 1982. május (42. évfolyam, 101-125. szám)

1982-05-22 / 118. szám

HÉTVÉGI MELLÉKLET 1932. május 22. ^ A színész a színpadon mé­rettetik. Ott kell bizonyítania estére, hogy olyan ember; akire érdemes figyelni. Ebből a szempontból szerencsés Albert Évával való beszélgetésünk „légkö­re”, hiszen előbb láttam őt a világot jelentő deszkákon, mint ahogy magánemberként megismerhettem. A Jancsó Miklós által rendezett Szép magyar tragédiába „ugrott be” szinte a próbák utolsó szakaszában. Ez egyszerre je­lent lehetőséget és nehézsé­get. Hogyan fogadta ezt a sze­repet, Mária figuráját? — őszintén szólva először kicsit megijedtem a feladat­tól, de ugyanakkor megörül­tem neki. Illetve nem is a feladat zavart, hanem az, ; hogy á darab próbái már-na-. ? gyón'a^végefelé'jártafe 'Majd«n hogy nem a kész produkció szellemébe kellett — kicsit kívülállóként — beilleszked­nem. Már ekkor mindenki megformálta a saját figurá­ját, mindenki kitalálta a vi­selkedési formáját, szóval ők már összeszoktak darabbal, egymással. Mondtam is, hogy szeressenek engem, segítsenek nekem, mert így ez nehéz lesz. Jancsó pedig egy hul­lámzó alkat, egy „muzsikus” egyéniség. Nem a hagyomá­nyos módon szájbarágó és utasítgató rendező. A kollé­gák segítőkészek voltak, így elég rövid idő alatt beleszok­tam a csapatba és megszeret­tem ezt a szerepet. — A Jancsó darabba min­denki „bedobta amije volt”. Tehát úgy született a darab, hogy a próbán a színészek az j ötleteiket a játékos asszociá­cióikat, szójátékaikat bele­építették a darabba. Ezt a szabadságot — ami egyébként nyomasztó is lehet — hogyan szokta meg? — Én szeretem ezt a fajta komédiázást, ahol egy jó ren­dezői elképzelés mellett sza­badon és ezért teljesebben vi- hetem magam a játékba. Nem is volt ez idegen tőlem, mert 1975—76-ban a Tanya­színházzal jártuk Kecskemét környékét. Megfordultunk vásárokon, falusi búcsúban, tanyákon. Vásári komédiát válogattunk össze a Szamár testamentuma című középko­ri gyűjteményből, aminek zö­mét Nagy László fordította, az eredeti francia művekből, úgy hogy a minőség az adott volt. Szendrő Ivánnal csináltuk mi ezt, azzal a Szendrő Iván­nal, aki a Szabolcs-Szatmár megyei „hajnó” legendát, a Csenger környéki Hajnau le­gendát megtalálta, feldolgoz­ta és publikálta is a Valóság című folyóiratban. Ő volt az, aki kitalálta, hogy járjunk faluról, falura, tanyáról ta­nyára és csináljunk színhá­zat. Megérkeztünk valahová, szereztünk egy szekeret, volt egy muzsikusunk, és akkor körüljártuk a környéket, to­boroztunk. Aztán fölvertük a színpadot valahol és játszot­tunk. Az előadásaink ingye­nesek voltak, az egész költsé­Albert Éva get az ottani megyei művelő­dési központ viselte. Én sze­rettem ezt a szekéren élő vándorkomédiás életet. És az emberek is szerették. — Erről a színészi feladat­ról álmodott gyerekkorában? — A tanyaszínház egy al­kalmi társulás volt. Én iga­zi nagy színházról álmodoz­tam mindig. Egyébként ek­kor a Kecskeméti Katona Jó­zsef színház tagja voltam. Szerettem volna mindig szí­nész lenni. Már gyerekko­romban óriási volt bennem a mozgási, önkifejezési vágy. Felvételiztem a főiskolára, egy tanárnőm készített föl, de nem sikerült. És ekkor olvastam egy hirdetést, ez, ha jó emlékszem, 1968-ban volt; Kárpáti Zoltán pantomim is­kolát indít. Mivel előtte hat évig balettoztam, beiratkoz­tam ide. De — gondolom ezt mindenki tudja — Magyaror­szágon nincs a pantomimnek igazi közönsége, igazi tábora. Az iskola után Kárpáti Zol­tán '"kiválasztott ötünket és akkor megpróbáltunk önálló társulatként abból megélni, hogy pantomimet csináltunk. Nagyon nehéz volt. — Ne haragudjon, hogy megkérdem, de a szülei ho­gyan fogadták a pályaválasz­tását? — Anyámnak volt egy idős, kedves tanárnője, aki szerette volna, ha anyu színésznek megy. De ő aztán teljesen polgári foglalkozást válasz­tott, azonban a lényében rej­lő humor, játékosság az én egész életemet, ifjúságomat, de még a pályaválasztásomat is meghatározta. Emellett pe­dig csodálatos tanáraim vol­tak. Az angol és a magyar tanárnőmmel a mai napig tartom ,a kapcsolatot és, ha elk'éVérétliek — áfrifté 'ebbéhá „színészvilágban” bizony van alkalom, ők mint jó angya­laim sokat segítenek nekem, így aztán nagy kesergéseim közepette is igazán vidáman veszek részt az életnek neve­zett játékban. Anyámék min­dig hagyták, hogy azt csinál­jam, amit akarok. A nagy mozgásigényt váltottam én balettra, meg pantomimre. Aztán mikor kiderült, hogy ebből bajos megélni, akkor Kárpáti Zoltán írt egy leve­let a Veszprémi Petőfi szín­ház rendezőjének, Pétervári Istvánnak, hogy nézzen meg, mert alkalmas lennék a szí­nészi mesterségre. A néma színházból a hangos színház­ba kerültem. Itt van ez a lány — írta Kárpáti — Al- másy Éva, mert hogy Almásy a becsületes nevem .. . — Hogyan lett ebből Al­bert? — ... Hát már volt egy Al- mási Éva a pályán, így aztán változtatnom kellett. Pethes György rendező volt a „ke­resztapám”, aki nagy Fradi drukker volt, Albert csodáló- ja, így aztán Albert Éva né­ven lettem Veszprém város ösztöndíjasa. Ez azt jelentet­te, hogy a város támogatásá­val kellett a színháznak be­lőlem színésznőt „faragnia”. Egy esztendő elteltével már színésznőként szerződtettek. Nagyon jó szerepeket kaptam, és a kollégákat is igen ked­veltem. Meszléri Judittal, Tánczos Tiborral, Polgár Gé­zával játszottam együtt töb­bek között. Veszprém városát is nagyon szerettem, mert egy nagyon szép kisváros. Ott is­merkedtem meg a férjemmel, Györgyfalvay Péterrel, akivel aztán így éltünk: én voltam Veszprémben, ő Békéscsabán, aztán én Szolnokon, ő Vesz­prémben, aztán én voltam Békéscsabán és ő Szolnokon, aztán ő Debrecenben én Kecskeméten ... és így to­vább. Szóval rengeteget in­gáztunk. Aztán Pécsett végre már együtt szerződtünk, ott is született a két fiam. Egy év korkülönbség van a két srác között és igen nehéz volt velük otthon maradni, közben pedig amikor lehetett, ját­szani is. A Nem élhetek mu­zsikaszó nélkül című Móricz darabban például még a ki­lencedik hónapban is elját­szottam a Kisvicákné szere­pét. Ez egy öreg pletykás asz- szony volt, én meg a nagy hasammal nagykendőkbe bu- gyolálva csináltam és szerette „pt” a közönség. — Ha az alkatát nézem — ne bántódjék meg — de alig tudom elképzelni pantomi­mesnek ... — Hát terhességem alatt valóban fölszedtem néhány kilót, de aztán igyekeztem le­dolgozni, nos ennyire sikere­dett. De el is telt azóta tizen­három esztendő, és az igaz­sághoz hozzátartozik, hogy én soha nem voltam az a szőke, kékszemű, törékeny tündér. Én már húszévesen is öreg­asszonyokat, karakterszere­peket kaptam. Nagyon szere­tem éppen ezért a musicalek markánsabb figuráit is ját­szani. Közel állnak hozzám. — Egy sor olyan színházat emlegetett az imént ahol ér­demes, vagy érdemes volt játszani. Hogyan került vé­gül is Nyíregyházára? — A három év „színházi szünetem alatt”, a szülések és környéke, nagyon hiányzott a színpad. Ekkor számtalan le­hetőséget kaptam a filmgyár­tól. A Kopaszkutya, a Rossz­emberek, a Kása Ferenc által rendezett, ősszel bemutatás­ra kerülő Guernica című film nagyon hálás szerepek vol­tak. Gyerekek után visszake­rülni a színházhoz, nem kis gond egyetlen színésznőnek sem, nekem különösen nehéz volt, mert a szolnoki színház vezetője nemhogy segítette volna a további munkámat, a visszailleszkedésemet, de úgy lehet mondani, hogy még ne­hezítette is. 1975—76-ban aztán Kecske­méten találkoztam Bozóky Istvánnal, akkör ott ő Tende- ző volt. A Diákszerelemben Patryciát játszottam s akkor tetszett ez az együttmunkál- kodás. így tudtam meg aztán, hogy színház lesz majd Nyír­egyházán. Jöttünk mind a ketten a férjemmel együtt. De előtte is tulajdonképpen mindenütt jól éreztem én ma­gam. Évente mindig meg­kaptam a magam szerepeit, olyanokat, amiket szívesen játszottam. Csak az ingázás nagyon fárasztó, bárhová me­gyünk. Bár most már a szüle­im nyugdíjasok, így már töb­bet tudnak a gyerekek körül segíteni, náluk vannak a gye­rekek Pesten. Mikor eljövök, akkor bőgök a srácok után, szóval elég nehéz, de azért még szeretnénk majd a két fiú mellé még egy kislányt is. Én szívesen vállaltam a gyerekeket, és eltekintve a három évtől nem is szakad­tam el a színháztól. Szeretek- főzni és a nagy kollegiális va­csoráknak imádok szakácsa, no és az ott készült étel fo­gyasztója lenni. A főzésből legjobban a hajnali piacot szeretem, az ottani hangok, szagok, illatok, színek, alku­dozások boldogsággal tölte­nek el. A nagyobb vásárok­nak állandó látogatója va­gyok, főleg a pécsinek, ahol ködmönt, kendőket lehet kap­ni, amiket hordok is. Külföl­dön is a piac az első hely, aho' elmegyek. Többet ér bá lilyen IBUSZ-típus szö- Vv jénél. Többet tud meg az ember az ott élőkről. Szóval ez a hobbim. A teljes boldogság pedig, amikor a gyerekekkel lehe­tek. Nem féltettem a szülés­től a pályámat. Ezt is vala­hogy természetesnek vettem, mint a játékot. Ezért nem is tudok, ele nem is szeretek a színházról.— főleg annak li­lagőzös elveiről — beszélni. Megkapom a szerepet és el­játszom! — Önök most a férjével együtt maradnak a társulat­nál. Ezt tekinthetjük állás- foglalásnak is? — Hát annyira minden­esetre, hogy várakozó állás­ponton vagyunk. Kíváncsiak vagyunk milyen lesz az új évad, és nagyon örülnénk, ha jól sikerülne. Antal István FILMJEGYZET Történelmi lecke 1945. november 20-án kez­dődött és a következő eszten­dő októberének első napján ért Véget a nürnbergi per. A német városban — túlzás nélkül állíthatjuk; az egész emberiség nevében — ítélke­zett a nemzetközi bíróság a náci háborús főbűnösök fö­lött. A vádlottak sorában sze­repelt — többek között Her­mann Görling marsall, a lé­gierő főparancsnoka, Joachim von Ribbentrop külügymi­niszter, Wilhelm Keitel ve­zértábornagy, a Wehrmacht főparancsnoka, Ernst Kalten- brunner Gestapo-főnök, Al­fred Rosenberg, a fajelmélet főideológusa, Rudolf Hess, Hitler helyettese a náci párt­ban, Albert Speer, a totális háború birodalmi minisztere. Ami a vizsgálat alaposságát és arányait illeti, a számok önmagukért beszélnek. A Nemzetközi Katonai Tör­vényszék 405 ülést tartott. 240 tanút hallgattak ki. A vád­lók 2630, a védők 2700 doku­mentumot nyújtottak be. A jegyzőkönyvek terjedelme kb. 16 000 oldal. 300 000 nyilatko­zatot csatoltak a per anya­gához. Közel egy esztendő alatt, amíg a fasiszta gyilko­sok rémtetteit felidézték, több mint 200 tonna papírt használtak fel. 27 000 méter kép- és hanganyag őrzi — megvesztegethetetlen tanú­ként — a nyomasztó esemé­nyeket. A tárgyalásról — 13 000 filmkocka nyomán — összesen 780 ezer fotókópia készült. A tudósítók 14 mil­lió szót továbbítottak a világ különféle hírügynökségeinek. Róna Péter dokumentum­filmrendező, aki politikai ér­deklődéséről már többször tanúbizonyságot tett, a Nürn­berg 1946 című alkotásban felidézi a ;népek harminchat esztendővel ezelőtti ítélkezé­sének eseményeit. Ha csak arra vállalkozott volna a MA­FILM Híradó és Dokumen­tumfilm stúdiójának munka­társa, hogy a soktucat össze­állítás alapján egy újabbat szerkesszen, az ötletről alig­ha szólhatnánk nagy elisme­réssel. Csakhogy Róna Péter nem elégedett meg az ismét­lés és összefoglalás jegyében végzett szelekcióval. Egyrészt a per máig sugárzó tanulsá­gait igyekezett számba venni (ilyenformán művének akár ez is lehetne a címe: Nürn­berg 1946 — ahogy az 1982-es Magyarországon látják); más­részt hivatásos politikusok és mai fiatalok véleményét is felvonultatja. A filmben egyértelműen fogalmazódnak meg a törté­nelmi jellegű konklúziók és ideológiai tartalmú következ­tetések. Különösképpen há­rom tézisszerűen kiemelt gon­dolat hangsúlyos: Nürnberg atmoszféráját nem a bosszúállás szelleme hatotta át, hanem az igazság­szolgáltatás kötelessége. Talá­lóan állapította meg Jackson amerikai fővádló: z a per a legjelentősebb cselekedetek egyike, amellyel a' hatalom valaha is áldozott-na* érte-_ lemnek.” rßV Nemcsak — illetve nem el­sősorban — bűnös embereket vontak felelősségre, hanem egy tébolyult hatalmat is. Ez­zel kapcsolatban érdemes idézni Rugyenko vezérőrnagy szovjet fővádló szenvedélyes szavait: „A történelem során először nyílik lehetősége az igazságszolgáltatásnak arra, hogy a vádlottak személyében az általuk képviselt bűnös intézmények, eszmék és szer­vezetek is elítéltessenek.” Ru- gyenkónak joga és „jogosít­ványa” volt arra, hogy így beszéljen: „Vádolom a hábo­rús bűnösöket azzal, hogy az általuk kiagyalt uralkodó faj képviselőiként mindenüvé, ahová csak hatalmuk elért, eljuttatták és intézményesí­tették az önkény és zsarnok­ság rendszerét, amelynek alapja az ember elemi jogai­nak sárba tiprása volt.” A nürnbergi processzus je­lentősége nem halványulhat el a múló idővel. A sebek be­hegednek ugyan, a jóvátehe­tetlen fájdalom érzése két­ségkívül enyhül kissé a ro­hanó évek folyamán, a halot­takat azonban senki sem tud­ja feltámasztani és megkövet­ni. A Nürnberg 1946 hatásosan felépített, jól megszerkesztett és a különböző összetevőket — blokkokat— megfelelően szintetizáló alkotás. Róna Pé­ter megfelelően válogatott a celluloidsz .í.ag-erdöbpl (nem az ő hibáj: hogy néhány fel­vétel túlságosán is ismerős: az ilyesmi elkerülhetetlen, ha a képi dokumentáció az alapvető t-iyeket felvonul­tatja). Mindössze két kritikai megjegyzés :nk van — az egyik apró > következetlen­ség, a mási _ koncepcionálisan kifagásolte'.'w módszer. Kezd­jük: flikeS'ifltíé lényeges bíráló észneoréteiiil2 Ad- Nürnberg 1946 a képekt nyelvén — még­hozzá a mozgóképek eszközei­vel — mutatja be a nagy igazságtétel mozzanatait. Egyik-másik felvétel megren- dítőbb és hatásosabb, mint akárhány dörgedelmes szó­noklat, feddő-korholó kom­mentár. Az a véleményünk, hogy a kísérőszöveget vissza lehetett volna fogni — meg- kurtítva, csak a tényekre szo­rítkozva, jobban bízva a „lát­ható” mozzanatok erejében A másik — ennél súlyosabb — kifogás. A fiatalok vallo­másai — mi tagadás — köz- helyszerűek. Megértjük, sőt nem is kárhoztatjuk az elkép­zelést, miszerint a rendező el­sősorban a jelenben élő — vagy nem élő, elhalványuló — múltat kívánta megjelení­teni, ehhez azonban a villa­nások, a gyors válaszok és kérdések kevés kapaszkodót biztosítanak. Maga a „szondá­zás” is iskolás — dehát leg­alább fontos tanulságokat, új­szerű összefüggéseket sugall­na... A nürnbergi perről szóló film minden bizonnyal fontos missziót fog teljesíteni. Veress József „Az iskola csak része a falu­nak, ahol a kisebb magyarokat neveljük, de igazi munkahelyünk mindig az egész község. A falu társadalmi tagozódása, a gazda­sági helyzet alakulása, a falu története, fejlődése és a nép ér­dekes lelkivilága kezdettől fogva megfigyelési területem volt’* — olvashatjuk Túri Sán­dorról, a negyvennyolc évig Pa- szabon tanító kimagasló pedagó­gusról írt monográfia jellegű könyvben, mely a napokban je­lent meg a Pedagógusok Szak- szervezete megyei bizottságának kiadásában. Évtizedekkel ezelőtt írta az iméntieket, de mintha csak a mának szólna . . . Barota Mihály nyíregyházi kö­zépiskolai tanár akinek megyei kiadásban már korábban is meg­jelent egy pedagógiai jellegű munkája „Bölcső és katedra” címmel, tízéves kutatómunkával tárta fel és írta meg Túri Sándor életútját. Nagy figyelmet szentel a fiatal Túri Sándor indíttatásá­nak. a jellemét, egyéniségét alap­vető jegyekkel formáló gyermek­korának, a sárospataki diák­éveknek, majd az 1910-ben a pa- szabi református elemi iskolában kezdődő gazdag életút első élmé­nyeinek. Túri Sándor itt kezdte néptanítói pályafutását, itt is fejezte be, negyvennyolc évig tanította a felnövekvő nemzedé­ket, közben hozzálátott a népha­gyományok, balladák, mesék ösz- szegyűjtéséhez. „Már akkor sem az iskolát ke­restem, hanem a népet” — írta, majd hozzátette: kezdettől fogva a falusi tanítói munka minőségét akarta bővíteni és emelni. . . Nemcsak arra tanította meg nö­vendékeit, ami a tankönyvekben volt, hanem azokra az életisme­retekre is, amelyeket nem talál­hattak a könyvekben. A mélyebb társadalmi valóság érdekelte mindig, s erre igyeke­zett rányitni tanítványai és az Túri Sándor, a néptanító egész falu lakóinak szemét. Elő­adásokat tart, levelezik, találko­zik kora sok kiválóságával, Kiss Lajos megyei múzeumigazgató­val, a helyi ásatásokat szervezi, Ortutay Gyula néprajzkutatóval, a hihetetlenül gazdag mesekincs megmentésén fáradozik. Népfő­iskolái tanfolyamot szervez, melynek országos híre lesz. S még a felszabadulás előtt hozzá­lát a paszabi szőttes hagyomá­nyainak feldolgozásához, hogy az egykori szövőházból később megszülessen a mai, országos, sőt világhírű szövőüzem . . . ö rakta le a paszabi iskolamú­zeumi gyűjtemény alapjait, amely ma is előremutató példá­ja a helytörténeti értékek meg­mentésének. Túri Sándor abban az időben, amikor nem volt or­vosa a falunak, a gyógyítás mes­terségének egyes fogásait is meg­tanulta, ebben dr. Vigvári László főorvos barátja segítette. Ellátott könnyebb sérüléseket, sebeket kötözött, a hastifuszos betégek gyógyítására saját gyógymódot kísérletezett ki és alkalmazott eredményesen. Gyógyszerészek, orvosok látták el szakkönyvek­kel, tanácsokkal, hogy „ne ku­ruzsló módján, hanem felkészül­ten kezdjen hozzá a gyógyítás­hoz.” Minden bizonnyal igyeke­zett hasznosítani az ősi népi gyógyító eljárásokat is. Érzékletes képekben eleveníti meg Barota Mihály a néptanító hétköznapjait. A hajnali négykor már talpon lévő tanító iskolai szobájában, ami egyben a laká­sa volt, egymásnak adták a ki­lincset az emberek. Még házépí­tési gondokban is kikérték a ta­nácsát a paszabiak, berceliek. Hálából a tanító úrnak, akiről tudták, hogy szereti a régi tár­gyakat, öreg szerszámokat, kor­sókat, tányérokat, cserepeket hoztak. Némelyik egy-egy színes adomát, mesét. Túri Sándort a tudásszomj, a kíváncsiság jelle­mezte, mindenkitől tanult, s ezt nemhogy szégyellte, alapelvként tudatosan vallatta is. Tanulva tanítani . . . A szó igazi értelmében közéle­ti pedagógus volt, aki a felsza­badulás után az iskolák megre­formálásának, új szellemének egyik első számú közkatonája, részt vett a falusi jpedagógusok első országos konferenciátán. El­gondolkoztató felszólalásában sürgette a falusi nép gondjaival, életével, kultúrájával való azo- ' nosulást. Barota Mihály monog­ráfiájáról joggal,írta bevezetőjé­ben Bajkó Mátyás kandidátus, egyetemi docens: olyan hiányt pótol, amely Túri Sándornak és egész pedagógusnemzedékeknek, századunk néptanítóinak állít emléket. Sikerült Túri Sándor alakjában megrajzolni azt a ti­pikus néptanítói személyiséget, aki nemcsak önmagára hasonlít, hanem századunk első felének néptanító egyéniségeire, akik az iskolán kívül odaadással, áldo­zatkészséggel szolgálták szűkebb pátriájuk népművelésének ügyét. Színes, olvasmányos monográ­fiát ad az olvasók, elsősorban a pedagógusok kezébe a szerző. Egy-egy résznél talán soknak tűnik a társadalmi, művelődés, illetve neveléstörténeti korrajz, az életút kronológiai sorrendjé­ben is jócskán vannak előre — majd visszautaló szakaszok, s ta­lán túl árnyaltan, finoman fogal­maz a szerző, amikor az idősödő Túri Sándor mellőzöttségéről ír. Pedig ő sem kerülte el a nagy- emberek sorsát, sok elismerést kapott életében, de jócskán ka­pott sebeket is, igazában halála után rajzolódik ki, mennyire na­gyot alkotott, milyen nagy szel­lemi kincset hagyott ránk. Az észrevételekkel együtt is úttörőjellegü munkát ajánlhatunk az olvasók figyelmébe. Ismét gazdagodott megyénk szellemi élete, egyben a kimagasló sza­bolcsi pedagógus személyiségek arcképcsarnoka. Elismerés illeti ezért a szerzőt, a Pedagógusok Szakszervezetének megyei bizott­ságát, amely ezzel egy sorozat első példányát adja közre. A kö­tet Bajkó Mátyás és Fábián Zol­tán lektorálásában, Margittai Je­nő grafikáival jelent meg a me­gyei tanács sokszorosító költség- vetési üzemének nyomdájában. Páll Géza KM MM WÉÉciltlí^ ! w ic

Next

/
Oldalképek
Tartalom