Kelet-Magyarország, 1982. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-02 / 27. szám

4 Kelet-Magyarország 1982.február 2. t Gyerekek, nők az áldozatok Tömegmészárlás Salvadorban Védtelen polgári lakosok tömegét gyilkolták halomra Salvadorban a junta karha­talmi erői és félkatonai ban­dák december közepén. A rémtettre most derült fény, néhány életben maradott be­számolója alapján, amit a salvadori felszabadító moz­galom, a Farabundo Marti Nemzeti Felszabadítási Front (FMLN) közleménye is idéz. Mint az MTI havannai' tu­dósítója a kubai fővárosban nyilvánosságra hozott jelen­tésekre hivatkozva közli, Mo- razan megyében ezerkilenc embert öltek meg, amikor a salvadori hadsereg lövész- és rendőri alakulatai december­ben megindították „Üllő és kalapács” fedőnevű hadmű­veletüket a Hondurasszal ha­táros övezetben. Az érintett körzet polgári lakossága nem tett eleget az evakuálási pa­rancsnak, semlegesnek nyil­vánította magát. A katonák december 19-én elfoglalták a megye kilenc települését. Ekkor a karha­talmi erők a falvak főterén felsorakoztatták az embere­ket. A férfilakosokat legép- puskázták, sok nőt megerő­szakoltak, majd megöltek, a gyermekeket máglyára hají- gálták. Mazote helységben az öldöklést csupán egyetlen nő élte túl. Ennek az asszonynak a katonák agyonlőtték a fér­jét és négy gyermekét. De­cember második felére kilenc falu gyakorlatilag megszűnt létezni. Provokáció Gdanskbao A Trybuna Ludu cikke A lengyel belügyminisztérium közlése szerint szombaton Gdansk­ban a nap második felében fiatalok csoportjai incidenseket provo­káltak. Az amerikai propagandakampány által felhecceit szervezők előbb a Lenin Hajóépítő Gyár közelében azzal akartak nagyobb mé­reteket adni akciójuknak, hogy a provokációt akkorra időzítették, amikor a hajóépítő üzem dolgozói elhagyták a gyárat. Jelszavakat ki­abáltak és államellenes tartalmú röpcédulákat osztogattak. A rend- fenntartó erők felhívásai; valamint a hazatérő dolgozók magatartása eredményeképpen a szervezőknek a hajógyárnál nem sikerült tün­tetést szervezni. Ez arra késztette a provokáció értelmi szerzőit, hogy máshol, a város központjában kíséreljék meg az incidens kirobban­tását. Mivel a fiatalok nem engedelmeskedtek a hatóságok felszólítá­sának, és középületek megrohanására tettek kísérletet, valamint ag­resszív magatartást tanúsítottak a rendfenntartó erőkkel szemben, szétoszlatták a rendzavarokat. A városban este nyolc órakor már nyugalom volt. Az incidens következtében megsérült 6 polgári személy, és a rendfenntartó erők nyolc tagja, 205 személyt őrizetbe vettek. Túl­nyomó részük fiatal, részben főiskolás és középiskolás. A rendele­teknek megfelelő módon, gyorsított eljárással vonják felelősségre őket. A szervezőket és a bűncselekménnyel gyanúsíthatok ügyét egy­más bíróság szintén gyorsított eljárással tárgyalja majd. „Azok, akik az országban megpróbálják kiélezni a helyzetet, nem számíthatnak büntetlenségre — a szükség- állapot rendelkezései szigo­rúak. Ám ezeket az elemeket erkölcsileg és politikailag is el kell ítélni, mivel cseleke­deteik valamennyiünk ellen irányulnak, gátolják a hely­zet rendeződését” — írja a Trybuna Ludu hétfői’ száma. A Lengyel Egyesült Mun­káspárt központi lapja a Gdanskban szombat délután történtekkel foglalkozó írá­sában rámutat: egyáltalán nem véletlen az, hogy a gdanski utcai tüntetés egy- besett azzal a Lengyelország ellesni propaganda-hadjárat­tal/ amelyet az Egyesült Ál­lamok kezdeményezett, és amely éppen szombat—va­sárnap érte el a tetőpontját. Aligha lehet kétséges, hogy honnan ösztönözhették a gdanski tüntetés résztvevőit. Ami Gdanskban szomba­ton történt, az egyetlen szó­val jellemezhető: provoká­ció — állapítja meg a Trybu­Párbeszéd Az India és Pakisztán kö­zött külügyminiszteri szin­ten megtartott négynapos tárgyalások — amelyek hosz- szú idő óta az első komoly kísérletet jelentették a két ország közötti hagyományos ellentétek feloldására — a párbeszéd folytatását elő­irányzó közleménnyel értek véget. Ez kiindulási alapot szolgáltathat a két ország közötti ellentétek csökkenté­séhez. Naraszimha Rao indiai, va­lamint Agha Sahi pakisztáni külügyminiszter megállapo­dott, hogy a két állam képvi­selői még februárban továb­bi megbeszélésekre ülnek ösz- sze a pakisztáni fővárosban a két ország közötti megnemtá­madási szerződésről szóló pa­kisztáni javaslat megvitatásá­ra. A közös közlemény a to­vábbiakban hangsúlyozza: a felek álláspontja a megnem­támadási - szerződés ügyében több kérdésben megegyezett. A vitás kérdéseket sem pa­kisztáni, sem indiai részről nem voltak hajlandók köze­lebbről meghatározni. na Ludu. A társadalomnak nem szabad megengednie, hogy a provokátorok veszé­lyeztessék nyugalmát. Az ország életét immár he­tek óta nyugalom és , bizton­ság jellemzi. Lassan helyre­áll a termelés üteme, s hét­ről hétre enyhülnek a szük­ségállapot rendelkezései. Saj­nos ezzel nem tudnak meg­békélni a szocialista Lengyel- ország ellenfelei, akik erőnek erejével megpróbálnak fe­szültséget szítani, megbonta­ni a nehezen megteremtett rendet. E cselekedeteikbe mindenekelőtt fiatalembe­reket vonnak be, s erre tör­tént kísérlet szombaton Gdanskban is — írja a Try­buna Ludu.' Jubileumi ünnepi egységgyűlés (Folytatás az 1. oldalról) Az ünnepi egységgyűlés résztvevőit a 110-es számú szakmunkásképző intézet di­ákjai műsorral köszöntötték. Tar Imre és Ballai István megyei parancsnok ezt köve­tően kitüntetéseket adott át. A munkásőrökkel való jó együttműködésért a Haza Szolgálatáért Érdemérem arany fokozatát kapta Tűri Gyula, a megyei pártbizottság osztályvezető-helyettese. A kitüntetés ezüst fokozatát ve­hette át Bódi Mihály mun­kásőr és Gál József munkás­őr. Bronz fokozattal tüntették ki Kelemen Tibor munkás­őrt. Jubileumi Emlék jel vényt kapott Ballai István. Jubile­umi Emlék jel vényt és Szol­gálati Érdemérem 25 év után kitüntetést kaptak: Balogh András, Kecskovszki József, Kovács László, Kozma Fe­renc, Malomidesz Miklós, Mándi Gyula, Mostyák And­rás, Rakita Györgyné, Takács Miklós és Teschmajer József. A tartalékosok közül Jubile­umi Emlékjelvényt kaptak: Kasza János, Papagorasz Ni- kosz, Páll Gábor, Pethes Já­nos, Sáradi Béla, Sisa János, Szarvas Ernő és Tóth Ferenc. Az ünnepi egységgyűlés Kovács László megyei pa- rancsnokhelyettes zárszavá­val ért véget. Ezzel megyénk­ben befejeződtek az ünnepé­lyes munkásőr-egységgyűlé- sek. Parancsnoki értekezlet (Folytatás as 1. oldalról) szilárdabbá vált a megyében a közrend, a közbiztonság, ja­vult a rendőri állomány fe­gyelme, de javultak élet- és munkakörülményeik is. A nyugállományba vonuló Gluchman László érdemeinek méltatása után a belügymi­niszter azokról a feladatokról szólt, amelyek Gulácsi Sán­dorra, az új főkapitányra várnak. Gulácsi Sándor előtt — aki 25 évig volt pártmun­kás, a legutóbbi években pe­dig a megyei pártbizottság titkára — nem ismeretlen a fegyveres szolgálat, hiszen a felszabadulás után határőr tisztként teljesített szolgála­tot. Szólt a belügyminiszter arról a felelősségről is, amely a megyei rendőr-főkapitány­ság vezetőire, parancsnokaira és személyi állományára há­rul a közrend, a közbiztonság további szilárdításában, a megelőző, a feltáró munka javításában. Kiemelte, hogy a legjelentősebb feladat a bű­nözést lehetővé tevő okok megszüntetése, amely széles körű társadalmi összefogás­sal valósítható meg. Tar Imre, a megyei pártbi­zottság nevében mondott kö­szönetét Gluchman Lászlónak a 37 éves fegyveres szolgála­tért, s azért a közéleti tevé­kenységért, amelyet a me­gyei pártbizottságban végzett, Gulácsi Sándornak pedig rendőr-főkapitányi munkájá­hoz kívánt sikereket. Gluchman László az elis­merő szavakért és a kitünte­tésért, Gulácsi Sándor pedig a bizalomért mondott köszö­netét, s kérte a parancsnoki értekezlet résztvevőit, hogy tevékenységükkel segítsék a főkapitányi teendők minél magasabb színvonalú ellátá­sában. Dózsa Ferenc alezredes, a megyei rendőr-főkapitány­ság pártbizottságának titkára a rendőrségen dolgozó kom­munisták és a tömegszerve­zetek nevében, Horányi Lász­ló ezredes pedig a közvetlen munkatársak és parancsno­kok nevében mondott köszö­netét Gluchman Lászlónak az együtt végzett munkáért. ♦ Horváth István belügymi­niszter hétfőn délelőtt a me­gyei pártbizottságon megbe­szélést folytatott a megye ve­zetőivel, délután a nyíregyhá­zi gumigyárba látogatott, es­te pedig a megújított színhá­zat, s a nemrég alakult nyír­egyházi társulat műsorát te­kintette meg. Ma a Nyíregy­házi városi-járási Rendőrka­pitányság munkájával ismer­kedik a belügyminiszter, el­látogat a megyei művelődési központba, majd Jósaváros- ban városnézésen vesz részt. 'Szabolcsi bűnügy múzeum 19. Gyilkosság az erdészházban Az asszony öccsének fö- löttese — miután kérésre tá­jékozódni szeretett volna az ügyben — furcsa megnyilat­kozásról tett vallomást. Ta­lálkozásukkor az asszony így kérlelte: — Nyírja ki ezt a szemetet! — s a szemét meg­jelölést a férjére értette. Egy másik vallomástevő nemcsak kardos menyecské­nek nevezte Cs-nét, hanem úgy jellemezte a helyzetet, hogy az erdészházban az ász- szony viselte a kalapot. Szó esett a pofonról, arait az asszony adott az urának. Erről, az esefnél jelenlévő tanácselnök úgy nyilatkozott, hogy a meglepetéstől moz­dulni sem tudott, de ha ő van a férj helyében, nem tűri ezt a nyilvános és durva megszé­gyenítést. Más is alig tűrte volna. A tárgyaláshoz így kereke­dett a kép, így lett egyre tel­jesebb a magyarázat, hogyan is vált gyilkossá Cs. György? Csak egyre nem kapott vá­laszt sem a bíróság, sem a hallgatóság: a miértre. Hogy vajon miért ölte meg az asszonyt? Mikor határozta el magát? Ha már annyi min­dent eltűrt neki, mi okozhat­ta ezt a hatalmas indulatot? Ezt a bíróság közvetkezteté- sek útján próbálta megálla­pítani az ítéletében (tizenkét év börtön lett a jogerős bün­tetés és tíz a közügyektől való eltiltás.) Nem tervezhette előre, hogy megöli az asszonyt, hi­szen ha tervezi, nem úgy cselekszik, ahogyan cseleke­dett. Mikor egy gyűlésről ki­hívatta a felesége, hogy a másnapi elköltözést megbe­szélik, maga az erdész kért a jelenlevő tanácselnöktől karhatalmat, nehogy valami baj legyen. Ha meg akarta volna ölni áz asszonyt, nem kéri ezt. És más is erre mutat. Az erdészházban számtalan alkalma lett volna egy ilyen terv végrehajtásához, még­hozzá tanúk nélkül. Cs. György azonban akkor nem tette meg. A bíróság vélerrfénye a bűntettet- kiváltó okról: Cs. György még akkor is szerette a feleségét, és a rendezetlen családi viszonyok ellenére sem akarta felbontani a há­zasságát. A bíróság szerint az ölési szándék csakis a lakásban keletkezhetett, mégpedig va­lamilyen újabb sértés miatt. Bár Cs. György a konyhában lezajlott szóváltásra csak hi­ányosan emlékezett vissza — tanúk pedig nem voltak —, a szóváltás részeiből próbált a bíróság az egészre követ­keztetni. A férj itt azt kérdezte, hogy miből fognak megélni a két gyerekkel, az asszony pedig úgy válaszolt, hogy az sérthette a Cs. György önér­zetét. Az asszony becsmérlő kijelentései miatt azután az erdész meg akarta verni a feleségét, az vette elő a tőr­kést, amely aztán a halálát okozta. Mindezek vezettek arra, hogy Cs. Györgyön teljesen az indulatok lettek úrrá, szinte kiömlöttek, mint az égő láva — s ezek hatása alatt kivetkezve emberi mi­voltából, rendkívüli kegyet­lenséggel agyonszurkálta az asszonyt. Ember a szalma alatt V. István 1965 januárjában feleségével csaknem három hetet töltött K-nál — sógorá­nál. A sógor becsületes, dol­gos ember hírében állott, családját munkájából tartot­ta el. Ebben az időben két borjúja és egy lova volt, amit az állatforgalmi válla­latnak szándékozott leadni. A borjúk mentek el előbb, és K. értük hatezer forintnyi összeget kapott. K. január 27-én összeka­pott az élettársával, s az as2­10. HEG- GYŰLÖLTE A GYŰLÖL­KÖDÉST E dith Piaf, a „párizsi veréb” és Marlene Dietrich bensőséges barátok voltak. Szabad ide­jüket gyakran töltötték együtt. Marlene elámult Pi­ainak attól a képességétől, amellyel élete gyertyáját mindkét végén égette, meg­döbbent attól, hogy egyszer­re három szeretőt tudott sze­retni. Marlene a „vidéki ro­kon” szerepére redukálódott. Piaf ezt nem vette észre, mindig a saját érzéseivel volt elfoglalva, a hivatásával, a sok különös dologban való hitével, — és szerelmével ön­maga iránt. „Veréb”-nek ne­vezték, de Jezabel is ő volt, telhetetlen étvággyal a sze­relem és az izgalom iránt. „Kedvelt engem, talán sze­retett is, — emlékezik Mar­lene barátnőjére. — Azt hi­szem azonban, hogy igazán csak férfiakat tudott szeret­ni. A barátsághoz is biztosan volt érzéke, de ez rejtve ma­radt a szívében. Segítettem neki öltözni a színházban és a Versailles lokálban, ahol New Yorkban fellépett”. Marlene később elhagyta barátnőjét, Edith Piafot, mert a kábítószer ellen nem tudott harcolni. Megértette, hogy barátnőjének szüksége van kábítószerre, de elfogadni nem tudta. Lemondott róla, mint az elveszett gyerekről, saj­nálta és örökre megtartotta őt szívébe zárva. Marlene 1953-ban a New York-i Madison Square Gar- denben mint cirkuszigazgató lépett fel. Ez volt a nyitánya a mintegy húszéves színpadi karrierjének. „One woman show”-ja világra szóló dicső­séget hozott .számára. szony elment otthonról. Ez máskor is előfordult: néhány napot a rokonainál töltött, és csak azután tért vissza, hogy lehiggadt. A két borjút az asszony távozásának napján adta le K. Hazaérkezve megszámolta az értük kapott pénzt. Este nagyobb társaság gyűlt össze náluk. Tíz óra tájt V. István szalmát lopni hív-ta a sógorát. K. mondta, hogy fáradt és nem megy. V. egy óra múltán megismétel­te az indítványt, mondván, hogy a ló alá is kell, meg az ágyakba ... ‘ K. ekkor beleegyezett, s készülődni kezdtek. A náluk beszélgető ismerősök közül többen is menni akartak, de .vagy V. vagy K. intette le őket. Készülődés közben a tűzhely mellől V. fölvette a kisbaltát is. K. kérdezte, hogy minek viszik, V. pedig gyor­san megmagyarázta, hogy fogytán van a tüzelő is, és yisszafelé fát akar vágni. Éjjel tizenegykor indultak el. Éjfél körül érkezett haza V., sógora nélkül. A család aludt, hamarosan ő is lefeküdt. Később bezör­getett egy ismerősük, K-t ke­resve, hogy nézze meg az ak­kor vásárolt lovát. V. azt mondta neki, hogy K. elment a falu felé és még nem tért vissza. K. I. (Folytatjuk) Ez a fellépés egy teljesen új karrier kezdete volt, most élő valóságban jelent meg a színpadon, a filmszalag után. Ez kezdettől fogva tetszett neki. Az első ajánlatot Las Vegasból kapta, Bili Miller­től, aki hihetetlenül magas gázsit kínált fel: heti 30 000 dollárt. Marlene színpadi kosztüm­jei „műalkotások” voltak, amelyek lehetővé tették, hogy a legszebb, legesztétikusabb, legcsábítóbb formában mu­tatkozzék. De a jó kosztümök csak az új karrier kezdetén voltak szerfelett fontosak számára, mert nagyon is jól tudta,, hogy énektechnikája még sok kívánnivalót hagy maga után. Ezért szorgalmasan tanult énekelni. Marlene a legtöbb modern énekessel szemben nem tartozott a „mikrofon­evők” közé. „Egyszerűen csak énekelni kell, és nem szabad kizárólag a mikrofonra ha­gyatkozni” — vallja önélet­rajzában. Marlene nemsokára már nem játszott éjjeli lokálok­ban, hanem nagy színházak­ban lépett fel Dél-Ameriká- ban, Kanadában és termé­szetesen az Egyesült Álla­mokban, Denverben, Boston­ban, Los Angelesben, és végül a Brodwayn is. Óriási sikere volt, mindig teltházak előtt játszott. Bostonban Elliot Norton, a rettegett kritikus azt írta: Marlenet látni pon­tosan olyan izgalmas, mint hallani, ahogy énekel, utá­nozhatatlan ! Érett művész, akkor a legjobb, amikor sze­relmes dalokat énekel. Elő­adásmódja intelligens, és ugyanakkor gyengéd. Ügy di­csőíti a szerelmet, ahogyan az ő generációjából senki nem tudja. A „Brigitte” című nyugat­német lap riportot készített Marlene Dietrich-kel 1965- ben dicsősége csúcsán, az edinburgh-i fesztiválon. A ri­porter megállapította, hogy Marlene nagyon jól ki tudta fejezni magát, értett az ár­nyalatokhoz. Állandóan har­colt a róla kialakult „csillo­gó ruhájú” kép ellen. Ügy nyilatkozott, hogy foglalko­zása kötelezettség, és soha nem küldetés volt számára. „Egy boldog asszony? Nem lehet az ember boldog, — mondta — azzal a tudattal, hogy a világon mennyi a szenvedés/és a szerencsétlen­ség.” Európai fellépései közül különösen kettő volt örökre emlékezetes Marlene számá­ra. Lengyelországban nem sokkal a háború után, ami­kor még csak romokat lehe­tett látni mindenfelé. De az emberek forró ünneplésben részesítették, letérdeltek öltö­zőjében, és a kezét, arcát csókolták. Tudták — mond­ták neki, — hogy a hitleri időkben velük volt, remény­séget adott nekik. Elment ar­ra a térre, amelyen gettólá­zadás emlékére emelt emlék­mű áll. „Azóta, amióta a bor­zalmas gonosztettek arra ösz­tönöztek, hogy hátat fordít­sak Németországnak, mindig bűnösnek érzem magam a német nép miatt. Most még inkább, mint valaha” — em­lékezik önéletrajzában Mar­lene. Másik emlékezetes fellépé­se 1960-ban volt, amikor Marlene vendégjátékra érke­zett a Német Szövetségi Köz­társaságba. Győlölködő plaká­tok, röpcédulák és pokolgép­pel való fenyegetések fogad­ták. Néhány újságban „az ország elárulójának” nevez­ték. Meg volt döbbenve attól a gyűlölettől, amellyel hazá­jában találkozott. Ennek el­lenére minden alkalommal nagy közönségsikere volt; és néhány városban elsöprő volt az éljenzés, amellyel ünne­pelték. De többé nem ment vissza a Német Szövetségi Köztársaságba. Meggyűlölte a gyűlölködést, és mindazt, ami itt még ma is, Hitlerre emlékezteti. Marlene Dietrich ma egye­dül él Párizsban, legkedve­sebb városában. Híres bará­tainak legtöbbje már halott. Csak ritkán hagyja el Fran­ciaországot. „A szépségnek ebben az országában nyugod­tan élhet az ember, míg el nem viszik az angyalok”. Vége

Next

/
Oldalképek
Tartalom