Kelet-Magyarország, 1981. október (41. évfolyam, 230-256. szám)
1981-10-17 / 244. szám
1981. október 17. Kelet-Magyarország 7 Helyiket válasszam ? A jókedv: kötelező A fodrász Csattog az olló, földre peregnek a levágott tincsek. A vendég — fiatal lány — boldogtalanul figyeli, ahogy türelemmel növesztett hosszú haja egyre rövidebb, rövidebb lesz. — Sose sajnálja — vigasztalja a hölgyet Toldi Ildikó, a Nyíregyházi Fodrász Szövetkezet dolgozója. — Ennek a hajnak hasznára lesz a nyírás, mert már töredezett a vége. Jól fog állni a popper frizura. Vajon hányán tudják az olvasók közül, hogy milyen ez az új hajviselet? Először Ildikótól hallottunk róla: — Elől hosszú frufrut, hátul búbrészt hagyunk. A fülnél felvágjuk, alul pedig megszedjük a végét. Divatos, könnyen kezelhető, de nem áll jól mindenkinek. A fodrász szakma egyik legnehezebb feladata: megtalálni a vendégek arcához, egyéniségéhez leginkább illő haj formát. — Kerek archoz a hosszú, oválishoz a rövid frizura illik. Sokszor meg kell győzni a vendégeket arról, hogy mi az előnyösebb számukra. Ügy kell dolgoznunk, hogy bizalommal forduljanak hozzánk és hallgassanak a tanácsainkra. A jókedv nálunk kötelező. Ha fáj a fogam, a vendégre akkor is mosolyogni kell. Ildikó forgalmasabb napokon tizenötnél is több frizurát készít. Két fésülés között, szusszanásnyi szünetben fáradtan huppan le egy székre. — Szinte egész nap talpon vagyunk, néha fáj is a lábam. Hiába, hajat vágni, dauerolni, fésülni, festeni ülve nem lehet. Amíg nem próbáltam, nem is hittem volna, hogy ennyire fárasztó ez a mesterség. De azért nagyon szeretem. (h.) Vaslánc gyújtóhajók ellen A hadihídak A legősibb átkelőeszköz a tömlő. Állatbőrből készült zsák, amely víz, bor szállítására is alkalmas volt, a felfújt tömlőre hasaló harcos pedig kezével átevezhetett egyik partról a másikra. A Görögország meghódítására felkerekedett perzsa hadsereg úszóaljazatos hídon, azaz tömlőkre, csónakokra fektetett pallósoron kelt át a Dardanellákon. Az úszóaljazato- kat keresztkötelek erősítették össze, hogy a híd egyenes maradjon. A római hadsereg utászai szükség esetén tahidat emeltek. Az előnyomuláshoz és kiürítéshez gyorsan szétszedhető úgynevezett fél-állandó hidat is vertek. Julius Caesar idejéből tudunk ilyenről, ami a Rajnán keresztül húzódott. Tíz nap alatt készítették el, de csak 18 napig használták, mert azon a helyen a germánokkal vívott háborúban nagyobb hadműveletre nem került sor. Az átkelési eszközök közül a hadihidak évszázadok során sokat fejlődtek. Könnyen szállítható hídszerelvényt először a hollandok állítottak össze. A gyorsan összeszerelhető hídanyag favázas volt vasbádog borítással. 2,6 tonna terhelést bírt meg. Az úszóaljzatos hidat, ha őrei nem elég éberek, a vizen leengedett, kővel megrakott hajókkal, gyújtóhajókkal szét lehet szakítani. Ez ellen a folyómederen áthúzott erős lánccal védekeztek. Az úszó- aljazatokon átvezetve csak a legnagyobb hadihajók tudták volna elszakítani, kockáztatva, hogy a hajó maga is súlyosan megsérül. R. G. Egy hó Erdélyi Gyula fehérgyarmati őrsvezető egy hónapot Kubában töltött a nyáron. Az útról a következőket mesélte el nekünk: — Ferihegyről indultunk Prágába a TU 134-es repülőgéppel. Innen Montrealba utaztunk. Az IL 62-es simán landolt Kanadában. Aztán irány Havanna! összesen másfél napot utaztunk. — Havannában már igazi forróság várt bennünket. No és az időeltolódás miatt itt is reggel volt. Egy kicsit otthon éreztük magunkat, mert az öt gyereket, a tolmácsot és egy felnőtt vezetőt, valamint a velünk utazó bolgár csoportot egy Ikarusz autóbusz vitte táborhelyünkre, Varaderó- ba. Útközben óriási esőt kaptunk. Pár perc alatt 30—40 centiméter vastagságban hömpölygött a víz az úton. A tengerparti úttörővárosban a 30—35 Celsius fok hőmérsékletű vízre voltunk nagyon kiváncsiak. A sós, de mégis tiszta tengervízből hoztam egy kis üveggel haza is. Volt apály és dagály, ami nagyon érdekes volt — A tengerparton osztrigát is ettem, nagyon finom volt. Így voltunk a többi étellel is. Érdekes ízűek voltak, de a furcsaságuk miatt nehezen szoktuk meg. Volt viszont tea, kakaó, tej; s napközben ingyen kaptunk annyi fagylaltot, amennyit akartunk; s fogyaszthattuk az ottani kólát, a refreszkót. — Esténként diszkó várta a nemzetközi tábor lakóit. Az igazi a csa-csa-csa volt, a végére egészen jól belejöttem. — Jártunk a Jósé Marti táborban is, amely félúton van Varaderó és Havanna között. Ekkor volt Fidel Castro születésnapja, s az elnök eljött hozzánk a táborba. A kubaiak rendkívül tisztelik, s a forradalommal szinte minden gyerek tisztában van. — Volt még egy nagy élményem — Grönland felett — itt van a légifolyosó — láttam az Északi fényt. Élménybeszámoló a gyerekeknek. Gyermekek könyvespolca Talpasok unokái . a felnőttek — akkoriban falun — sehogy sem akarták megérteni a gyerekeket. Mindig csak a munka meg a munka: . . írja Dávid József a Talpasok unokái című — a közelmúltban megjelent — ifjúsági regényében. Gulipán a Szelkó tavon Nyíregyházi madarászok megfigyelései Mi Kevesen ismerik Magyarország szikeseinek jellegzetes, ritka fészkelő madarát. Kecsesen felfelé hajló csőre, fekete-fehér színű tollazata és hosszú, szürkéskék lába biztosan felismerhetővé teszi. A gulipán (Recurvi- rostra avosetta) táplálékát, ami alsórendű állatokból, sóféregből és vízirovarokból áll, felfelé hajló vékony csőrével gyorsan ide-oda kaszálva keresi. Hosszú lába lehetővé teszi, hogy a sekély vizekben tartózkodjon. A lábujjai között feszülő úszóhártya segítségével szükség esetén úszni is tud, mégpedig nem is rosszul. Fészkébe, amit féltékenyen őriz, általában négy tojást rak. Fiókái fészekhagyók, amint kibújtak a tojásból és megszáradtak, önállóan keresik táplálékukat, természetesen az öreg madarak felügyeletével. ZUHANÓREPÜLÉS E madár fészkelését sikerült bizonyítani a Szelkón, a Nyíregyházától nem messze lévő tavon, a Magyar Madártani Egyesület nyíregyházi „Fekete István” helyi csoportja négy tagjának. Először május közepén figyeltük meg az öreg gulipánokat. A madarak jellegzetes viselkedése alapján feltételeztük fészkelésüket. Ha a gulipán fészkét, fiókáját veszély fenyegeti, a madárvilágban ritkán tapasztalható bátorsággal igyekszik a betolakodó figyelmét magára vonni, és ezzel fészke, fiókája közeléből elcsalni. Először merész zuhanórepüléssel vág a behatolóra, majd ha ez nem hozza meg a kivánt hatást, szárnytörést imitál, ami még a- teremtés koronájának becézett embert is megtéveszti. Természetesen amíg ez a komédia tart, a másik szülő biztonságos helyre vezeti a fiókákat. TÁVCSÖVES FIGYELŐ A megfigyeléseket távolról végeztük. Két héttel később hosz- szas távcsövezés után az öreg madarak mellett megláttuk a négy, már csaknem teljesen kifejlett fiókát. Az öreg madarak fekete mintázata a fiataloknál barnásfekete és ez a különbség segíti a madarak kor szerinti megkülönböztetését. A gulipánoknál a fészkelés megkezdése a körülményektől függően, költőpáronként változik. így lehetett az, hogy azon a napon, amikor az előbb említett fiókákat megfigyeltük, nem messze a *fészkeléstől, egy igen zavart területen még egy pár öreg és négy fiatal, még pelyhes fiókát találtunk e fajból. Ez utóbbi fészkelés érdekessége, hogy a madarakat a közelben lévő, igen forgalmas főútvonaltól 150 méterre, egy csatornában láttuk. A fiókák kora alapján valószínű, hogy a fészek a környéken lehetett. Ez utóbbi költés rendhagyó, hisz a gulipán kerüli az ember közelségét, főként fész- keléskor. EGY MADÁR: 30 EZER FORINT Bár Szabolcs-Szatmár megye egyik védett területén fészkel a gulipán, ennek ellenére nagyon örülünk a sikernek, hiszen a megyeszékhely körüli tavakon több éve végzett megfigyelések alkalmával nem hogy a faj fészkelését, de még előfordulását sem sikerült bizonyítanunk. Sok kérdés is felvetődik: a ritka védett madáron kívül, amelynek természetvédelmi értéke: 30 000 forint, a tavon sok ritka, kipusztulóban lévő madárfaj él hosszabb-rövidebb ideig. A tartózkodás ideje sok esetben attól függött, mikor jelent meg egy „érdeklődő” puskás ember. A tó adottságainál fogva Kelet- Magyarország egyik legfontosabb pihenőhelye lenne a tavaszi és az őszi madárvonulásnál és kiváló fészkelőterület lehetne tavasszal és nyáron a szikesek jellegzetes, ritka madarainak. Sajnos, csak lehetne, mert a tavon az őszi nagyobb vonuláskor intenzív vadászat folyik, ami messzire űzi az amúgy is egyre ritkuló nagy ragadozómadarakat, nem is beszélve a ritka parti madarakról és a szintén ritka lúd- és egyes récefajokról. Hasonlókat lehetne mondani a tó vízgazdálkodásáról, amit ha körültekintően — például az ornitológiái szakemberek véleményének figyelembe vételével — végeznének, talán később a gulipánok fészkelését nem madártani kuriózumnak vennénk, hanem megszokott eseménynek. Szép Tibor Az író, — aki részese volt a kalandnak és már nagyapa korban jár — színesen írja le a „lázadást” az akkori gyerekek nehéz sorsa ellen, amely párosult a szabadság eszméjének ápolásával. A szegény gyerekek — heten vannak, mint a gonoszok, de egyáltalán nem azok — csak-MaH Nagyságós^ Fejedfelem rodostói sírjáig szeretnének a Bodrogon, a Tiszán, Dunán és a —Feketetengeren át eljutni. A kalandos út a csendőrségen ér véget, s ott folytatódik, ahol elkezdődött, újra munka, csak munka és verés. A szépen megírt történet a mai gyerekeknek élvezetes olvasmány, s ha az idősebbek is kézbe veszik a könyvet, visszaemlékezhetnek a harmincas évekre. Jenkovszky Iván rajzai nagyon élethűen és hangulatosan elevenítik meg a regény legizgalmasabb eseményeit. (zs.) Úttörők rovata Miénk a szó „Hass, alkoss, gyarapíts!” — az idén Kölcsey Fe- renctől származik kisdobosmunkánk jelszava. A legutóbbi szabad szombaton ellátogattunk nagy költőnk sírjához, Szatmárcsekére. A harmadikosok kis műsort készítettek, mi virágot vittünk .Az emlékházban megnéztük a kiállítást, s egyben itt megfogalmaztuk idei feladatainkat is. Takács Sándor, 2. b, Vásárosnamény, 3. iskola A rohodi születésű népi mesemondó és vöröskatona, Nagy János nevét vette fel honismereti szakkörünk. A névadó emlékeit felkutatjuk és nyomdokait követve, mi is összegyűjtjük a még le nem jegyzett népmeséket. Ezenkívül készítünk népi gyermekjátékokat, s ezeket majd kiállítjuk. A délutánokra, szabad szombatokra sok túrát tervezünk. Megismerkedünk községünk nevezetesebb határrészeivel, megyénk városaival, elmegyünk Debrecenbe is. Ezeken a kirándulásokon megtekintjük a múzeumokat, tájházakat, s így bekapcsolódunk a „Tájak, korok, múzeumok” mozgalomba. Tevékenységünkről havonta megjelenő, Honismeret című, kéziratos újságunkban számolunk be, s ezeket megküldjük a megye úttörőcsapatainak, honismereti szakköreinek. Kosztyu Mária szakköri titkár, Rohod Igen emlékezetes akadályversenyt bonyolított teút- törőcsapatunk a napokban. Az akjidályversenjo^ő fel- adata a£ volt: Semmisítsük még a NATO ellenséges csapatát és jussunk el a Vörös Ököl nevű partizánosztaghoz. Útközben össze kellett gyűjtenünk az ellenség elhagyott tárgyait, kiválasztani a helyes útvonalat, pedig megtévesztő jelekre is bukkantunk. Az útvonalról annyit: kötél alatt kúsztunk, mocsáron gázoltunk át téglák segítségével. Gránátot hajítottunk a megjelölt célpontra, egy patak fölött pedig kötélen függeszkedve jutottunk át a túlsó oldalra, mert az ellenség lerombolta a hidat. A verseny végén sátrat is vertünk. Túljutva az akadályokon, a mintegy 10 kilométeres gyaloglás után még játszottunk, labdáztunk az értékelésig. Dács Zoltán csapattitkár-helyettes, Ibrány Főzőversennyel egészítettük ki a honvédelmi nap ünnepségét és akadályversenyét. A gyermekszínjátszó kör tagjai műsorral szórakoztattak bennünket. Az akadályverseny legizgalmasabb feladata a gólyalábon járás volt. A főzőverseny támasztotta a legnehezebb döntést a zsűrinek: valamennyi raj ízletes ételt főzött. Még- is a hatodikosoké sikerült a legjobban. Takács Tünde úttörőtanács-titkárhelyettes, Pap- - * j > m Egy szép őszi délután paprikát szedtünk a tsz zöldségesében, Jékén. Eleinte igen könnyűnek tűnt, a szedőedényekből ládákba ürítettük, jobban mondva raktuk a paprikát. Este ötig dolgoztunk, s jutalmul kaptunk a friss paprikából mi is. Fáradtan, de vidáman indultunk haza. Zakor Gyöngyi, 5. b, Tornyospálca Alaki gyakorlatokat, sebesült társunk ellátását, gránátdobást kellett bemutatnunk a szeptember végi harci túrán. A legjobban a politikai totó tetszett. Az erdei tornapályán lebonyolított vetélkedő után katonákkal, azok életével ismerkedtünk meg, akik megmutatták a gázálarcot és a fegyverek használatát is. Veress Tibor, Hegedűs Ildikó, 4-es iskola, Nyíregyháza Táviratot küldtünk a Magyar Szolidaritási Bizottságnak, melyben tiltakozásunkat fejeztük ki a háború, a -neutronbomba ellen. A közelgő nemzetközi békenap alkalmából nagygyűlést rendeztünk, és végül a rajok plakátot készítettek a békéről. A plakátokból iskolai kiállítást rendeztünk. Tolvaj Mária úttörőtanács-titkár, Tiszaszentmárton Szülők, nevelők és tanulók vettek részt azon a társadalmi munkán, amelyet október 3-án rendeztünk. Almát szedtünk a Kossuth Termelőszövetkezet kertjében. A háromezer forintos bevételből egy későbbi időpontban szintén társadalmi munkában járdát és szórakozóteret építünk az iskola udvarán. Szokolai Lajos, Nyírbogdány TÖRD A FEJED! VÍZSZINTES: 1. Megfejtendő. 6. ö, távírdái helyesírással. 7. Vércsatornája. 8. Háziállat. 9. Macskáknál gyakori bőrbetegség. 11. ... Sámuel, magyar király. 12. Orosz férfinév. 14. Névelővel, labdarúgó-műszó. 16. Megfejtendő. 18. Csapadékféleség. 20. Névelővel, állóvíz. 21. Tiltás. 22. ... -fázó. 24. A felsőfok képzője. 25. Zoltánka. 27. Kugli. 28. Nagy betűi keverve. 29. Római 4, 499. FÜGGŐLEGES: 1. Elhelyezkedik benne. 2. Kicsinyítő képző. 3. Ebből olvasztják ki a fémet. 4. Szintén ne. 5. Sérülése. 6. Megfejtendő. 10. Forradás. 11. Csak félig alapos! 13. Középen ágyaz!!! 14. Névelős háziállat. 15. Megfejtendő. 17. . . . lapu (gyomnövény). 19. Oxigénmolekula. 21. Részére. 23. összevissza lóg! 24. . . . Tolsztoj. 26. Azonos hangértékű, különböző alakú betűk. 27. Személyes névmás. Megfejtendő: dél-alföldi városok (vízszintes 1, 16, függőleges 6. 15). Múlt heti megfejtés: MÁTÉSZALKA — SZEKÉRKlALLlTAS. Könyvjutalom: Taraszovics Tamás Nyíregyháza, Bódi Erzsébet Beszterec, Csuka Zsoltr Gacsály, Tóth Miklós Fehér- gyarmat, Erdélyi Anikó Debrecen, Lengyel Miléna Apagy, Szabolcsi Tamás Nyíregyháza, Bedécs Erzsébet Székely, Mandzák László Márokpapi, Ragány László Ajak, Palágyi Gyöngyvér Kisvár- da, Harangozó Anikó Mérk, ifj. Holes István Nyírtelek, ifj. Pusztai Attila Nagy- ecsed, Póti Hajnalka Csenger.