Kelet-Magyarország, 1981. május (41. évfolyam, 101-126. szám)
1981-05-16 / 113. szám
4 KELET-MAGYARORSZÁG 1981. május 16. Javult a pápa egészségi állapota Vélemények a merénylet hátteréről A péntek délelőtt kiadott orvosi közlemény szerint II. János Pál pápa műtét utáni állapota kedvezően alakul, közérzete javult. Valamelyest emelkedett testhőmérséklete, de ez egyelőre nem ad oköt aggodalomra. Törökország római nagykövetségéhez közel álló forrás szerint a pápa elleni merénylet elkövetője nemzetközi szélsőjobboldali szervezetekkel — közöttük az olasz „Harmadik Hatalom” elnevezésű csoporttal — állt kapcsolatban. Mehmet Ali Agcát annak idején megszöktették börtönéből, ahová a Milliyet című török újság főszerkesztőjének meggyilkolása után került. A szökés után letartóztatták a katonai börtön több tisztjét és őrét, azzal gyanúsítva őket, hogy közreműködtek Agca megszöktetésében. A főszerkesztő meggyilkolása után Agca nevére háromezer dollárnak megfelelő összeget helyeztek el egy bankban. Török kormánykörökben összeesküvést sejtenek a merénylet mögött. Ezért is bocsátották az olasz nyomozó szervek rendelkezésére az Interpol török részlegének két felügyelőjét, akik pontos személyi adatokkal érkeztek az olasz fővárosba. Pillanatnyilag az után nyomoznak, hogy Agca kikkel állt kapcsolatban Olaszországban és más nyugat-európai államokban. Kiderült róla, hogy az NSZK-ból egyszer már kiutasították. A török hatóságok feltételezése szerint az olasz kormány nem fogja kiadni Agcát, hanem az olasz törvények alapján fogják perbe. A merénylő ellen megfogalmazott hét vádpont között első helyen áll természetesen a pápa elleni merénylet. Ezért a tettéért önmagában is életfogytiglani börtön jár — a pápát ugyanis államfőként védik a törvények. A forrás „hivatásos terroristának” és „egzaltált gyilkosnak” nevezte Agcát. Hozzáfűzte, hogy komoly támogatásban részesült a merénylet megtervezésében, előkészítésében és elkövetésében. Jelentés a Szojuz fedélzetéről Szovjet—román űrpáros kering a világűrben! Képünkön: a Szojuz—40 utasai, Leonyid Popov parancsnok (jobbra) és az első román űrhajós, Dumitru Prunariu. (Kelet-Magyaror- szág telefotó) Csütörtök este óta ismét négy űrhajós kering a Föld körül. Leonyid Popov és Dumitru Prunariu, a szovjet— román űrpáros két tagja a késő esti rajt után még alaposan ellenőrizte az űrhajó műszereit és berendezéseit, és mivel csak a hajnali órákban térhettek nyugovóra, délután fél ötig pihenhettek. Előzőleg még végrehajtották a két első pályamódosítást, és így most a Szaljut—40 — amely egyébként, mint a román űrhajós a start előtti tévériportban elmondta, a Szo- juz-sorozat utolsó tagja — már a Szaljut—6 pályáját megközelítő magasságban kering. Vlagyimir Kovaljonok és Viktor Szavinih, a Szaljut—6 —Szojuz—T—4 űregyüttesen az összekapcsolásra, az újabb vendégek fogadására készülődik. Munkanapjuk a szokásos időben, moszkvai idő szerint reggel 9-kor kezdődött. Napi programjukban ez alkalommal tudományos kutatások és kísérletek nem szerepelnek, csak az űrállomás „melegházaiban” fejlődő növényeket kell gondozniuk. Fennmaradó idejükben még egyszer ellenőrzik az összekapcsoláshoz szükséges berendezéseket, előkészítik az átszállás tévéközvetítését és kitakarítják az űrállomás helyiségeit. A repülésirányító központ jelentése szerint Vlagyimir Kovaljonok, Viktor Szavinih, Leonyid Popov és Dumitru Prunariu egészségi állapota és közérzete jó. (Folytatás az 1. oldalról) meg — a külügyminiszter elöljáróban magyarországi tárgyalásainak tapasztalatait értékelte. Hangsúlyozta: látogatása hozzájárul országaink kapcsolatának szorosabbra fűzéséhez. A Loson- czi Pálnál és Lázár Györgynél tett látogatása során, valamint a Púja Frigyessel folytatott megbeszélésen sok témát érintettek, elsősorban a nemzetközi, különösképpen az európai helyzet kérdéseit. A magyar—ciprusi kapcsolatokról szólva Nikosz Ro- landisz kiemelte: — politikai kapcsolataink igen jók; a ciprusi kormány nagyra értékeb azt, hogy Magyarország következetesen támogatja Ciprus függetlenségét, szuverenitását, el nem kötelezett politikáját. A Púja Frigyessel folytatott tárgyaláson egyetértettünk abban, hogy a kapcsolatok továbbfejlesztésére lehetőségek kínálkoznak gazdasági, kereskedelmi és kulturális téren egyaránt. Kérdésekre válaszolva Nikosz Rolandisz hangsúlyozta: a ciprusi kérdés nem oldható meg a NATO és semmiféle más katonai tömb keretei között. Utalt arra, hogy a Szovjetunió nemzetközi konferencia összehívását indítványozta a kérdés megoldására, s Ciprus ezt a javaslatot elfo- tgadja. A madridi találkozó jelentőségéről szólva elmondta: kormánya kezdettől fogva táKiváló fsz-ek (Folytatás az 1. oldalról) azért is fontos, mert nagy állatállománnyal rendelkeznek. A szövetkezetben háromszáz szarvasmarha van, egy kilogramm hízómarha előállítására pedig 3,49 kilogramm abrakot használtak fel a múlt évben. Ezenkívül ezer birkát is tartanak, s a már hagyományosnak számító víziszárnyasok tenyésztésében is jó eredményeket értek el. A megye naposkacsa-ellátását például a székelyi termelőszövetkezet biztosítja. A tervek teljesítéséhez a baromfiágazat is jelentősen hozzájárult. A Kiváló cím elérését segítette a télialma-termesztés is. Tavaly a termés négyötödét exportálták és kilogrammonként hét forint feletti átlagáron értékesítették a gyümölcsöt. Az ünnepi közgyűlésen Ekler György, a megyei pártbizottság titkára adta át a Kiváló Termelőszövetkezet címet tanúsító oklevelet Kovach Leventének, a szövetkezet elnökének. Kiváló Munkáért miniszteri kitüntetésben részesült Csutkái Tamás termelési főmérnök, Horgony Mihályné személyzeti vezető és Oroszt György gépkocsivezető. Rádi Kálmánná kertészeti dolgozó Kiváló Termelőszövetkezeti Munkáért kitüntetést kapott. Ugyancsak pénteken délelőtt tartottak ünnepséget Petneházán abból az alkalomból, hogy az Egyakarat Termelőszövetkezet múlt évi munkája elismeréseként megkapta a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium és a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának elismerő oklevelét. A kitüntető címet Alexa László, az SZMT vezető titkára adta át Kole- szár Istvánnak, a termelőszövetkezet elnökének. Az Egyakarat Termelőszövetkezetben jelentős helyet foglal el a szántóföldi növénytermesztés. Nagyot léptek előre az almatermesztésben is. Míg 1978-ban a termés 38 százalékát, addig tavaly a háromnegyedét exportálták. Korszerűsítették a sertéstelepet, ahol férőhelybővítést is végeztek. Az elmúlt két esztendőben hetven hektár erdőt telepítettek a gyenge minőségű homokterületekre. A termelőszövetkezet árbevétele 1980-ban 30 millió forint volt és ötmillió forintos nyereséget értek el. Az ünnepségen Kiváló Munkáért kitüntetést kapott Kaskötő János villanyszerelő, Molnár János traktoros, Müller József főagronómus, Pet- rovánszki József juhász és Koleszár István elnök. Papp Simon Sándor ágazatvezetőt Kiváló Termelőszövetkezeti Munkáért kitüntetésben részesítették. A Minisztertanács és a SZOT elnökségének Vörös Zászlajával tüntették ki a Vetőmagtermeltető és Értékesítő Vállalat kollektíváját, melynek része a nyíregyházi kutatóközpont. A nyíregyházi kutatók a múlt évben végzett növénynemesítő munkájukkal, a külföldi kapcsolatok bővítésével vették ki részüket a sikerben, s csaknem ezerötszáz tonna elit vetőmagot adtak át a termelőüzemeknek. A nyíregyházi ünnepséget pénteken tartották a megyeszékhelyen. mogatta a találkozó összehívását. — Meggyőződésünk, hogy a konferencia sikeres lesz, eredményekkel zárul, hiszen ez az érdeke egész Európának. Mint olyan ország, amely sokat szenvedett attól, hogy a helsinki ajánlások nem valósultak meg maradéktalanul a gyakorlatban, nagyon nagy jelentőséget tulajdonítunk az ilyen típusú értekezleteknek. Ugyanakkor az a véleményünk, hogy Madrid nem lehet olyan regionális kérdések megoldásának színtere, mint amilyen például a ciprusi kérdés. Púja Frigyes este a Külügyminisztérium vendégházában vacsorát adott vendége tiszteletére. Munkatársunk útibeszámolója Koreából (4.) a demarkációs vonalnál Pamnindzson: amerikaiak a határ déli oldalán. (A szerző (elvételei) Keszon különleges város Koreában. Kétezer éves, ezer esztendeje lett főváros, s ötszáz évig viselte a büszke címet. Századunkban előbb szegény sorsa volt. A japán hódítók vették birtokba, majd Dél-Koreához tartozott. Két és fél évtizede a KNDK egyik szép, sok hagyományt őrző' városa, tartományi székhely. Róla mondják: négy történelmi formációt is megért, mert volt feudális, gyarmati és kapitalista országrész, most pedig egy szocialista ország városa. Az elmúlt évtizedek megpróbáltatásai azonban nem nyomtalanok. A családok hetven százaléka megosztott, egy vagy több tagjuk Dél-Koreá- ban él, s mit sem tudnak egymásról. Azt sem, hogy élnek-e hozzátartozóik. Keszon határ menti város, különleges helyzetben, a 38. szélességi foknál. Negyedórányira tőle Panmindzson, amelyet 1953. júliusa, a fegyverszüneti egyezmény aláírása óta ismer a világ, s ahol a KNDK és az Egyesült Államok tárgyaló delegációi most is rendszeresen találkoznak. Panmindzsonban, Ázsia egyik ma is neuralgikus pontján tetten lehet érni a világtörténelem eseményeit. Kora reggel autóbusszal indultunk Keszonból Panmind- zsonba. A demilitarizált övezet határán Ji Mong Chol főhadnagy várt minket. Kiváló ismerője a tárgyalásoknak, már régebben itt teljesít szolgálatot. ő mutatta be a történelmi épületet, amelyet mindössze tíz percig használtak: 1953. július 27-én, amikor aláírták a fegyverszüneti megállapodást, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és az Egyesült Államok képviselői (ez utóbbiak az ENSZ-zászlaja alatt.) Azóta múzeum, egy véres, hódító háború múzeuma, s egyben emlékeztető, ahol a világ egyik legerősebb nagyhatalma ismerte el vereségét. Magyar újságokat is láttunk a tablókon. A magyar nép szolidaritásáról, testvéri segítségéről adtak hírt azokban a napokban, magyar munkáskollektívák támogatták a szocialista Korea harcát a szabad hazáért. Ji Mong Chol beszélt a KNDK immár csaknem három évtizedes harcáról, a haza békés egyesítéséért. Legutóbb tavaly, a Koreai Munkapárt VI. kongresszusán Kim ír Szén újra kifejtette a KNDK országegyesítési javaslatait, tíz pontban vázolva a konföderatív demokratikus köztársaság létrehozásának programját. Ezek olyan konstruktív javaslatok, amelyek az amerikai csapatok kivonását célozzák, a szembenállást szándékoznak csökkenteni, s megoldási lehetőséget tárnak fel az ország békés, demokratikus újraegyesítésére. Tankcsapdák, hermetikus határzárak között haladtunk ezután a mai tárgyalások színhelyéig, a Panmin-paviloJi Mong Chol a delegációk termében: „Saját szemükkel láthatják...” nig. Itt van a televízióból, a sajtóból ismert tárgyalóterem, amelynek egyi!\ bejárata a KNDK — felől, a másik Dél- Korea területéről nyílik —a középső tárgyalóasztalon húzódó mikrofonzsinór jelképezi az országhatárt. Politikai, diplomáciai, katonai tárgyalások színhelye ez a terem. Az épület déli felének ablakán az amerikai katonai rendészet ifjú őrmestere tekint bele jegyzetfüzetembe — a terem dél-koreai oldalán állok. A látogatás negyedórájára ugyanis csoportunké az egész terem, akár helyet is foglalhatunk a tárgyaló küldöttségek székeiben. Hallgatjuk a tájékoztatást: egy jobb sorsra érdemes, több évtizede kettéosztott ország szorgalmas népének sorsa itt a téma nap, mint nap, amikor déli 12 órakor a tárgyaló küldöttségek találkoznak. Sajnos, hosszú ideje csak napi események jelentik a jegyzőkönyvek cseréjét, a konstruktív javaslatok megvitatása igen hosszú ideje húzódik — és nem a KNDK küldöttségének hibájából. Keserűen jegyzi meg a fiatal főhadnagy: „Ha így, szemtől szembe állunk az ellenséggel — mint ahogy itt akár két-három méterre láthatják az amerikai katonákat — érthető, miért is áldozunk annyit a honvédelemre, miért is szükséges erősíteni a szocializmus építésén dolgozó országunkat.” S nyilvánvaló az is, hogy igaz célért küzdenek az egész világon a haladó erők, amikor a két Korea békés egyesítéséért emelnek szót; mert a párbeszéd, a kapcsolatok fejlődése hozzájárulhat a feszültség enyhítéséhez a koreai félszigeten, s egyben a Távol-Kelet és Ázsia békéjének, biztonságának megszilárdításához. Nehéz szívvel jöttünk el Panmindzsonból, s a kétezer éves Keszon gyönyörű óvárosában — ahol a helyreállított szép, régi városnegyedet néztük, fényképeztük — még gyakran volt téma a politika demarkációs vonalán tett látogatás után. Következik: Száznégy csengő a pagodán. Marik Sándor Hasznosítani a helyi lehetőségeket (Folytatás az 1. oldalról) tatására, ésszerűbb munka- szervezési formákkal. A termelésnövelést döntően a nagyüzemek fejlesztésére kell alapozni, de fokozott feladat hárul a szövetkezetekre a kistermelés segítésében. A vitában felszólaló Pénzes János megyei tanácselnök elismerően szólt arról a becsületes, szorgalmas munkáról, amellyel a termelőszövetkezetek elérték, hogy a nehézségek ellenére megyénk mezőgazdasága teljesítette ötödik ötéves tervét. Hangsúlyozta: a népgazdaság helyzete, a közgazdasági környezet adott. Ebből következik, hogy a VI. ötéves terv teljesítése nehéz feladatokat állít mindnyájunk elé. A vezető szervek — közöttük a TE- SZÖV is — állandóan kísérjék figyelemmel, elemezzék megyénk termelőszövetkezeteinek helyzetét és annak szellemében intézkedjenek, illetve kérjék az illetékesek segítségét. A legfőbb feladat a megyén belül megtalálni azokat a lehetőségeket, amely- lyel elősegíthetjük a kedvezőbb gazdálkodást. Egyik fontos teendő a kiegészítő tevékenység további növelése. Erre szükség van a jövedelem fokozása érdekében, másrészt a foglalkozási gondok enyhítése végett. A melléküzemágak szervezésénél azonban körültekintően kell eljárni: összhangban legyen a térség munkaerő- helyzetével, másrészt az alap- tevékenység rovására sehol nem mehet. A megyei tanács elnöke a továbbiakban a belső üzemi (tartalékok feltárására, a jobb költség- és eszközgazdálkodásra, az ésszerűbb munka- szervezésre hívta fel a termelőszövetkezeti vezetők figyelmét. Külön szólt a termelő- szövetkezetekben felhalmozódott óriási szellemi kapacitás jobb hasznosításáról. Huszár József, a TOT főosztályvezetője a termelőszövetkezetek kölcsönös támogatását, a jó tapasztalatok átadását, és a szövetkezeti mozgalomban rejlő lehetőségek kihasználását hangsúlyozta.