Kelet-Magyarország, 1981. február (41. évfolyam, 27-50. szám)

1981-02-22 / 45. szám

Petőfi Dömsödje Á világszabadság — nádfedél alatt Az „alföldi szép nagy róna- ságon” őrzi a legtöbb hely Petőfi Sándor nyomát. A köl­tőét, s még inkább a fiúét, hiszen születésének, gyer­mekéveinek színhelyei ezek a települések, s később is job­bára fiúként, szüleihez sie­tett a Duna melletti falvak­ba. Szinte egyetlen néhány napos körúttal végigjárhat­juk valamennyi, az ő emlé­két őrző helységet a Du­na—Tisza közén — ha úgy tetszik — a budapest— szegedi főúton indulva: Kecs­kemétet — ahol iskolás és színész is volt —, Kiskunfél­egyházát — amely szülötté­nek vallja —, Kiskőröst — ahol szülőháza áll — s Duna- vecsét, Szalkszentmártont, Dömsödöt. Ám ezúttal csak ez utóbbit keressük fel a Du­nával párhuzamos budapest— kalocsai úton, mintegy ötven kilométerre a fővárostól. Királynék birtoka Qpmsödöt gyakran össze­tévesztik a Visegrád közelé­ben fekvő Dömössel. A két név nem véletlenül hasonló, mindkettő egy régi személy­névből, a Dimusból szárma­zik, az meg a Dömötör dél­szláv változataival rokon. Különben a település nevét a legrégibb oklevelünk 1280- ban örökítette meg Gumseed alakban. Régen a királynék birtoka volt, több közeli du­nai szigettel, sőt Csepel-szi- gettel egyetemben. Az utolsó Árpád-házi királynak, III. Endrének az első felesége, a lengyel Fenena királyné a margitszigeti apácáknak ajándékozta a helységet. Ké-" sőbb a dunántúli Fejér vár­megye része volt. Úgy je­gyezték fel a múlt században is, hogy jó gabonát és gyü­mölcsöt terem a környéke. Válság után Petőfi szülei 1846. áprilisá­ban költöztek Dömsödre Szalkszentmártonból. Az új helyen egy nádfedelű sarok­házat béreltek, ott volt az öreg Petrovics üzlete. A ház ma is áll szépen megőrizve, rendbe szedve, felújított nád­tetővel, a fehérre meszelt fa­lon emléktáblával. Ott élt a szülőkkel a költő öccse, Ist­ván, s maga Sándor is — időnként. Az üzlet forgalmas, zajos volt, írják, ezért aztán a költő egy barátjával más­hol is bérelt lakást — majd azt is fölkeressük. Ebben az időben nemcsak a szülők voltak válságban, vagy a válságból kilábalóban, hanem a költő is. Az előző évben versei, véres drámája — a Tigris és hiéna — s re­génye — A hóhér kötele — tanúskodnak erről. De a vál­Petrovicsék dömsödi otthona A ház, amelyet Pálffy Albertiéi bérelt a költő Ságból — amelynek irodal­mi -vetülete részben a roman­tika egzaltáltsága, vadsága, részben a keserű irónia és önirónia a Felhők verseiben — eszmeileg, politikailag és költőileg tudatosabb, realis­tább és szilárdabb költő ke­rül ki. Könyvek a forradalomról S ennek az időszaknak a tanúja az a kis udvari ház, amelyet Pálffy Albert barát­jával vett ki a költő özvegy Kovács Jánosnétól, azaz Ku- kucskánétól, amint népsze­rűbb nevét hírül adja a mú­zeumnak berendezett kis épület rövid története. A két barát a francia forradalomról szóló könyveket olvas itt. S Petőfi megírja Salgó című elbeszélő költeményét és több szép versét, köztük a Pi­rosuk már a fákon a levél címűt. De itt, ezen a tavaszon írta Várady Antalhoz is azt a levelét, amelyben a világ- szabadsag eszméjét először hangoztatja. Ebben az eszme­körben és lelkesültségben születik a gondolat: „Sors nyiss nekem tért, hadd te­hessek az emberiségért vala­mit. .." S nem sokkal később veti papírra a költő az Egy gondolat bánt engemet, a Ha férfi vagy, légy férfi vagy A XIX. század költői című nagyszerű költeményeit is... N. F. Tarkovszkij látomásai nem drámai helyzetekből és nyomasztó hangulatokból. Tarkovszkij — Fellinihez ha­sonlóan — gyón műveiben. Látomásokat kreál. A Lét alapvető fontosságú kérdései­ről értekezik. Kedvenc motí­vumai, az őselemek, a tűz és a víz újra és újra felbukkan­Már több mint egy évtized eltelt azóta, hogy Andrej Tarkovszkijjál hosszabb be­szélgetést folytattam egy ki­jevi hotelszobában. Akkor már ismert — díjakkal ko­szorúzott — rendező volt, hiszen az Iván gyermekkora diadallal járta be az egész világot, de az Andrej Rubl- jovot még nem mutatták be. Tarkovszkij azért érkezett az ukrán fővárosba, ahol ma­gam is hosszabb kiküldetés­ben dolgoztam, hogy a szak­ma érdeklődőit megismertes­se legújabb alkotásával. Az Andrej Rubljov meleg fogad­tatásra talált, s nagy örö­mömre lehetőségem nyílt ar­ra is, hogy életéről és elvei­ről faggassam a zárkózottsá­gából híres művészt. Az in­ter jú megjelent a Filmvilága ban, de nem ebből akarok idézni: inkább Tarkovszkij ars poeticájának egy-két té­telét sorolom fel — fogódzó­ul két mostani premierje, a Tükör és a Stalker alkalmá­ból. „Hűség a vállalt eszméhez” — ez az egyik kulcs, mely- korunk egyik legnagyobb nak a képsorokon. Időnként verssorok „úsznak be” a vá­szonra, melyek funkciója na­gyon fontos: a lelkiállapot változásait, az érzelmek hul­lámzását adják vissza a líra tiszta szépségével. Kétségte­len, hogy Tarkovszkij mozija felkavaró, ám az oldottság, a harmónia színei is megta­lálhatók a palettán. Ki fe­lejtheti el az Iván gyermek­kora felhőtlen gyermekörö­meit, vagy az Andrej Rubljov harangöntését, a Szellem és az Erő csodálatos diadalát? A Tükör-ben — a film 1974- ben készült — egy élet szám­adása elevenedik meg. Mint ahogy András László, az egyik magyar bíráló találóan írta: „Ez a film a művészet közmondásos tudathasadása a születés, a megvalósulás pillanatában. A művész bele­néz a tükörbe, de abban — szándékosan — nem a mű­vészt látja, hanem az embert. Nem egy tükörbe néz, hanem sokba. Különböző helyzetek­ben és időpontokban nézi ön­magát, emlékeit. .. A Tükör emlékek poézisébe burkolt, szabad képzettársításon ala­puló lírai önvizsgálat.” rendezőjének filmjeit nyitja. Iván, a kis hős, aki gyermek­korát — és életét — áldozta fel a fasizmus elleni harcban, ennek a felismerésnek a je­gyében néz farkasszemet a halállal. Az Andrej Rubljov alapkonfliktusának is az el­kötelezettség a mozgatórugó­ja. Az ikonfestő megszállott emberként őrzi hitét és ál­mait, s nem hagyja magát eltántorítani tőlük. A képlet — más közegben — „vissza­köszön” a Solaris című film­ben is. Eszerint Andrej Tarkovsz­kij folyton ugyanazt a filmet forgatja? Egytémájú rendező lenne? Makacs monomániás? Igen is, nem is. A rímek kétségtelenek, de arról sem szabad megfeledkeznünk, hogy a remekek szerzője mindig más és más kor „ér­Az élmények nem valami szívderítőek. Az apa — jóne­vű költő, az ő versei hallha­tók a filmben — elhagyta családját. A forrongó kor nem kíméli meg az izgalmak­tól a gyermeket és az anyját. Aztán az immár felnőtt férfi sem képes okosan kormá­nyozni sorsa hajóját. Házas­sága válságba kerül. Tépe- lődve birkózik a gondokkal. .Gyógyulására” — ha ugyan íj««»«, jit r ft, "rí. i? ez a kifejezés — az a ga- zeményeir’ tárja fel: A szi- rancia, hogy semmit sem tit­tuációk hasonlóak, a próba- hol el önmaga előtt, őszintén tételek azonban különböznek. Tarkovszkij egyébként nem „sztorikból” építi fel nehéz­veretű — s ezért nagy figyel­met igénylő — filmjeit, ha­készíti a nagy leltárt. Érdekes megoldás, hogy az anyát és a feleséget ugyanaz a színésznő játssza (Margari­ta Tyerehova). Bunuelnél ép­pen megfordítva volt: ketten elevenítették meg ugyanazt a figürát. Tarkovszkij nyilván az örök körforgást, a Nő lel­kének és mentalitásának ha­sonlóságait kívánta érzékel­tetni ezzel a „fogással”. E sorok írója nagyrabecsüli a bonyolult felépítésű filmet, mely zeneművekhez hasonló, de első fenntartásait — még 1974-ből — nem tudta elhes­segetni : néhány epizódban kissé elválik egymástól az egyéni és a társadalmi, az „én” és a „mi” síkja. A Stalkert — mely a tudo­mányos-fantasztikus művek családjába tartozik — a Sztrugackij-fivérek Piknik az erdőszélen című prózája ih­lette. (A címbeli szó nem ép­pen oxfordi angol kifejezés: besurranót, lopakodót jelent.) A mese rövid foglalata a kö­vetkező. Az író és a Profesz- szor el akar jutni a Zónába. A Sztalker — afféle idegen- vezetőként — segít nekik. Ez a terület nem akármilyen: olyan hírek terjedtek el ró­la, hogy a küszöbén átlépők kívánsága teljesül. Felkere­kednek, szeretnének feltöl­tődni a titok birtokában, az­tán belehullanak a tehetet­lenségbe. Nem jutnak át a Rubiconon. Visszatérnek oda, ahonnan elindultak. Kissé csüggesztő a furcsa térben és időben játszódó „cselekmény” üzenete. Gondolatiságát mindamellett az a felismerés is áthatja, melyet Irina Ru- banova így határozott meg: „Bármilyen próbára tétessék is az ember erkölcsisége, hu­manitárius kötelessége, nem adhatja át magát, nem sza­bad átadnia magát a káosz­nak és a zűrzavarnak.” , Tarkovszkij nem a töme­gek rendezője, ma már azon­ban, Antonioni és Bunuel, Wajda és Jancsó, Kurosawa és Zanussi korában sok né­zőnek van igénye és érzéke arra, hogy bejárja a kiemel­kedő tehetségű szovjet mű­vész szuggesztív szellemű bi­rodalmát. Veress József ROHANJ VELEM! Asperján György regényei­nek tematikai meghatározott­sága, hogy az egyedi, külö­nös és általános összhangjá­ban a konkrét és teljessé ke­rekített sorsok egy-egy élet­szakasza szolgál írásai alap­helyzetéül, a jellemábrázolás kiindulópontjaként. Cselák Gyula magánya (Vészkijárat­bejárat), Argyelán György visszatekintései életútjára (Vetkőzzünk meztelenre!) az asperjáni életszituáció bázisa. A megrajzolt élethelyzetek fontos tartozéka: a belső, pszichikus fejlődés lineáris és koncentrikus vonulatának vissza-visszatérő önellenőrzé­se, a visszatekintés, az érté­kelés. Üjabb (ezúttal ifjúsági) re­génye, a Rohanj velem! az előzőek nyomán tényfeltáró tudósítás egy korosztály, pon­tosabban a fiatalabbak, a ti­zenévesek életéről. Hőse Ro­han Imre életkora tizenne­gyedik esztendejében a kör­nyezete megváltozása ered- ményeként^ jellembeli fejlő­dése olyan szakaszához érke­zik, melyben az önértékelés pszichikus folyamatában tud­ja felfogni a világ egyénisé­get formáló hatásait, s ennek nyomán önmaga is képes ke­resni helyes cselekvése mó­dozatait. Felbillent körülötte a világ: édesanyja elhagyta, nevelőapja meghalt, az ott­hont adó lakhelyet építkezés miatt lebontják, az őt nevelő beteg nagymamát szociális otthonba utalják. A család álfái elhagyott, környzeté- ben védtelen fiú állami gon­dozásba kerül, iskolaszanató­riumba, idegenek közé. Üj környezete személyiségfejlő­désének súlyos próbája lett. Szellemi igényessége viszont határozott útkeresést takar: „... elmenni drótosnak, tel­jesen mindegy, hogy minek, de tudni...” — vallja önfor­máló szándékairól. A felnőt­tek gyermeki értelemmel alig megérthető, ellentmon­dásos világa viszont gyakran készteti töprengésre. „... El­viselhető nappalok, nyugta­lan éjszakák, titkolt félelem” jelzik ennek súlyát. Szoron­gásai, lázongásai az érzelmi változások egymást követő lüktetésében egyéni érzelmei gazdag változatait szabadít­ják fel: félelem, önérzet, dac, szégyenérzet, gyűlölet, har­cosság. S közben folytonos önvizsgálat: „— Ki vagyok én?” „— Milyen vagyok én?” Egyéni válaszkeresése tulaj­donképpen gondolati körbe­járása a történteknek. Ez­alatt feltárulnak az előélet emlékképei neveltetése irgal­mas voltáról, új környezeté­ben a beilleszkedés, a társ­keresés, a kamaszkori szere­lem gyötrelmei. Az etikus életvitelben történő eligazo­dása nemegyszer nemzedéki kérdésként vetődik fel, s bi­zonytalanságának forrása, hogy a felnőttek példáját el­veivel szembesítve gyakran talál okot a csalódásra. Az életcél, a környezet is­merete Imre fejlődésének kettős komponensére utal: mennyire befolyásolja maga­tartását a közvetlen környe­zet, s ő mennyire képes e környezeti meghatározottság­ban cselekvései helyes irá­nyait kiválasztani. Az író ál­tal egységes ívűre szerkesz­tett cselékvéssor, a regény alakjainak arányosan ellen­pontozott, sokoldalú jellem­zése kínálja a választ. Imre önértékelése pedig — a kör­nyezeti hatások elemzésében, azok belső tudattartalmat hordozó feldolgozásában — egy korosztályra jellemző ér­zelmi labilitást, tár fel. Asperján György belső me­legséggel, mély együttérzés­sel rajzolta meg Kohan Imre alakját. A nyilvánvaló ön­életrajzi ihletés mellett mes­tersége eszköztárának tuda­tos felhasználása képezi elért sikere forrását. A dramatur­giai felépítés, a sodró lendü­let, a drámai izzás egy jól kitápintható írói szándék szolgálatában áll: világunk erkölcsi arculatáról úgy val­lani, hogy a lét — sors — személyiségvalóságát a törté­nés belső, lényegi öntörvé­nyei szerint bemutatni, s a minősítés, ítélet elhagyásával az olvasót állásfoglalásra késztetni. Kiváló megfigye­lőként, gondosan komponált, frappáns jellemrajzokkal ajándékozza meg olvasóit. Általánosítást alapozó és részletező pontosságának fi­gyelemre méltó eszköze a zaklatottságot, belső feszült­séget jól érzékeltető hiányos mondatok használata. Asperján korábbi teljesít­ményeit azzal haladja meg, hogy hősei jellemét több di­menzióban mutatja meg. s ennek változatos eszközrend­szere (az önjellemzés belső monológjai, a barátok és fel­nőttek megnyilatkozásai,' a cselekedtetés) az író által ki­fejtett mondanivaló erősítő támaszai. (Móra Könyvkiadó — 1980.) Miklós Elemér KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1981. február 22. ^ FI LM J ÉG YZ ÉT ‘

Next

/
Oldalképek
Tartalom