Kelet-Magyarország, 1980. november (40. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-30 / 281. szám
2 KELET-MAGYARORSZÁG 1980. november 30. A nyíregyházi húsipari vállalatnál naponta tizenöt mázsa disznósajtot készít Horváth László, Kovács Mihályné és Bánok Istvánné. Ünnep előtti előkészületek a postán Megerősített szolgálat, expressz kézbesítés Az ünnepi előkészület félreismerhetetlen jelei már megjelentek nemcsak az áruházak kirakataiban, hanem a postán is, ha nem is nagymértékben, de megkezdődött a képeslapok „válogatása”, elindultak az első, külföldre szánt, „közönséges” levélként feladott üdvözletek, csomagok. Változatos képeslapok Az idén a nyíregyházi egyes posta például 46 000 karácsonyi és 16 000 újévi képeslapot hoz forgalomba, önzésén húszezerrel xoobet, tnafö 7ia~ valy. Bővül a választék is, hiszen az egyhúszastól a háromötvenesig válogathat a vevő, mintegy háromnegyed rész a legkeresettebb kétforintosból van. A várhatóan nagyobb forgalom lebonyolítására december lö-től a felvételnél már egy ablakkal több. lesz nyitva; összesen négy helyen vásárolhat postai cikket a feladó. Ezenkívül a szocialista brigádok tagjai is vállaltak árusítást. A csomagfelvétel is kap erősítést; külön „csomagost” állítanak be és értékcikkeket is lehet vásárolni. Segítenek a nyugdíjasok A forgalomra jellemző, hogy a szokásos 18—20 zsák levél helyett, az ünnepi forgalomban napi 40 zsák levél érkezésére kell számítani, ami 50—60 eZer kézbesítést jelent. Ezt a rendkívülien megnövekedett forgalmat — 50—60 ezer levélről van szó — a már évek óta jól bevált szerikires. A ■‘r»o,i.7r*o eleve úgy irányították, hog?c lehetőleg mindenki a nyári hónapokban vegye igénybe. A sok közönséges mellett rengeteg ilyenkor a kis ajándékcsomag, a külföldi küldemény és a dísztávirat is. Éppen ezért — ez egyébként az ifjúsági és szocialista brigádok szokásos vállalása — az ünnepek előtti napokban már egy órával a munkakezdés előtt teljes létszám áll munkában a reggeli küldeményfeldolgozásban. Szokás szerint ilyenkor igénybe veszik a belső munkáknál a nyugdíjasok segítségét is. Az idén korábban, már december 11- én megkezdik a postások a decemberi nyugdíjak kikézbesítését és 19-én be is fejezik. Csomag az ünnepre Erőseit az ünnepek előtti csúcsra a nyíregyházi kettes posta is. A csomagok,ftézbe- sítéséhéz plusz két gépkocsit állítanak be, növelik - létszámot is. Az idcn napi 1600 Cír”~ \í ex .:ezésére számíta- j>'ez duplája a szokásos- ,\<W Csupán egy kérésük van; mivel az ünnepek előtt nincs úgynevezett tiszta, azaz teljes hét, igyekezzen mindenki idejekorán feladni az ünnepre szánt csomagot. Expressz kézbesítés az ünnepek alatt szokás szerint most is lesz. A posta az ünnep előtti napon teljes szolgálatot tart, ami azt jelenti, hogy az utalványt és az ajánlott küldeményeket kikézbesítik, (tóth) LAKÁT ALATT a gyermekkínzók A felháborodást csak az enyhítheti, hogy — az elmeorvos szakértői vélemény szerint — mind a három elkövető kis mértékben korlátozva volt abban, hogy cselekménye társadalmi veszélyességét felismerje és annak megfelelő magatartást tanúsítson. Egyébként az ilyen értelmi képességgel is fel kell fogni az elkövetett cselekmény nagy súlyát, és annak várható következményeit. A hétéves R. Etelka ez év október 25-én a tanítás befejezése után találkozott Nyíregyházán, a Kossuth utcában csavargó gyermekkorú K. Zsófiával, a fiatalkorú K. Zsuzsannával és a huszonkét éves Horváth Évával. Valamennyien nyíregyházi lakosok, és ismerősként köszöntötték egymást. Rövid beszélgetés után a fiatalkorú K. Zsuzsanna meghívta Etelkát, hogy tartson velük, sőt még tortát is ígért, hogy vesz neki a Márkában. A tortavásárlásból csak nem lett semmi, ám felajánlották neki a sóstói teraszt, amelyet az utóbbi időben Horváth Éva és a fiatalkorú K. Zsuzsanna rendszeresen látogatott. Ütjük mégsem a rövidebb úton vezetett Sóstóra, hanem a temető felé indultak el. K. Zsófia útközben elvette a gyermekkorú R. Etelka bőrkabátját. -Később ezt a fiatalkorú K. Zsuzsannának adta át, és közben el is döntötték, hogy megtartják maguknak. Azonban arra is gondoltak, hogy mi lesz, ha a rendőrség felelősségre vonja őket a kabát elvétele miatt, ezért elhatározták, hogy megelőzik a feljelentést, és a kis ártatlan Etelkát megölik... A beszélgetésből á kis sértett megértette, hogy mire készülnek és menekülni akart. Egy ismeretlen nénitől és egy katonától kért volna segítséget, de az utcán lejátszódó ügyet komolytalan dolognak tartották, és így nem is törődtek segítségkérésével. így vihették el a 4-es útvonal mentén a Család utcán is túl egy kukoricás területre, ahol megkezdték rettenetes tervük végrehajtását. Először levetkőztették és melegítőjének alsó szárával próbáltál?; megfojtani. Az eredménytelen kísérlet után Horváth Éva kihúzta a ruhadarabban lévő gumipertlit és a gyermekkorú. K. Zsófiával azt a védtelen gyermek nyakára csavarták. Közben a gyermek sírt, és könyörgött, hogy ne öljék meg, Horváth Éva azonban — akinek gyermeke 6 hónapos korában röviddel ezelőtt halt meg — kijelentette, hogy az ő gyermeke is így szenvedett, hadd szenvedjen más is. Ezután Etelka korábban elvett kabátjának öve került bántalmazó! kezébe, illetve a gyerek nyaka köré, és azzal fojtogatták tovább. A gyermek, akit a bántalmazás már teljesen elgyengített, elájult, s úgy látták, hogy meghalt. Mivel ekkorra már teljesen mezítelen volt, bedobták az egyik tócsába. A hideg víztől R. Etelka magához tért, Horváth Éváék pedig újabb kegyetlenséggel kínozták tovább. Kezét összekötözték, fejét tűsarkú cipővel ütögették, majd a több sebből vérző, összekötözött kezű, mezítelen lányt a pocsolyában ismét magára hagyták. Több mint két óra is eltelt már a magára hagyás után, amikor a közelben lakók a hosszas kutyaugatásra felfigyeltek és lementek a kert végébe. Ekkor találtak rá a gyermekre, aki orvosi vélemény szerint — az akkori időjárási viszonyokat figyelembe véve — néhány órán belül meghalt volna. A gyermek sérülései egyébként külön-külön nyolc napon belül gyógyulóak voltak, de a megkínzott gyermek esetében ezek csak 3—4 héten belül gyógyultak. Az alig 14 éves K. Zsuzsanna és Horváth Éva előzetes letartóztatásban várja a megyei bíróság ítéletét, a gyermekkorú K. Zsófiának pedig folyamatban van a különleges intézetben való elhelyezése. Dr. Toronicza Gyula csak Ígérnek? Bútort kerestek a népi ellenőrök Talál-e ’ ízlésének és pénztárcájának megfelelő bútort a vásárló, ha betér a boltba, s ha nem, annak mi az oka? Értől adott számot a héten a megyei Népi Ellenőrzési Bizottságnak Szabolcs-Szatmár megye legnagyobb kiskereskedelmi vállalata, az iparcikk-kisker. Egy mondatban úgy lehetne sűríteni a választ, hogy nem mindig talál, s nem csak azért, mert nem biztos, hogy megegyezik ízlése a kereskedelmi vállalat beszerzéseit intéző dolgozóéval, hanem azért is, mert a Vállalat sem mindig kapja meg az ipartól, amit megrendel. Az idén például az év első felében a nyíregyházi bolt áruigényének már az egyeztető tárgyaláson is csak 60 százalékára tettek ígéretet, a mátészalkai és a kisvárdai boltok igényeit sem fogadták el csak 90 százalékban. Hasonló arányokat tükröz, olykor még kedvezőtlenebb a kép a megrendelések visszaigazolásánál: az Agria Bútorgyár a stilizált bútorokból szinte semmit, a BUBIV, a Szék- és Kárpitipari Vállalat plüss és hagyományos garnitúrákból igen keveset, a Zala és Kanizsa Bútorgyár ugyancsak keveset vállalt a szabolcsi vállalat igényeinek kielégítéséből. Hogy valamit ' pótoljon a vállalat, tízmilliót meghaladó értékű bútort rendelt kisebb vállalatoktól és szövetkezetektől, a raktárakban maradt termékekből viszont azt a következtetést vonhatták le, hogy a vevő inkább vár, elhalasztja a vásárlást, míg meg nem találja, esetleg más megyében szerzi be a neki tetsző bútorfajtát. A felhalmozódott készlet értékesítésére az idén két alkalommal is szerveztek 20—30 százalékos árengedményes vásárt, ám a várt eredményt, a lakosság vásárlókedvének növekedését ez sem hozta meg. Az ellátási gondok ellenére a vállalat évente mintegy 200 millió forintos bútorforgalmat bonyolít le meglehetősen szűkös körülmények között. Nyíregyházán a bemutatótermen kívül á raktárház is eladótérré változott, Mátészalkán korszerűtlen, bérelt raktárakban kénytelenek tárolni a bútort, egyedül Kisvárdán felelnek meg tavaly óta a kö-J rülmények mind az értékesítés, mind a raktározás követelményeinek. Nyíregyházán egy önálló bútorház felépítése jelenthetne lényeges javulást a bútorok bemutatásában és értékesítésében. A tanulmány- terv már 1978-ban elkészült, megvalósítása azonban csak a Szatmár Bútorgyárral és a Bútorértékesítő Vállalattal közösén látszik reálisnak. us Tejes siker Penészleken Lehet szeszmentesen Rendhagyó nap volt november 20-án Penészleken. A meghívó, amit küldtek a .-kocsmába invitált, a házigazda szerepére a Nyírbéltek és Vidéke ÁFÉSZ vállalkozott. Papp Lajos,'az ÁFÉSZ kereskedelmi főosztályának vezetője: — A penészleki szeszmentes nap rendezésében segített a Nyírkémia Vállalat üdítő italok, a sütő- és a tejipar péksütemények és tejből készült termékek bemutatásával. És természetesen partnerünk a község lakossága. A HUNNIACOOP baromfibelsőséget és -húst adott. Dr. Kiss Tibor körzeti orvos: — Csak megköszönni lehet a szövetkezetnek, hogy erre vállalkozik, pénzt és energiát áldoz érte. Ma a testkultúráról, testápolásról és a táplálkozáskultúráról hangzott el előadás. Örülök, mert sokan jöttek el, és mert felnőttek is sokan jöttek. — Mint orvos mit vár egy ilyen programtól? — Nem arra gondolok, hogy megváltjuk vele a világot, de ha öt-tíz emberre hatunk, ha elérjük, hogy néhány gyerek ne egy az egyben kövesse a szülő táplálkozási, italfogyasztási szokásait, ha itt élő asszonyoknak adhatunk néhány kozmetikai tanácsot, akkor azzal már tettünk valamit. Az, hogy százötven-kétszáz fogkefe fogyott el, és nem tudom, hogy menynyi fogkrém, egyéb, a helyes testápoláshoz szükséges cikk, akkor is eredmény, ha nem használnak minden fogkefét. Papp Lajos: — A lebonyolítással nem volt gondunk, az emberek megértették, hogy ilyen is van, talán azt is, hogy ilyen is kell. A kóstolónak sikere volt. — Mennyibe került mindez az ÁFÉSZ-nek? \ — Néhány ezer forintba, de azt hiszem, hogy nem ez a fontos. A kulturált kereskedelem egyik feltétele a választani, válogatni tudó, igényes fogyasztó. Egy nap italforgalma természetesen kiesett, de én hiszek az orvoselőadónknak: megtérül ez egészségben... A meghívó a kocsmába, az 5-ös számú büfébe invitált. Almási László, a büfé vezetője: — Boldog vagyok, hogy így sikerült. A gyerekeket látni külön élmény volt. Az pedig, hogy televíziós reklám szövegét idézzem, hogy az italboltban tejes siker volt teljes siker ... A szeszmentes nap szervezőinek, munkásainak, dr. Nyers János, a tanács elnöke mondott rövid köszönetét: „Viszontlátásra 81-ben”. (bartha) Vevőmadár A rendszeres baromfivásárló pontosan meg tudja különböztetni egymástól a normális bontott csirkét és a grillcsirkét. Több ismérv van. Az első belsejében ott lapul a máj, zúza, nyak. Ára negyvenkét forint kilónként. A másikból hiányzik a kis zacskó, tehát szegényesebb, s az ára negyvennyolc forint. * Nem kétséges, hogy az elsőt keresik többen, már csak azért is, mert elenyésző azok száma, akik otthon grillsütőben készítik az ebédet. Természetesen az árkülönbség sem mellékes. Az utóbbi hetekben a kereskedelem és a baromfiipar kellemetlenül lepte meg a vevőt. A boltokban időnként eltűnt, vagy legalábbis elenyésző mennyiségűvé zsugorodott a hagyományos bontott csirke, míg a grill fúlásig volt. N egy venny olcért. Az biztos, hogy az egyik éppúgy madár, mint a másik. De a vevő nem az. Ezt jó lenne, ha az ipar és a kereskedelem is tudná. (bürget) VISSZHANG Almaügyben A Kelet-Magyarország • október 11-i számában cií?ir jelent meg „Alma az ég alatt” címmel. A téma népgazdasági fontosságát figyelembe véve, s tekintettel arra, hogy közérdeklődésre számot tartó írásról volt szó, a SZÖVOSZ elnöke részletes helyzetfelmérést rendelt el. A szerzett tapasztalatokról tájékoztatta Lázár György elvtársat, a Minisztertanács elnökét. Megköszönöm a cikk szerzőjének jóindulatú intelmeit, s azt, hogy ráirányította a figyelmet erre a szövetkezeti kereskedelem számára is sok gondot jelentő problémára. Kérem a Kelet-Magyarország szerkesztőségét, továbbra is kísérje figyelemmel a fogyasztási szövetkezetek sokrétű munkáját és arról tájékoztassa Szabolcs-Szatmár megye lakosságát. Bőle Dezső, a SZÖVOSZ osztályvezetője A VOR vásárosnaményi üzemében műszakonként 250 darab férfinadrágot készítenek. Pájka Erzsébet a zsebek bevarrását végzi. (Jávor L. felv.)