Kelet-Magyarország, 1980. szeptember (40. évfolyam, 205-229. szám)
1980-09-02 / 205. szám
1980. szeptember 2. KELET-MAGYARORSZAG 3 Ellenőrzés a kádermunkában A káderek tervszerű képzése, felkészítése átgondolt, folyamatos munkát jelent. A pártszervek feladata ügyelni arra, hogy a termelésben, a közéleti és mozgalmi tevékenységben kitűnt dolgozók ne kallódjanak el. Tudatos nevelőmunkával, fokozottabb követelmények támasztásával, iskoláztatással, egyéni foglalkozás útján különböző megbízások adásával segítsék a tehetségek kibontakozását. Gondoskodjanak körültekintőbben a fiatalok vezetővé neveléséről, s a vezetők személyes felelősségének érvényesüléséről az utánpótlás nevelésében. Segítsék elő minden területen a vezetésre alkalmas személyek időbeni előléptetését. Fordítsanak megkülönböztetett figyelmet a káderutánpótlásként tervezett fiatalok, fizikai dolgozók és nők, valamint az állami, gazdasági és kulturális élet irányító szakembereinek — a feladatkörökhöz igazodó — politikai, szakmai képzésére és továbbképzésére. A tervszerű, átgondolt tevékenység, s az előttünk álló feladatok megkövetelik, hogy a pártszervek növeljék, magasabb színvonalra emeljék ellenőrző tevékenységüket a kádermunkában is. Ez tulajdonképpen a káderpolitikai elvek gyakorlati érvényesülésének folyamatos ellenőrzését, a kádermunka tendenciáinak, tapasztalatainak rendszeres elemzését jelenti. Nagyon fontos, hogy a helyzetmegállapításon túl elemezzék kritikusan azokat az okokat, amelyek a problémák forrásai. A hiányosságokért és a mulasztásokért pedig vessék fel a személyes felelősséget. Az ellenőrzés igen sokrétű feladat, • nem nélkülözhető a kádermunka egyik eleménél sem. , Az ellenőrzésnek — a terület adottságaitól, az adott problémáktól függően — sokféle módszere lehet, amelyek külön-külön, de kombináltan is alkalmazhatók. Lehetséges helyszíni vizsgálat, s annak tapasztalatairól készült értékelés megvitatása: egy-egy terület vezető testületének, vagy vezetőjének beszámoltatása (a vezető szerv ülésén, vagy azon kívül a szerv megbízása alapián); alsóbb szintű testületek ülésein való részvétel, amikor az a káder- és személyzeti munkával kapcsolatos kérdést tárgyal; írásos tájékoztató jelentés kérdése; a vezetői munka értékelése; stb. Szükséges esetekben az ellenőrzés lehet átfogó jellegű, amikor a kádermunka egészére kiterjed. A legcélszerűbb külön vizsgálni egyes részkérdéseket, pl: a káderkiválasztás elveinek érvényesülését; a kádernevelés és -utánpótlás helyzetét: a minősítések tapasztalatait, a személyzeti apparátus tevékenységét, vagy a kádermunka más részkérdését. Mindez azonban nem helyettesítheti a folyamatos helyszíni ellenőrzést. A vezető testület ellenőrző munkájának középpontjában elsősorban a káderpolitika érvényesülése álljon. Ezt mindenkor a felsőbb pártszervek és saját határozatainak tükrében kell vizsgálni. A testület akkor tudja hatékonyan végezni ellenőrző és elemző munkáját, ha tagjai ismerik a kádermunkával kapcsolatos saját és felsőbb szervek határozatait. Ezért szükséges, hogy az eddiginél nagyobb gondot fordítsanak mindenütt a határozatok megismertetésére, egységes értelmezésére, a végrehajtás megszervezésére. Mindezt jól elősegítheti az olyan gyakor- lat is, amikor az ellenőrzést követően a pártszervek vezetői az érintett terület párt-, állami és gazdasági, valamint személyzeti vezetőivel közös tanácskozáson vitatják meg a munka tapasztalatait, a határozatok, rendeletek végrehajtásának helyzetét és hívják fel a figyelmet a további tennivalókra. Az ellenőrzés módszerei közül külön is kiemeljük a vezetői munka rendszeres értékelését. Az egyes feladatok megoldásának értékelése segítséget és biztonságot ad a vezetőnek. Hiszen ha tudja, hogy munkájának ellenőrzése folyamatos, akkor biztos lehet benne, hogy hibáit gyorsan jelzik, s ezzel lehetőséget adnak azok kijavítására; helyes, követendő gyakorlata pedig megerősítést kap. Ehhez persze igen fontos, hogy az ellenőrzés és értékelés elsőrendű célja a jobb eredmény elérésének segítése, lei- gyen. Elgondolkoztatóak az olyan értékelések, amelyek szerint pl. egy üzem vezetői jól végzik dolgukat, de az általuk vezetett üzem nem képes megfelelni a népgazdasági követelményeknek. Konkrét esetekben egy vezetőnek nem valami elvont szakmai- politikai és vezetői' követelményeknek kell megfelelnie, hanem képesnek kell lennie az üzemet — a változó körülmények között is — magasabb színvonalú eredményekhez vezetni. Á kádermunka tervszerűségének fejlesztésével, az ellenőrzés javításával minden területen azt kell elősegíteni, hogy megtaláljuk, kiválasszuk, felkészítsük és vezető funkcióba állítsuk azokat a kádereket, akik képesek a párt politikájának megvalósításáért önzetlenül, áldozatkészen és eredményesen dolgozni. Kenéz Anna MSZMP KB munkatársa Almasűrítmény Japánba Újra termel a gyümölcsléüzem A Mátészalkai Állami Tangazdaság gyümölcsléüzemében a napokban megkezdődött a második szezon. A fehér almából japán exportra almasűrít- ményt készítenek. (Elek Emil felvétele) Csengeri készülődés az almaszüretre Szigorúbb követelmények a minőségnél Munkahely a tornácon Bedolgozóktól külföldre — A felvásárlás igazi próbája nálunk is az alma átvétele — mondta Szombati Attila, a Csenger és Vidéke ÁFÉSZ elnöke. — Különösen most, ebben az évben. — Mit jelent ez a „különösen”? — Nehéz éve volt a termelőknek. A folyamatos, zavartalan átvétel nemcsak szövetkezeti érdek, hanem politikai kérdés is. Huszonnyolcadikén az igazgató tanács megtárgyalta a felvásárlás idei helyzetét és az almaátvétellel kapcsolatos feladatokat. Az eddigi eredményekről egészen röviden: 197 hektár terület zöldségtermesztését irányítjuk. A termékek: uborka, zöldbab, paprika, paradicsom, cékla, sütőtök, egres, meggy, szilva, körte; Nehéz év volt, nem is érhettük el a tavalyi eredményeket. Belvíz ellen a növényvédő szer, a szaktanácsadás, a jó vetőmag sem segít. A döntő az álma. Elvégeztük a végleges termésbecslést, eszerint 396 vagon felvásárlásával számolhatunk. Tavaly mi tekintélyesen ráfizettünk az almára. Gépkocsikon szállítottuk Tu- zsérig, ott előfordult, hogy egy-másfél napot is várni kellett. Állt ember és gép. — Idén? — Most itt adhatjuk át az almát a csengeri állomáson. Ez tervszerűbb, gazdaságosabban tervezett szállítást tesz lehetővé. Megfelelő a ládakészletünk, elegendő csomagolóanyagunk is lesz. Szervezzük a csomagolóbrigádokat. Csengerben harminc, Csengersimán tizenkét, Pá- tyodon tíz, Porcsalmán négy csomagolómunkásunk dolgozik majd. A szállításhoz szükséges gépjárműveket 10 Skoda tehergépkocsit, szerződésben biztosítottunk. — Átvétel ritkán van viták nélkül. Most? — Ütemezzük az átvételt, telepeink reggel hattól délelőtt tízig vesznek át almát. A többi idő kell a feldolgozáshoz, szervezéshez. Szombat-vasárnap nem lesz nyitva egy telep sem. Átvevőink és nem baj, ha ezt a termelők tudják, szigorúan megkövetelik a minőséget. — Mikor kezdődik az átvétel? — Szeptember elsején, hétfőn a fehér áruval kezdtünk, azt 3—4 nap alatt átvesszük, és szállítjuk a ZÖLDÉRT-te- lepekre. Ezzel egy időben kezdtük a golden alma átvételét is, ezt feldolgozzuk és úgy visszük Tuzsérra. Ezt követi a piros alma átvétele. A telepek csak kiminősített exportalmát fogadnak el, és az export lefutása után vesszük át a „B” minősítésűt. — Mikor ér véget a szezon? — November 30-ig minden szerződött almát, a maga minőségének megfelelően átveszünk. Reméljük, hogy idén gyorsabb, pergőbb és gazdaságosabb lesz az őszi almavásár. B. G. A Nyíregyházi Háziipari és Népi Iparművészeti Szövetkezet gyártotta, szép, világhírű termékek előállításával a műhelyben dolgozók mellett jelentős a szerepe az 1100 bedolgozónak is, akik otthonukban készítik el a népművészeti cikkeket, akiknek munkahelyük a tornácon, a konyhában, máskor a kapu előtti kispadon van. Háziipar, gondolhatnánk, hogy a bedolgozók annyit termelnek, amennyit akarnak, s amikorra nekik tetszik ... — Ez nem így van — igazít ki Lendvai Jánosné műszaki vezető —, mert a szövetkezetünk tervtéljesítési, szállítási kötelezettsége a bedolgozókra is ró határidőre elvégzendő feladatokat. Természetesen nagyok a különbségek a teljesítményeik között, de az elvárt minimumot mindenkinek produkálnia kell, már csak azért is, mert a bedolgozóknak a műhelybeliekkel azonosak a jogaik; (táppénz, nyugdíj, üdülőjegy stb.) tekintetében. Azontúl, ha akarják, betanított munkásként itt bent is foglalkoztatjuk őket, sőt mi több, néha berendelünk néhány embert bizonyos időre. A bedolgozók többsége falun lakik. A háztáji foglalatosság mellett vállalkoznak hazánk, azon belül pedig megyénk népművészeti hagyományainak ápolására, népszerűsítésére, s határainktól messze földön is, jó hírünk öregbítésére. Derék seregük zöme idős nő, de van közöttük néhány szabó szakmájú férfi is. A bedolgozók száma évek óta változatlan. A nyugdíjasok helyére nemegyszer a fiatalabb családtagok állnak. A nyugdíjasok folytathatják a munkát, de őket nem terhelik semmiféle szállítási határidővel. Az eredeti foglalkozásukat tekintve rendkívül változatos a kép, hiszen a parasztasszonytól a doktornőig szinte minden előfordul. Természetesen a szorgalmuk tehetségük, lehetőségük nem egyforma. Van aki havonta 500 forintot, s van — nem is ritka —, aki 4 ezer forintot keres. — De összességében talán az is igaz 1— mondja Lend- vainé —, hogy sokan nemcsak a pénzért, hanem a ké- zimunkázás szeretetéből, szenvedélyből, alkotásvágyból űzik e mesterséget. A divat leggyorsabban talán a ruházati és textiliparban változik. így a szövetkezet tervteljesítése nagyban függ a termékszerkezet gyors, rugalmas átalakításától. Ennek kihatásaitól a bedolgozók sem mentesülnek. A műszaki vezető ezt egy példával érzékelteti : — Az utóbbi időben a lapos hímzések iránt csökkent az érdeklődés. Ez arra késztetett minket, hogy sokkal több riselt és horgolt cikket készítsünk, adjunk el. Ehhez viszont új munkafogásokat kellett betanítanunk, amit csak szervezett tanfolyamon tehettünk meg. Volt aki 2 nap, s akadt, aki egy hónap alatt tudott alkalmazkodni az új követelményekhez. Cs. Gy. Monstrum nyergében A traktoros Galambok É jjel esett a városban. Nem olyan sok, hogy bosszankodni kellett volna miatta, éppen csak néhány szem. De ha látták volna a reggeli galambokat. A Kossuth téren tenyérnyi tócsa született, galambok tucatjai fürödtek benne. Fittyet hánytak a mellettük elhúzó autókra, fü- röcskéltek, tollászkodtak, s száradni a felezővonalra telepedtek. Boldogok voltak. Aztán jött egy piros Lar da, fiatal gyerek vezette. Neki a galamboknak; heten maradtak összetörve a betonon. Darabokra torta boldogság, de a gyerek büszke volt. Büszke, hogy ölhetett, (bg) Gonda Lajos alig múlt húszesztendős, amikor először ült hivatásszerűen traktorra. Annak már tizenhárom éve. — Fiatalon, tizenöt évesen kerültem a tiszavasvári Munka Termelőszövetkezetbe. Kezdetben a műhelyben dolgoztam, de a szívem mindig a gépek felé húzott. Elvégeztem a traktoros iskolát, s nagyon boldog voltam. Az első gépem egy RS—09-es volt. Ezt követte egy lánctalpas, majd nem sokkal később egy K—25-ös erőgép. Én mindegyiket szerettem. Nem tudtam azt elképzelni, hogy piszkosan, sárosán tegyem le este. Azt hiszem ennek köszönhető, hogy az MTZ-t kilenc évig hajtottam. Szerettem is azt a masinát. Három ekefejjel vígan mentünk a földeken. Nem is volt azzal semmi bajom sem. A megszokott, az emberhez már hozzánőtt MTZ-t egy Rába-Steiger követte. A hatalmas monstrum egy újabb, nehezebb feladat elé állította vezetőjét. — Talán az óriás jelző a legmegfelelőbb erre az erőgépre. A teljesítményét tekintve öt MTZ-vel felér. Ha az eddigi gépeket nagyszerűnek tartottam, akkor ez egyenesen csodálatos. Aki csak kívülről nézi, azt hiheti milyen bonyolult, s főként nehéz a vezetése. Az igaz, hogy nem Trabant, de egyáltalán semmi ördöngösség sincsen a vezetésében. A kormány kerekét játszi könnyedséggel lehet forgatni, hiszen a vezető csak vezérli a kerekek mozgását. A hidraulika működtetéséhez pedig a karokat kell kezelni. A Rába nemcsak teljesítményében, de árában is többszöröse az MTZ-nek. Ezért ezzel a jobb kihasználás érdekében többet dolgoznak, nyújtott műszakban üzemeltetik. így nem ritka, hogy naponta 14—15 órát is a földeken tartózkodik. Ez idő alatt pedig jókora, 15—20 hektáros területet felszánthat. — Tavaly novemberben kaptam egy új Rábát. Ez már modernebb és erősebb az előzőnél. Hét ekefejjel köny- nyen halad, szántja a talajt. Ezzel vetettem a kukoricát és a napraforgót is. Most nyáron arattam vele. Na nem szó szerint értve, csak az elakadt kombájnokat, szemszállító járműveket húztam ki a sár fogságából. Bizony ez igénybe vette az embert és a gépet egyaránt. Nehéz volt, álmomban se jöjjön elő. A terméssel nem is volt baj. Átlagban megtermett itt az 52—53 mázsa búza, de a betakarítás emberfeletti munkát követelt. Megküzdöttünk a kenyérért. Gonda Lajos szavaival élve, a küzdés tovább tart. A betakarítással még nem ért véget a nagy munka. Ezt követi a talaj szántása, s szeptemberben kezdődik a vetés. Nem lesz könnyű az agyontaposott, mélyen felvágott területeket asztallap simaságára megmunkálni. Gonda Lajos jó traktoros hírében áll, amit bizonyít az IKR körzeti szántóversenyén elért második helyezése. Rajta nem fog múlni. Sípos Béla Gonda Lajos (S. B. felv.)