Kelet-Magyarország, 1980. július (40. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-26 / 174. szám

1980. július 26. KELET-MAGYARORSZÁG 7 JÓL JÖN A ZSEBPÉNZ MADÁR JÁNOS: Most láthatod a természetben! A kabasólyom Április elejétől október vé­géig, gyakran lakott terüle­tek fölött is, de főképpen fa­csoportokkal tarkított sík és dombvidékeken figyelhetjük meg ezt a körülbelül galamb Röpte rendkívül gyors, ily módon gyakori áldozatai a fecskék és számos .más éne­kesmadár. De a repülő ro­varzsákmányt sem veti meg, melyet nyilaié repülés közben fogyaszt el. Megyénkben még Csellengés helyett — munka Csaknem minden gyerek­nek vannak olyan napjai a nyári vakációban a táborozás, üdülés, kirándulás mellett, amikor unatkozik, nem tud mit kezdeni az ideiével. A tétlen csellengés helyett sok pajtás ilyenkor a munkát vá­lasztja. Jól jön a zsebpénz mindenkinek. Erdőn, mezőn járva a szatmári területeken találkoztunk dolgozó fiatalok­kal. Ecettel a kullancsok ellen A legmelegebb időben is gumicsizmában, hosszú nad­rágban és melegítőfelsőben dolgoztunk — kezdi a beszél­getést az ősztől már hetedik osztályos Sebestyén Tamás Túrricsén. Tomi nyárelőn Hodászon volt őrsvezetőkép­zőben, s ezt követően válasz­totta munkahelyéül az erdőt. — Nem küldtek itthonról, de úgy gondoltuk a testvé­remmel, hogy a tivadari tábo­rozáshoz jól jön egy kis zseb­pénz. Kovács Andris is csat­lakozott hozzánk. Fatömeg- felméréssel bíztak meg ben­nünket, majd úgynevezett ka- cör késsel kellett á rönköket megjelölnünk. Naponta négy órát dolgoztunk. Bizony, nem kíméltek bennünket a kul­lancsok: alig győztük ecettel elriasztani a bőrünkbe csim- lpáSzko€lötf''kellfemetlfeiv;i!ová' “ rókát, — de mi győztünk! Friss víz a kazlazóknak Gaál Gedeon, a tiszabecsi termelőszövetkezet elnöke el­ismeréssel szólt a magoslige­ti, tiszabecsi gyerekekről, akik a betakarítást segítik. Közé­jük tartozik Malmos Lajos, ő má.r ifivezető, s a kazlazókat kínálja friss vízzel. Jó súlyos a kanna! S nem egyszer, két­Malmos Lajos friss vízzel kínálja a kazlazókat. (Molnár Ká­roly felvétele) szer kell fordulni vele, hi­szen várják a hűsítő vizet a dolgozó emberek. Lajos órán­ként 9 forintot keres. Jól jön ez a pénz tanévkezdéskor, hi­szen ősztől már szakközépis­kolás lesz a fiú. , Vámosorosziban Sipos Pál iskolaigazgató arról tájékoz- ■tat„JrogSú (a.hetedik», nyska­cadik osztályos úttörők a tsz- ben a présnél dolgoznak, s derekasan helytállnak. Iskolások a gyertyánosban A két Csobai fiú és Tan- kóczi Pisti a kisari határban a szövetkezet földjén gyűjtö­gették a 15 kilós bálákat. Pis­ti, a Szabolcs kerékpártúrával kezdte a nyarat, és most munkával folytatja^ — Sajnos, az eső beleszólt terveinkbe. Kora reggel min­dig az eget kémleljük Nyirán Tibivel, Csepelyi Zolival és Deme Imivel (valamennyien most lesznek nyolcadikosok). Jól jönne a pénz, mivel au­gusztusban a zánkai táborba vagyunk hivatalosak. Juta­lomból kaptuk ezt az utat, másodikok lettünk az Úttörő munkásőrök megyei verse­nyén. Jól dolgoznak a pajtások. Ezt állította Kanyó László er­dészetvezető is a mándi, fü- lesdi és kölesei iskolásokról. A gyerekek a fülesdi gyertyá­nosban dolgoznak. Az erdő­sítés és faápolás egyaránt fontos munka, melyben 40 fi­atal segíti az erdészetet. Min­den reggel gépkocsival szál­lítják őket a munkahelyre. M. K. Ellesett pillanatok Á kincsesmalom Népmonda Kérek még egy nápolyit! A kacagó kíváncsi... (Csá­szár Csaba felvételei) □ olt egyszer, hol nem volt, volt egyszer egy molnár, aki igen gazdag ember hírében állt, a subáját pénz­zel bélelte s még a bőre alatt is pénz rejtőzött. Gyö­nyörű szép malma kerek domb tetején kényeskedett. A mol­nár a legdrágább gépeket megvette, a malomkövek szín hó­fehér karrarai márványból kerekedtek s olyan finom, lágy lisztet őröltek, amilyet talán a világ egyetlen malma sem. Szegény ember még a malom közelébe se merészkedett. Volt a környéken olyan malom, amely a gyönyörű arany búzából közönséges dercét őrölt. Ott a molnár nagyon ke­vés vámmal megelégedett. A gazdag molnárt kincsesmolnárnak hívta a nép. A malmát pedig kincsesmalomnak. Amikor egy-egy zsák lisz­tet a kincsesmolnár leőrölt s megkapta a nagyon gazdag vámot, hajlongva kísérte ki a kincsesmolnár a nagyúri szolgát. — A szolgája, János úr, alázatos tiszteletem a méltósá- gos, a kegyelmes, a fenséges, a felséges uraságnak, máskor is rendelkezésükre áll szerény személyem és szerény mal- mocskám. Egyszer egy csupafolt subájú szegény ember igyekezett fáradt, elnyűtt szamarával a malom felé. A szamár hátán átalvetve egy nagyon foltos tele zsák. Tengerivel volt meg­töltve, mert ez a szegény ember a gyermekeivel együtt csak máiéval meg kukoricamörhével élt. Betámolygott a malom udvarára a kis megfáradt szamár. Éppen akkor senki sem öröltetett. — Halló, te folt hátán folt szegény ember, mit akarsz itt? — Kérem alázattal kincsesmolnár uram, legyen irga­lommal és őrölje le ezt a zsák tengericskémet. — Van az olyan ágrólszakadt pernehajdereknek ol­csó malmuk, miért nem oda mész? — Kérném szépen, kincsesmolnár uram, igen sokan vá­rakoznak ott az őrlésre. Három nap múlva ha rám kerülne a sor, és sírnak a gyerekek, mert éhesek. Akkor már újra sorakoztak az úri hatökrös fogatok az udvaron s a kincsesmolnár meg akarta mutatni a hatalmát. — Elkotródj innen, te ilyen-olyan gazember. Vidd az irhádat te nyomorúságos rongycsomó. A szegény ember elkotródott a kincsesmalom udvaráról. Akkor éjszaka hatalmas földrengés rázta meg a falut, de egyetlen egy ház sem omlott össze. Csak a domb tűnt el a föld színéről a malommal együtt. Odaveszett a molnár is. De a malom helyén sokszor hall a falu népe különös zúgást. — A kincsesmalom garatja jár — mondja olyankor a nép. ölbey Irén Aránylik Nem csepereg, vége már, az öröm is eljő. Aránylik a napsugár, szétszakad a felhő. nagyságú, a sólyomalkatúak rendjébe tartozó kis ragadozó madarat. Alakja ültében is kecses. De hatalmas kidom­borodó szegycsontja miatt jól elkülöníthető a vércséktől. Tollazatának színe is jelleg­zetes. Gatyája és alsó fark­fedő tollai rozsdabarna színű­ek. Fejteteje és hátoldala sö­tétszürke, s hasonló színű a világos nyakrészbe lefutó keskeny barkója is. Szürkésfehér hasán barna hosszanti sávokkal mintázott. jelentős számban fészkel. Fő­ként magas fák csúcsában le­vő varjú- és szarkafészkekben üti fel tanyáját, s itt költi ki tojásait is. Hazánkban, akár­csak a többi ragadozómadár, szintén szigorú védelem alatt áll. Háborgatása, fészekaljá­nak kiszedése, vagy oktalan lelövése természetvédelmi törvényünkbe ütközik. Agárdy Sándor A furfangos szegény ember BlRO LÁSZLÓ: Cili cica lesben áll, a kamrában kukucskál. ■ Várja, hogy egy egérke kibújjon már ebédre ÖLBEY IRÉN: Szalmakalap Az a kalap, szalmakalap, olyan kerek, akár a nap. Közepében a fej-kupak körül kényes piros szalag. Szalag vége lóg lebegve, mintha repülni szeretne. Mintha szállani szeretne, fel a fényes fellegekbe. E kalapot a kis Feri úgy szereti, úgy kedveli, tc iViselpi razii meg nem unja, talán benne is aludna. Azért szereti úgy Feri, mert nagymami vette neki. Élt egyszer egy szegényem­ber meg a családja. Nem volt egyebük, csak egy tehén, amelyik mindennap tejjel áldotta meg őket. Történt egyszer, hogy meg­betegedett a szegényember felesége. Nagyon megijedt, hogy az meg talál halni, s fogadalmat tett az égnek, ha felgyógyul asszonya, eladja tehenét, s az árát a terrip- lomnak ajándékozza. Hát lás­satok csodát, néhány nap múlva felgyógyult az asz- szony. Mit volt, mit tenni, nagy szomorúságukra, el kel­lett adni a drága jószágot. Ám a paraszt furfangos volt. Tudta, hogy a fogadalmát meg kell tartani, de azt is, hogy akkor megfosztja csa­ládját áZ éTétet" édcT" téjtől.­Gondolkodott, míg végül ki­talált valamit. A tehénnel (Spanyol népmese) együtt egy tyúkot is vitt a piacra. Hamarosan odajött egy kereskedő és megkérdez­te, mibe kerül a tehén. Egy fillér — felelte szem­rebbenés nélkül a szegény­ember. A kereskedő azt hitte, tréfál. Megkérdezte még egy­szer, de válasz ugyanaz volt. — Maga megőrült! Egy fil­lér egy tehénért? Hisz egy mákszem többe kerül, jóem­ber! De a szegényember kötötte az ébet a karóhoz. Végül a kereskedő is elhitte, hogy nem tréfál, s odaadta az egy fillért. Nyúlt volna a kötő­fékért, de a paraszt elkapta a kezét. Hohó! Álljon meg. a menet! Ha nem veszi meg a teliért meílé ezt a tyúkot, akkor nem kapja meg egyi­ket sem. A kéreskedő, mivel amúgy is nagy üzletet csinált, bele­egyezett. — És mennyit akar a tyú­kért? — Száz aranyat! — felelt a paraszt. — Micsoda? Száz aranyat!? — hördült föl a kereskedő. — Egy tyúkért száz aranyat? Elment az esze? De a sze­gényember hajthatatlan ma­radt: — Ha nem kell, ne vegye meg. De a kereskedő nagyon akarta a tehenet, s végül rá­állt az alkura: kifizette az egy fillért a tehénért, a száz aranyat a tyűkért. A furfangos parasztember pedig a tehén árát odaadta a templomnak, a tyúk árá­ból pedig vett egy másik te­henet, amely még több tejet adott a családjának. (Ford.: Szaniszló F.) / Nem pihennek a vakációban sem ezek a felső-voltai gyere­kek. Iskolájuk kertjének megművelésére indulnak — bo­zótvágó kés, kapa, csákány az eszközük. (Foto UNICEF — Bernheim) TÖRD A FEJED! m 1 2 3 4 5 6 ■ 7 ■ 8 9 10 m. ■ 12 13 fl­15 ■ 1 17 ■ 18 r 1 20 ■ F 22 23 ■ L ■ 24 25 26 m c* 28 m s u Vízszintes: 1, Elmondják, elmesélik. 6. Véd (—’). 7. Becézett női név. 8. Távol-keleti hossz­mérték vagy római 51. 9. Talál. 11. Alap­szín. 12. ... -mozog. 14. Alumínium, kén, jód vegyjele. 16. Megfejtendő (folytatása a függ. 6. és 15. sorokban). 18. Olasz fo­lyam. 20. Csak félig irigye. 21. Keresztül. 22. Római 49, 5. 24. A lötty. 25. Aortája egynemű betűi. 27. Némán leállók! 28. Férfinév. 29. Egyik érzékszervemmel ér­zékelek (utolsó négyzetben két betű). Függőleges: 1. Vízi járművet hajt. 2. Kettős, kettőzött idegen szóösszetételekben. 3. Ilyen hal is van! 4. Télisport. 5. ... kamra. 6. Meg­fejtendő (a vízsz. 16. folyt.). 10. Ipari rost- növén$r. 11. Fél kliens! 13. Lónoszogatás. 14. Becézett női név. 15. Megfejtendő (a függ. 6. folytatása). 17. Kereskedelmi ér­téke. 19. Nehézfém (—’). 21. Talpon volt. 23. Erődítmény. 24. Se mellé, se belé, se fölé. 26. Latin kétbetűs magánhangzó. 27. Azonos betűk. Megfejtendő: E hónap jelentős világeseménysorozat a... (vízszintes 16, függ. 6, 15). Múlt heti megfejtés: A Tiszántúl jelentős júliusi idegenfor­galmi eseménye A DEBRECENI HIDI- VASÁR. Könyvet nyertek: Szenes Mihály Ramocsaháza, Tenke Ju­dit Nyíregyháza, Simán György Nyíregy­háza, Móricz Ferenc Cégénydányád, Kor- nafeld Mária Lónya. Pénzes Zoltán Öpá- lyi, Dávid Rita és József Kisvárda, Tán- ezos Enikő Tiszavasvári, Kotricz Éva Nyíregyháza, Barna Andrea Nyírbátor, Csuka Imre Gacsály. Tóth Bettina Tisza­vasvári, Révész Erzsébet Tiszavasvári, Boros Zoltán Kisnamény, Váradi Beáta Rápolt. GYERMEKVILÁG

Next

/
Oldalképek
Tartalom