Kelet-Magyarország, 1979. október (36. évfolyam, 230-255. szám)

1979-10-21 / 247. szám

KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1979. október 21. © TÁJAK, KOROK, MÚZEUMOK FILMJEGYZET Alba Regia 1000 éve II' §" * " Hazruznezo Kányák nek könyvelhetjük el. Ked­vezően motiválja az írásmű­vet két vonatkozásban is. Egyrészt a regény története hamisítatlan cigány-miliőben játszódik, valóságos közege van, minden sorából érződik a teljes átélés, az ismeret- anyag biztonságos kezelése. Másrészt jól érzékelhető az a felvilágosult történelemszem­lélet, amely segíti megalapo­zott mederbe terelni a. több szálon futó cselekményt. Holdosi a családregények mintájára több generáció váltásán keresztül ábrázolja az egyéni életutakat, életsor­sokat. Története a húszas évek.elejétől napjainkig ível, s a nemzedéki problémák tő- szomszédságában mindvégig ott szerepelteti a nem egy­szer sűlyosian jelentkező et­nikai kérdéseket. Talán nem tévedünk túl nagyot, ha a re­gény legfőbb értékét éppen abbain látjuk, hogy megfelelő tömörítéssel egyidejűleg szól­ni tud a régebbi életforma fel­bomlásának folyamatáról, s a nemzetiségi politika ered­ményeképp történetileg új fázisba érkezett cigányság életlehetőségeiről, továbblé­pési esélyéről is. Ennek ilyen­formán alig van előzménye. A múlt vályogvető gödrei, a putrik, dögtemetők árnyé­kából indultak közül látha­tóan azoknak van a legnehe­zebb dolga, akik_a jobb jövő reményében szakítani akar­nak az addigi szokásrenddel. Többszörös nyomás neheze­dik rájuk: saját fajtájuk ér­tetlensége húzza vissza, majd kirekesztettségük tudata bé­nítja őket. Sokan elbuknak, s csak kevesen győzik le azt a közegellenállást, ami a tár­sadalomba való beilleszke­déssel jár. A Kányákra is „átokverte sors” vár. Miközben embe­ribb eszményekért próbálnak küzdeni, maguk is megjárják a nyomorúság bugyrait. A kupecek, semmittevők stb. ellenében végül is a festő, a zenész, az író, a szorgalmas munkás törekvése, népmentő szándéka marad a követendő példa. Holdosi regénye jócskán bővelkedik színes epizódok­ban — fellobbanó szerelmek, véres verekedések, mitikus jelenetek —, s bár leírásából nem hiányzik a pontos kör­nyezetrajz, az nem egyszer az irracionális tartományok ha­tárát súrolja. Ennek a sajá­tos stílusú könyvnek vannak gyenge pontjai, megkérdője­lezhető tételei, de a fent el­mondottakból kitűnhet, hogy mindezzel- együtt figyelmet érdemel. (Szépirodalmi Könyvkiadó, Bp.) Futaky László Gogol mindig korszerű. Életművéből — mely az ol­dalak számát tekintve nem is olyan gazdag — talán azért merítettek annyian és annyi­szor, mert történeteinek ér­vényességi köre általános. Az orosz író a csinovnyikvilágot ábrázolta prózai és drámai alkotásaiban, a konfliktusok azonban helytől és időtől függetlenül „téríthetők”. Ma is vannak revizorok és szél­hámosok, változatlanul tart a két nem csatája, s ha holt lelkekkel mostanában nem is nagyon kereskednek, elmond­hatjuk: Gogol bizonyára szá­zadunk agyafúrt ügyeskedői­nek kalandjait is megírta. S mindez az éremnek csu­pán egyik oldala. Gogolnak nemcsak a témái izgalmasak, hanem — s mindenekelőtt — a szemlélete. Ahogy a dolgok fonákját láttatja s bevilágít az esendő lélek zugaiba. Ná­la jobban aligha lehet görbe tükröt tartani az emberi fo­nákságok elé: kritikája meg­semmisítő, nyilad záporoznak, iróniája telibe talál. „Gogolokra van szüksé­günk” — hangoztatták töb­ben és többször, méghozzá más és más történelmi kor­ban a jelszót. A direktíva hi­tele nem kopott meg, a köve­telmény azonban roppant fo­gós. A szatíra nehéz fegyver, mellyel csak akkor lehet eredményesen verekedni, ha minden szükséges feltétel adott. Gogolt — amennyiben „tolmácsolásról” van szó, az­az művei más formában tör­ténő feltámasztásáról -— nem elég érteni és érezni. Mind­ehhez a világfelfogás és a stílus követése — illetve át- lényegítése — is elengedhe­tetlen. Idézőjelbe tenni a vi­lágot és ok-okozati összefüg­géseiben feltárni hiúság vá­sárát, megmosolyogni való szenvedélyeket, pitiáner ügyeskedést, célok és törek­vések számalmasságát. A - XIX. században élt klasszikus öröksége kimerít­hetetlen kincsesbánya a fil­mesek számára. A legújabb variáció a színpadon is gyak­ran játszott s változatlanul friss Háztűznéző szovjet vál­tozata. A közreműködők név­sora rangos. A rendezés fel­adatát Vitalij Melnyikov vál­lalta magára, Melnyikov egy interjúban a következőképpen összegez­te elképzeléseit : „Egészen kö­zelről, szinte a »bőrük alá hatmva« ábrázoljuk a hősö­ket. Legfőbb szándékunk, hogy a gogoli paradox, »ho­méroszi« szituációkat lélek­tanilag hitelesen ragadjuk meg. A darab szatirikus társa­dalomrajza ma már nem minden vonatkozásban ak­tuális. De a gogoli embersze­retet, és az a zseniális érzék, mellyel az emberi cselekede­tek mozgatórugóit észreven­ni, megérteni és ábrázolni képes — ez halhatatlan. A cselekmény paradox helyze­tei ismertek. Mi azonban fő­ként a figurák, az emberi természet paradoxonjaira sze­retnénk koncentrálni.” Elöljáróban megállapít­hatjuk, hogy a Háztűznéző egészében véve sikerült film, mely nemcsak a korabeli Pétervárt támasztja fel, ha­nem a komédia „mélyrétege­it” is érzékletes pontosság­gal elénk tárja. Néhány szó a meséről. Podkoljoszin házasodni ké­szül. Az udvari tanácsos ,-konzultánst” vesz maga mellé, elvégre nem csip-esup ügyről van szó. Kocskarjov örömmel vállalja magára a feladatot. Noha a jelölt öre- gecske és csúnyácska, többen is versengenek a kezéért. Podkoljoszin — barátja se­gítségével — célba érhetne, de az utolsó pillanatban visz- szaretten. A házassági viszontagsá­gok krónikája önmagában is mulatságos, s mindehhez képzeljük hozzá azt is, hogy az eseményekre rátelepszik a cári Oroszország konvenciók­kal terhes légköre. A leány­kérés ceremóniái mögött az erkölcsök és felfogások re­ménytelen üressége húzódik meg. Az író „egészen valószí­nűtlen esetnek” nevezte színdarabját. Tényleg nehéz elképzelni ennyi buta ábrán­dot, terméketlen vágyat, der­mesztő sóvárgást. Metalnyi- kov Háztűznéző-jében az ir­realitások valósággá változ­nak: a film azt mondja a mai nézőnek, hogy szóvirá­gok görgetésével senki sem valósíthatja meg önmagát. „Unalmas ebben a világ­ban élni, uraim” — így hang­zik Gogol gyakran idézett ítélete a korról, amelyben élt. Nézni egyáltalán nem unalmas e furcsa színjátékot. Egyrésizt mert ellenállhatat­lanul mulatságos, másrészt erkölcsrajza és figurái össze­tettek. Varázslatos a tárgyi világ is. Mármint varázslato­san szürke — sok-sok árnya­lattal. Kopottak a házak, ros- badozók a házak, ostobán kon­vencionálisak az emberi kap­csolatok. Agafja Tyihonovna, Fjokla Ivanovna, Podkoljo­szin, Kocskarjov, Jaicsnyica (Tojasov), Anucskin, Zseva- kin és a többiek érdekharcá­ban az a döbbenetes és mu­latságos (illetve döbbenete­sen mulatságos), hogy mind­annyian komolyan veszik azt, amit csinálnak. Mintha va­lamilyen magasztos ügy kék madarát kergetnék, holott csak a pocsolyában áztatják a lábukat. Metalnyikov hangszerelé.- se sehol sem harsány. Ugyan­akkor néhány jelenetben erő­teljesebb tempót diktálhatott volna — s talán az abszurd­ba hajló gogoli ötletek sem válnának a film hátrányára. A „leíró” jelleg helyenként terjengősségbe csapott át, a Háztűznéző azonban így is élvezetes szórakozás. Gogol mindig korszerű. Bi­zonyos, hogy még nagyon sok filmrendező fog „zenél­ni” a klaiszikus író „kottái” nyomán. Veress József A cigányság sorstörténeté­nek szépirodalmi feldolgozá­sára nem sok író vállalkozott eddig. A cigány mint érde­kesség, mellék szereplő, ne­gatív hős stb., jó pár regény­ben fellelhető, de majdnem egy kezünkön megszámlálha­tó az a néhány munká, amely nem reked meg a külsődleges jegyek, a felszíni tünetek megragadásánál, hanem élet­körülményeikről érdemibb, róluk emberközelibb képet rajzol. Lakatos Menyhért közismerten sikeres könyvei mellé most Holdosi József tett le ilyen tárgyú, jól meg­írt művet. A szerzőről, aki újdonsült írónak számít, elöljáróban azt jegyezzük meg, hogy ci­gány származású, foglalkozá­sára nézve magyar—történe­lem szakos középiskolai ta­nár. Ez a körülmény önma­gában véve még nem szava­tolhatná egy kifejező erejű regény^ közreadását, jelen esetben azonban a regény­formálás eredői között feltét­lenül meghatározó tényező­A X. század utolsó harmadában Géza nagyfejedelem két fejedelmi székhelyet létesített: az egyi­ket Esztergomban, a másikat Fehérvárott. Itt volt akkoriban Pannónia egyik legfontosabb útcsomó- pontja és ezen a városon keresztül vezetett az út a Szentföldre is. fgy lett Székesfehérvár a feudális Magyarország királyi székhelye. Itt őrizték a királyi család kincstárát, itt tartották az országos tör­vénynapokat és országgyűléseket. A város központjában 1938-ban ro mkertet alakítottak ki István ki­rály halálának 900. évfordulójára. Itt állították ki a középkori királyi bazilika feltárása során felfede­zett leleteket, szépen faragott köveket. A Szabadság téren felállított Országalma szimbolizálja Fehér­vár koronázó székváros jellegét. A XI. században felépített bazilika méretei — a kor hasonló egyházi épületeihez viszonyítva — monumentálisak voltak. A 61 méter hosszú és 33 m széles bazilikába egyszerre mintegy háromezer ember fért el. Ebben a középkori országos fő­templomban 37 királyunkat koronázták meg és ti­zenhetet itt tem ettek el. Közvetlenül a bazilika mellett feltártak két XI—XII. sz.-i sírkápolnát is. Hogy megőrizzék a páratlan érték ű leleteket, az épülő modern há­zat betonlábakra helyezték. Az ésszerű megoldás szép példája a régészek, az építészek és a város- rendezők összehangolt munkájának. A középkori Székesfehérvár épségben, eredeti állapotában fen nmaradt épülete a Szt. Anna ká­polna, amelyet 1470 körül egy Hentel nevű városi polgár építtetett. A kis kápolna előtt Kálmán- csai Domonkos hajdani prépost szobrát láthat­juk. Az Arany J ános utca 12. számú házban, a Bunden-házban őrzik a nagy értékű Ybl-hagyaté- kot. Az ódon lakóépületnek más nevezetessége is van: pincéjébe n találtak rá az egyetlen Árpád­korból fennmaradt kőfalazatú kútra. A Velinszky László Ifjúsági és Üttörőház ..piramis” épülete, tetején a kis csillagvizsgálóval már a mai, az ezer évvel későbbi, Székes fehérvárt jellemzi. (Győri Lajos k épriportja.) *

Next

/
Oldalképek
Tartalom