Kelet-Magyarország, 1979. augusztus (36. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-15 / 190. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1979. augusztus 15. Kommentár Managuai kibontakozás K onszolidáció, a közbiz­tonság megszilárdítása, az életkörülmények ja­vítása — Tomas Borge, a ni- caraguai kormány belügymi­nisztere ebben foglalta össze a legégetőbb teendőket. Nos, ami az elsőt illeti, ele­gendő figyelemmel kísérni a managuai légikikötő, a Cesiar Sandinóról elnevezett repülő­tér forgalmát .Costa Rica ál­lamfője, amerikai szenátor, a Szocialista Intemacionálé de­legációjának élén Mario Soa­res volt portugál kormányfő, magas rangú ENSZ-tisztvise- lök voltak a közelmúltban fo­gadott állami vendégek kö­zött Nicaragua jelene és jövője szempontjából Quito, Ecuador fővárosa is nagy fontosságú tárgyalások színhelye volt. Vance amerikai külügymi­niszter itt találkozott a nica- raguai kormányzótanács öt tagja közül hárommal, köztük Miguel d’Escotóval, a mana­guai diplomácia vezetőjével. A kétoldalú kapcsolatok meg­teremtése szempontjából az egyórás eszmecsere rendkívül jelentős esemény. Szóvivők szerint az új ecuadori elnök beiktatása alkalmából létre­jött találkozó szívélyes, de őszinte hangneméből arra le­het következtetni, hogy Ma­nagua és Washington új ala­pokra helyezi viszonyát, ör­vendetes, hogy az amerikai fél részéről is megértés mu­tatkozik Nicaraguával szem­ben, holott Washington a végsőkig kitartott egykori hű csatlósa mellett. A közbiztonság észrevehe­tően javul Managuában, bár éjszaka még gyakoriak a lö­völdözések. Somoza egykori hívei azonban már csak rit­kán merészkednek elő. Az életkörülmények javí­tása, az újjáépítés sok súlyos gonddal jár. A diktátor és hívei magukkal vitték az ál­lamkasszát. Kétségtelen, hogy a kibon­takozás hosszú és körülmé­nyes folyamatnak ígérkezik. Egy keddi hír azonban bizta­tó: Matagalpában az ország egyik legnagyobb városában megválasztották a helyi nép- hatalmi szervek vezetőségét. A sandinista fegyveresek he­lyét egyre több helyen átve­szik a polgári közigazgatás emberei. Gy. D. Ülésezik a politológiai világkongresszus Szekcióülésekkel folytató­dott kedden Moszkvában a Politikatudomány Nemzetkö­zi Társaságának XI. kong­resszusa. Az 52 országból, köztük hazánkból érkezett több mint 1500 politológus a nemzetközi egyhülés gazda­sági és politikai vonatkozása­it, a kelet—nyugati kapcsola­tok kérdéskomplexumát, a demokratikus és emberi jo­gok megvalósulásával kap­csolatos problémákat vitatja meg. A XI. politológiai világ- kongresszuson Lakos Sándor­nak, a Magyar Szocialista Moszkvában folytatta mun­káját a politológiai világ- kongresszus. A képen a ta­nácskozás résztvevőinek egy csoportja. Munkáspárt Központi Bi­zottsága tagjának, a Tár­sadalomtudományi Intézet igazgatójának vezetésével jo­gászokból, közgazdászokból, szociológusokból álló magyar küldöttség vesz részt. A ma­gyar küldöttség tagjai csak­nem valamennyi szekcióté­mához előre elküldték elő­adásukat és aktívan részt vesznek a szóbeli vitákban is. fl Polisario tovább küzd Mohamed Khouna Ould Hai- dala, mauritániai miniszterel­nök bejelentette, hogy mivel Marokkó annektálta Tiris El- Gharbija, nyugat-szaharai területet, Mauritánia a továb­biakban nem tölti be e tér­ségben eddig gyakorolt ideig­lenes kormányzói funkcióit. A miniszterelnök felszólítot­ta az Egyesült Nemzetek Szervezetét és az Afrikai Egy­ségszervezetet: teljesítsék a nyugat-szaharai probléma bé­kás rendezése érdekében vál­lalt kötelezettségeiket. Üjabb fejlemény a térség­ben, hogy Mauritánia kedden ismét diplomáciai kapcsola­tot létesített Algériával. A Nyugat-Szahara önálló­ságáért küzdő Polisario Front kormányának külügyminisz­tere, Ibrahim Hakim párizsi sajtókonferenciáján a harcok fokozását helyezte kilátásba a marokkói csapatok ellen. (Ke- let-Magyarország telefotó.) TELEX... MOSZKVA A két ország közötti, 1979. évi árucsere-forgalmi és -fi­zetési egyezmény aláírásával Moszkvában befejeződtek a szovjet—kínai külkereskedel­mi tárgyalások. A Csen Csie külkereskedelmi miniszterhe­lyettes vezette kínai delegá­ció kedden elutazott Moszk­vából. DRAGUINAN Keddre gyakorlatilag sike­rült megfékezni a francia Riviérán több nap óta tom­boló erdőtüzeket. Feltételezé­sek szerint a tüzeket a nagy szárazság mellett gondatlan turisták és szándékos gyújto­gatok okozták. A tűzvész több ezer hektár fenyő- és tölgyerdőt pusztított el. Sok hétvégi házat, 15 nagy lakó­házat, 10 tűzoltóautót tett tönkre és 8 tűzoltót kellett kórházba szállítani. PEKING A kínai—vietnami kor­mányközi tárgyalások közös megegyezéssel Pekingben folytatódnak — jelentette be keddi sajtótájékoztatóján a kínai tárgyalóküldöttség he­lyettes vezetője. A mindeddig egy helyben topogó, eredménytelen pár­beszéd során öt fordulót tar­tottak Hanoiban, majd ötöt Pekingben. A legközelebbi találkozó időpontját még nem tűzték ki, de az egyes fordu­lók közötti szünetek egyre hosszabbak lesznek. Ez, mint Dinh Nho Liem, vietnami külügyminiszter-helyettes rá­mutatott, éppenséggel nem arra vall, hogy a kínai fél gyorsítani óhajtaná a tárgya­lások menetét. MADRID A spanyol parlament kép­viselőházának alkotmányjogi bizottsága és Katalónia főta­nácsa kedden Madridban tar­tott együttes ülésén jóváhagy­ta azt a törvénytervezetet, melynek értelmében Kataló­nia autonómiát kap: önkor­mányzattal rendelkezik, és saját igazságszolgáltatása, va­lamint önálló oktatási rend­szere lesz. A törvénytervezetet először Katalóniában bocsátják nép­szavazásra, majd a spanyol parlament két háza (szenátus és képviselőház) elé terjesz­tik. A hatmilliós Katalónia 4 provinciából áll: Barcelona, Tarragona, Lerida és Gerona. Ösztöndíjas agrár szakemberek találkozója B udapesten, a kőbá­nyai vásárvárosban augusztus 14—26. között megrendezendő szovjet mezőgazdasági, élelmiszeripari és mező- gépipari kiállítás sok jó lehetőséget kínál a Szov­jetunióban végzett magyar szakemberek találkozásá­hoz is. A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztéri­um, valamint a Magyar— Szovjet Baráti Társaság Ösztöndíjas Bizottsága a Szovjet Kultúra és Tudo­mány Házának közremű­ködésével augusztus 15— 16—17-én szervezi az or­szágos találkozót. Cél: a baráti kapcsolatok ápolá­sa, a szakmai tapasztala­tok bővítése, a magyar— szovjet együttműködés to­vábbi erősítése. A találkozón részt vesz­nek a mezőgazdasági és élelmezésügyi tárca veze­tői, tájékoztatást adnak a volt ösztöndíjasoknak az ágazat helyzetéről, a fej­lesztési elképzelésekről. Szó lesz arról, hogy a Szovjetunió egyetemein, főiskoláin végzett szak­emberek milyen módon segíthetnek az ötödik öt­éves terv végrehajtásában, s a hatodik ötéves terv megalapozásában. A ta­lálkozón a kiállítás meg­tekintésekor a barátok, kollégák áttekintést kaphatnak a szovjet me­zőgazdaság, az élelmiszer- ipar és a mezőgépipar fejlesztéséről, fejlődéséről. Az itt kialakuló kép bizo­nyára annak ellenére is érdekes, tanulságos, hogy a volt ösztöndíjasok a di­ákévek óta rendszeresen jártak a Szovjetunióban. Ezek a látogatások azon­ban egy-egy szűkebb te­rületre korlátozódóhattak — a mostani," budapesti kiállítás viszont egy telje­sebb bemutatóval szolgál. A kiállításra a Szovjet­unióból számos magas képzettségű és beosztású szakember érkezik, ök is készségesen tájékoztatják a volt ösztöndíjasokat. A találkozás tehát újabb kedvező alkalom lesz az ismeretek kölcsönös gaz­dagítására, a kapcsolatok további szélesítésére. Mivel az ösztöndíjasok meghívása nem név sze­rinti meghívóval történik — az illetékesek minden­kitől azt kérik, hogy a környezetükben dolgozó volt ösztöndíjasok figyel­mét hívják fel a rendez­vényre. Augusztus 15-re a ren­dezők azokat várják, akik a növénytermesztési, állat- tenyésztési, állatorvosi, kertészeti, növényvédel­mi, mezőgazdasági gépe­sítési, valamint agrátköz- gazdasági szakon végez­tek. Augusztus 16-ra azokkal lesz találkozó, akik erdé­szeti és faipari, geodéziai és földméréstani, hidroló­giai és hidromeliorációs, halbiológiai és halászati, biológiai, biokémiai, állat-, illetve növényélettani, nö­vénynemesítő, agrokémiai és talajtani fakultásokon végeztek. Ugyanekkorra kérik a jelenleg kint ta­nuló, szabadságukat ideha­za töltő hallgatók részvé­telét is. Augusztus 17-re pedig azokra számítanak a ba­ráti összejövetelen, akik élelmiszeripari egyeteme­ken és főiskolákon végez­ték tanulmányaikat. A találkozó mindhá­rom napján délelőtt 10 órakor a kőbá­nyai vásárváros 23-as pa­vilonja előtt gyülekeznek a volt szovjet ösztöndíja­sok. Ezt követően szovjet szakemberek szakmai ve­zetésével tekintik meg a kiállítás látnivalóit. Dél­után 14 órakor kerül sor a szervezett találkozóra a budapesti Szovjet Kultúra és Tudomány Házának színháztermében. Molnár István GALSAI PONGRÁC: &ajar (fizi játékai 47. A színpadon lehetőleg a partner közelében ma­radt, vagy ha nem tehette, szeme sarkából figyelte a szereplők szájmozgását; ez oldalvást sandító madárfej­tartást is a jellemzés egyik eszközeként használva fel. Kedves súgója, Négyessy Ma­tyi bácsi a színésznő jellegze­tes kéztartását, gesztusait is elleste. S amikor elhangzott a végszó, némán, csak a ke­zével „suttogta fel” a Bajor válaszát kísérő mozdulatokat. Bálványozó imádat, félté­kenység, felülkerekedési haj­lam — a lélektan mindezt nem úgy tartja számon, mint egymást okvetlenül kizáró fo­galmakat. Germán Tibort az asszony betegsége valami vak rémü­letben tartotta. Befelé kon­centrált, üres figyelme mint­ha tárgyat talált volna az ag­godalomban. 1950 őszén elhatározta, hogy megoperálja a feleségét, íratlan törvény — vagy nem is íratlan? —, hogy orvos a közeli hozzátartozóján késsel nem dolgozhat. A beavatko­zás állítólag balul sikerült. Mire a férj megismételte a műtétet. S Gizi ettől kezdve gyógyultnak érezte magát. De Germán professzort az eredmény nem nyugtatta meg. Gyógyíthatatlan beteg­ségre gyanakodott: aggodal­maival magát emésztve s bennük valami gyötrő kielé­gülést találva; a lényét nyo­masztó Nagy Egyéniséget bál­ványként csodálva és „ki­sebbségi érzését” azzal altat­va el, hogy e bálvány szerve­zetében gyilkos kór dolgozik — monomániás megszállott­sággal keresett bizonyítékot a gyanújára. Röntgenfelvételek, kórrajzok, leletek között süly- lyedt el. Titokban konzíliu­mokat tartott, ahol az orvo­soknak saját elképzeléseiből prelegált. Sőt több híres kül­földi professzornak is elküld­te a leleteket, a maga terelő észrevételeivel. Gizi megérezte, hogy Ger­mán féltő imádatától jobban kell tartania, mint a beteg­ségétől. De hogy miért? Ezt nem tudhatta. Bajor rosszat sejtő közér­zettel készül utolsó szerepé­re, Schiller Ármány és szere­lem című drámájában. A Lady Milford „kis” sze­rep, csupán három jelenetre terjed; de Bajor egy gazdag élet minden tapasztalatát összesűrísíti benne. Ki ne emlékeznék az epi­zódra, amikor Miller Lujzá­val, szerelme ifjú választott­jával találkozik? A Lady a tükre előtt ül; vizsgálgatja, kényezteti az arcát, valósággal hízeleg ne­ki, hiszen súlyos próba előtt áll: nemsokára szembe kell néznie legnagyobb ellenfelé­iéi, a fiatalsággal. Ez az arc, mint a maszk, most szinte leválik viselőjéről. Akár kéz­be is lehetne venni. Nincs szerves köze az emberhez, aki lélekben — hiszen élete első szerelmét éli! — talán most a legfiatalabb. Aztán Miller Lujza jelenik meg a tükörben. S Bajor e pillanat­tól kezdve utasításokat ad a saját arcának: legyen gőgös, nyájas, fölényes, kegyetlen! Ahogy a lány megalázásának szándéka diktálja. Mennyi színváltozás egyet­len jelenetben! De Bajor e „nemeslelkű” kurtizán alakját még az iró­niájával is meglegyinti. Lady Milford az utolsó je­lenetben elbúcsúzik szolga­népétől. A búcsú érzelmes. A színésznő „átélés” helyett itt egy széles és romantikus pózt használ: hogy szem ne ma­radjon szárazon. Nem is ma­rad. Odalent egymás után kattannak a retikülök zárjai. A nézőtér kivirágzik a zseb­kendőktől. S Bajor ekkor, a maga keltette hatás közepén így szól: „Elmegyek napszá­mosnak, hátha úgy megsza­badulok attól a gyalázattól, hogy őfölötte uralkodtam va­laha ..Ezt mondja Bajor, s kalapját egy ordenáréan előkelő mozdulattal a fejébe nyomja. A közönség hamarjában nem tudja: a hősnő, akinek sorsa a könnyekig megpuhí­totta, talán inkább lenéző mosolyt érdemelt volna? S erre a tanácstalanságra megy le a függöny. Csak gyakorló színészek a megmondhatói: micsoda mű­vészi biztonság kellett ehhez a mozdulathoz. Január végén, a Schiller- dráma után Gizi egy nagyobb társaságban a terveiről be­szélt. Az egyik mondatot így kezdte: „Tavasszal.. Germán egymásba fűzte a karjait. „Hol leszünk mi már ta­vasszal!” „Miért? Talán disszidálni akartok?” — kérdezte valaki a társaságból. Germán nem felelt. — Ne nézz rám így, na­gyon szépen kérlek, ne nézz rám így! Ne rontsd el min­dig a hangulatomat. Csend. „És ha majd egészen öreg leszek — mondja Gizi —, és beteg leszek és süket leszek, akkor is! Legfeljebb tanítani fogok...” És most már kövessük a napokat az események rend­jében. 1951. február 11. Germánék az estét dr. Ba­rát Irén lakásán töltik. A férj egykori tanársegédnője már évek óta a Bajor-villában él. A mindennapi teendők­ben buzgó személyi titkárnő (ő fogalmazza meg Gizi hi­vatalos leveleit); a társas összejöveteleken lelkes má­sodháziasszony; az „üres” estéken pedig elmés cseve­gő. A társalgás ezúttal is jó légkörben, kellemesen folyik. Egyetlen sötétebb árnyékú mondat sem hangzik el. Germán 10 óra után elál- mosodik, feláll, megy lefe­küdni. De ezt már megszok­ták tőle. Ezt a váratlan tá­vozást. Gizi még marad. Nem jobb .kedvű, de nem is lehangol- tabb a szokottnál; hétköznap este van, holnap kedd lesz, újabb hétköznap. A szobában csak a zöld ernyös lámpa és Gizi keze fáradhatatlanul rákja a pasziánszkártyákat: kijön? nem jön ki? Ez a leg­jobb idegcsillapító és unalom­űző is. Közben új szerepéről, a Bérénicé-röl és Füst Milán Feleségem története című re­gényéről beszél, amelynek épp a felénél tart, s másnapi ven­dégváró ebéd étrendjét is fel­sorolja. Éjféltájt aztán összeszedi a lapokat, és átmegy a szobá­jába. Február 12. Reggel fél kilenc. Az alkal­mazott bekopog az ajtón. Fe­ketekávét hoz, tálcán, két csészével. A nap mindig így kezdődik. Germán kel föl elsőnek, megmosaiksziik, rendbe hozza magát, aztán bemegy a fele­sége szobájába, és kettesben megreggeliznek. De előbb B- vítamininjelkciót ad Gizinek. Mostanában ezzel az „erősítő kúrával” kezdi a napi keze­lést. Amikor az alkalmazott a hívó „tessék” szóra kinyit­ja az ajtót, Bajort rendsze­rint ágyban találja. Egyik karján már felhúzta a pizsa­ma ujját, s megadóan várja a tűszúrást. A férj pedig a te­leszívott p ravaszból épp a próbacseppet nyomja kd. De ma reggel nem érkezik válasz a kopogtatásra. Kisvártatva Germán ing­ujjas alákja jelenik meg az ajtórésfoen. Suttogva mondja: a művésznő még alszik, ma nehéz napja lesz, jobb, ha most nem zavarják. Aztán át­veszi a tálcát és becsukja az ajtót Talán fél óra telik el. Kilenc óra után Beyer Ru- dolfné, Gizi sógornője megy át a szoba előtti folyosóközön. Megáll. Fülelni kezd. Szokat­lannak találja a csendet. Oda­bent mintha nem lenne sen­ki: a szoba üres; csak egy nagy, bezárt lélegzet aritmiás vergődését hlallani. Az asz- szony vár. Kopog. Majd ugyanabban a pillanatban, nem is számítva válaszra — benyit A kép színpadias. S meg­rendítő voltában visszatetsző is. Akár egy Shakespeare-drá- ma utolsó jelenete, ahol a hősnőt a sors egy deteiktívre- Tény-író hatásvadász agya­fúrtságával mészárolta le. A férj a rekamié lábánál féloldalt fordulva birkózik a halálllal. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom