Kelet-Magyarország, 1979. június (36. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-03 / 128. szám

KM VASÁRNAPI MELLÉKLET KÖNYVHÉT• A Boldog szigettől a menedékhelyig MEGYÉNK TÁJAIN Pá ty od Évtizeden át foglalkoz­tatta Móricz Zsigmondot a terv: megírni élete regényét. Kulcsot készíteni életéhez és művészetéhez. Könyvtári könyve van már, regény, no­vella, mindenféle, csak ezt nem írta meg, a nagy vallo­mást, amely életművéből ed­dig kimaradt. Hiányérzet gyötörte, hogy nem mondott el mindent, sürgette az idő is — hatvanadik évéhez kö­zeledett Egyszer izzásban égő aggyal ült le az írógépe elé, egyetlen pihenőnapja sem volt három hónapon át. Mire eljött a születésnap 1939-ben, a „regény” elké­szült. Különös könyv az Életem regénye, szenvedé­lyes lírai vallomás gyermek­koráról, amely a végén az­zal lep meg, hogy ennéF töb­bet nem is mondhat magá­ról. „Tízéves koromig több történt velem, mint azóta öt- vpn év alatt.” Leírja benne szülőföldjét, elmeséli legforróbb élménye­it, örömeit, feledhetetlen szenvedéseit Arcképet fest apjáról, édesanyjáról, nagy­anyjáról, rokonairól. Az ere­det érdekli, amelyből ember­ré, íróvá formálódott. A lát­ható örökség és a környezet izgatja, az emlékek legmé­lyéig hatolva keresi írói lá­tásmódjának kialakulását. Tudjuk, hogy Jókai sok él­ményt visz írásaiba gyer­mekkoráról, Mikszáth Kál­mán is döntőnek tartja azo­kat a tapasztalatokat, ame­lyeket ifjúkorában szedett fel. Móricz Zsigmond egye­dülálló abban, hogy közvet­len írói anyagként hozza át művészetébe, és gyermek­ként tud elmerülni a szülő­föld boldog, mély világában. Tiszacsécsén született 1879- ben, Péter-Pál napján. A fa­lucska akkor még Csécse volt, Szatmár megye, sőt az ország egyik legkisebb falu­ja. Keresztülfutja az ország­út, ez volt egyetlen utcája is. Két oldalán hatvankét ház bújik egymásba, szorosan összefogódzva. Melegebb fészket, bájosabb szülőföldet nála elképzelni sem lehet. Mellette folyik el a Tisza, füzes bokrok alatt. És a neve is oly édes, akár a friss gyü­mölcsé. Csécsét nem lakta földesúr, úgy élt maga te­remtette zárt mozdulatlan­ságban az a háromszáz lélek, mint valami „boldog sziget”- en. Mindenki abban a sors­Végh Antal könyve lit azokhoz, akik közül el­jött ... De nem hasonlít azokra se, akik között itt él. Ez így van. Se itt nincs bent az ember, se ott. Akárhová lép, szalad a talpa alól a ta­laj. Kóvályog, szédeleg, kap­kodja a fejét: senki se tudja, hogy van ez? Azért ez a kalap mégiscsak valami ... lehetetlen, hogy ez ne számítson. Ha most nem lenne ez a kalapom, nem lenne rajtam semmi, amit észre lehet venni. — Fázik a feje? — kérdez­te Lia — Dehogy fázik, csak nem­rég vettem ezt a kalapot. Jó? — Klassz —„mondta Lia. ban, amelyben született. Többre nem vágyott, mert nem volt szabad. Állandó volt a gazdagság is, a szegénység is. Ma már nehéz elképzelni ezt a fajta „boldogságot”, de a kisfiú még ilyennek látta, napsütöttnek, gondtalannak. Mindenki a kedvében járt, pajtásai szívesen vették, ha vele játszhattak. A falu nagylányai karjukba kapták, kényeztették, s ő ezt termé­szetesnek találta. Elsőszülött volt a családban is, apja büszkesége. „Nem hamvába hótt” — mondták —, meg­mondja ez a magáét.” Gyalog mentem, és büszke voltam, hogy Liához me­gyek. Én is vagyok valaki! Ha nem lennék, Lia elintéz­hetett volna úgy is, hogy mond valamit, csak úgy ku­tyafuttában és- nem kéri, hogy találkozunk. Lia en­gem egész nagy emberré te­hetne... Hogy idősebb? Hisz én vesztettem egy évet! Amikor Béky tanító urat el­vitték katonának. Elmegyek az egyetemre! Meg fogom próbálni. De őrült voltam a múltkor, hogy Júliát nem fektettem le a padra. Akkor most olyan bá­tor és magabiztos lehetnék, akkor most tudnám, hol tartok. De hisz én Liától nem aka­rok semmit, öt csak szeretni akarom. Góg is mondta, hogy arra, akit az ember sze­ret, vigyázni kell, óvni! Más dolgokra vannak más lá­nyok. A Júliák, az Elvirák, meg az olyanok, mint Hed­vig. Lia a Tóth-cukrászda előtt várt. Piros táska volt a vál­lán és a hajában kék virág. Uramisten, miért jöttem én ide? Mit akarok én ettől a lánytól? Hiszen ez olyan szép, tiszta, jól öltözött, hogy akárki feleségül vehetné! Én meg? Nem is merek tükörbe nézni. Jó, hogy van ez a szé­les karimájú kalapom. Már kétszer vágattam le a széli­ből, nem mertem vele így hazamenni. És apám mégis azt mondta, hogy letakarít­sam a fejemről azt a jam- peckalapot mert úgy leveri, hogy esik vele a fejem is. Nálunk otthon a faluban törvények vannak. És ehhez azoknak is igazodni kell, akik már eljöttek onnan ... Hogy is nézne az ki: fogja magát az ember, eljön a falu­jából, aztán amikor vissza- visszamegy, már nem hason­(Végh Antal: Akkor má­jusban esett a hó. — Magve­tő.) — Nagy baj történt — mondta Thu, amikor végre találkozott apjával. — Majd­nem elkaptak a hekusok, csak a vészkijáraton tudtam ke­reket oldani. — Ügy látszik, a rendőrség megszimatolt valamit. Azt hitték, gyanútlanul elvezeted őket hozzám, de ügyesen át­ejtetted a fickókat — mond­ta Dong és látszott, hogy a menekülés tervén töri fejét — Hazamenned nem szabad, ülj be ide a Rex moziba. Anyut mindjárt értesítem. Este nyolckor találkozunk a Saigon-folyó partján, a kompnál. Nyugodj meg, nem lesz semmi baj, de most el kell válnunk, jobb, ha minél kevesebbet látnak minket együtt. Apu higgadt, határozott hangja megnyugtatta Thut A kora esti szürkületben sokan sétáltak enyhülést ke­resve a folyóparton. Fagylalt- és gyümölcsléárusok egy­mással versengve kínálták portékájukat A rakpart mellett horgonyzó teherszál­lító motoros bárkák és uszá­lyok közül fenyegetően emel­kedtek ki a csatahajók, ágyú­ik és géppuskáik vészjósló­an meredtek a város felé. Mindhárman megköny- nyebbülten lélegeztek fel, amikor a kompkikötő mellett egymásra találtak. — Benne vagyunk a pác­ban, de a barátaink segíteni fognak — kezdte — Dong. — Sikerült megtudnom, hogy besúgó férkőzött csoportunk egyik tagjának a bizalmába. Megneszelte, hogyan műkö­(Kiss Tamás: így élt Mó­ricz Zsigmond.) dik a mi kis postaszolgála­tunk, és figyelni kezdték Thut. Már rólam is tudnak, ezért azt az utasítást kaptam, hogy utazzak el Saigonból. — És velünk mi lesz? — kérdezte lefelé görbülő száj­jal Thu. — Hét évig megint nem láthatjuk egymást? — Ne keseredj el! Ha mindhárman nem mehe­tünk is el együtt, te ve­lem jössz. Ketten könnyeb­ben boldogulunk a rend­őrökkel. Pihuong, neked egye­lőre itt kell maradnod. Sze­reztem hamis papírokat és egy címet, ahol biztonságo­san elrejtőzhetsz — sorolta Dong a teendőket. Thu a céltudatos, fegyel­mezett szavakon át is meg­sejtette szülei fájdalmát. (Szarvas Péter: Thu, a saigoni lány)-Thu, a saigoni lány A két nagyobb község — Csenger és Porcsalma — között a legkisebb harmadik, Pátyod úgy húzódott meg sok-sok éven át, hogy a lehetőségeivel arányban mindig áll­ta a versenyt. A valamikori határosztoz­kodásból neki a Szamosból nem jutott, de vízből, főként káros belvizekből mindig volt bőven. Ha a szájhagyománynak hinni le­het, akkor hajdanában az ivóvízre sem pa­naszkodtak (most annál inkább). Állítólag a tatárok ittjártakor már település volt a mai Pátyod helyén, és a neve is a hódítók­tól ered: „pátyod” jó vizet jelentett az ak­kori tatár nyelvben, és azóta módosult Pá- tyodra a község neve. A városoktól, centrumoktól távoleső kisközségek útját járja Pátyod is. Az 1970- es népszámlálásnál a községnek még közel ezer lakója, (pontosan 999) volt. Most alig hétszázan élnek itt. A pátyodiak az ország minden részébe költöznek, de legtöbben Nyíregyházára és a fejlődő Mátészalkára vándorolnak el. Néhányan átköltöznek a nagyobb községekbe is. A rohamosan nyújtózkodó Porcsalma legújabb házaival sem érte el Pátyodot, de a tanácsi egyesítés már tíz éve megtörtént. A házszámmal ellátott 260 lakásban már át­lagosan 3 fő sem lakik. Igaz, néhány la­kásnak beszegezték ajtaját, ablakát. Most, hogy a két szomszéd községben javult a munkaalkalom (Porcsalmán a konzervgyár telepe mintegy 40, a csengeri cipőüzem húsz fő körüli pátyodit foglalkoztat), valame­lyest lassult az elvándorlás. A termelőszö­vetkezetben is jobb a lehetőség, javuló munkakörülményeket találnak a fiatalok, így az utóbbi években több fiatal is épített családi fészket. Pátyod az állattenyésztéséről volt min­dig híres. Itt nem telepítettek olyan almá­sokat, mint a szomszéd, vagy a Szamoson túli községekben. A felszabadulás előtt a határ kisebbik hányada, az úgynevezett pá- tyodi-tag volt a parasztoké. Sokan eljártak summásnak, vagy a helyi Madarassy ura­ságnál cselédeskedtek. A föld- és állatsze­rető parasztok mutatták meg 1945 után, hogy a pátyodi határból többet is ki lehet hozni. A kedvezőtlen talajviszonyok (sok belvíz) mellett 42 ezer forint volt egy-egy tsz-tag átlagos jövedelme 1978-ban. Az állattenyésztés szeretetét bizonyítja, hogy a négyszer több lakosú Porcsalmán 186 háztáji tehén van (megyei átlagban ez nem rossz) ugyanakkor Pátyodon 142 dara­bot tartanak. Jó magyartarka fajtát te­nyésztenek, amelynek hízottan kelendő a bi­kája, az üszők megfelelő szelektálással, jobb takarmányozással szépen tejelnek. Erre a törekvő tenyésztő, tejtermelő szorgalmukra figyelt fel a tejipari vállalat, és egy saját kezelésű tejcsarnokot, tej- és kenyérüzletet épített a múlt esztendőben Pátyodon. Ser­téssel is szívesen foglalkoznak, de mivel há­rom éve nincs csürhekihajtás, egyre csők-* ken a kocalétszám. Ennek pedig egyéb oka nincs, minthogy nem akad olyan pásztor­ember a községben, akire rábízhatnák a jó­szág őrzését. A termelőszövetkezettől kapott háztáji­ban és a belső kertekben egyre többen ker­tészkednek. Az ÁFÉSZ közvetítésével fel­lendült a konzervuborka termesztése. A néhány száz öltől egészen a félhold nagysá­gig a legtöbb portán megtalálható az ubor­ka. Egy négy—ötszáz öles terület jó időjá­rás mellett meghozza a 10—12 ezer forintot. Az uborka azonban csak szezonális elfog­laltságot ad, ha helyben találnának munkát, legalább 40 asszony elmenne dolgozni. Többször felvetődött, hogy létesítenek tész­takészítő üzemágat. Különösen felerősödött ez a kívánalom az utóbbi időben, mert a háztájiban termelt tojásnak nincs piaca, a különböző gyúrt tésztákkal pedig értékesíte­ni lehetne a tojást is. A tésztakészítés olyan elfoglaltság, amit a legfontosabb mezőgaz­dasági munkák idejére szüneteltetni lehet, így az őszi munkacsúcsra meg lehetne tar­tani az almaszedők, válogatók egy részét. Már csak azért is jó lenne mind több munkaerőt megkötni, mert a három másik nagy almással rendelkező község (Porcsal­ma, Angyalos és Tatárfalva) itsz-eivel egye­sültek ez év januárjában. A közös nagy termelőszövetkezetben 400 hektár az almás. Ez az üzemág a legjelentősebb, a jövedelem nagyobbik hányadát is ettől várják. A szán­tóföldi növénytermesztésben sok gondot okoz a belvíz. Az Ecsedi-láp meliorációja nem hozta meg a várt eredményt. A véle­mények ugyan eltérőek a vízrendezés meg­ítélésében, de a tény az, hogy az őszi búzá­nak alig 30 százaléka maradt meg. Május közepén különösen a pátyodi részen még igen sok volt a vetetlen terület. Hogy to­vábbi rendezésekre van szükség, azt bizo­nyítják a községi tanács adatai is: ez év ta­vaszán 150 ezer forintba került Pátyodon a belterületi vízszivattyúzás, néhány lakás en­nek ellenére is károsult. Porcsalma és Pátyod közös tanácsának létrehozása után a felső tagozatos gyerme­keket 1974-ben Porcsalmára csoportosították át. Ezt annak idején a pátyodiak nehezen értették meg. Neheztelő véleményüket a gyakorlat oldotta fel: a gyermekek sokkal szakszerűbb oktatást kapnak, minden tan­tárgyait szaktanár tanít. Több gyermeket vesznek fel középiskolákba és ott jobban helytállnak. A fiatalok a jövő számára nyert nagyobb előny mellett bizonyos hátrányt még mindig emlegetnek Pátyodon. Valami­kor tíz pedagógus tanított, most néhányan ellátják az alsó tagozatosok oktatását. így megcsappant az értelmiségiek száma, ami miatt a közművelődés és a felnőttek kultu­rális élete szenved csorbát. De belátjuk, ez a kisebb rossz, az iskola körzetesítése a jö­vő generáció érdekében történt. Amikor ezt a panaszt megemlítik, ugyanakkor büszkén mondják, hogy van egy jól működő ifjúsági klubjuk könyvtár­ral, ami 1977-ben létesült. Azóta a könyv­olvasók száma megkétszereződött. Habár az épület kivitelezésével elégedetlenek, beázik. Ha most építenének egy klubot, összefogná­nak a MOKÉP-pel és egy több irányú ren­dezvényre alkalmas termet képeznének ki. Egy egész községet érdeklő rendezvényt nem tudnak megtartani, pedig itt az élő­szóra, a jó előadásra „éhesek” az emberek. Egy-egy pártnapra, külpolitikai előadásra, TIT-rendezvényre (az utóbbiból 40-et tar­tottak a múlt évben) annyian jönnek el, ahány embert meghívnak, és csak annyit hívnak meg, amennyien beférnek. A község lakói nem húzódoznak a tár­sadalmi munkától, a múlt évben megyei szinten is kiemelkedő eredményt értek el: 490 forint volt az egy főre jutó teljesítés. Jó az adófizetési morál, különösen a háztáji föld, a ház után, de ez már nem mondható el az autót tartó fiatalok mindegyikéről. Ügy létezik a szülők rendszeretetét, köte­lességtudását nem mindenki vette át, pedig erről messze földön híres volt Pátyod. Mai gondjuk, hogy a jó fűszer-, tej-, ke­nyérellátás mellett egyáltalán nem kapnak felvágottat, de még fagyasztott csirkét sem. Többször készült már terv vezetékes ivó­vízre, de ennyire komolyan még nem fog­lalkoztak vele, mint mosk. Valószínűleg né­hány éven belül megszűnik Pátyodon az ivóvízgond. Tervezi a tanács a belterületi belvizek lecsapolását. Bővíteni akarják az óvodát. Javítani szükséges a magukra ma­radt öregek szociális ellátását. Mindezek szép tervek, embereket szolgáló elképzelé­sek és az egyesült község, valamint a nagy tsz mindezeket könnyebben megoldja, ter­mészetesen a pátyodiak akaratával, és se­gítségével. Csikós Balázs 1979. június 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom