Kelet-Magyarország, 1978. október (35. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-12 / 241. szám
1978. október 12. KELET-MAGYARORSZÁG 7 A világon felhasznált anyagok- — nak immár egyötödét a műanyagok teszik ki. A szakértők úgy vélik, hogy az ezredforduló táján több műanyagot állítunk majd elő, mint fémet. A műanyagok rendkívül sok fajtája közül különös figyelmet érdemelnek a társított műanyagok. Ezek legegyszerűbb példájaként az üvegszál-erősítésűt említhetjük, amely vázanyagból, vékony üvegszálak kötegeiből és töltőanyagból (műanyagból) áll. E két anyag társítása olyan új tulajdonságok megjelenését eredményezte, amilyenekkel önmagában sem az üveg, sem a műanyag nem rendelkezett. Szilárdság tekintetében ezek az • anyagok nem maradnak el a fémek mögött. Ugyanakkor súlyuk jóval kisebb, jó korrózióállóságuk és sok más olyan tulajdonságuk is van, amelyekkel a természetes anyagok nem rendelkeznek. A társított műanyagok sorába tartoznak a szénszálerősítésű változatok is, amelyeknek szakítószilárdsága kétszerese-négysze- rese a könnyűfémekének. A szénszálak szakítószilárdsága — azonos súlyra számítva — másfél- kétszerese, merevsége pedig négy-nyolcszorosa az üvegének, magasabb hőmérsékleten pedig még sokkal nagyobb ez a kül- lönbség. Az 5—10 millimikron vastagságú szénszálakat (grafitrostokat) fonalformában többnyire cellulózból vagy poliakril- nitrilből állítják elő, s ezek a textilrostokhoz hasonlóan dolgozhatók fel. Szakítószilárdságukra jellemző, hogy egy 2 mm átmérőjű grafitfonálra akár egy személygépkocsi is felakasztható, s méterenként csak 5 mm-t fog megnyúlni! Rakétaalkatrész készítése szénszálerősítésű műanyagból. A repülőgépipar is egyre nagyobb számban igényel szénszálerősítésd alkatrészeket. AUTÓ—MOTOR Forgódugattyi és gázturbina Az autó több mint 90 éves fejlődésén végigtekintve szembeöt- lik, hogy az alapkoncepció megtartása révén a főegységek szerkezeti elrendezése állandósult és ma is jellegzetesnek és általánosnak mondható. Eszerint a kocsi elején helyezkedik el a motor, amelynek hajtónyomaté- ka tengelykapcsoló—sebességváltó—kardántengely—differenciálmű sorrendű erőátviteli láncolaton keresztül közvetítődik a hátsó hajtott kerekekhez. A ma is általánosan elterjedt belsőégésű, dugattyús motor a gázok összenyomhatóságát, illetve hőhatásra fellépő terjeszkedési törekvését hasznosítja, s ennek kapcsán hőenergiát alakít át mechanikai munkává. Valamennyi fajtájú dugattyús motorra jellemző: az alapvető elvi találmányok után a műszaki fejlődés azt a törekvést tükrözi, hogy minél kisebb súlyú és térfogatú motorral minél nagyobb teljesítményt lehessen elérni. Manapság azonban egyre inkább előtérbe nyomulnak a gazdaságosság szempontjai: a szerkezeti anyagok és a tömeggyártási technológia fejlesztése révén minél olcsóbb, minél hosszabb élettartamot és tökéletes üzem- biztonságot nyújtó motorok előállítása, amelyek amellett minimális ápolás- és szervizigényűek. Az utóbbi negyedszázad intenzív kísérleti munkája a dugaty- tyús motor egyik komoly versenytársává fejlesztette ki a gázturbinát, miután az mint stabil hőerőgép, elsősorban nagy teljesítményű erőmunkagépek formájában már bevált. Az energia- átalakítási folyamat — a dugaty- tyús motorral ellentétben — ütemszerű megszakítások nélkül, folyamatosan megy végbe. A gázturbina egyszerű, kis fajlagos súlyú, és a forgattyús mechanizmus elmozdulása folytán nyugodt járású. Nem igényel hűtő- rendszert, hajtóanyag tekintetében igénytelen. A belsőégésű motorok között sajátos konstrukciót képviselnek a forgódugattyús rendszerek. Itt a dugattyú nem egyenes volnal- ban, hanem forgó, illetve keringve forgó mozgást végez. A forgódugattyús vagy Wankel-motor átmenetnek fogható fel a dugaty- tyús motor és a gázturbina között. Képünkön: ez évben hagyta el a gyárat az R—18 típusú személy- gépkocsi. 1400 és 1600 köbcentis változatban készült. Elsőkerék- meghajtású, elöl tárcsás fékkel, hátul dobfékkel van felszerelve, óránként 153—163 kilométer sebességű, 100 kilométerenként 6,4— 10,5 liter benzint fogyaszt. Pilisvörösvári nemesvakolat Az Országos Ere- és Ásványbányák Dunántúli Művei pilisvörösvári telepen nemesvakolatot gyártó új üzemet hoztak létre. A helyszínen bányászott dolomitból húszféle színben készítenek habarcsot az építőiparnak. Az új termék színtartó és élettartama eléri a hagyományos vakolat négy-ötszörösét. A képen: marótárcsás rakodógép- és szállítószalag-rendszer továbbítja a dolomitot a bányából. (MTI fotó) Különleges húshibridek Űköritón Korszerű technológiával jövedelmező a baromfitenyésztés Ritka baromfifajta tenyésztésével dicsekedhet Ököritó- fülpösön a Szamos menti Egyesült Mg. Tsz. Moldvay István és Szabó Károly, az állattenyésztésért felelős vezető beosztású dolgozók ismertetik munkájukat. Az egészségügyi követelményeket figyelembe véve baromfitelepüket nem lakott területen, de a jó megközelíthetőség miatt a főútvonaltól 100 méterre helyezték el. Az épületek és az udvar tisztasága a gondozottság, az igényesség érzetét kelti. 1976 augusztusában érkezett az első 25 ezer darab Ross I. fajta húshibrid csirke. Jelenleg 80 ezer darab szülőpárjuk van. 1979-re viszont 100 ezer darab szülőpár csirkével kívánnak foglalkozni. ■ Miért nevezik ezeket szülőpároknak? A Ross I. fajta csirke is alapfajták keresztezéséből jön létre. A keresztezés útján nyert első állatok a nagy- szülőpárok. Ezek leszármazottjait, a második vonalat szülőpároknak nevezik. Tudnak-e oiyan korszerű körülményeket biztosítani a szülőpároknak, mint amilyet a nagyszülőknek nyújtanak Ausztriában? A minimális elhullás elkerülése végett is a lehető legkorszerűbb körülményeket igyekeznek megteremteni állományuk részére. A fűtést melyik ólból való a tojás. Ennek elsősorban akkor van jelentősége, ha a tojások termékenységénél van probléma. A megkülönböztetés lehetőséget nyújt arra, hogy a megfelelő helyen gyógyítson az orvos. Erre az évre a terv négymillió tojás értékesítése volt, amely 16,5 millió forint árbevételt jelentett volna. A tervet azonban már sikerült teljesíteniük. Az utolsó három hónapban még 1 millió tojást tudnak értékesíteni. Egyébként érdemes megjegyezni, hogy a termelőszövetkezet termelési értékének 60 százalékát az állattenyésztés, az állattenyésztésből származó jövedelem felét viszont a baromfitenyésztés adja. Náluk egy baromfi után 80 forint a tiszta nyereség. Telepükön Marek József 24 főből álló szocialista brigádja dolgozik. A brigádtagok nagy része nőkből áll. A brigád tavaly nyerte el a zöld koszorút. Szabó Erzsébet Á málna és szamóca növényvédelmi teendői Az év folyamán végzett kémiai növényvédelmi munkákat ősszel mechanikai védekezéssel célszerű kiegészíteni. Málnában az elzinoes vessző- és levélfoltosság (bemélyedő, lilásbarna szegélyű, szürkésfehér közepű apró foltok), valamint a didimeilás vesszőfoltosság (elmosódott szélű, liláspi- ros, barna nagy foltok) tüneteit mutató vesszők kimetszésével és a lehullott levelek megsemmisítésével nyílik lehetőség az áttelelő fertőző anyag csökkentésére. A bokrok átvizsgálása során az állati kártevők által fertőzött gubacsos, repedezett kérgű vesszőket is javasoljuk tőből eltávolítani. Az eljárással az általánosan elterjedt málna karcsú díszbogár mellett a málna gubacsszúnyog áttelelő alakjait is gyéríthetjük Szamócában a lehullott levelek megsemmisítésével a levélfoltosság és az áttelelő sodró- molylárvák pusztíthatok. Az év erős cserebogárrajzására tekintettel ajánlatos az új telepítések helyén előzetes talajvizsgálatot tartani, s ennek eredményétől kell függővé tenni a talajfertőtlenítést. Az alkalmazandó készítmények (Basudin 5 G 35 dkg/100 m2, Hungária L—7 14 dkg/100 m2) ősszel és tavasszal egyaránt kijuttathatok. Régi szamócás helyére a kártevők és betegségek felszaporodásának elkerülése érdekében lehetőleg ne ültessünk újra, s kerüljük a mély fekvésű, vizenyős helyeket. Talaj fertőtlenítő szer használatakor az előírt munkavédelmi óvó rendszabályokat maradéktalanul tartsuk be. Budai Csaba, megyei növényvédelmi és agrokémiai állomás őszi munkák a gyümölcsösben A szedés után is van tennivaló a gyümölcsösben. A lehullott lomb alatt, a lehullott levelekben, a fatörzsön és kéregrepedésekben, ágelágazásokban és a rügyeken ilyenkor már ott vannak különböző áttelelő alakban a jövő évi fertőzés kezdeményei. Az őszi védekezési munkák során ezeket kell megsemmisíteni, így a következő évi növényvédelem hatékonyabb lesz. A lehullott levelekben az alma- és körteva- rasodás, a ribiszke levélfoltosságok kórokozója telel át, a monilia pedig az összeszáradt gyümölcsmúmiákban vészeli át a telet. Az almafa- és ősziba- rack-lisztharmat áttelelése a a fertőzött rügyekben, a köszméte-, ribiszke-lisztharmat áttelelése a vesszőkben történik. A gombás betegségeken kívül ilyenkor már megtalálhatók a rovarkártevők telelőre vonult alakjai, a kifejlett egyedek, lárvák, bábok és tojások. Az almamoly, a szilvamoly és a keleti gyümölcsmoly hernyói (lárvái) fatörzsek repedéseiben, sűrű szövésű gubóban telelnek át. A körtemoly lárvája a többi gyümölcsmolytól eltérően a talajban tplel. A barackmoly fiatal hernyóinak áttelelése a vesszők elágazásaiban történik. A fákon ilyenkor már megtalálhatók a galagonyalepke és az aranyfarú pille hernyói a kis és nagy hernyófészkekben, amelyek néhány pók- hálószerű szövedékkel összetartott, elszáradt levélből állnak. A gyűrűspille a vesszőkön gyűrű alakban elhelyezkedő tojásokban telel át. A rügypikkelyek között, az ág- és vesz- szőelágazásokban apró, piros tojáscsomók láthatók, amelyek a takácsatkák áttelelő tojásai. A veszélyes kártevők közé tartozó kaliforniai pajzstetű lárvái a pajzsok alatt, a vértetvek pedig viaszos bevonat alatt találhatók. A lombhullás után szükséges a lehullott levelek lepermete- zése és megsemmesítése. Permetezéshez használható a No- venda (2%), Krezonit (0,9%). Karbamid (5%). Ezzel gátolhatjuk az alma- és körtevarasodás, a csonthéjasok klaszterospóriumos (levéllikasztó) betegségének. a kajszignomónia, szilvalevél vörösfoltosság, cseresznye és meggy blumeriellás gombabetegségének, a ribiszke- levélfoltosságok kórokozóinak áttelelését. Ha nem végezzük el a lomb permetezését, akkor azt feltétlenül gyűjtsük össze és ássuk el. Ebben az évben a mechanikai védekezésnek elsősorban a téli alma esetében különösen nagy jelentősége van, mivel az erős almafavara- sodás fertőzöttség miatt nagy tömegű áttelelő szaporító képlet kialakulása várható. A gyümölcsfákról a kis és nagy hernyófészkeket, a gyümölcsmúmiákat le kell szedni és meg kell semmisíteni. A fák törzsén a beteg részeket mélyen ki kell vágni, majd ezt a felületet fasebkátránnyal kell bekenni. Kéregkaparással, drótkeféléssel szintén gyéríthetjük az áttelelő kártevőket. Ősszel ajánlatos a szerves- trágyázást elvégezni, ekkor időszerű a kálium- és foszfor- tartalmú műtrágyák kijuttatása is. Szervestrágyázásra istállótrágya, komposzt, tőzegfekál használható. Szerves trágyát 2—3 évenként — lehetőleg akkor, amikor a következő évben nagy termés várható — célszerű adagolni. A következő évi termésmennyiségre ősszel a termőrügyek mennyiségéből, fejlettségéből lehet következtetni. Javasolt szervestrágya-adag 5—6 q 100 m2-enként. A 4D%-os kálisóból 10, a szuperfoszfátból 6 kg-ot célszerű minden évben 100 msenként kijuttatni. Meg kell jegyezni, hogy a cseresznye, meggye, a kajszi- és őszibarack káliumigényes, az alma, körte viszont a foszforból kíván többet. Ennek megfelelően a javasolt műtrágyaadagokat a gyümölcsnem igényének megfelelően érdemes növelni, illetve csökkenteni. A termő gyümölcsösökben a szerves és műtrágyákat egyaránt az egész területen egyenletesen elszórva kell a talajba munkálni. Endreffy Zsolt, megyei növényvédelmi és agrokémiai állomás csak négyhetes korig igényli ez a csirkefaj. Éjjel-nappal mesterséges megvilágítást alkalmaznak. Az itatás túl- folyós rendszerrel történik, így állandóan tiszta és friss vízhez jutnak. Az etetés szintén automatikus. A tsz-be egynapos korukban kerülnek a csibék. Itt négyhetes korukig indítótápot, azt követően pedig nevelőtápot kapnak, húszhetes korukig. Huszonnégy hetes korban kezdenek el tojni. Ekkor egy másik épületbe kerülnek át, ahol saját készítésű, ötletes tojóházak vannak. Negyven-negyvenöt hétig tojnak, ezt követően értékesítésre kerülnek. A jelenlegi állományt Olaszországba szállítják levágásra. Többször szállítottak már Afrikába, Ausztráliába is. Az értékesítést a Hungarocoop Külkereskedelmi Vállalat végzi. A tojásokat hetente két- három alkalommal szedik össze. A tojások válogatását súly szerint gép végzi, amely egyben napi bélyegzővel is ellátja ezeket. A gépről asz- szonyok szedik le a tojást, akik alakra osztályozzák és ismételten bélyegzővel látják el, amely jelöli, hogy Mint ismeretes, Junoszty típusú televíziókészüléket nyerhet, aki a Szabolcs-Szatmár megyéről szóló négy keresztrejtvényt megfejti és a helyes megfejtést beküldi a Lobogó szerkesztőségébe. A rejtvény első részét ma egy hete közöltük ugyanitt. Most közöljük a II. keresztrejtvényhá'- lót, valamint a vízszintes sorok szövegét. A függőleges sorok meghatározását a Lobogó ugyancsak ma megjelenő szátna közli. A még hátralévő két rejtvény ugyanígy fog megjelenni a Kelet-Magyarország, illetve a Lobogó csütörtöki számaiban október 19-én és 26-án. Vízszintes: l. 1703-ban itt adta ki II. Rákóczi Ferenc első pátensét, amellyel a megyék nemességét harcba szólította. 12. ŐMT. 15. Jószívű. lfc. Az ,,örök város”. 17. Lyuk, franciául. 18. YÁR. 19. A hinduizmus szentháromságának egyik istensége. 21. Hajdanvolt birodalom. 23. RR. 24. Csodálkozik. 26. Francia színész. (Jules Muraire.) 28. író (Imre). 30. Söröző. 32. Társaskör. 34. TSS. 35. -én párja. 37. Ró. 38. Hüllő. 40. Tanít. 42. Bátorság. 45. Ivóedény. 47. Piszok. 48. Nekilendülő. 50. SA. 51. Háló, németül. 52. Felbukó. 53. IZN. 54. ... Sumac, perui énekesnő. 55. A foci célja. 56. OA. 57. Itt halt vértanúhalált 1849. október 25-én Kazinczy Lajos honvédtábornok. 58. Sporteszköz. 59. Parancsoló- ja. 60. Drezda — németül* 63. Kínai hosszmérték. 64. Szita. 67. Talmi. 68. Felfogom. 70. Sokáig. 73. Egyszerű gép. 74. Információ. 76. Kerti szerszám. 78. Utálatos állat. 80. ,,A” lúd. 81. Idegen férA 1 5 k S 6 7 8 9 A0 // X Y AS X % o HX 47 "Y $ ■X AS MO ti X % IH ti X U X U IS X lo 31 X it » X 3k 3T—4 it X 57 x 58 33 £ hő ki hl ki X hS X < h7 X X is MS 50 5/ X Sl S3 SH X SS X X se 57 ir~ X $9 X eo ti 6i X SS a es X te X t7 X es ti X X 9O Ti 71 X 73 X 7k 93 re 77 X u 73 X 8o 81 8t X S3 X 8k X 8C 8? X » 89 9o X 94 9t X 93 X 9k X If finév. 83. LLK. 84. Lejegyez. 86. Tartó, tok. 87. OE. 88. ... alej- kum = béke veletek! 91. Villamos angolul. 93. Budapest, röviden. 94. Mátyás korabeli várának építtetője Várday István. 95. Bukaresti sportegyesület. Beküldendő: a vízszintes 1., 94. és a függőleges 1., 14., 51., 75. sor. Kérjük, hogy a négy megfejtési együtt, egy levelezőlapon november 8-ig küldjék el a pályázók a Lobogó szerkesztőségébe: 1394 Budapest, pf.: 427. ÚJDONSÁGOK, TUDOMÁNYOS KUTATÁSOK liíjpwwN tfiii íéb Lapunk és a Lobogó közös rejtvénye Szabolcs-Sxatmár megye 2.