Kelet-Magyarország, 1978. október (35. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-05 / 235. szám
1978. október 5. KELET-MAGYARORSZÁG 7 automatikus radarellenőrzés Hátizsákként szállítható katamarán Lombfertőtlenítés a gyümölcsösben A gyümölcsszedés után is folytatni kell a kórokozók és kártevők elleni védekezést a házikertben. A lehullott levelekben már ott vannak különböző áttelelő alakban, a köyet- kező évi fertőzés kezdeményei: az alma- és körtevarasodás, a kajszignomónia, a cseresznve és meggy blumeríellás betegsége, a ribizke-levélfoltosságok kórokozói. A felsorolt betegségek elleni éves védekezés részét képezi az őszi lombfertőtlenítés, 'érre a célra — helytelenül — gyakran réztartalmú, valamint rézpótló készítményeket használnak, amelyek a levélben található gombás betegségeket nem pusztítják el. E szerek ellenben elpusztítják a felületen található gombákat, baktériumokat. amelyek a lomb korhadá- sát. humifikálódását segítik, ezáltal a varasodás és a többi kórokozó téli fejlődéséhez kedvező feltételeket teremtenek. A felszívódó fungicidek (Fun- dazol, Topsil metil) használata a varasodás ellen az ellenállóképesség gyors kialakulása miatt, nem javasolható. A lombfertőtlenítést olyan készítményekkel ajánlatos elvégezni, amelyek a lomb kor- hadását gyorsítják. Amennyiben ez a folyamat a természetestől gyorsabban megy végbe, úgy a kórokozó téli fejlődéséhez ■— a tavaszi fertőzési forrást jelentő aszkospórák kialakulásához — szükséges feltételek kedvezőtlenné válnak. A lehullott levelek permetezésére javasolt a Novenda (2 százalékban), a Krezonit (0,9 százalékban). Az elbomlást végző mikroszervezetek elszaporodását segítjük elő nitrogéntartalmú műtrágyák (pl. Karbamid, 5 százalékban), szüret után végzett permetezésével. A növényvédő szerek használatánál ügyeljünk az előírt óvó rendszabályok maradéktalan betartására. Endreffy Zsolt megyei növényvédelmi és agrokémiai állomás Á gladiólusz teleltetése A gladiólusz (Gladiolus grandavensis) vagy kardvirág, Afrikában honos, hazánkban 90 —120 cm magas, hagymagumós, igen kedvelt dísznövény. Hagymagumója lapos sárga, vagy rózsaszín húsú, barnásszürke hártyával borított. Levelei kard alakúak. virágai tölcséresek, sűrű vagy laza fürtben *— a kiültetés idejétől függően — októberig nyílnak. A jövő évi — biztonságos — vi- rágoztatás érdekében célszerű a gladióluszt október folyamán felszedni. A felszedett hagymagumókról a földet le kell rázni, majd ezt követően két hétig 28—30 Celsius-fokon szikkasztani kell. A szárítást a tisztítás és osztályozás követi. Vigyáznunk kell arra, hogy tárolásra csak egészséges növények kerüljenek, a beteg töveket gyűjtsük külön és semmisítsük meg. A gladiólusz veszedelmes kártevője a gladiólusz tripsz, e pillásszárnyú rovar, a hagymagumóval könnyen a tárolóba kerülhet — s ha kedvező számára a hőmérséklet — ott egész télen szaporodhat. A gondatlan tárolás következtében a tripszek szívogatása nyomán a hagymagumók össze- töppednek és értéktelenek lesznek. Ezért a megtisztított részeket kontaktméreggel — 5 g/kg Ditrifon 5 porozószerrel — kezeljük. Ha felszedéskor esős, csapadékos az időjárás, úgy ajánlatos a hagymagumókat óvatosan. vékonyan. Fundazol 50 WP-vel beporozni, a gombás betegségek ellen. A teleltetés 3 Celsius-fokon történjen! Tavaszi kiültetésre napos, nyílt fekvésű, tápanyagban gazdag, laza talajt válasszunk. A virágzóképes hagymagumók kiültetése április-május hónapban történhet, 20 cm sor-, 15 cm tőtávolságra, és 8—10 cm mélységbe. A beültetett területet aprómorzsás trágyával teríthetjük be, s a hajtások megjelenése után kapálhatunk. Széles Csaba „Gondolkodó robotok összeszerelhető, könnyű, szilárd és állóképes katamaránt (kettős törzsű, gyors járatú hajó) szerkesztettek a Baskir Mezőgazdasági Egyetem hallgatói. A Szkif—200 jelzésű vízijármű két felfújható úszótestből, duralumíA jövőkutatók becslése szertnt 1990-ig a világ népességszáma eléri a 4,8 milliárjlot, ami természetesen azt is jelenti, hogy folyamatosan növekedni fog a textilfogyasztás. Kiszámították, hogy az egy lakosra jutó éves szövetfelhasználás 6,2 kilogramm lesz, s a világ szövetgyártása megközelíti majd a 30 millió tonnát. A fejlődés egyik jellemzője a gyártástechnológiai folyamatok felgyorsulása. Ezt a fonóiparban — többek között — az orsó nélküli fonófejek bevezetésével, a szövőiparban pedig a vetélő nélküli szövőgépek megkonstruánium csővázból és furnér borításból áll. összehajtott állapotban a hajó egy méter hosszú és 30 centi átmérőjű tekercset alkot. A 16 kilogrammok katamarán teherbírása 250 kilogramm. lásával érték dl. Ez utóbbiak közül legsikerültebb az a csehszlovák gyártmányú gép, amelynél vízsugár viszi át a vetélöt a láncfonalak között. Elképzelhető, hogy milyen nagy nyomással fecskendezi ki egy dugattyú azt a vékony vízsugarat, amely csaknem kétméteres távolságon megközelítően vízszintesen, pontosan a szálak között haladva viszi magával a keresztszálat, miközben a szál úgyszólván ,,úszik” a vízsugár tetején. A vetélő nélküli szövőgépek sokkal nagyobb fordulatszámúak és teljesítményűek. mint elődeik. Az előírt sebesség betartásának ellenőrzésére minden országban egyre nagyobb gondot fordítanak. Részben azért, mert a gyorshajtás az egyik legfőbb balesetforrás, másrészt bizonyos sebességhatáron — 90—100 km/óra — felül nagyon megemelkedik az üzemanyag-fogyasztás, ami ellenszól az energiatakaréA tűzoltás tudománya A tűzoltás napjainkban is legtöbbször még vízzel történik. A folyadékot azonban már a tűz elfojtását gyorsító, tökéletesítő kémiai szerekkel vegyítik. A tűzoltás technikusai világszerte egyre újabb oltóporokkal, oltógázokkal kísérleteznek. Ezek sorába tartozik például a Monnex-por. Haboltóval együttesen használható, s ilyenkor nitrogéngázzal lövellik rá az égő felületre. Nagyon jól bevált tűzoltószerként a holland kutatók által kikísérletezett BCF (bromo—kloro—difluoro— metán.) Bár ez a vegyület brómot, klórt és fluort, tehát halogénelemeket tartalmaz, az egészségre teljesen ártalmatlan. Kézi, fél- és teljesen automatikus tűzoltó-berendezésekben alkalmazzák. A szakemberek szerint a jövő a távirányítású tűzoltó rakétáké. Nagy kiterjedése vagy intenzitása miatt nehezen megközelíthető tüzeknél használják majd (erdőtüzek, repülőtéri tüzek, olajtüzek stb.) Képünkön: az utóbbi idők egyik legnagyobb tűzesete. A nyugat-németországi Köln közelében leégett a Ford-gyár 110 ezer nr-nyi alapterületű üzemcsarnoka, ahol ezer munkás dolgozott. (MTI Külföldi Képszolgálat — KS) kossági célkitűzéseknek. Közismert tény, hogy a közlekedésrendészet sikerrel használja a radart a járművek sebességének pontos meghatározásához. A készülékek a Doppler-effektus alapján működnek. Antennájuk jól irányított, állandó frekvenciájú mikrohullámú sugárnyalábokat bocsát ki. Ha ez a sugárnyaláb valamilyen mozgó tárgyat — például Szekrény a forgalomellenőrző és fényképező berendezések befogadására. Nem minden szekrénykét látnak el készülékkel, hanem naponta változtatják a műszerek elhelyezését. így az autósok mindig bizonytalanságban vannak. gépjárművet — ér, egy része arról visszaverődik, de a mozgási sebesség arányában a viszaverődött hullám frekvenciája megváltozik, és a frekvenciaeltérés alapján a készülék elektromos úton sebességet érzékel, illetve jelez ki. Kezdetben a gyorshaj tők leleplezését akként végezték, hogy a radarsugaras berendezés mellett elhaladó, a megengedett sebességet túllépő jármű rendszámát rádiótelefonon tudatták a néhány kilométerrel távolabb elhelyezkedő rendőrrel, aki azután kirótta a büntetést. E módszernek az a gyengéje, hogy a bizonyító erejű sebességi értéket egy műszerről olvassák le és később már nem áll rendelkezésre. Erre való tekintettel dolgozták ki a Traffipax-rendszerű forgalomellenőrző és fényképező berendezést, amely olyan felvételt készít a gyorshajtó kocsiról, amelyen a szabály- sértés pontos ideje, a haladási sebesség műszerről leolvasható számértéke is szerepel, s természetesen a jármű forgalmi rendszáma is jól leolvasható. Második generációs robotok létrehozására szolgáló automatizált rendszert készítettek az Ukrán Tudományos Akadémia kibernetikai intézetében. A rendszer nemcsak egyes szavak azonosítására, hanem a folyamatos beszéd érzékelésére is képes — ezenkívül „saját” hangja is van. Az intézetben a robotokat nyelvekre, valamint a különféle tennivalók ésszerű megközelítésére „tanítják”. Az ismeretek egyes területein már létre tudnak hozni olyan algoritmusokat, amelyek alapján a gép még egy tehetséges embernél is gyorsabban tanul. Az intézet 2000-re már „gondolkodó” robot létrehozását tervezi. Növekvfi textilfogyasztás AUTÓ—MOTOR Lapunk és a Lobogó közös rejtvénye Szabolcs-Szatmár megye 1. A l 3 k r 6 X 7 8 9 40 44 41 43 4k 45 H 47 X 48 X 2« X IV l z X 23 Yk' X 25 26 X 3T X VB X M 30 X 14 32 X 33 3k 15 16 X X 37 X 36 39 X ko k4 X X ix kk X kS M ki X kM X ki X SO 5* X 5* n X SH SS se 57 58 X 59 X 60 X 64 61 X 6i 6k 65 66 X 67 X 68 C9 70 74 X 72 X 75 7k X 75 76 X 77 78 79 X 8o 84 8t 83 X 8k X jr 86 X 87 k // 89 X 9o X 9/ 9t X 93 9k X 45 96 X 97 Japán ma az Egyesült Államok után a világ második legnagyobb autóipari hatalma. A tőkés világ nagy hagyományokkal rendelkező autógyárai oda sem figyeltek a távoli szigetországra, amely a második világháború után kezdte el megszervezni és kiépíteni autóiparát. Mintegy két évtizeddel ezelőtt már hírek érkeztek a Toyota, Nissan, Honda, Mazda gyárak egy-egy autótípusáról, de abban az időben a japán személyautó-ipar még egyetlen gépkocsit sem exportált. Az elmúlt évben viszont már több mint két és fél millió japán kocsi talált gazdára külföldön! E gyors és látványos sikert a konkurenciától megvásárolt licencek, a kutatást támogató állami szubvenció, a nagy céltudatossággal kiépített tervező- és fejlesztőkapacitás segítségével érte el e távol-keleti ország autóipara. Ám elismerés illeti a technológusokat is, akik különösebb hagyományok nélkül is meg tudták szervezni az autók milliós szériákban való gyártását. Egy ideig baj volt ugyan a kibocsájtott kocsik útfekvé- sével és a felhasznált acél minőségével, de napjainkra teljesen megszűntek a panaszok, így a japán autók a világ legismertebb, legjobbnak tartott gépkocsitípusaival is állják: a versenyt. Érdekes, hogy a két és fél milliós export mellett évente mindösz- sze 25 ezer autót importál a szigetország (azt mondják, hogy a szigorú japán környezetvédelmi és biztonsági feltételek miatt.) Mint a technika annyi más ágában, az autógyártásban is gyökeresen új konstrukciókkal jelentkeznek a japánok. Képünkön az a Toyota-cég által kifejlesztett kétütemű, benzinüzemű motor látható, amely 60 százalékkal kevesebb üzemanyaggal is „megelégszik”, mint bármelyik más, hasonló hengerűrtartalmú és teljesítményű motor. A konstrukciós titkot egyelőre szabadalom védi. Rövidesen elkészítik e motortípusnak egy 1000 köbcentis változatát, amelyet autóba szerelve vetnek majd próba alá. Mint már közöltük. Junoszty típusú televíziókészüléket nyerhet. aki a Szabolcs-Szatmár megyéről szóló négy keresztrejtvényt megfejti és a helyes megfejtést beküldi a Lobogó szerkesztőségébe. Most közöljük az első keresztrejtvényhálót, valamint a vízszintes sorok szövegét. A függőleges sorok meghatározását a Lobogó ugyancsak ma megjelenő száma közli. A további három pályázati keresztrejtvény ugyanígy fog megjelenni a Kelet-Magyarország. illetve a Lobogó csütörtöki számaiban október 12. 19 és 26-án. Vízszintes: 1. A falunak XV. századi, gótikus református temploma van, népies rokokó bútorzattal. A legelőn az ún. ..hangyásfák” őrzik a hajdan volt erdők nyomát. 7. Az itt található ősláp a Nyírség eredeti, kőkorszaki állapotát idézi. 16. Börtön. 18. Tudni — franciául. 19. Bánat. 20. Puskát használ. 21. Telefonközpontok teiiesítőképes- ségének egysége 23. Eltéveszt. 25. Dél-amerikai füves síkság. 27. Enyém — angolul. 28. A pozitív sarok. 29. Az ész szülője. 31. Szégyen, gyalázat (latin). 33. Is- tenvele! (olasz). 35. Had. 37. U. T. Y. 38. L. H. 40. Nowy.... lengyel város Krakkótól délre. 41. Kiejtett betű. 42. Átvesz. 45. Om- ladék. 46. Nem fél. 48. Vet. 49. Menyasszony. 50. Szóösszetételekben: földdel kapcsolatos. 52. Énekhang. 53. Újra betűi, keverve. 54. Dinamikusan fejlődő nagyközség gimnáziummal, kórházzal. szállodával. 58. É. N. G. 59. Egyszerű vizijármű. 60. Szeszes ital. 61. Szappanmárka. 62. Nyomdai termék. 63. G. S. G. 65. Megfog. 67. Kecses állat. 68. Megjátssza magát (ék felesleg). 71. Szintén, is — angolul. 73. Egyiptomi gázlómadár. 75. Tó a Szovjetunióban. 77. Csont, latinul. 78. Nem hall. 80. Utánfutók. 84. S. L. 85. -ről párja. 87. Fésű — németül. 88. Szél — németül. 90 Ver. 91. Kerti szerszámr 93. Ausztria fővárosa. 95. Komárom megyei község. 96. Hajdan Szat- már megye székhelye. 97. Nagyfontosságú határállomás, az átrakókörzet központja. Beküldendő: a vízszintes 1. 7. 54. 96. 97. valamint a függőleges 1, 4 és 15. sor. Kérjük, hogy a négy megfejtést együtt, egy levelezőlapon november 8-ig küldjék be a pályázók a Lobogó szerkesztőségébe: 1394. Budapest. Pf. 427. ÚJDONSÁGOK, TUDOMÁNYOS KUTATÁSOK Modern textilgyári gépterem, BD-típusú, orsó nélküli csehszlovák fonógépekkel berendezve, amelyek gyorsak, csendesek és kényelmes kiszolgálásunk. Üj japán motorkonstrukció