Kelet-Magyarország, 1978. augusztus (35. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-06 / 184. szám
VASÁRNAPI MELLÉKLET 1978. augusztus 6. A kisvárdai vár Természetvédelem Ottjártunkkor éppen ragyogóan sütött a nap, igazi strandidő volt — idén nyáron ritkaságszámba menő nap. A kisvárdai strandon csaknem telt ház, a Várkertben sok-sok pihenő, sétáló ember — mindannyiuk fölött pedig ott magasodott a vár. A kisvárdai vár, melyet sem Báthory István, a későbbi lengyel király, sem János Zsigmond nem tudott elfoglalni, s melynek csak déli homlokzata menekült meg az idők pusztításától (meg másféle pusztításoktól, amikről később ejtünk szót). Keskeny, kanyargós utacs- ka vezeti a látogatót a fürdő felől a vár' tövébe, pár lépcső után pedig — egy színpadon találja magát. Kissé meghökkentő a látvány, ahogyan sokan körülpislantanak: talán csak nincs közönség is? De ettől napközben nem kell tartani. A várszínpadon át vezet az út a délkeleti lakótoronyhoz, melyben kiállítás található. A kisvárdai vár Felső-Ti- szántúl egyetlen fennmaradt középkori világi épülete! Szabolcs-Szatmárban ez az egyetlen vár maradt meg: a kállói, az ecsedi, az ibrányi, csengeri vagy a vámosatyai vár elpusztult a századok forgatagában. Kisvárda — bár építkezési stílusa alig tér el a többi magyarországi várétól — nem hasonlítható a hegyvidéki, dombsági várakhoz. Síkságon épült, s megközelíthetetlenségét, bevehe- tetlenségét a körötte terpeszkedő mocsár biztosította. A három részre szakadt ország, a királyi Magyarország és Erdély háborúskodásai idején ez a vidék igen fontos volt — gyakori harcok színhelye. Ekkor volt Várda várának a „fénykora” — legjelentősebb időszaka. A már említett sikertelen ostromokon kívül egy ízben Thököly kurucai szállták meg a várat, majd néhány évtized múltán újra kuruc kézre került Várda. Rákóczi fejedelem akkor még kis létszámú kuruc hada elől ide menekült Szabolcs vármegye nemessége — az ostromkészülődés láttán azonban meghódoltak. Ekkor — 1703-ban — járt itt először Rákóczi, s utána még három ízben. Nevezetes esemény, hogy 1711 januárjában itt tartotta utolsó hadiszemléjét ... Ostromot többé nem látott a vár, napja leáldozott. 1465-ben kezdték meg építését az akkor már országos méltóságokat viselő Várday család tagjai. Előtte feltehetőleg állott a helyén egy kisebb erősség, bár nyomát nem találták. Mindenesetre ekkoriban komoly várat szándékoztak építeni a Vár- dayak — s ez részben sikerült is nekik. A mocsár biztonságot nyújtott, a mai Vár utca vonalán vezetett az egyetlen (felszedhető!) cö- löphíd. Száz esztendő múlva nagyarányú bővítés kezdődött — alighanem a sárospataki várnál dolgozó neves olasz építőművész, Alessandro de Velano vagy egyik tanítványa keze nyomát őrzik a szépen faragott kövek. Ebben az időben — 1584-ben — meghalt a család utolsó férfitagja — özvegye, Dobó Krisztina nem mással, mint a költő Balassi Bálinttal kötött rövid életű házasságot. Ekkortájt a költő többször megfordult Kisvárdán. A vár hadi jelentősége megszűnt, ezért döntöttek úgy 1630-ban a tulajdonosai: a lakóhelyiségeket gyarapítják. Ekkor vágták a most is látható nagy ablakokat a főhomlokzatra, fedték be a nyugati bástyát. Ezután nem sok idő telt el, és elnéptelenedett a vár. Hamarosan rájött valaki, hogy kitűnő építőanyaga van, valóságos bánya. Különösképp fontos volt ez az effélében szegény vidéken. Megkezdődött hát a vár köveinek széthordása — mondhatni: a vár pusztulása egyenes arányban állt Kisvárda épülésével... Még a több méter mély alap köveit is kibányászták! 1828-ban aztán megelégelték a pusztítást a környék közbirtokosai és földesura. „A Vár fennálló falát, mint betses régiséget, meg hagyja a Földes Uraság a mostani állapotában...” — olvashatjuk a határozatban, mely hazai műemlékvédelmünk első dokumentumának is tekinthető. Ezután már csak az idő folytatta a pusztítást... A múlt század második felében fölfedezte a városka lakossága a várdombot: fürdő épült, vendéglő, táncterem. Egészen 1954-ig, amikor a sportpálya építését elkezdték, nem folytak itt régészeti kutatások. Ekkor azonban megkezdődött a munka, s több, mint egymilliós költséggel 1960-ra helyreállították a megmaradt romokat. 1962-ben pedig megnyitották a torony három szintjén az állandó kiállítást, a vármúzeumot. Ennek első termében a Kisvárdán és környékén talált igen gazdag őskori, honfoglaláskori emlékek láthatók. Errefelé találták Európa talán legjelentősebb bronzkincsét — látható is itt ölszámra harci csákányfej, kartekercs. .. Értékes a Tisza- bezdéden talált tarsolylemez, és több honfogialáskorf fegyver. A Várda név is feltehetőleg ebből az időből származik — gyepűvidék volt ez a rész, Bórsova határmegyéhez tartozott. A második szinten egy szépen faragott reneszánsz ajtókeret látható — a Várdayak városi kúriájából került ide, 1501-es évszám olvasható rajta. A terem közepén jókora kőtábla: 1438-ból származó sírkő — rajta a család címere (mely azonos a Báthori- akéval, hiszen mindketten a Gutkeled-nemzetségből származtak). Emellett a Zsigmond király alapította magyar lovagrend, a Sárkányrend címere is fölfedezhető a kövön. 1421-ben a kisvárdai polgárok jogokat kaptak, ám szigorú adózási feltételek mellett: „A városi polgár kötelessége évente Szent György napján 50 dénárt fizetni, kilencedet borból, gabonából . .. akinek disznaja van, tíz után egyet ad ..olvashatjuk. A múzeum egyik érdekessége az a pallos, mellyel Krucsay Pál annak idején hűtlenséggel vádolt feleségét — élve pallosjogával — lefejeztette. Érdeklődésre tarthat számot az a lista is, mely a vár építése idejéből származik: a napszámosok átlagosan 3 dénárt kaptak naponta. Ugyanakkor egy fehér kenyér egy dénárba került, egy csizma 35-be, egy öszvércsikó 16 dénárt ért. Rendkívül szép reneszánsz csempetöredékek sorakoznak az egyik tárlóban, érdemes hosszasabban elidőzni előttük. Kisvárda másik középkori értéke a római katolikus templom szentélyrésze. Gótikus ablakai, faragott gyámkövei igen szépek. Érdekessége, hogy bővítéséhez a vár anyagából jócskán felhasználtak a XVIII. században. Befejezésül arról pár mondatot: az ide látogató milyen körülményeket talál? Étkezésre több lehetősége is van, a vár közelében a Halásztanyán, bent a városban két étteremben. Ha jó az idő, érdemes megfürdeni a strandon, s aki hosszabb ideig időzik, szállást is talál a Strand Motelban. A Várszínpadon gyakoriak az előadások, könnyűzenei koncertek, hangversenyek. A környék kirándulási lehetőségei is gazdagok — közel a Tisza- part... Tarnavölgyi György — Tessék mondani, sokára leszünk még Nyáradon? A kalauz végigmérte a törött kis öregasszonyt az ablak melletti félhomályban. — Késünk, nénike, legkevesebb félórát. Ez a köd rosszabb a vasútnak, mint a koromsötét ború lat. Tessék csak nyugodtan aludni, majd én felébresztem. Jólesett mindez az öregasszonynak, aki jobb karját az ablak felőli oldalon pihentette, a kockás terítővei letakart kosáron. Istenem — gondolta magában — milyen drága fiatalember ez a vasutas. Akárcsak Gézát hallotta volna, neki van ilyen szép meleg hangja, ha megszólal. Ahogy ezt ilyen szépen elgondolta, akkor meg az jutott az eszébe, hogy Boriska lánya szokta mondogatni: „Már megint úgy odavan anyám a bálványáért.” Nem. Ezt ő még magának sem tudja megmagyarázni. Az sem igaz, hogy Gézát jobban szeretné, mint Boriskát. Legfeljebb másképpen. Boriska ott lakik a harmadik házban, őt mindennap látja. Megszokták egymást. Géza pedig csak ritkán érkezik el a munkájától, ha éppen erre visz az útja, öt percre. Mert Géza fontos állásban van a városban, egyetemet végzett, most aztán nem akárki. Ha Géza jön, olyan szép fekete taxival áll meg a ház előtt otthon, hogy csak úgy bámulnak a szomszédok. Hiába mond Boriska bármit is irigységből, Géza jó ember, leszalad a faluba, ha csak teheti. Pedig ott a családja is, két szép kislány. A nyáron Editet, a kisebbiket még le is hozta egy teljes hétre, amíg ők odavoltak külföldön. Ma tizenegy órakor, ahogy a híreket hallgatta, akkor döntött, hogy beutazik Gézához az esti vonattal. Ilyen nagy dologban Géza járatosabb, meg különben is tudatni kellene vele a nagy szerencsét ... Jött a kalauz, mondta, mostmár lehet készülni, tíz perc múlva beérnek a városba. Az öregasszony ráncos kezével megtapogatta a kockás terítővei letakart kosarat. Két üveg málnabefőtt volt benne, meg egy frissen vágott, éppencsak kettéhasított, feljavított liba. Ötöt dug már egy hónapja, karácsonyra szánta, de ez az egy szemet kapott szerdán, azóta csak állandóan sípolt a torkán. Akkor eldöntötte, hogy a hírrel beutazik Gézához, megkérni, intézze ő a hivatalos dolgokat. Igen, már akkor fel is tette a kopóvizet, mert üres kézzel mégsem állíthat be. A vért egy kis mélytányérba külön felfogta, mert Géza mindig szerette, rizsszemekkel, összesütve az aprólékkal. • Lenyomta a csengőt, de az néma maradt. Nyomta újra, hiába. A kis fényes nyíláson, ahol a leveleket szokták bedobni, kiszűrődött egy kis fény. Benyomta a lemezt és egészen jól hallotta a nevetést, a nagy beszédet, meg a zenét. — Istenem, biztosan rosszkor jöttem! — Most nem volt ideje szaladni a postára táviratozni, nagyon szépen szerette volna megpucolni a libát, mégsem akart beállítani tokos hússal a menyéhez. Ildikó, a menye csinos asszony, igazán nem látszik meg rajta, hogy márkát gyermeket szült. Városi lány, Boriska szerint kényes, meg büszke, de ez nem igaz. Bo- riskából csak az irigység beszél. Végre látta az ajtó fölötti üvegrészen, hogy világot gyújtottak az előszobában. Ildikó nyitott ajtót. — Anyuka itt? — kérdezte nagy csodálkozással. Talán nincs valami baj, hogy csak így... késő éjszaka...? — Nincsen semmi baj, már hogy is lenne kislányom — mondta az öregasszony. — Csak szemet kapott a liba... meg Gézával is volna egy kis megbeszélni valóm. Ildikó halkabbra fogta a hangját s az ujját a szája elé tartva jelezte, hogy maradjon csendben. — Megmondtuk már anyukának milliószor, hogy írjon, vagy üzenjen előre, mert csak így... Az öregasszony még mindig kezében fogta a kosarat. — Nincs arra mindig mód, kislányom... Most meg olyan hirtelen jött minden... De ne félj, nem lábatlan- kodni jöttem. A gyerekek? Már alszanak? Ildikó végigfutott az előszobán, bezárta a nagyszoba ajtaját. Csak aztán felelt: — Átvittem őket a szomszédba, ott alusznak, mert A vár képe a színpad felől. Angyal Sándor: Szerencsés utazás KM SZABOLCS-SZATMÁRI IDEGENVEZETŐ Harminckét harci csákány. A Krucsay-pallos. V édetté nyilvánítom a természetemet. Az intézkedésre azért került sor, mert a számomra oly felbecsülhetetlen értékű kincset — egyetlen példány van belőle az egész világon! — az utóbbi negyvenöt évben rengeteg káros hatás érte, s további állagmegóvását csak szigorúbb szabályok betartásával biztosíthatom. Takarékossági okok miatt (nincs pénzem „repi” szendvicsre, konyakra, hűsítőre!) a határozat életbelépését nem óhajtom külön e célra rendezett sajtóértekezleten bejelenteni, csupán arra szorítkozom, hogy az érdekelt feleket a megtett intézkedésekről tájékoztatom. Elsősorban hozzátartozóim, barátaim, ismerőseim és főleg főnökeim figyelmébe ajánlom a most hozott állásfoglalás alapos tanulmányozását, hiszen magatartásukkal, jó szándékú megértésükkel további súlyos konfliktusoktól óvhatják meg természetemet. Ugyanis a döntés előtti sokoldalú vizsgálódások bebizonyították: a természetes kopá£* elhasználódás mellett mindenekelőtt az embertársaimtól elszenvedett megaláztatások, testi, lelki megpróbáltatások idézték elő legtöbb esetben a romlást, károsodást. Kérem, engem soha nem az Élet, a Keserű Sors leckéztetett, büntetett; a pofonokat, övön aluli ütéseket mindig embertársaimtól kaptam, miközben a dörzsöltebbje a pofonokhoz fűzött magyarázatokban megpróbálta az Életre, a Keserű Sorsra kenni az egészet. Szerencsére ennek a trükknek én nem dőltem be, továbbra is végtelenül tisztelem és szeretem az Életet. Az ökölvívóktól kölcsönzött kifejezéssel élve: bár sokszor voltam padlón, többször rám számoltak, az öltözőben mindig magamhoz tértem, de a szorítóban küzdő legényektől én abban különbözöm, hogy soha nem akartam kiütni a küzdőtársakat. Az elmúlt négy és fél évtized során kapott pofonokról nem vezettem nyilvántartást, de többségük ennek ellenére maradandó nyomot hagyott bennem. Tulajdonképpen mindegyik képletes pofon volt, mivel egy-két gyermekkori bunyót leszámítva, ököllel soha nem kellett megvédenem magamat, de nem is támadtam senkire. Utcai, kocsmai tömegverekedéstől, késtől, garázdaságtól, szirénától, az erőszak minden formájától irtózom. Pofozkodó legények parázs jeleneteit csak western- vagy burleszfilmeken nézem végig, de azt is csak azért, mert előre tudom, hogy mindig az igazság győz. Az Életben egy-egy ilyen pofozkodó jelenet jóval komplikáltabb: előfordul, hogy az Igazság hever a padlón, és durván rátaposnak. Megtanultam azt is, hogy az erőszak képviselője ma már nem talpig páncélba öltözött, fegyveres kérjyúr, akinek egyetlen intésére fejek hullnak á porba, annál inkább hivatali, munkahelyi kiskirály, akinek — úgy, mint nekem — autóbuszbérlet van a zsebében, esetleg alkalmanként nem maszek rendszámú gépkocsin közlekedik. Fegyvertárában már nincs méregpohár, gyilkos tőr, szégyenpad, kaloda, megelégszik azzal, hogy belém fojtja a szót, vagy meg se hallgat, visszadobja jogos kérvényemet, fizetésemelés, prémium, mozgóbér helyett írásbeli figyelmeztetést ad, áthelyez, kirúg, egyszóval pofoz. Az évek során azt is tudomásul vettem — ismét ökölvívó kifejezéssel élve —, hogy pofozóim fordított alapállású fenegyerekek. Én ugyanis a költőtől azt tanultam, értük haragudjam, nem ellenük, s ne fogjam be pörös számat, ők viszont nem szeretik, ha visszaszól vagy esetleg önálló véleményt mond az ember. Ütésváltás közben rájöttem: ezek az emberek egyáltalán nem ismerik nagy költőnk verseit. És ez mit bizonyít? Azt, hogy az irodalomtanításban is sok még a tennivaló, ismét átírhatjuk a tankönyveket, mert a költészet rossz tippeket ad az Élethez. Persze köny- nyebb lenne befogni a pörös szájakat, azonban ez az intézkedés hosszú távon nem célszerű. Többször megpróbálták már, de nem ment. Éppen ezért további gyormorvérzések, idegösszeroppanások és főleg a szívinfarktusok elkerüléséért nyilvánítottam védetté a természetemet. A tapasztalatok alapján természetem védettségét szolgálná, ha a fejem mozgatását csak az egyetértő bólintga- tásokra korlátoznám, vagy a gerincemet gyakrabban meghajlítanám, ennek azonban elvi és fizikai nehézsége van: az életfelfogásomat már nem tudom átprogramozni, az egyre gyakrabban kiújuló reumás fájdalmak pedig akadályoznak a fejbólintás- ban, gerincem hajlítgatásában. Ezért nem veszek részt a munkahelyi testnevelésben sem, mert ott valaki mindig előre bemondja a kötelező figurákat, s nehezményezik, ha az ember törzshaj lítás helyett a szabadon választott gyakorlataival kilóg a sorból. Az objektív és szubjektív körülmények számbavétele alapján csak egy megoldás kínálkozik: természetem védetté nyilvánítása. B ízom abban, hogy a természetem védelmében hozott döntés az érdekelteknél meghallgatásra talál, és akkor e határozat kimondásának tíz, tizenöt, húsz, illetve huszonöt éves jubileumán szép eredményekről számolhatunk be. Köszönöm a türelmüket, csak ennyit akartam mondani! K. Gy. M.