Kelet-Magyarország, 1977. november (34. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-13 / 267. szám
KM VASÁRNAPI MELLÉKLET 1977. november 13. ® Gyógyít, szépít a kamillavirág EGYIK LEGISMERTEBB, legkeresettebb gyógynövényünk a kamillavirág. Gyógyító hatását világszerte ismerik, a legtöbb állam gyógyszerkönyvében hivatalos drogként szerepel. Fő hatóanyaga: kék színű illő olaj azuléntartalommal, amely gyulladást csökkentő hatású. Ha kamillavirágból készítünk gyógyteát, nem szabad forralni, mert elveszti illóolaj-tartalmát. Ezért csak forrázatot készítsünk, a következőképpen: a forrásban lévő vizet a csészében előre előkészített kamillára ráöntjük, a csészét lefedjük. Néhány perces állás után a teát leszűrjük és fogyasztjuk. (2 dl vízhez kb egy kávéskanál kamillát adjunk!) A kamillavirág teája enyhén gyulladáscsökkentő, izzasztó, nyugtató, szélhajtó, görcsoldó, fertőtlenítő, gyomorerősítő hatású. Az epekiválasztást fokozza, nagyon jó gyomor-, bél- és hólyag- hurut gyógyítására. Serkenti az emésztést. A kamillateát igen sokan mindennap fogyasztják, íze kellemes, jó közérzetet biztosít. A csecsemőgyógyászatban is jól bevált a kamillatea, tisztán vagy tejjel keverve, de természetesen a csecsemők részére gyengébb teát készítsünk. Ezt azonban mindig beszéljük meg a gyermekorvossal. A kamillavirág felhasználása külsőleg: bevált borogatószer fül- és szemgyulladásra; fertőtlenítő és gyógyító hatású toroköblítő gyulladás esetén. Kevéssé ismeretes fog- húserősítő hatása pedig kitűnő szájöblítő, különösen idősebb korban fellépő fogínygyulladások kezelésére, foginysorvadás megelőzésére. A kamillás fürdetés eredményesen gyógyítja a fagyás okozta panaszokat. Meghűlés esetén belélegzésre (inhalálás) is hatásos háziszer. A kozmetikában fontos szerep jut a kamillavirágnak. A kamillás borogatás a fáradt szemeket felüdíti. Ha a hajunkat kamillával mossuk meg, eiősíti a fejbőrt, a hajat szőkíti. A pattanásos arcbőrt kamillás gőzöléssel, vagy kamillás borogatással kezelhetjük. A kamillás gőz felpuhítja a faggyúcsapokat és enyhe nyomkodással köny- nyen eltávolíthatjuk a mitesszereket. Ha pattanásos arcbőrre élesztő pakolást teszünk, az élesztőt kamillateával keverjük el. Kozmetikai és gyógyfürdőnek is igen kedvelt a kamillafürdő, megnyugtatja az ideTizenévesek kozmetikája A fiatalság — a ' szépség, de lehetnek hibái, ezeket meg kell szüntetni, sőt megelőzni. Mindkét szempontból sokat jelent a megfelelő, rendszeres tisztálkodás. A tizenéveseknél különösen fontos, mert ebben a korban a bőr általában zsírosabb, és fokozott a verejtékezésre való hajlam is. Aki nem tisztálkodik megfelelően, nemcsak rossz szagú a bomló verejtéktől, hanem bakteriális és gombás fertőzésre is fogékonyabb. Mivel tisztálkodjunk? Szappannal, langyos vízzel, körömkefével. Lehetőleg este, hogy éjszaka szabadon lélegezzék a bőr. Különös gonddal kell a hajlatok bőrét és a lábat szappanozni, leöblíteni. Meleg fürdőre nincs gyakran szükség, a meleg, majd fokozatosan hidegre váltott zuhanyozás nemcsak tisztít, hanem a megfázással szemben edzi a szervezetet. A kellő tisztálkodás alapvető fontosságú a pattanásos bőr kezeléséhez is. A pattanás ugyanis velejárója a fokozott faggyútermelésnek, a zsíros arcbőrnek. A megváltozott összetételű bőrfaggyú ingerli fokozott elszarusodás- ra a szőrtüszőt bélelő hámréteget. Ebből képződik az a szarudugó, amely a levegőn megbámul, így jól látható, piszkosnak ható, mákszem- nyi pontocskák jönnek létre. Az arcon, a háton és a mellkas bőrén látunk ilyeneket, vagyis ott. ahol fejlettebbek a faggyúmirigyek. A szarugömb elzárja a faggyú kivezető útját, a beto- kolt. összesűrűsödő faggyúban elszaporodó baktériumok hatására gyulladás, majd gennyes pattanás alakul ki. örökölt hajlam is okozhatja a pattanásosságot. A nemi hormonoknak elsőrendű szerepük van a tünetek létrejöttében, erre mutat az is, hogy serdülőkor után fordul elő leggyakrabban. Rontja a pattanásos bőr állapotot az emésztési zavar, a felpuffadás, a székrekedés. Elősegíti a kellemetlen tünetek kialakulását a rendszertelen, egyoldalú étkezés, így a túlfűszerezett ételek, a sok füstölt hús és általában az olajos magvak, mint a mogyoró. dió. mandula, szotyo- la és a csokoládé is. Feszült idegállapot is okozhatja, ezért romlik a fiatalok bőre általában a vizsgaidő- szakban. Hormonális rendellenesség, például szabálytalan menses, vagy a pajzsmirigy túlműködése idején is több a pattanás. A pattanást ne nyomkodjuk, ne piszkáljuk. Inkább törekedjünk a megelőzésére. Használjunk a tisztálkodáshoz zsíroldó hatású szereket, például melegebb vizet és lúgosabb szappant, sőt a zsíros bőrt naponta többször is áttörölhetjük hígított alkoholos arcvízzel. Rerdszeres tisztálkodás, naponkénti harisnyaváltás az alapja a fiatalkorban gyakori fokozott lábizzadás meg- gáttolásának. Ajánlatos a lábmosó vízbe 1 evőkanál konyhai ecetet és sót tenni, vagy a lábmosás után hígított ecetoldattal a láb bőrét beecsetelni. Az izzadás csökkentésére gyakran formanilos oldatot ajánlanak. Hátránya, hogy többszöri használata ekcémát okozhat. Helyette inkább alumíniumklorid tartalmú ecsgtelőket válasszunk. A gyógyszertárakban kaphatók az izzadás elleni oldatok. Szappanos-vizes lábmosás után hurkapálcára csavart vattacsomóval naponta többször ecseteljük az izzadó bőr felületeket. Hasznosan egészí ti ki az ecsetelést az izzadás elleni hintőpor. A hintőport a lábujjak közé és a harisnyába szórjur. A szorosan összefekvő lábujjak közé vászoncsíkot. vagy gézlapot huzzunk a párolgás e'ősegitése- re. Ha a lábujjak között már berepedés vagy hólyagocskák jelentkeznek - :t' gombás fertőzés jele — gombaölő szerre is szükség van. Akinek izzadásra hajlamos a lába, ne viseljen műanyag — vagy gumi talpbetétet. Jó idŐDen járjon szel- lős cipőben, vagy szandálban. A fokozott kézizzadást csökkenti a naponkénti ázta- tás igen meleg vízben. Ezután ecseteljük be a bőrt a fentebb említett alumíniumos oldattal. Enyhe nyugtatok folyamatos szedése is sokat segít. hiszen a kéz- és lábízza- dás idegizgalom hatására fokozódik. Dr. Kovács László geket, ápolja az érzékeny bőrt. Elkészítése: 20—30 dkg kamillavirágot vászonzacskóba helyezve elegendő vízzel forrázzuk ki, a forrázatot öntsük a fürdővízbe, a nedvet a zacskó tartalmából még jól nyomkodjuk ki. Kamillafürdőkkel erősíthetjük a kiütéses betegségek után megviselt szervezetű gyermekeket is. Az illatszerboltokban kapható OPERA LUXUS HAB- FÜRDÖULAJ, amely kamilla gyógynövénykivonatot tartalmaz. HA KAMILLATEA KÉSZÍTÉSÉNÉL meg akarjuk takarítani a forrázás és a leszűrés munkáját, vásárolhatunk „KAMILLA CSEPP” készítményt, amely szeszes oldatban természetes kamillakivonatot és kamillaolajat tartalmaz. A tea készítésén kívül felhasználhatjuk fürdéshez, haj- és arcápoláshoz, toroköblítéshez, pakolás készítéséhez stb. Egyre több kozmetikai készítményben szerepel adalékként, kedvelt cikkek: a kamillás lanolinos pipereszappan (érzékeny bőrűek részére), azulénes babakrém, kamillás hintőpor stb. f. k. „FIATAL BÁNAT”: Arról ír, hogy a melle időnként fájdalmasan megduzzad, majd utána egyre inkább megkisebbedik. A duzzanat a havi vérzést megelőző hétben lezajló élettani jelenség. Ilyenkor kezdődik a terhességre való felkészülés. Ha fogamzás nem történik, az előkészületek feleslegesek voltak, a havi vérzéssel egyidejűleg az emlő duzzanata is megszűnik. A megkisebbe- dés tehát csak viszonylagos. Az emlők megkisebbedése csak fogyás miatt szokott bekövetkezni. Nagyon bánatos levele arra utal: ideggyógyásszal kellene tanácskoznia, hogy megszűnjék rossz hangulata. „20 ÉV SZOMORÚSÁGA’-: A levélben leírt körülmény önmagában nem okoz genetikai ártalmat. A nőgyógyász szakorvos megmondja, hogy jelenleg van-e valamilyen kockázata a Bisecurin szedésének. Ennek feltárásához ugyanis meg kell vizsgálni a betegei. Illemtan a árványszerűen terjed az udvariatlanság. Bemegyünk egy boltba — nem köszönnek vissza; vagy nincs is mire, mert magunk is elfelejtettük, hogy az elárusító is élőlény. Tolakodunk, egymás lábára lépünk, könyöklünk. lelökjük egymást a villamos, autóbusz lépcsőjéről. Az unoka ücsörög, a nagyi ájuldozik, de állja a sarat — félrenevelve a kis kedvencét. Ne- veletlenedünk, ez az igazság. És közben — sajátságos pszichológiai jelenségként — „puszi, csillag”, „szióka. drága”, és hasonló, szirupédes megszólítások és köszöntések harapódznak el. Márpedig — se ez. se az nem valami rokonszenves. Mert a túlédes modor mindig gyanús, az mindig takargat valami egyebet — vagy ha csupán „rájátszás5' ezt sem irigyli senki az emberbarátjától. még az ellenségétől sem. Előírások szabályozzák, hol mikor rázzuk a rongyot. mármint a porrongyot és a szőnyeget. Átvitt értelemben se rázzuk a rongyot soha: ne „pukkasszuk” nehezebb anyagi körülmények között élő munkatársunkat. barátnőnket, szomszédunkat olyasmivel. hogy mennyi mindent vásároltunk, fitogatva, hogy mi megengedhetjük magunknak amit ő nem. Sose éljünk vissza (viszonylagos és alkalmi) hatalmi helyzetünkkel : aki magasabban lakik, ne rázza a port, ne öntse a vizet muskátlilocsolás ürügyén az alatta lakó, vagy siető járókelő fejére. Ne érezzük anyacsászárnőnek magunkat csupáncsak azáltal, hogy olyan pult mögött állunk, ahonnan hiánycikket árulunk - ne osszuk privát kegyünk módjára. Ne vessük meg az utast, ha netán taxigépkocsivezető a munkakörünk és utasunk csupán 4—5 forint borravalóval „szégyenített meg”; kérdezzük meg legalább a környezetünkben sinylődő nem dohányzókat nem zavarja-e őket a pöfékelésünk (úgyis azt válaszolják, hogy „dehogy” — és mert legalább megkérdeztük, némileg kevésbé zavarja őket a füst is.) Ne kínáljuk vendégeinket erőnek erejével, míg csak a mentő el nem vis-i őket étel-italmérgezéssel; ne üljünk napozni a szomszéd ablaka alá. Necsak a rádiót, tévét, hanem családi veszekedéseink „egyenes adását” ls kapcsoljuk gyengébb hangerőre; ne éljünk vissza azzal, hogy úgysem jelentenek föl, tehát barkácsolhatunk éjfélig is. Ne küldjük le gyerekünket focizni a kertbe, udvarba. gon. dolva. hogy így legalább csönd van — nálunk, hadd lármázzon a drága a földszinten lakók ablaka-ajtaja előtt. □ e gyűlöljük a vendéget, mert azt látjuk, hogy a vendég „folyton”’ csak eszik — miközben mi. pincér beosztásban, csak felszolgálunk. Ne akarjuk egy kanál vízben megfojtani azt, aki csendet szeretne, mert nappal alszik, lévén ál. landó éjszakás ... Egy szóval; ne le-, hanem megbecsüljük egymást. Mindezt nemcsak az illemtan, hanem a közösségi élet is így kívánja. p- gFolttisztítás—házilag PENÉSZFOLT fehér színű anyagon: 3 százalékos hid- rogénperoxidot vízzel hígítunk, (egy rész peroxid, 2 rész víz arányban), egy kis szalmiákszeszt is adunk hozzá, majd ezzel a keverékkel benedvesítjük a foltot. Ezután az anyagot napra tesszük és fehérítjük, végül meleg vízzel kimossuk. Ha a folt nem tűnne el, az eljárást ismételjük meg. FŰFOLT: nyers burgonyával jól bekenjük a foltot, majd szintetikus mosószerrel kimossuk és kiöblítjük. Parajfoltot is így tisztíthatunk ki. IZZADSÄGFOLT: a kabátgalléron lévő izzadságfoltokat alkaholba mártott ruhával tisztítjuk ki. Selyemből az izzadságfoltot meleg bórax- oldattal távolíthatjuk el, majd kiöblítjük. Gyapjú anyagból az izzadságfoltot hígított szalmiákszesszel (10 rész víz, 1 rész szalmiákszesz) tisztíthatjuk ki. A keveréket 10 percig hagyjuk rajta, majd szintetikus mosószer habjával, utána ecetes vízzel töröljük át. Ha a ruha színe az izzadságtól kifakult, ezen nem lehet már segíteni. KOROMFOLT: húszszázalékos borkősav oldattal dörzsöljük be, utána jól mossuk és öblítsük ki. » Homokszínű teveszőr felöltő ragián ujjal, érdekes „szegélyes” gallérral, nagyméretű, „visszahajtott” zsebekkel. Fagombok és tűzés díszítik. Pepita, vagy aprókockás szövetből is készülhet. A jobboldali kabát tejeskávé színű ballonból készült, begombolható műszőrme béléssel. Az előzőhöz hasonlóan ez is ragián ujjal és tűzésdíszes, különleges zsebbe! varrott, rejtett gombolású. Kékesszürke flaush kabát raglan ujjal, rejtett gombolással, kisméretű gallérral és megkötős övvel. Vállrészét és zsebeit tűzéssel díszített, legombolható pántok hangsúlyozzák. Jobboldalt csokoládébarna makrokord, hamis trencskót láthatnak övvel és duplasoros gombolással, valamint különleges zseb- és mandzsettamegoldással. Középdrapp tisztagyapjú anyagú, elegáns felöltő, duplasoros gombolással, széles reverrel és bevágott zsebekkel, tűzésdísszel. A másik felöltő sötétkék, puha gyapjúszövet, szintén széles fazonnal és duplasoros gombolással készült, ferdén elhelyezett, bevágott zsebekkel. Mindkét kabát enyhén karcsúsított szabással készült. Mátrai Éva