Kelet-Magyarország, 1977. október (34. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-21 / 248. szám

4 KELET-MAGYARORSZÁG 1977. október 21. A második próba G örögország rendkívüli választásokra készül. Másodízben járulnak a választók az urnák elé a fa­siszta katonai rendszer meg­döntése óta, s ez alkalommal is rendkívüli körülmények között. Igaz, akkor merőben más volt a helyzet: Kara­manlisz, aki a hatalomba a katonák jóvoltából került még feladhatta a kérdést, „vagy én, vagy a tankok?”. Pártjának, a nacionalista, jobboldali „új demokráciá­nak” sikere, abszolút parla­menti többsége akkor, ennek volt köszönhető. No, meg an­nak, hogy a veterán politi­kus végre valóban erős és határozott parlamenti de­mokráciát ígért a görögök­nek. Kivonult a NATO kato­nai szervezetéből, mivel az atlanti szövetség nem volt képes arra, hogy a Ciprus negyven százalékának okku- pációjában megakadályozza a másik NATO-tagot, Törökor- országot. Karamanlisz ugyan végre­hajtott egy sor reformot, de azok igen jelentős mérték­ben személyének és pártjá­nak hatalmát voltak hivatva erősíteni. A néhány politikai refor­mon kívül Görögország kor­mánya számos más problé­mát képtelen volt megoldani. Az égéi-tengeri olaj mezők még mindig nem ontják a fe­kete aranyat, pedig erre Athén nagyon is számított gazdasági terveiben. Az is igaz, hogy a kőolaj békés ki­termelését nagyban veszé­lyezteti a török szomszéddal való viszály, nemcsak Cip­rus, de az Égei-tenger kontinentális talapzata kin­cseinek ügyében is. Az is vitathatatlan, hogy Karamanlisz a stabil és teljes jogi NATO-tagságot a Közös Piacba való belépés egyik feltételének tudja. A két nyu­gati integrációs szervezet székhelye egyaránt Brüsszel, s a Karamanlisz-kormány politikai lépéseiben sem ne­héz megtalálni a brüsszeli, illetve washingtoni mozgató­kat. n francia hadügyminiszter Moszkvában Dmitrij Usztyinov marsall­nak. az SZKP Politikai Bi_ zottsága tagjának, a Szov- jetuniór honvédelmi minisz­terének meghívására csü­törtökön négynapos hivatalos látogatásra Moszkvába érke­zett Yon Bourges francia hadügyminiszter. Bourges megbeszéléseket folytat ven, déglátójával és szovjet kato­nai alakulatokat tekint meg. A Szovjetunió és Francia- ország fegyveres erői, illeté­kes miniszterei között rend­szeres a kapcsolat. üllamcsiny Thaiföldön Csütörtökön a thaiföldi fegyveres erők megbuktatták Thanin Kraivicsien minisz­terelnök kormányát. A bang­koki rádió bejelentése sze­rint az ország irányítását a három haderőnem képvise­lőiből és polgári személyek­ből álló „forradalmi bizott­ság” vette kezébe. A testület élén Szangad Csalavin. Krai­vicsien kormányának had­ügyminisztere áll. A rádióközlemény szerint az ország 1976-ban elfoga. dott alkotmányát eltörölték, a kormányt és a nemzetgyű­lést feloszlatták. A korábban bevezetett rendkívüli állapot továbbra is érvényben ma­rad. Kivégezték Schleyert Megkezdődött a totális hajsza a terroristák eliogására Hanns Martin Schleyer ha. lálhírét röviddel éjfél előtt hivatalosan is megerősítették Bonnban. A bűnügyi rendőr­ség azonnal hatalmas arányú nyomozást kezdett a tettesek — összesen 16 személy — kézrekerítésére. A televízió adását megsza­kítva filmet sugárzott, ame­lyet a hatóságok már napok óta készenlétben tartottak. A film egyenként bemutatja a „vörös hadsereg frakció” tagjait — többségükben nő­ket. akiket egyébként Schle yer meggyilkolásán kívül a Buback főállamügyész, Pon- to, a Dresdner Bank egyik igazgatója elleni gyilkos me­rénylettel, a főállamügyész- ség karlsruhei épülete elleni rakétatámadással és számos más súlyos bűncselekmény elkövetésével gyanúsítanak. Éjfélkor Klaus Bölling kor­mányszóvivő Bonnban rend­kívüli sajtóértekezletet tar_ tott. Ezen rövid nyilatkoza­tot olvasott fel. amelyben a kormány és a politikai pár­tok mély megdöbbenésének adott hangot. „Ä gyilkos ter­roristák üldözése folytatódik, a kormány gondoskodik ar­ról, hogy mostantól sehol se találjanak nyugalmat” — mondotta. Schleyer holttestét egyelő, re nem szállítják vissza az NSZK-ba. mert a francia ha­tóságok előbb boncolással de­rítik fel halálának pontos körülményeit. Hajnali jelen­tések szerint a holttesten — amely megtalálása előtt már hosszabb ideje egy gépkocsi csomagterében volt — a jobb fül mögött egy lövés nyomát, a fej egy másik pontján pedig súlyos, tompa tárgytól származó zúzott se. bet találtak. A felszabadított területeken a katonák első feladata az aknák felszedése volt. Ma már mind több harcos vesz részt a mezőgazdasági és az ipari munkában. így a ké­pünkön látható katonák is, akik az 5. katonai körzet 775. ezredében szolgálnak, egy kávéültetvényt művelnek meg. A háború által lerombolt városrészek újjáépítése után megindult a vietnami fővá­rosban az új lakóházak épí­tése is. Képünkön: új mun­káslakások épülnek Hanoi Trung Tu kerületében. Del-Yietnam egyik legna­gyobb beruházása lesz az a villamos erőmű, amelyet az egykori Saigonban a mai Ho Si Minh-városban létesíte­nek. A felszabadított Dél-Vietnam egyik jelentős feladata az írástudat­lanság felszámolása. A 14 tartományban és városban mindenütt esti tanfolyamokat szerveznek az írástudatlan felnőttek számára. így például Phu Kbanh tartományban 70 ezer férfi és nő sajátította el a betűvetést és a számolás alapjait. Képünkön: Cui Lui község nem­zetiségi lakosainak esti tanfolyama. Óvodások — délelőtti sétán. SZIBÉRIAI UTAZÁS (5.) Négy év és hat óra „Mifelénk az a mondás járja, hogy ötven kilométer nem távolság, ötven fok -nem hideg, ötven év nem kor” — mondja válaszul a tagbaszakadt sztyeppéi ember, aki tizenhét éves korában már Magyarországon harcolt, so­káig dolgozott egy Omszktól hétszáz kilométerre fekvő járási székhelyen, utazott sűrűn tizenkét órákat értekez­letekre hóviharban, fagyban, s akit én ötvenegy helyett negyvenévesnek néztem. M eghív, menjek el té­len is. Egy cso­dálatosan szép, szá­raz, hideg napon be­ülünk egy trojkába és me­gyünk medvére vadászni a végtelen füves síkság végé­re. oda. ahol kezdődik a tajga. Hatalmas méretek a Ma. gyarországnál nagyobb me­gyében. Az erdős sztyeppe amely csak néhány évtizede is kozákok, nomád kazahok, mongolok-tatárok legelője volt. a szovjethatalom évei alatt behódolt az ember­nek, a gépnek. A majd hét­millió hektáros területből már csupán egymillió a le­gelő. Kétmillión gabonát termelnek, egymillión ta­karmányt, a többin silónak való kukoricát és burgo­nyát. — Hogyan sikerül mind­ez a szikes, sós földön? — kérdezem, s másnap meg­kapom rá a választ. Meg­hívnak. nézzük meg a pus- kinói kolhozt. A Zarja Kommunizma (Kommunizmus Hajnala) a jó kolhozok közül való. Ceraszimov elvtárs. a pártszervezet titkára fia­talember, még nem élt mikor a közös gazdaság létrejött, ő negyvenben, a kolhoz harmincban szüle­tett. Kilenc éve van itt. de ismeri a falut. Kolhoztörténet dióhéj, ban. Az alakuláskor hetven munkaképes ember, né­hány íó. eke, harminchá­rom sován>i tehénke és öt­venkilenc birka. A háború előtt jött az első traktor és az első teherautó. De a férfiak nemsokára bevo­nultak. Gyakorlatilag min­den férfi, majd a fiúk is, a munka a nőkre maradt. Később, a győzelem után is. mert a kis faluba száz- húszan nem jöttek vissza. ötvenben egyesült a kol­hoz. Hétezer-hétszáz hektár a megművelt területük. A jelen: 54 traktor, negy­ven tehergépkocsi, har­minckét kombájn. Három­ezer-háromszáz szarvas, marha, ebből ezernégyszáz tehén. Fekete-fehér állo­mány, NDK—orosz—szibé­riai keresztezés. Egy tehén átlaga a múlt évben 3800 kiló tej. A titka? öt éve vezették be a komplex ál­lattenyésztési módszert. A munka minden művelete gépesített. Egy mázsa tej előállítására 4,2 munkaórát fordítanak. Addig 22 tehe­net fejt egy fejőnő, ma százhúszat. Korábban rit­kaság volt, hogy egy nő hetven tonnát fejjen, most gyakori a 360—420 tonnás teljesítmény. Megemeli a hangját a fi­atal titkár, amikor közli, hogy a Szovjetunióban elő­ször puskinói asszony. Va- lentyina Szergejeva érte el a 400 tonnát — amiért Ál­lami Díjat is kapott. Mu­tatja a színes kolhozalbum­ban Szergejeva képét. Szép. barna asszony négy gyerek között. Sajnálkozva mondja: -~;nos nem beszél, hetünk vele, mert nagyon messze van most. Magyar- országon, a testvérszövet­kezetnél, a szigetcsépi Le­ninnél tapasztalatcserén. A férje burgonyakombájnnal járja a határt, az utolsó mázsákat szedik, mert jön a hó és mindent betakar. Szergejevék takaros fa­házát kívülről nézzük. Ott a Moszkvics az udvaron. Kísérőink mondják, három éve színes tévét is vettek. Van még másnak is kocsi­ja és színes tv-je? — kér­dem a titkárt. Ámulok: harminckét személykocsi van a kis faluban és há­romszázhuszonhárom színes képernyő. Kocsiból is azért van csak ennyi, mert hosz- szú évekig kell várni rá. Járjuk az utcát. A régeb­ben épült házak fából, az újak téglából. Ezek már emeletesek, társasházak. központi fűtéssel, vízveze­tékkel. A kolhoz építette a kétszáz személyes kultúr- házat. az iskolát, az óvo­dát. Sétálnak a kislánykák. legénykék az óvodából. Jönnek a tízévesek az isko­lából. Az egyik fiú megáll mellettünk. Megkérdezem, tudja-e hol van Magyaror­szág? — Igen — válaszol ka. pásból —‘ messze! A kolhoz középiskolát is épített, mert a középiskola elvégzése kötelező, s ami­kor elmentek a gyerekek a városi iskolába, kezdtek eí- szállingózni a faluból. A helyi középiskola a gyere­kek egy részét itt tartja. A tavalyi harminc végzős kö­zül tíz maradt itt. Nyolc traktoros, sofőr, kettő diíot- tenyésztö lett. Egyébként tizennégy a főiskolát, huszonegy a tech­nikumot végzett szakem­ber. És milyen a termés? Kalászosból — búzából, zabból 23 mázsa az át­lag, kétszerese a megyei­nek, a burgonya átlaga 165. De egész nyáron csak 30 milliméter eső esett. „Egy. egy brigád egy-egy termék­re szakosodott. Meggyőző­désünk. hogy nagyon hasz­nos. ha valakik csak búr. gonyát. kalászost, vagy ta­karmányt termelnek. Azt mesteri fokon csinálják...” — szól a beszélgetésbe Ivan Jusko, a Brjanszkból ideszármazott főagronómus. Napszítta, törődött ember. Ha a párttitkár nem említi, tőle sose tudom meg. hogy az Orosz Föderáció érde­mes mezőgazdásza, hogy végigharcolta a háborút. hogy katonaruhában járt Pécsett. Székesfehérváron és a Balatonnál, hogy szá­mos háborús kitüntetése után mégis a kolhozmun­káért kapta a legnagyobbat, a Lenin-rendet. Visszajövünk a kolhoz­központba az állattenyész­tő telepről, a mezőről — ahol az utolsó cseppekkel öntözik még a másodszor virágzó lucernát, mert min­den újabb kiló takarmány annyival több tej — és asz. tálhoz ülünk. Tatár kislány tálalja az ebédet. Hideget, borscsot. majd sültet krumplival, utána nagy szemű üzbég szőlőt és fehér bélű üzbég dinnyét. De nem tudok az ízekkel törődni. Az embert nézem, aki megjárta a há­ború kegyetlen poklát, aki többször sebesült, s aki azt mondja. hogy könnyebb volt Székesfehérvárt két­szer elfoglalni, mint a ne­vét egyszer kimondani. — Mennyi idő kellett ah­hoz. hogy eljusson Magyar, országra? — Négy év — feleli. Nekünk idáig hat óra. De ha ő akkor nem megy négy évig. sárban, porban, hó­ban, aknák és gránátok fü­zében. mi most nem lehet­nénk itt. E meljük a poharunkat azokra a harcosokra, akik túlélték a hábo­rút és azok emlékére, akik orosz, magyar, vagy német földben nyugszanak. A sok vihart megélt em. bér törölgeti a szeme sar­kát. Feláll és csak annyit mond: — A mi barátságunk vér­rel pecsételt és az a legerő­sebb ... Kopka János (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom