Kelet-Magyarország, 1976. július (33. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-30 / 179. szám
4 KELET-MAGYARORSZÄG 1976. július 30. Utolsó simítások Damaszkuszbao? Elutazott Budapestről Jerzy Lukaszewicz A DAMASZKUSZI RÁDIÓ SZERINT „az utolsó simításokat végzik” azon a megállapodáson, amely Szíria és a Palesztinái Felszabadítási Szervezet képviselői között ötödik napja folyó tárgyalások eredményeként született. A hivatalos közlemény még késik, de a beiruti lapok máris szellőztetik az egyezmény részleteit. Eszerint Damaszkuszban a két delegáció megállapodott a harcok beszüntetésében Libanon egész területén. Megegyeztek abban is, hogy kibővítik a fegyverszünetet ellenőrző hármas bizottságot, amelyben a továbbiakban Libanon, Szíria és a PFSZ mellett helyet kapnának a libanoni bal- és jobboldal képviselői. A tárgyalópartnerek szükségesnek vélik a Palesztinái— libanoni kapcsolatok újjárendezését, mégpedig az 1969-es, erről szólt kairói egyezmény alapján. E megállapodás politikai akciószabadságot és katonai jelenlétet biztosít a PFSZ- nek Libanonban, ez utóbbi pedig köteles tartózkodni a beavatkozástól a vendéglátó ország belügyeibe. Egyetértettek Damaszkuszban abban is, hogy a tűzszünet megszilárdítása után a szemben álló felek tárgyalóasztalhoz üljenek a véres belviszály politikai rendezésére. A legfrissebb hírügynökségi jelentések szerint a damaszkuszi megállapodás hírére némileg elcsitultak a harcok, de a szilárd tűzszünet még odébb van. Bejrut üzleti negyedében továbbra is lövöldöznek, s a jobboldal fegyvereséi folytatják a Teli Zaatar palesztin menekülttábor ostromát. Ez is egyik közvetett jele annak, hogy a libanoni jobb- és a baloldal egyaránt fenntartással fogadta a damaszkuszi megállapodás egyes pontjait. Chamoun, a jobboldal egyik vezetője azt nehezményezte, hogy a damaszkuszi tárgyalásokon nem vettek részt Libanon képviselői. A baloldal pedig kifogásolja, hogy a rendezésre Frangié elnöki égisze alatt kerüljön sor. A haladó erők véleménye szerint Éliasz Szarkisz megválasztott elnökre kell bízni a politikai tárgyalások lebonyolítását. FELTŰNIK, HOGY A DAMASZKUSZI MEGÁLLAPODÁSTERVEZETBEN nincs szó arról, hogy a Libanonban tartózkodó Szíriái csapatok milyen szerepet játszanak a továbbiakban. Pedig éppen e csapatok jelenléte gyorsította meg Libanon dezintegrációs folyamatát, erősítette a jobboldal pozícióit és sodorta veszélybe a palesztin ellenállási mozgalmat. A szíriai csapatok kivonása és mindenféle külföldi beavátkozás beszüntetése a libanoni válság tárgyálásos rendezésének két elsődleges előfeltételének mondható. Ezek nélkül csak ingatag megállapodások születhetnek. TELEX... MOSZKVA A Novosztyi szovjet sajtó- ügynökség rámutat, hogy az elmúlt években lényegesen megnőtt a Szovjetunió területére irányított külföldi rádióadások mennyisége: míg a hatvanas évek végén 35 külföldi rádióállomás a Szovjetunió 19 nyelvén sugárzott műsorokat, összesen napi 200 órában, addig ma már 40 rádióadó ad műsort 25 nyelven, és a napi műsoridő 250 óra. A külföldi rádióadók nagy része — állapítja meg a szovjet sajtóügynökség — a szocializmus elleni ideológiai küzdelem szolgálatában áll, és egyre aktívabban tevékenykedik. Az Amerika hangja és az izraeli rádió például az utóbbi években napi három—három órával bővítette orosz nyelvű adásainak időtartamát. GENF A hadászati támadófegyverek korlátozásáról folyó szovjet—amerikai tárgyalásokon részt vevő szovjet és amerikai küldöttség képviselői csütörtökön Genfben újabb találkozót tartottak. A résztvevők — a korábbi megállapodás értelmében — bejelentették, hogy a tárgyalásokat szeptember 21-ig szüneteltetik. HAVANNA Kuba keleti tartományában tett egynapos látogatását követően szerdán visszatért Havannába Agostinho Neto angolai államfő és vendéglátója, Fidel Castro miniszterelnök. Az angolai államfő látogatásáról közös közleményt adnak ki. Neto államfő angolai látogatásra hívta meg a Kubai Kommunista Párt első titkárát, Fidel Castrót. RÓMA Giulio Andreotti kijelölt olasz miniszterelnök csütörtökön a Quirinale-palotában tájékoztatta Leone köztársasági elnököt arról, hogy kereszténydemokrata kisebbségi kormányt szándékszik alakítani. Annak a véleményének adott hangot, hogy kisebbségi kormánya életképes lesz, ha a kommunista párt a parlamenti bizalmi szavazáson tartózkodik majd. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának meghívására július 26— 29 között baráti látogatást tett hazánkban Jerzy Lukaszewicz, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bizottságának póttagja, a Központi Bizottság titkára. Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára szívélyes, baráti légkörű találkozón fogadta Jerzy Lukaszewlczet. Jerzy Lukaszewicz megbeszélést folytatott Győri Imrével, a Központi Bizottság titkárával. Kölcsönösen tájékoztatták egymást pártjaiknak a szocializmus építésében szerzett tapasztalatairól, és véleménycserét folytattak a két párt agitációs és propagandatevékenységéről. Az agitációs és propagandamunka területén való együttműködés további elmélyítésére két évre szóló munkatervet fogadtak el. Jerzy Lukaszewicz magyarországi látogatása hozzájárult a két párt kapcsolatainak további erősítéséhez és fejlesztéséhez. Jerzy Lukaszewicz csütörtökön elutazott Budapestről. A magyar UNESCO - bizottsá g közgyűlésének ünnepi ülése A magyar UNESCO-bizott- ság közgyűlése csütörtökön ünnepi ülést tartott Amadou- Mahtar M. Bow, az UNESCO főigazgatójának magyarországi látogatása, s az UNESCO megalakulásának közelgő 30. évfordulója alkalmából a Kulturális Kapcsolatok Intézetében. Dr. Jóboru Magda, a magyar UNESCO-bizottság elnöke, az UNESCO közgyűlésének jelenlegi elnöke köszöntötte az ENSZ nevelésügyi, tudományos és kulturális szervezetének főigazgatóját, aki ezután előadást tartott az UNESCO helyzetéről, tevékenységéről. | A főigazgató nagyra értékelte a magyar UNESCO-bizottság munkáját: egyike a legtevékenyebb nemzeti bizottságoknak, amelyek jelenleg a világon működnek. Jelentősen hozzájárult az UNESCO következő időszakbeli feladatait körvonalazó dokumentumok kidolgozásához, s gyümölcsöző tevékenységet fejtett ki a közgyűlés 8. ülésszakán megszavazott program végrehajtásában. Látogatásának tapasztalatairól szólva gyümölcsözőnek minősítette azokat a megbeszéléseket, amelyeket a magyar politikai vezetőkkel, a tudományos, a kulturális élet képviselőivel, a magyar UNESCO-bizottság elnökével folytatott. Afrika déli részén A felszabadító harc döntő szakasza következik Afrika déli részén döntő szakaszába lépett a felszabadító harc — állapítja meg a Pravda csütörtöki kommentárja. Az izraeli légierő Uganda ellen végrehajtott kalózakciója azt jelzi, hogy az imperialista körök kísérleteket tesznek korábbi pozícióik megőrzésére, s nem kívánnak passzív szemlélői lenni a dél-afrikai fejleményeknek. Az Entebbe repülőtér elleni támadás Uganda védelmi képességének megrendítését, légierejének megsemmisítését. végső fokon pedig az ország demoralizálását célozta. Az a tény, hogy Izrael a szomszédos Kenya repülőterét használta fel ehhez az akcióhoz, bonyolulttá tette a két afrikai ország kapcsolatait. Kenya lezárta Ugandával közös határát, S ezzel megfosztotta szomszédját az üzemanyagtól és más fontos áruktól. A jelenlegi helyzetben bármely határincidens az ugandai—kenyai határon komoly konfliktust vonhat maga után. A két afrikai ország kísérleteket tett a helyzet normalizálására. Bizonyos nyugati köröknek azonban ez nincs ínyére. Minden eszközzel igyekeznek fenntartani a bizalmatlanság és ellenségeskedés légkörét, s Kenyát az Uganda elleni blokád további szigorítására ösztönzik. Mindezek a cselekmények a független afrikai országok imperialistaellenes egységének bomlasztását célozzák. Afrika népe ebben a helyzetben erőiket és energiáikat a faji megkülönböztetés és a gyarmatosítás elleni küzdelemre összpontosítja — írja a szovjet kommentátor. Szeberényi Lehel \A rétn REGÉNY 8. Kisvártatva a trafikos félfordulatot tett a széken. Szembekerült a söntéssel, amely előtt pohárral a kézben ácsorogtak. — Az a keresztes vitéz nemde a Zsabka gyerek? — kérdezte az asztalostól. — Ö az — hitelesítette az asztalos, s e hitelesítést mosollyal toldotta meg, aláhúzván a legény kétes hírét. — A főkolomposuk vagy fővezérük, mindegy. Mióta a börtönből megjött, ahol bicskázásért ült, még nagyobb a tekintélye a többi előtt. — Hallottam — mondta a trafikos, és nézte a fickót'. — Ide kellene hívni. Ez állítólag járt ott, elvezethetne oda. Odahívták a Zsabka gyereket. A Zsabka gyerek sárga sörénye rövidebb volt, mint a töhbieké, mert a börtön óta nem tudott még megnőni, de lánca szép sárgarézből volt, s a keresztje eredeti cábnt- gallérból. Nem volt nagyon magas, de erős és vállas. Arca vad és gúnyoros, tán a tekintetétől, mely egyébként rettenthetetlen közönyt sugárzott, igazi tompa közönyt, tán csak úgy magától, a feketén fénylő zsírosságtól, s az elkapart pörsenések szürke foltjaitól. Megállt az üres poharával az asztalnál, terpeszben. — Iszol egyet? — kérdezte a trafikos. — Ha fizet — mondta a Zsabka gyerek, rebbenéste- len szembenézett a kis emberrel. A trafikos rendelt. A Zsab- ka gyerek egy hajtásra lehúzta. — Mikor jártál a Vaskapusziklánál? — kérdezte a trafikos. A Zsabka gyerek arca any- nyit se mozdult, mint egy porban heverő kő. Mindösz- sze árnyék suhant át rajta. — Én mem jártam sehol — mondta. — Hagyjuk, öcskös, az óhéber dumát — felelte a trafikos. — Nem akarsz keresni? — Mit akar? — engedett fel óvatosan a Zsabka gyerek a helyzet rövid felmérése után. — Semmit. Csak megmutatod a rácsot, és kész. A Zsabka gyerek arca most se rándult, a szeme kutatott. A kártyába akart látni. — Mit fizet, ha megmutatom? — Egy százas elég lesz? — Kettő. — Ejha! — Annyi a segédmunka... Ján az ujjaival ütögette a maiakart lapot, Sandi a tarkóját vakargatta. Csak aztán szólott... — Rendben. A Zsabka gyerek letette az üres korsóját az asztalra. — Tudja mit — szólott —, nem mutatom meg. Ha magának ennyit megér, nekem is. Otthagyta őket. A hegyek közt korán beáll a sötét. Még a leghosszabb nap táján is. Kilenckor már igen-igen sötét volt, midőn a kis ember az asztalossal a kocsmaajtón kilépett. A fénynyaláb a tér közepéig ért, onnan vaksötét. Az autóbusz a fényben állt, csendesen berregett, indulás előtt. A verebek most is ott ültek a híd padkáján. Vihogtak. A Zsabka gyereknek kedveskedtek, ki az arabian állt, teli korsóval. A busznak füttyentgetett. A buszban gyér világ pislákolt. Inkább csak lányok ültek benne és fiatalasszonyok. Beszélgettek, vártak az indulásra. Egy szőke lány mosolyogva intett a trafikosnak. Anyicska volt. * ★ Az autóbusz felkapaszkodott a völgyből. De csak any- nyira, míg az út egy kanya- rintásnyit tett, s felért a laposra. Itt ritkás volt az erdő, s a rétek foltjai még nem olvadtak bele egészen a sötétségbe, mert az égbolt messzire kitárult, egészen a távoli csillagokig. Olyan tá- voliakig, hogy nem lehetett szétválasztani, melyek tartoznak az égi és melyek a földi világhoz. A földL világhoz is sok csillag tartozott ott messze. Amerikai választások Zsokék a döglött elefánton? 1/ ét nekivadult zsoké, Gerald Ford és Ronald Reagan üti a maga elefántját, ám a republikánus párt jelképállata mindkét versenyző alatt roskadtan, talán -már döglötten hever. A Chicago Tribune epés rajzolója látja ekként a versengést a köz- társasági párt elnökjelöltségéért Ford elnök és Reagan kormányzó között, alig húsz nappal a „cél”, vagyis a Kansas Cityben tartandó konvenció előtt. Mivel bonyo- lut szabályok kötelezik többé vagy kevésbé a konvenció küldötteit, az amerikai lapok is eltérő számokat közölnek: az egyik szerint Fordnak már csak 16, a másik szerint még legalább harminc küldött voksát kell biztosítania ahhoz, hogy Kansas Cityben megkapja a jelöltséghez szükséges minimumot; az 1130 szavazatot. Csak abban egyeznek meg a vezető lapok, hogy mindkettőjük listáján Ford áll az élen, s Reagan negyven—nyolcvan voks hátrányban van. Vajon valóban döglött volna már a republikánus elefánt, kimerültén összerogyván a kíméletlen versenyben? A legfrissebb közvéleménykutatás, a Harris-iinté- zet felmérése erre vall: a demokraták jelöltje, Carter 66:27 százalékos fölénnyel vezet Ford, és 66:26 arányban Reagan ellen. Ez persze csak fokozza a republikánus marakodást, hiszen mind Ford, mind Reagan azzal győzködi az el nem kötelezett küldötteket, hogy nem a párton belüli érzelmek a fontosak, hanem az: ki állhat jobban helyt Carter ellenében? Ha egyformán maradnak le, az Ford ellen szól: inkább veszítsünk — ha úgyis — a magunk emberével, mondogatják a republikánus jobboldal csökönyös reaganistái, (akik 1964- ben Goldwater zászlajával meneteltek a politikai öngyilkosságba). S maga Reagan legutóbb bosszúsan közölte: semmilyen körülmények között sem fogadná el Fordtól az alelmökséget! Ford belső köre ugyanis újabban bátorítja a híresztelést: Reagan lehetne Gerald Ford alelnökjelöltje, vagyis a párt jobbszárnya bízvást elfogadhatja az elnököt, „nem érdemes” tönkre tenni a versengésben a pártegységet. Mert Reagan kifakadása is jelzi: a késhegyig menő harc után akárki kapja is az elnökjelöltséget, a vereséget szenvedett tábor — bosszúból — elfordulhat a hivatalos jelölttől, és végignézi novemberi vereségét. Erre már nem egyszer volt példa az amerikai választásokon, ezért látja a karikatúrista is döglöttnek a republikánus elefántot. C arter környezete azonban óvatos. Ha egyszer meglesz valahára a republikánus jelölt, és ha az mégiscsak Ford elnök, alighanem zsugorodik majd a mai 66:27-es szakadék. A Carter—Mondale páros balra áll Fordtól (Reaganról nem is szólva), és a konzervatívok végül is felzárkózhatnak. Főleg a független választók tömegére hathat az elnökként korteskedő elnökjelölt, aki mellett az szól, hogy őt már ismerik, szemben az ismeretlen Carterrral. Igaz, a demokraták a nagyobb párt, és most mindent megtesznek a hatalom visszaszerzéséért, ám máris akad a liberális oldalon egy pártütő: McCarthy volt szenátor harmadik elnökjelöltként kíván indulni. Ha csak 3—5 százalékot kap is, azt mind a demokrata jelölttől viszi majd el. Persze, ha Carter tartja mai előnyét, ezt is elbírja. A demokrata táborban azonban intő jelszó 1948; akkor Truman elnök látszott vesztesnek még a választás napján is, mégis megtartotta a Fehér Házat. Nem engedünk az elbizakodottság csábításának — mondogatja Jimmy Carter. A politikában ugyanis feltámadhatnak az elefántok. Avar János Sarlós István látogatása Veszprém megyében Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára csütörtökön Veszprém megyébe Játogatott. Pap Jánosnak, az MSZMP Veszprém megyei Bizottsága első tikárának kíséretében felkereste a bala- tonedericsi KISZ-épitőtábort, ahol budapesti és pestkörnyéki szakközépiskolások és szakmunkástanulók dolgoznak. Kéthetes turnusokban a vasúti rekonstrukció utáni pálya- és pályakörnyéki rendező munkában vesznek A lapos nagyon emlékeztetett a repülőterek kifutóira, de ez senkinek se jutott eszébe. így a tágabb röptű hasonlatok se, melyek ide kívánkoztak volna. Felérve, a motor átkapcsolt leheletkönnyű duruzsolásra, s az autóbusz negyven percen át gurult a sötét erdőben. Csendesen, óvatosan, alig engedő fékek között. A kanyarokban néha elővillantak a háromszög alakú táblák, futó szarvasokkal. Máskor egy híd korlátja fehérlett a vizes árok felett, hogy utána megint a fák sűrű sötétje következzék. Mindezt csak az elöl ülők látták, a többiek csak tudták, akiket hátrább ringatott a busz, a vaksi ablakok között, honnan visszaverődött a lámpák gyér világa. Fák szerint tudták, merre járnak, mint a vakok ismerik az untig ko- cogtatott út köveit. Negyvenpercnyi gurulás után szétcsattantak az ajtók. Néhány ostornyeles lámpa birkózott a sötéttel, az aszfalt csak kihaltabb volt tőlük, s a város már behúzódott a házakba. De az autóbuszból kiugráló lányok és menyecskék jól tudták, hogy részt. Ezt követően Sarlós István a Közép-dunántúli Kőbánya Vállalat uszai központját és bányáját kereste fel. A bányában nagyszabású műszaki fejlesztéssel már teljes egészében kiküszöbölték a nehéz fizikai munkát. A látogatás következő állomása a Könnyűbeton- és Szigetelőanyag-ipari Vállalat tapolcai gyára volt. Sarlós István megtekintette a perlitüzemet és az épülő új bazaltgyapot- gyárat. A népfront főtitkára végül a tapolcai „Szent- györgyhegy” Termelőszövetkezetet kereste fel. ha nem is gondoltak rá, mily messzire kerültek az otthonuktól. Helyi vonat zakatolt velük keveset, s újra leszálltak. A sinek túloldalán a sárga falat éles fények világították meg. A távoli hegyek felől hűvös szél fújt. Anyicska ösz- szehúzta magán a kardigánt. A kiskapun még együtt mentek be, sorban blokkoltak, de a tágas udvaron, hol a lámpák félgömbjei minden fényt a földre vertek, a bálahegyekre — elváltak egymástól, ki erre, ki arra tért. A szövődébe, meg a cérná- zóba mentek a legtöbben. Anyicska a fonodában dolgozott. De az öltözőből nem egyenest ment be, hanem hátulról. Csak úgy meggondolta magát. „Szeretem itt a színeket” — mondta. S kíváncsian tekergette a fejét, míg áthaladt a bűzös festődén, az örökös hurcolkodásra emlékeztető előkészítőn, a bálák közt. Mivel hiába tekergette a fejét, váratlanul érte a hang. Megrezzent tőle, de nem nagyon, a szív kis kalimpálása erejéig. (Folytatjuk) ■mPfWPNPIWppVgppJMPlfPI i ] BÉ |»Tt j ti (I | TB 01 ill I IT 1 ii T ImI ■ÉÉMÉHÉBUaÉÉÉÉÉInAtÉHÉÉÉÉÉÉáÉÉlMfl