Kelet-Magyarország, 1976. június (33. évfolyam, 128-153. szám)
1976-06-27 / 151. szám
1976. június 27. KELET-MAG Y ARORSZÁG 9 C SL4|L|*|DM€)|TIT|t1IC N KONYHA SÜLT BÉLSZÍN: 60 dkg sovány vagdalt bélszínrolót fél kávéskanál édesnemes paprikával, sóval, 1 tojás sárgájával és 2 evőkanál vörös borral összekeverjük; 4 szeletet formálunk belőle. 1,5 kg friss főzeléket (kelvirág, sárgarépa, póréhagyma, édeskömény, gomba, lilahagyma, paprika v. paradicsom) megtisztítunk és feldarabolunk. 1 csésze forrásban lévő vízzel felöntjük, 1 kávéskanál levesaromával fűszerezzük és fedő alatt kb. 15 percig pároljuk. A húst 2 evőkanál olajban 5—6 percig sütjük. A főzelékkel tálaljuk. VESTFALIAI sült sos- BURGONYAVAL: 75 dkg csontnélküli marhahúst 4 ernes kockákra vágunk. 75 dkg hagymát meghámozunk és nagyobb darabokra vágjuk. Serpenyőben 2 evőkanál sertészsírt felforrósítunk, a húst és a hagymát beletesszük és állandó keverés közben kb. 3 percig pároljuk. Sót, 1 kávéskanál őrölt fekete borsot, 1 kávéskanál szegfűborsot, 1 babérlevelet és fél liter vizet adunk hozzá. Befödjük és kis lángon kb. másfél órán át főzzük. 3 szelet szárított kenyérből zsemlemorzsát készítünk ás az utolsó 5 percben a raguhoz adjuk. Fél citrom levével és borssal fűszerezzük, darabolt petrezselyemmel beszórjuk. Hozzá sós- burgonyát, ecetes uborkát és sört fogyasztunk. KÓKUSZOS ŐSZIBARACK. Vásárolunk 1 kg félkemény őszibarackot, megmossuk, hosszúkás szeletekre vágjuk. Adunk hozzá ízlés szerint cukrot, 1 csomag kókuszreszeléket, 3 evőkanál barack-, vagy cseresznyepálinkát. Összekeverjük, üvegtálra halmozzuk, tejszínhabbal leöntjük. Babapiskótával, jéghidegen tálaljuk. Virágok a Az élő természetet varázsolják lakásunkba a virágok, a növények. Hatásuk minden lakásdísznél jobban érvényesül, mert szépségükkel, színeikkel, illatukkal kellemessé teszik otthonunkat, barátságos hangulatot árasztanak. A növények elhelyezésének „művészetét” is meg kell tanulni, bár minden lakás egyéni megoldást igényel. Mégis, vannak általános érvényű „szabályok”. A hosszú szálú virágok szépségét csak a magas, karcsú váza domborítja ki, a virágokat szálanként, ízléseseo helyezzük el benne. Az apróbb virágok kisebb, szélesebb vázákba valók. Ha a váza több színű, vagy mintás, akkor csak egyszínű virág illik bele. Az ike- bana tálban a virágok elrendezése mutatósabb, ötletesebb lehet, mint a vázás virágoké. Ügyeljünk azonban arra, hogy túl hosszú szárú, vagy dús szirmú virágot ne tegyünk bele, mert az asztalnál szemben ülő vendégek társalgását zavarná. Az lenne helyes, ha köznap éppúgy díszítené asztalunkat virág? mint ünnepélyes alkalmakkor. Nincs szükség drága virágra, télen is kapható néhány forintért egy csokor hóvirág, ibolya. Néhány zöld levél még jobban kihangsúlyozza a virágdíszt. Az élő virágot nem helyettesítheti a művirág! A művirág sohasem keltheti a természet üde hangulatát, legfeljebb a természet gics- cses utánzása. Száműzzük lakásunkból a művirágokat. Tegyünk a vázákba inkább néhány gallyat. A szobanövények számára legideálisabb hely az ablak, vagy az ablak előtti rész. Ha az ablak között elég széles helyünk van, akkor a nővélakásban nyékét ízlésesen elrendezhetjük az ablakdeszkán. A növényablak készítésénél ügyeljünk arra, hogy ne legyen túlzsúfolt, mert nem érvényesülnek a növények és esztétikailag sem nyújt kellemes látványt. Az ablak elé helyezhetünk virágállványt, amelyre néhány cserép növény kerül. A nagyobb növényeket úgy helyezzük el a szobában, hogy ne akadályozzák a mozgást. Általános érvényű szabály: alacsony szobába kisebb növények valók, a magas, nagyméretű szobákban pedig a nagyobb szobanövények hatnak de- koratívan. A nagyobb növényeket ne zsúfoljuk össze. Ha van elég helyünk, alakítsunk ki „élő sarkot”. A növénytálak kis helyen elférnek, gondozásuk egyszerű. A máz nélküli tálak minden növényhez jól illenek. Mivel a tálakon nincsen vízlevezető nyílás, ezért ezek aljára cserépdarabokat, vagy kavicsokat helyezzünk el, ahol a víz összegyűlhet. A növénytál csak úgy lesz tartós, ha a benne lévő. növények azonos igényűek, így az együttélés feltételei is azonosak. Nagyobb tálba cserepes növényt is elhelyezhetünk, de álcázzuk mohával. Díszíthetjük kéreggel, ággal, kavicsokkal, csigával. A gyermekszobából se hiányozzék az élő növény. Legjobb megoldás a falra, vagy mennyezetre szerelt függő virágtartó, amely díszíti a szobát és mégsem akadályozza kis lakóját a mozgásban, játékban. A gyermekszoba kedves virágai, jelenlétükkel növény- és virágszeretetre nevelik a kis emberpalántát, akinek majd ha felnő, saját otthonából sem fog hiányozni a természetet idéző élő virág... F. K. KERESZTREJTVENV Paul Verlaine francia szimbolista költő egyik aktuális verséből idézünk: . Dől az arány kalász, a kaszák sziszegő / villáma elmerül, .... /** folyt, a sorrendben beküldendő vízsz. 1., függ. 12. vizsz. 29., 40., függ. 30. és vízsz. 63. sorokban. VÍZSZINTES: 12. Küzdőtér. 13. Csont latinul. 14. Arcunkhoz tartozik. 15. Veszedelmes szóda. 18. Aktinium vegyjele. 20. Időhatározó szó. 21. Üres lakásra mondják. 24. Fasiszta német alakulat a II. világháború idején. 26. Borában van! 27. ismeretlen névjele. 31. A juh himje. 33. A SzU. egyik folyójából való. 34. Őseink fegyvere. 35. Lehullott falevél. 37. EAT. 39. Város Etiópiában. 43. Fordított kártyalap! 44. Néma egynemű betűi. 46. Nőnemű német névelő. 47. Vándormadarunk. 48. Tanító egynemű betűi. 49. Kevert tag. 51. Hírszolgálati irodánk. 52. Diplomás neve előtt állhat. 53. Közepén barna. 54. Folyó a SzU távol-keleti részén + Ö. 58. Származó. 59. AEO. 61. Azonos magánhangzók. 62. Dunántúli folyó. 65. ötszáz és négyszázötven római számmal. 66. Nagy zűr!!! 67. Miskolci éttermekben kapható ételféleség. 69. Kérdőívek rendszerint első kérdése. FÜGGŐLEGES: 2. Kor, korszak. 3. Kegyetlen római császár. 4. YNO. 5. Szol- mizációs hang. 6. Építőanyag. 7. Ételízesítő. 8. Szó a halotti beszédből. 9. Hangtalanul ,.lesi”. 10. Névelős magánhangzó. 11. Észak-atlanti Szövetség. 16. A vízsz. 51. röpíti világgá. 17. E helyre. 19. Végtelenül elegánsan!!! 21. Lóbetegség. 22. ,,A” lány a fiatalok mai zsargonjában. 23. A hét vezér egyike. 25. Egy beállítással készült filmrész. 28. Hónaprövidítés. 32. Maró folyadék. 36. Magadra. 37. Erdőben téli takarmányozásra készített védett hely. 38. Egyesületben van. 41. ...-lom. 42. Történészünk (Aladár, 1908—) 43. Ceylon indoeurópai nyelvén beszélő. 45. „A” gépkocsitároló. 48. Krétai mitológiai királylány. 50. „A” gyalogátkelő hely. 53. ,,Az” erdőben élő állat. 55. Fenkölt hangú költemény. 56. Végtelenül becses! 57. SA. 59. Mező- gazdasági munkát végez. 60. Átló betűi. 63. A VG. 64. TÄE. 67. Abbé egynemű betűi. 68. Leon egynemű betűi. 70. Lányom férje. A megfejtéseket július o 5-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Június 13-i rejtvénypályázatunk megfejtése: ... mivel nem értett a hang jegy íráshoz, dalait mások lejegyzése nyomán ismerjük. Nyertesek: Aczél Géza, Bihari Albertné, dr. Kubassy Ta- másné, Lengyel Árpádné, Mészáros Józsefné nyíregyházi, Sebők Lászlóné baktalóránthá- zi, ifj. Piros Andrásné mátészalkai, Szilágyi Andrásné nyírkércsi, Szabó Antalné sza- mosszegi és Arday Istvánné ti- szaadonyi kedves rejtvény fej - tőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. Az otthonteremtés szabályai A szépen, tökéletesen berendezett és fölszerelt lakás még nem föltétlenül kellemes otthon. Sajnos, sokan hívei a mutatós, külső szemlélőnek szóló elrendezésnek. Pedig mindennél fontosabb, hogy a családtagok megtalálják a maguk kedvtelésének, tanulásának, szokásainak megfelelő lakásrészt, vagy szobasarkot. Kialakítását megkönnyítik a kis méretű, könnyen mozdítható, változatosan elrendezhető modern bútorok. Nagyanyáink idejében a generációk egymástól örökölték a féltve őrzött tárgyakat és egész életet leéltek anélkül, hogy hozzányúltak volna a stafírung damaszkészlethez, pohárkészletéhez. A lakás ma már nem múzeum, nem is válik ketté — vendégszobára és lakótérre, kivész a tiszta szoba is, de azért még sokan ragaszkodnak megrögzöttsé- geikhez. Például az agyonta- kargatáshoz. Hagyjuk érvényesülni a tetszetős fafelületet, műanyag lapot; a bútorfelület egészét sose fedjük el egészen. Az asztalról lelógó díszterítők, horgolt térítők helyét átvette a népi szőttes, a derűs, színes terítőcskék, tompaárnyalatú batikolt csíkok divatja. Az amúgy is kárpitozott bútort sose tetézzük még egy tixtiliával, ne rejtegessük lomnos védőhuzat alatt, a fotelok, díványok háT tát ne cicomázzuk apró teri- tőcskékkel. De nem hangulatos a minden diszítőkelléket mellőző ridegség sem. Sokféle ízlésnek megfelelő, elérhető árú tárgyakat kínálnak a magyar,, lengyel, bolgár, cseh népművészeti boltok és az iparművészeti boltok. Egy-egy szép kerámiaváza, iparművészeti tál, hamutálka, virágcserép, sokszorosított kisplasztika, jól elhelyezett kép avatja otthonná a lakást. Valósághű színezésű, igen jó festményreprodukciókat is vehetünk, igen olcsón (30—50 forint körül). A heverő fölé tett háncs, szőrme, műszőrme, suba falvédő, néhány jól összeválogatott színű díszpárna meghitté, barátságossá varázsolja szobánknak ezt a sarkát. Legyen könyvespolca a gyerekeknek is; a folyamatosan növelhető polc arra serkent, hogy töltsük meg könyvvel, s így nemcsak az otthont gazdagítja, hanem a benne lakókat is. Egyszobás lakásban is ügyeskedjünk össze tanulósarkot; elég akár egyetlen, lehajtható fa-, vagy műanyag asztallap; fölé-alá polcok, elhúzható, színes függönnyel; falra erősített lámpa. És máris van egy kis birodalma a gyereknek, ahol megtalálja a játékait, tanszereit, és aminek rendben tartása is az ő dolga. A központi fényforrás mellett szükséges még néhány világítótest, álló hangulatlámpa az ülőgarnitúrához, olvasólámpa a kisasztalra, apró olvasólámpa a fekhelyhez, hogy a későig olvasó ne zavarja az aludnivágyót. Ne vegyünk hivalkodó, porfogó holmit. Minden tárgyra és dísztárgyra, a falszínre is érvényes: ami megtetszik első látásra kirakatban, vendégségben, azzal öt-tíz-tizen- öt évig együttélni nem mindig kellemes. Most divat Horgolt kabát A minta leírása: 1. sor: a megfelelő hosszúságú láncszemsor után visszaültünk a második láncszembe, 1 rövidpálcával, — 3 láncszem után a rövidpálcába 3 egyrá- hajtásos pálcát öltünk, rövidpálcával leöltünk a 4. láncszembe — ismételünk. A sort rövidpálcás leöltéssel fejezzük be. 2. sor: 3 láncszem után a rövidpálcába 2 egyráhajtásos pálcát öltünk — szorosszemmel átfogjuk az előző sor pálcacsoportjának három láncszemes pálcáját, 3 egyráhajtásos pálcát öltünk az előző sor pálcacsoportját leöltő rövidpálcába — ismételünk. A sort befejezzük, az első sort kezdő 3 láncszem szorosszemes átfogá- sával. Hosszú, 25—30 cm, vagy tetszés szerinti széles sállal, magfon divatos kabát és sálegyüttest készíthetünk. A legszebb kék és fehér fonalból, de más kedvünkre való színeket is párosíthatunk. A színek váltását a zsebeken és a sálon Is, a cakkos sor után kezdjük. 3. sor: 3 láncszem után a szorosszembe öltünk 3 egyráhajtásos pálcát, rövidpálcával leöltünk az előző sor három pálcájának középső pálcájára, 3 láncszem után ugyanide, 3 egyráhajtásos pálcát öltünk, s így haladunk a soron végig. A második és a harmadik sor ismétlésével dolgozunk szabásminta szerint. Munkánk színe a második sor készítési oldala lesz, mert ezen az oldalon domborodik ki szépen a minta. Kötöttben A női, férfi- és gyermekdivatban is, a kötött holmik uralják ruhatárunkat. Nemcsak a klasszikus pulóver, kardigán, hanem a jerseyruhák, nadrágok is tért hódítanak. A férfiak a zakó alatt ingpulóvert, vagy pulóvert hordanak, nagyon sokszor pedig a zakót elhagyva kardigánban, pulóverben vagy mellényben járnak. A legújabb kötött holmik közül néhány modellt mutatunk be rajzainkon. 1. sz. modell: nyomott pamut anyagból készült kabátka, azonos mintájú és színezésű pulóverrel. így, kompiéként vagy külön-külön is hordható. 2. sz. modell: Színes noppos fonalból készült kardigán kabátka, a két felső zseb és kézelő azonos fonalból, csak más mintázatú kötéssel készült. 3. sz. modell: fiatal fiúknak való melirozott és mintázott ujjas kardigán, elöl nagy gombokkal záródik, hozzá hasonló fonalból készült sállal lehet hűvösebb időben viselni. 4. sz. modell: mintás kötésű, divatos mellény, amely leginkább sötétkék, fehér piros színben mutatós. Érdekes a férfidivatban az, hogy a mintás kötött mellényhez apró pettyes inget is lehet hordani. 5. sz. modell: kissé nehezebb, tehát vastagabb fonalból készült sálgalléros, kötött kabát, alatta az időjárástól függően csikós pamut pulóvert vagy ingblúzt lehet viselni. A nadrág vastagabb kötött anyagból vagy jerseyből is lehet.