Kelet-Magyarország, 1976. január (33. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-07 / 5. szám
ELNÖKVÁLASZTÁS NÉPSZAVAZÁSSAL A PKP nyilatkozata a portugál helyzetről A Portugál Kommunista Part nyugtalanítónak tartja a tömegmegmozdulásukkal szemben alkalmazott megtorlásokat. Ügy véli. hogy jobboldali katonai és politikai körök nem elégedettek helyzetükkel. gyorsabb előretörésre számítottak és újabb hatalmi pozíciók megszerzésére törekednek — közölték kommunista hivatalos forrásból. A PKP népszavazással történő elnökválasztás mellett foglalt állást abban a javaslatában. amelyet a napokban terjesztett a Fegyveres Erők Mozgalma elé. az alkotmánytervezet módosítására. Nem kíván változtatni az általános célokon, de a ..valóságban végbement változásokkal összhangban" módosítani akarja az MFA és a pártok tavaly áprilisban elfő-A KGST-tagországok sikerei Huszár István látogatása Huszár István, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke kedden látogatást tett a Magyar Néphadsereg egyik légvédelmi alakulatánál. Látogatása során a Honvédelmi Minisztériumban aktívaértekezleten tájékoztatót tartott időszerű belpolitikai-gazdasági kérdésekről. A vendéget Oláh István altábornagy, a Magyar Néphadsereg vezérkari főnöke és Kárpáti Ferenc vezérőrnagy, politikai főcsoportfőnök. honvédelmi miniszterhelyettes fogadta. (MTI) Tüntetések és sztrájkok Spanyolországban MA Szövőnők Fejlődésünk a Nyírségben mérföldkövei (2. oldal) (■'!. old. Fiatal tehetsé- Olvasóink geink arcképleveleiből csarnoka (7. oldal) (8. oldal) Magyar—csehszlovák közös vasúti határállomás avatása Rajkán hatónak a földreformot. A c r r • Szép uj szokásaink Zavarba jöttem a múltkoriban. Külföldi* vendégei voltak a gyárnak. megnéztek az üzemrészeket. majd amikor visszafelé mentünk az irodaházba, meglepetten torpantak meg egy számukra különös látvány előtt. Gyerekkocsit toló, pólyásokat dajkáló fiatalasszonyok lépkedtek velünk együtt az úton. Mellettük férj. nagypapa. nagymama. A hangulatosan. alkalomhoz illően berendezett tanácsterembe igyekeztek, ahol a nemzetiszínű szalagos anyakönyvvezrtő is ‘ olt állt az üdvözlők csoportjában. Mi a vendégekkel mögöttük. Végignézték a névadó ünnepséget, tapsoltak az úttörők kórusának. gyönyörködtek a kicsikben. Később azonban feltették a kérdést: mi is valójában ez a névadó ünnepség'.’ Hogyan fonódtak össze anynvíra az emberek élete munkahelyükkel. hogy még a legbensőségesebb családi eseménvt is ebben a körben tartsák'.’ Zavarba jöttem — mert annvtféle válasz kínálkozott. Elmondhattam volna, hogy a társadalmi ünnepségek szép. új népszokássá válnak. Beszélhettem volna a kezdetekről, amikor még értetlenség fogadta a próbálkozásukat. Majd a folytatásról, amikor megcsontosodott szokásokat egvre többen kívánták felváltani valami újjal, s ehhez már a szakemberek, a népművelők adtak segítséget. Felismerve az igényt, összeállították az új „illemtankönyvet", amely a mai emberhez szól. a mi gondolkodásunk, fogalmaink szerint teremt ünnepélyes kereteket az ünnepi alkalomnak — ha nem is mindenben tökéletesen. Mesélhettem volna a brigádokról, amelyek ugyancsak családi eseménynek tartják, ha valamelyik társuknál megszaporodik a família. De akkor a brigádmozgalomról is szólni kellett volna, hiszen ennek története nélkül az is érthetetlen. hogyan erősödnek a munkahelyeket és az otthonokat összekötő ezerféle szálak. A bőség ejtett zavarba, ezért hát inkább a történetet mondtam el. Az anyakönyvet először aláírt házaspár, Margit és Pista történetét. Régen ismerem őket. Az életüket, az indulásukat. Mind a ketten falura kerültek gyárba, itt tanultak szakmát, itt ismerték meg egymást és a munkássorsot. Évekig éltek albérletben. hajnalban keltek, késő éjjel kerültek ágyba, így végezték el mind a ketten a technikumot. Mégsem voltak keserűek soha. Gyűjtöttek, élére állították a forintokat. remélték, lesz majd nekik is önálló otthonuk. Tavaly kaptak lakást, saját pénzük és a gyári kölcsön fedezte az előzetes befizetést. Tavaly töltötték otthon először a karácsonyt. Máskor mindig a szülőhöz utaztak, kimenekültek az albérletből, de megfogadták, ha egyszer saját lakásuk lesz. soha többé nem mennek karácsonyi vendégségbe, hanem ők várják a családot. Tavaly költöztek, a kicsi nemrég született. A névadó ünnepség előtt beszélgettem velük, én is azt kérdeztem: miért? Miért ezt választották? Margit és Pista összenézett, mosolyogtak, őket megkeresztelték annak idején, a szülők tulajdonképpen most is nehezteltek, miért fosztják meg az unokát az egyházi szertartástól: de hát nem az ő dolguk, nem szólnak bele. ők viszont tudatosan döntöttek a névadó ünnepség mellett. A maguk sorsából tanulták meg, hogy csak saját magukra és munkahelyük közösségére támaszkodhatnak. Attól semmi nem lesz könnyebbj semmi nem változik, ha egy csecsemőt egy vélt. magasabb hatalom kegyelmébe ajánlanak. V. E. A megélhetési költségek növekedése ellen tiltakozva hétfőn beszüntették a munkát a madridi metró dolgozói. Az esti órákban mintegy 1300 sztrájkoló munkás a metró egyik végállomásán tiltakozó nagygyűlést tartott. A rendőrség könnyfakasztó bombákkal próbálta szétoszlatni a tömeget. A munkabeszüntetés miatt hétfőn akadozott a főváros közlekedése és a központban nagy forgalmi dugók keletkeztek. A UPI madridi tudósítója rámutat, hogy a nyugati világot sújtó gazdasági válság egyre inkább érezteti hatását Spanyolországban is. Erre mutat egyebek között az is. hogy az árak tavaly csaknem húsz százalékkal emelkedtek. Juan Miguel Villar Mir pénzügyminiszter maga is elismerte, hogy az ország gazdasági helyzete „tényleg súlyos, a problémák valóban bonyogadott eredeti alkatmanytervezetét. (Ezzel kapcsolatban — példaképpen — emlékeztettek arra. hogy hónapokkal ezelőtt gyakorlatilag megszűnt az MFA közgyűlése, amelyek annak idejen alkotmányos hatalmi szervként ismertek el.) A kommunisták egyetértenek a törvényhozó nemzetgyűlési választásokkal is. A kormány átalakításával . kapcsolatban az a véleményük, hogy a nehéz körülmények között is ..folytatják a vitát részvételükről". A KP nem kívánja gyarapítani a kabinetben viselt funkcióinak számát. Noha nem ragaszkodik a kommunista párt Bica mezőgazdaságügyi államtitkár személyéhez, a kommunisták nélkül nem tartja megvalósit\yikolaj Faggyejev. a KGST titkára a TASZSZ munkatársának adott nyilatkozatában beszámolt az elmúlt (1971 — 1975) ötéves tervidőszakban elért eredményekről. Egyebek között a következőket mondotta: A KGST-tagországok az. elmúlt öt év során kiemelkedő sikereket értek el. A nemzeti jövedelem 1971 — 1975 között átlagosan 36 százalékkal emelkedett, s ezen belül különösen magas volt a növekedés Bulgáriában. Lengyelországban. Mongólultak." A miniszter hozzáfűzte, hogy a kormány szilárdan szembehelyezkedik a béremelési követelésekkel. Hétfőn ötezer dolgozó vonult fel Pamploma utcáin, követelve, hogy azonnal bocsássák szabadon a politikai foglyokat. Több ezer főnyi tömeg követelte az általános amnesztia meghirdetését, a baszkföldi Biibaoban és San Sebastianban is. Manuel Fraga Iribarne belügyminiszter hétfőn erélyesen megbélyegezte azokat a szélsőjobboldali elemeket. amelyek az elmúlt napokban Barcelona munkáskerületeiben merényleteket követtek el és gyújtogattak. Mint az AFP tudósítója megjegyzi, a polgárháború óta először történik, hogy hivatalos személyiség elhatárolja magát azoktól, akik „a közrend védelmezőinek" kiáltották ki magukat. PKP a szocialisták Bica leváltását követelő magatartásával szemben „világos mezőgazdasági politika" mellett tört lándzsát. (A kormány átalakításáról folyó tárgyalásokon jelenleg a mezőgazdaságügyi államtitkán poszt az egyik legvitatottabb kérdés.) Az idézett forrásból közölték még: a november 25-i események után sok helyütt megjelentek a régi tulajdonosok és követelték. hogy adják vissza nekik a dolgozók által kezelésbe vett üzemeiket. A hivatalos szervek a hitelek megvonásával próbálják „megfojtani" azokat az üzemi bizottságokat, amelyek a tulajdonosaik által elhagyott gyárakban alakultak a termelés folytatására. bábán és Romániában A bruttó ipari termelés csak 1975-ben 8.4 százalékkal, az 1970-es szinttel összehasonlítva pedig 4(> százalékkal nőtt. A sokoldalú együttműködés továbbfejlődéséről es a szocialista munkamegosztás mélyüléséről tanúskodik, hogy a KGST-tagországok egymás közötti külkereskedelmének értéke 1975-ben meghaladta a 71 milliárd rubelt, s így csaknem elérte az 1970. évi szint kétszeresét. Szélesedik a testvérországok atomenergetikai együttmüködese is A Szovjetunióban és szovjet segítséggel Bulgáriában. Csehszlovákiában és az NDK-ban felépült atomerőművek összkapacitása elérte a 7.5 millió kilowattot. Az atomerőművek kapacitása a tervek szerint 1980-ra 30 millió kilowattra. 1990-re pedig ennek többszörösére emelkedik. A KGST-tagországok fejlődésében az 1971 — 1975-ös tervidőszakban elért magas fejlettségi szint szilárd alapot jelent a tagországok népgazdaságának továbbfejlesztéséhez és népeik anyagiszellemi igényeinek kielégítéséhez — mondotta végezetül Faggyejev. Megkezdődtek megyénkben a munkásőrök egységgyűlései, amelyeken az 1975. évi politikai-kiképzési munkát. valamint a szocialista versenymozgalmat értékelik. Az egységgyűléseken kitüntetéseket, elismeréseket adnak át a legkiválóbbaknak, s ünnepélyes keretek között iii tesznek esküt az új munkásőrök is. A rajkai közös szolgálatú üzemválto határállomást kedden délelőtt ünnepélyesen adták át rendeltetésének. Az ünnepségen megjelent a két ország közlekedési minisztere, ott voltak a MÁV és a CSD vezetői. Háry Béla. a megyei pártbizottság első titkára, s a megyei tanács képviselői. Részt vett az avatáson dr. Václav Morarec, Csehszlovákia budapesti, és Barity Miklós Magyarország prágai nagykövete. A magyar es a csehszlovák himnusz elhangzása után Urban Lajos, a MÁV vezérigazgatója tett jelentést a közös határállomás építéséről, a munkálatok befejezéséről. Rödönyi Károly közlekedés- és postaügyi miniszter avatóbeszédében megemlékezett a magyar és a csehszlovák közlekedési együttműködés jelentőségéről, az összefogás. a közös munka eredményeiről. Szólt arról, hogy a most elkészült létesítmény nemcsak új építményeket, korszerű berendezéseket és technológiát jelent, hanem azt is. hogy a beruházás kedvezően segíti majd a két vasút közötti nagvobb torgalom lebonyolítását. Ünnepi beszédet mondott Vladimír Blazek. a Csehszlovák Szocialista Köztársaság közlekedési minisztere. aki ugyancsak utalt a két ország közlekedésének több évtizedes baráti kapcsolataira. Hangsulvozta. hogy a két ország közlekedési együttműködésében a vasút megtartotta vezető szerepét, s egyre nagyobb feladatok hárulnak rá Floreal Chomon, a Kubai Köztársaság budapesti nagykövete a kubai forradalom 17. évfordulója alkalmából kedden fogadást adott a margitszigeti Nagyszállóban. A fogadáson részt vett Biszku Béla. Őrári Miklós, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, a Központi Bizottság titkárai, dr. Szekér Gyula. a Minisztertanács elnökhelyettese. Karakas László munkaügyi miniszter. Keserű Já-A megyében január második felében kerül sor a munkásőrök számvetésére, de a nyírbátori járási-városi Stefkó József munkásőregység már értékelte a munkát. A Szolgálati érdemrend „15 éves” fokozatát kapta Biró Ferenc, Demjén Pál, Nagy László, Varga János. A Szolgálati érdemérem „10 éves” fokozatát nemcsak a két ország közötti, hanem a szocialista országoknak a KGST integrációjából adódó feladataikban, s a tőkésországok rajtuk átmenő forgalmában is. Az ünnepi beszédek után a két miniszter kitüntetéseket adott át a hatarallomás építésében. kialakításában közreműködő élenjáró dolgozóknak, vasutasoknak, pálya- es építömunkásoknak. * A magyar—csehszlovák közlekedési albizottság határozata alapján 1970-ben született a megállapodás a rajkai új közös határállomás fejlesztéséről, nagyarányú bővítéséről. A mintegy l»o millió forintos beruházást a MÁV budapesti igazgatóságának szervezésébert. irányításával valósították meg. A nagy munka során a régi kis állomást tíz új vágánnyal bővítették, külön javitóvágányt építettek a MÁV és a CSD részére. Hegyeshalom—*t;»jka, s az országhatár között kicserélték, korszerűsítették a felépítményt is. Az állomás új, korszerű szociális helyiségekkel, a határőr és a vámszemélyzet részére megfelelő szolgálati helyekkel ellátott felvételi épületet kapott, vám- és áruraktarakat. 400 méteres szigetperont, stb. építettek. A régi állomás személyzete 9 fő volt/ az újon ISO— -00 vasutas dolgozik majd. A közös határállomás legmegfelelőbb technológiáját külön magyar— csehszlovák munkabizottság állította össze, hogy az egész komplexum céljának megfelelően zavartalanul működhessék. Az újabb közös magyar—csehszlovák határállomás befogadó- és áteresztőképessége kétszerese lesz a korábbinak, lehetővé teszi az előző években gyakori forgalomkorlátozás elkerülését, hozzájárul az ország észak—déli és viszsza irányuló tranzitfuvarozásainak — csehszlovák vasút aifriat személy- és áruforgalmának — zavartalanabb lebonyolításához. Megkezdődtek a munkásöregység -gyűlések megyénkben Fogadás a kubai nemzeti ünnep alkalmából nosné könnyűipari miniszter. dr. Korom Mihály igazságügyminiszter, dr. Berecz Janos, az MSZMP KB külügyi osztályának vezetője. Marjai József külügyminisztériumi államtitkár, s a politikai, a gazdasági, a kulturális, a társadalmi élet sok más vezető személyisége. Jelen volt a fogadáson a budapesti diplomáciai képviseletek sok vezetője és tagjai is. kapta Bakti István. Kiss Sándor, Kocsis János, Kovács Gábor, Rénik János, Tóth Béla. Kiváló parancsnok kitüntető jelvényt adományoztak Turzó Sándornak, nyolcán a „Kiváló munkásőr” kitüntető jelvényt, tizenheten a Munkásőr emlékérmet kapták. Az egységgyűlésen tizenkilenc új munkásőr tett esküt.