Kelet-Magyarország, 1975. október (32. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-12 / 240. szám

1975. október 12. KELET-MAGYARORSZÁG — VASÁRNAPI MELLÉKLET 7 „Az egészre vagyok büszke...” A boldogság kísértete Előszobázunk. A kényszerű várakozás­ban felidézünk egy korábbi, több mint tíz évvel ezelőtti ta­lálkozásunkat a nyír- meggyesi határban. Mekkora munkát vé- Jgeztek ott akkor. Ha­talmas földgyaluk bolygatták a föld évezredes rendjét. Egyre- másra tűntek. el a szélrakta homokhegyek, mezsgyéket jelző fasorok és a község paraszt­jai, apraja, nagyja gyümölcsfákat ültetett. A megye legnagyobb almáskertjét, több mint ezer holdon alakították. A főagronómus Mikó Miklós akkor így fogalmazott: „Hadat üzentünk a szegénységnek.” Most kijelenti: „Gazdagok vagyunk”. Hallgatom a gazdaság monológját: „Azelőtt a községben nyomorogtunk. Az a mondás járta; Urihodász—Cifrakáta—Dógos- meggyes — mondták úgyis; Kódismeggyes. Megvolt az alapja, mert Hodászon jómódú gaz­dálkodók éltek, a nyírkátaiak takaros, cifra ruhákban jártak, a meggyesíek meg bárhogy igyekeztek, dolgoztak, szegények voltak. Az én apám azt tartotta, hogy a sok gyerek jelenti a gazdagságot. Itt volt gyerek bőven. Nyolc-tíz minden családban. A napokban itt járt Biszku elvtárs. Ei- ámult azon, amit látott. Járt itt korábban, ak­kor még nyoma volt a szegénységnek. Képzeld el, 1962-ben a termelőszövetkezetben 4 millió 700 ezer forint volt a termelési érték. Tizen­két forintot ért egy munkaegység és adtunk még egy forintot, hogy év végén is osszunk valamit. A múlthoz képest ez is fejlődés volt, mert az itteni kisbirtokrendszerben mindenki cseléd volt, mindenki nyomorgott. . . Nekivágtunk a nagy beruházásnak. Éjsza­kákat vitatkoztunk azon, merjünk-e belefog­ni, hiszen 48 millió forintos hitelről volt szó. Én azt mondtam, ha 47,2 százalékban a kidol­SZABAD IDŐNEK A MUNKÁTÓL SZA­BAD IDŐT mondjuk. Minél kevésbé szereli valaki a szakmáját, annál élesebben válik el a nem szabadnak tekintett óráktól a szabad idő, annál inkább lesz számára az önmegva­lósítás eszközévé (hobbyk útján), s az élet naposabbik felévé. Viszont, ha valaki meg­szállottja hivatásának, elmosódnak a határok: a szabad idő egy része a hivatást szolgálja, egészíti ki (szakkönyvek olvasása, viták szak­mai témákról, kísérletezés, rajzolás, tervezés, számítások, stb. otthon). Az aktív pihenéshez és a személyiség gazdagodásához azonban másjellegű tevékenység is szükséges. Olyan órák is kellenek, melyeknek kitöltése a leg- szeretettebb hivatástól is független, melyek kikapcsolódást adnak annak a gondolatköré­ből, elősegítik a felüdülést jelentő esztétikai élményeket (művészetek, szépirodalom) biz­tosítják a szükséges mozgást (sport, kertészke­dés, turisztika) a céltudatos vagy kíváncsiság­ból kezdett tanulást, művelődést. A valóban sokoldalú személyiség sok ilyen órát kívánna és tudna kitölteni. Az unalomtól csak a semmi iránt sem érdeklődő, „szenve- délytelen” embereket kell félteni. Ám, ha nö­vekszik is a szabad idő, egyelőre kevés van belőle. Nem tekinthetjük ugyanis szabadnak a munkaerő reprodukálásához szükséges időt: tehát az élelmezésre (vásárlás, főzés, étkezés mosogatás), a tisztálkodásra (takarítás, mo­sás, fürdés) és az alvásra fordított időt. Köz­gazdasági értelemben a munkaerő bővített újratermelésének tekinthető a gyermeknevelés is. Ha még a „nem szabad” időhöz soroljuk a közlekedés szinte személyenként változó idejét, akkor kiderül, hogy vajmi kevés olyan óránk marad, melyet valóban szabadnak mondhatunk. De még ezeket is igen sok em­bernél elviszi a másodállás, maszekolás, kü­lönmunka. Az elmondottakból kitűnik, hogy a szabad idő igen becses kincs és koránt sem jut hozzá mindenki egyforma arányban. A kisfizetésű dolgozóknál a mellékmunkáknak sokkal na­gyobb a szerepük, mint a magasabb keresetű­eknél. A magasan képzett értelmiségiek vi­szont hivatásszeretetből fordítanak az előírt­nál több időt munkájukra. A BECSES KINCSET ÉSSZERŰEN FEL­HASZNÁLNI: ez a feladat. A szabad időre is vonatkozik a régi tapasztalat: amire nagyon akarunk időt szánni, arra mindig is lesz időnk. Aki arra hivatkozik, hogy nincs ideje olvasni, az nem szereti a könyvet. Mert a könyvbarát az idő szorongató harapófogójá­ban is megleli magának a szükséges perceket. Közlekedés közben is lehet olvasni, az alvás idejéből is elcsenhetünk valamennyit. Van­nak, akik a „gyorsolvasás” új technikájára esküsznek (legelterjedtebb módja', ha csak a sorok közepét olvassuk, a sorok két szélét csu­pán érinti a pillantás). Ám azt hiszem, hogy a gyorsolvasás csak az eleve „átfutni” szán­gozott terv megvalósul, akkor jó lesz. Megva­lósult. Ha becsületesek vagyunk, azt is be kell vallani, hogy az igazi gazdagságot nemcsak a kert hozta, hanem az is, hogy a hitelt, 29 mil­lió forintot eltörölték. A kert, igaz nem a legjobb, nem terem meg a hektáronkénti 300 mázsa, csak 150 má­zsa, de a szegénység megszüntetéséhez hozzá­járult. Ma 65 millió forint a termelési érték és 15 millió forint »-termelőszövetkezeti tagok munkabére. Apám mondása is igazolódik, hogy az igazi gazdagság a sok gyerek. Van olyan család, mint például Kovácsék, akik egy hónapban húszezer forintnál is többet visznek haza. — Én is gazdag vagyok. Felneveltem hét gyereket. Az egyik mérnök a MÁV-nál, a má­sik Varsóban végzett, a harmadik gépkocsive­zető, a negyedik víz-gázszerelő, az ötödik Bul­gáriában ösztöndíjjal -tanul, kertész lesz. A hatodik fiú élelmiszeripari szakmát tanul, s a kislányom rhőst hetedik általános. Tizennyolc éve vagyok a termelőszövetkezet főagronómu- sa és van egy rossz kocsim. Más nincs. Engem soha nem az foglalkoztatott, hogy személy szerint mi a tulajdonom. Az egészre vagyok büszke.” * Hosszúra nyúlt a beszélgetés és már régen nem Nyírmeggyesről, hanem úgy általában a gazdálkodásról, a feladatokról beszélgettünk. Arról, hogy a szakemberek nagyobb segítséget várnak az újhoz, aztán elkel a biztatás, mert az eredmények megnyugtatóan hatnak és a szakvezetők ellaposodnak. A főagronómust hallgatva nem gondolhattam másra, csak is­mét az ezer hold futó homokra. Hogy lobo­gott, ízzott benne a tenniakarás. És nincs vé­ge. Most korszerű juhtenyésztést akar. Ha meglesz, adódik más, amiért küzdeni kell. Ilyen az emberi sors. Seres Ernő dékozott szövegek esetében célravezető. Amit valóban meg akarunk ismerni, azt nyugodtan, a megragadó gondolatok fölött töprengve, -esetleg visszalapozva és újra átnézve kell ol­vasnunk — a nagy gyakorlottság aztán magá­tól is gyorsítja az.-plvasás és gondolkodás se­bességét. LEGFONTOSABB AZONBAN A VÁLO­GATÁSI KÉPESSÉG, a könyvek közti eliga­zodás. A könyvekkel bensőséges viszonyban lévő könyvbarát úgy lel rá a maga számára szükséges művekre, ahogy az ókori Róma nagy gondolkozója, Seneca tanácsolja Erköl­csi leveleiben: „Szerintem a kiegyensúlyozott kedélyál­lapot első ismertetőjele, ha valaki képes meg­pihenni és elmulatni magában. Ám de arra ügyelj, hogy a sok szerző, s a mindenféle faj­ta könyv olvasása ne legyen csapongó állha- tatlansággá; bizonyos szellemeknél el kell időzni, s meg kell őket emészteni, ha úgy akarsz magaddal vinni valamit, hogy az hűsé­gesen megüljön lelkedben.” Igen, válogatni és elmélyedni felületes csapongás, betűfalás helyett; gondolkodó tár­sául szegődni a könyvnek, s így írójának is, aki az olvasás során személyes ismerősünkké válik, mert műve azáltal nyer teljes életet, hogy befogadtuk, vitatkozva vagy helyeselve, de mindenképp átélésre készen. KEVÉSKE SZABAD IDŐNKET tehát ad­juk át tiszta szívvel „örök barátainknak”, fo­gadjuk be őket életünkbe, megkeresvén köz­tük a lélekrokont, akinél szívesen elidőzünk, s olyan ajándékot kapunk cserébe, mely el­űzi a magányt, a bánatot és betölti fogyó nap­jainkat fénnyel és derűvel. Bozóky Éva FŐDRE SÁNDOR Esti köszöntés Neonfényűre festi az utcát a külvárosi kora este, szelíd fénye körülfog, hogy gondjaimat eltemesse. Könnyedén legyek bízó, gondtalan addig is, amíg buszra várok, ne fészkelődjenek rajtam kancsi, apró bosszúságok. Lássam meg a sűrű ág közt az átsurranó fényt, amelyik viháncolva rámköszön és velem marad hajnalig. tanyai éjszaka errefelé, a ho­mokvilágban persze már nem oly fekete szörnyeteg, mint hajdanában. A tanyákban va­kítóan zöld fényű, higanygőzlámpák ég­nek a gang előtt, az istállók homlokán. Éjszakára sein oltják le őket. Legna­gyobb ragyogással a szövetkezeti major lámpafűzére ég, ez szinte már hivalko­dás. A házakat vén eperfák, öreg akácok sora öleli a sötétben. A lombsátrak kö­zül ezer ágra özönlik a fénysugár. Mesz- sziről furcsa boglyaóriásoknak tűnnek, mintha minden száluk aranyból volna, vagy legalábbis égne. Ezek a fényboglyák persze kissé tá­vol esnek egymástól, közéjük nehezül a sötét. Rozsnyainak azonban nem a sö­tét volt a nehéz, hanem a szíve. Tanyai ember volt világ életében, híres pásztor­ivadék. Szép lovakkal járó gazda, aki* úgy szintén megsüvegeltek a vének, mint a fiatalok. Fölöttébb tekintélyes embernek számított a termelőszövetke­zetben is, amíg dolgozott. De már há­rom éve múlott annak, hogy elengedték, mert odaért az idő; nyugdíjt hozott a postás. Egyébként nem is ide való szü­letésű. Egy másik nem is messzi, nem is nagyon közeli tanyavilágból költözött ide. Tavaly ősszel azután, hogy tisztes­séggel meggyászolta asszonyát, lánya, fia felnevelő anyját, hogy végképp el­ment az étvágya a keserű kenyértől, amit tulajdon házában kapott a lányá­tól. Úgy jött, ahogy most itten baktat az éjszakában rövid kötélen vezet egy bir­kát. Az a birka kíséri most is. Ezt hozta, ezt viszi el most is. Akkor éjjel, amikor elszökött hazulról, reggelre hült helyét találták a lacikonyhában, ha ugyan ke­resték. Előbb fedezték fel a birka hiá­nyát, azután az öreg emberét. Vera — a lánya — eképpen vont következtetést a dolgok összefüggéseiből: — El ette a fene a kurvájához. Jobb is így. Akkor szökött a saját házából, most meg elkergették. Pedig szép, derűs öreg napok voltak azok, amelyeket özvegy Barkóczi Lajosnéval töltött. Ezért érez­te, ami történt, az több, mint szeren­csétlenség. Senki nem látta, mikor jött, hogyan érkezett meg hozzá Rozsnyai Tamás, mert már mondtam, hogy éjjel jött az­zal a birkával, amelyik követte most is valahová, nehéz órájában. Elhaladt ä nagykapu előtt, de nem tudott befordulni. Elérkezett a kettes kapuhoz, a sertéstelep bejáratához és ott megállt. A birka nagy meleg szemei ra­gyogóan verték vissza a kapulámpa fé­nyét, ugatni kezdtek a kutyák. Ettől megrémült az állat, húzta minden ere­jével a gazdáját. Jó óra járás még ide a nénje háza. Nénjének, Rozsnyai Piroskának jó öt­ven éve, hogy itt kötötték be a fejét, özvegy már ő is. Maga Rozsnyai Tamás nem emlékszik már: pontosan mióta van közöttük harag. Valamikor apjuk halálos ágyánál osztozkodás okán kap­tak össze. Ügyvédhez, bíróhoz jutottak, s végül örökre megtagadták egymást. Nem jött el annak idején a sógora teme­tésére sem, jószerével nem is hívták. S most mégis hozzája megy Piroskához, mert nincs lelkének hova menni. Megállt az ökölnyi lakattal bezárt kertkapu előtt. A birka fénylő szemei dühös haragra gerjesztették Kurázst és* a Zsandárt, alig hallatszott az ugatástól a sötétben az öregember hangja. — Eresszél be néném, én vagyok, a Tamás. Gyere ki Piros, én jöttem hoz­zád, az öcséd. Nagysokára kinyílott a gangajtó, fe­hér pendelyben, fekete nagykendővel a fején pillogó, lobogó kormos cilinderü viharlámpával a kezében állt a ház előtt a vénasszony. Megismerte az öccse hangját, a sok év távolából is, de azért még többször kiszólt a kapu felé. — Te vagy az Tamás? Te kísérted az istent ilyenkor? — S amint megbizo­nyosodott a váratlan vendég kilétéről, csoszogó léptekkel — sarkában a maga mellé szólított kutyákkal — elindult a kertajtó felé. Álltak egymás előtt, közöttük a léc­kapu. Esőcseppek görögtek lefelé a két ráncos, öreg ábrázatáról... Dehogy is eső, Tgázi forró könnyek voltak azok. Az öregasszony belül, amaz kívül a kapu­ra borulva zokogott, nem tudtak szóhoz jutni a különös találkozás első percei­ben. Csak azt érezték, amit konok, ne­héz életükben sosem éreztek, hogy jő sírni. A könnyek megoldják a testvér­harag, a testvérbosszú kemény szikla­köveit is. — Hát elkergetett a kurva — így kér­dezte öccsét nagysokára, mert tudta, hogy Barkócziné nem volt hites felesége öccsének, csak úgy összeálltak. Itt pe­dig ősi hagyomány tartja, lehet fiatal- asszony, vagy öreg, egyre megy, ha nem mentek pap elé a férfival, akkor nem felesége, hanem csak a „kurvája”. Eljöttem tőle, mert el kellett jönni. — Az új sírkert miatt tán? — mert az esetet az öreg Piros is hallotta már. — Azért, éppen amiatt. ... azért, mert az a másik, rég halott asszony — az első Rozsnyai Tamásné felkelt az öreg temető sírjából —, mert felkeltették — és átköltözött az új te­mető új, fehér-fekete márványos sir- kertjének a lakatlan kövei alá. Ezt a fehér galambos, fekete vaskereszten ra­gyogó alumínium Krisztussal díszített, vagyonba került síremléket a nyáron építették, messze ide, bent a falu új te­metőjében. Ezt írták a fekete márvány­ra: „Itt nyugszik Rozsnyai Tamás és felesége”, mert szándékuk volt, nagyon is erős szándékuk, hogy késői, már majdnem végzetesen késői szerelmüket •— mert megszerették egymást —, ember és isten előtt is törvényre viszik. S ak­kor özv. Barkóczi Lajosné, született Horváth Mária nem lesz többé senki „kurvája”, hanem Rozsnyai Tamásné lesz. így akart ő a „nagy ítélőszék” elé állni, csak még el kellett rendezni egy, és más dolgot az életükben. Most szü­ret után akarták megtartani az eskü­vőt. .. öreg Piros a kormos lámpa fényénél sokáig matatott a rozsdás lakaton, vég­re kinyitotta, öccse előre terelte a bir­kát, s most már ketten húzták a rémült állatot a rég lakatlan lóistálló felé. Előbb a birka, s aztán a gazdája került fedél alá. A kiskonyhában, ahol az öreg­asszony félig kihűlt dunnás ágya állt, leültek a kecskelábú nagy, időt szolgált asztal mögé; szemben egymással. Lehaj­tott fejjel ültek, tenyerükkel simogatták széjjel még mindig tolakodó könnyei­ket. létükben talán most először érez­tek harag helyet szégyent. — Pedig annak az asszonynak — öreg Piros most először em­lékezett tisztes szóval Barkóczinéra, — igaza volt, hogy az élőnek élő, a holtnak holt a párja. — Tovább nem folytatta, mert majdnem kimondta, hogy „deháí mi sem voltunk jobbak, mint a gyere­keink”. Most emlékezett rá, hogy vala­mikor pár rossz boroshordó, meg valami rozzant szőlősajtoló miatt támadt kö­zöttük az életre szóló harag. Most még­is nagyon fáj a régi igazság, hogy az al­ma nem esik messze a fájától. E pilla­natban még csak gyűlölni sem tudták Verát és Margitot, akik ezt az ördögi cselt kifőzték gonosz fejük fazekában. — Bűnös a hatóság is — motyogott a vénasszony, pedig jól tudta, hogy a tanács miért adhatta meg halott ángya kihantolási engedélyét, hiszen az új sír­felirat ez idő szerint is érvényes volt. „Itt nyugszik Rozsnyai Tamás és fele­sége”, s a törvény előtt még az a másik asszony a felesége. Élő asszony előre megvetett temetői ágyába fektettek egy halott asszonyt. Miért tették ezt? — ejtette fejét az asz­talra sírva az öregember. Mert azt gon­dolták, hogy Mariskára íratom a tanyát. El akartak szakítani tőle, pedig jó volt vele élni, mert mi jók voltunk egymás­hoz. A saját gyerekeim vették el életem utolsó örömét. Hát miért bánt engem az isten, mivel bántottam én őt, hogy eny- nyire haragszik? — Eltiltották tőlem a kis unokámat is. Mert én akkor azért szöktem el ott­honról — vallott tovább az öregasszony­nak, — még azt sem engedték, hogy megsimogassam az unokáim fejét... A hír a furcsa temetésről, ami oda­bent a faluban történt, napok óta kó­szált már a vidéken, tán Mariska is hallotta, de nem hitte el. Reggel piacra indult, mindent eladott már, amikor va­laki újságolta neki, hogy ha nem tudná, lakója van az új sírkertnek. Kétségbe esett, rohant a temetőbe, ott találta a kőfaragót, épp befejezte a vésést. Szép arany betűvel felírta az első asszony nevét. — Azt hitte, hogy titokban én akar­tam így. Estére ért haza a faluból, sírt és veszekedett, azt mondta, hogy gaz­ember vagyok, hogy hazugság volt min­den szavam, hogy ővele „házasítottam ki” az első feleségemet, hogy takarodjak a tanyából. Mert énnekem nem volt pénzem, mikor hozzája mentem, az övé­ből építtettük azt a sírt... Később Piros ágyat vetett a sirdogáló öregnek, aki már csak azt mondogatta szüntelen, „elrepült hát, elrepült a ma­dár”. Öreg napjai boldogságának fehér galambjára gondolt tán, amelyet meg­fogott, megfojtott, boldogságának go­nosz kísértete. Felkelt a kísértet a régi világ temetői csendjéből, visszajött mégegyszer kárt tenni az új világban. gnek a higanygőzlámpák min­denfelé, autók fénykévéi pász­tázzák éjjel a tanyai utakat, s a rossz szellem mégis vissza­visszatér. Pedig a babonás öreg tanyai­ak hite szerint a gonosz kísértetek csak sötétben járnak. CSÉPI JÓZSEF. Szabad-e a szabad idő ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom