Kelet-Magyarország, 1975. október (32. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-22 / 248. szám
4 kelet-magyarorszag 1975. október 22. (Folytatás az 1. oldalról) kooperációja az ipar és a mezőgazdaság egész sor ágazatában számottevő előnyöket hoz mindkét népnek. Koszigin és Lázár György, valamint a két tárgyalókülA vacsorán Koszigin miniszterelnök beszédet mondott: Kedves Lázár elvtárs, elv- társak! Ma első alkalommal van '.íódunk üdvözölni önt, Moszkvában Lázár elvtárs. a Magyar Népköztársaság kormányfőiéként. Tolmácsolva önnek az SZKP Központi Bizottsága és a szovjet kormány üdvözletét, szeretném megjegyezni, hogy pártunk Központi Bizottsága és a Szovjetunió minisztertanácsa igen nagy figyelmet fordít a szocialista Magyarországhoz fűződő kapcsolatai fejlesztésének kérdéseire. Mint Leo- nyid Iljics Brezsnyev mondotta egyik beszédében: „A szovjet emberek, pártunk nagyra becsülik harcos, kipróbált szövetségünket a magyar kommunistákkal, a magyar néppel. Mi igaz barátainknak tekintjük önöket, akikkel egyesítenek bennünket a közösen megtett út, mai nagy feladataink és közös terveink a jövőre." Meggyőződésünk, hogy az ön látogatása az az eszmecsere, amelyet a kétoldalú kapcsolatok és a nemzetközi viszonyok egész sor kérdéséről folytattunk, újabb hozzájárulás lesz a szovjet és a magyar nép megbonthatatlan barátságának további szilárdításához. Ön olyan időszakban érkezett hozzánk, amikor jelentős események történnek Magyarország és a Szovjetunió életében. Az 1975-ös évnek, az ötéves terv befejező évének végefelé járunk. Magyarországon és a Szovjetunióban egyaránt nagy sikerek jellemzik ezt az esztendőt. Országaink gazdasága, akárcsak a szocialista közösség többi országainak gazdasága, gyors és egyenletes ütemben fejlődik. Ezzel létrejönnek a feltételek további előrehaladásunkhoz a szocialista és a kommunista építés útján. A Szovjetunió és Magyar- ország együttműködésének, valamennyi szocialista ország együttműködésének elsőrendű fontosságú területe döttség tagjai időszerű nemzetközi kérdéseket is megvitattak. Este a szovjet kormány fogadást adott a Lázár György vezette magyar kormányküldöttség tiszteletére. a nemzetközi politika szférája, ahol még nem kevés erőfeszítésre van szükség az európai biztonsági és együttműködési értekezlet történelmi jelentőségű eredményeinek megszilárdítására. A szocialista országok kezdeményezték annak a programnak a kidolgozását, amely konstruktív intézkedéseket tűzött, ki az európai bizton- ■ ság megbízható rendszerének létrehozására, összehangolt politikai akcióink, melyek e program megvalósítását szolgálják, kedvező hatást gyakorolnak az államközi kapcsolatokra, az egész európai helyzetre^ a nemzetközi helyzét egészére. Meggyőződésünk, hogy a Szovjetunió és Magyarország, amelyek együttesen törekedtek az európai tanácskozás összehívására, együtt fognak törekedni a tanácskozás eredményeinek megszilárdítására, az enyhülés megszilárdítására, a nemzetközi együttműködés fejlesztésére. Pártunk Központi Bizottsága, a szovjet kormány nagyra becsüli a Magyar Népköztársaság eredményeit • a szocialista építésben, melyet Magyarország dolgozói az MSZMP vezetésével folytattak. Örömmel töltenek el bennünket a testvéri magyar nép sikerei, a szocialista Magyarország nemzetközi tekintélyének szüntelen növekedése. Engedjék meg, hogy emeljem poharam a Magyar Népköztársaság sikereire, a fejlett szocialista társadalom építésére. Emelem poharam a megbonthatatlan szovjet—magyar barátságra, amely szilárdulni és fejlődni fog népeink javára, az egész szocialista közösség népei javára. Emelem poharam Kádár János elvtársra, az MSZMP Központi Bizottságának első titkárára, Lázár elvtársnak, a magyar Minisztertanács elnökének és valamennyi jelenlévő magyar elvtársnak az egészségére. Lázár György beszéde Lázár György válaszbeszédében a következőket mondotta: Élve a lehetőséggel, örömmel teszek eleget annak a megbízatásomnak, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártjának, Legfelsőbb Tanácsának, a Szovjetunió minisztertanácsának, az egész szovjet népnek átadjam a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya, egész dolgozó népünk forró, testvéri üdvözletét. Népünk számon tartja, állandó figyelemmel kíséri és őszinte szívből üdvözli azokat a hatalmas eredményeket, amelyeket a Szovjetunió népei a kommunizmus építésében, a Szovjetunió Kommunista Pártja XXIV. kongresszusa határozatainak megvalósításában elérnek. A Szovjetunió társadalmi, gazdasági építőmunkájának sikerei a kommunizmus építésének nagy eredményei biztatást és támaszt jelentenek •korunk valamennyi haladó erői számára. Nagy örömünkre szolgál, hogy a szovjet nép új munkagyőzelmekkel köszönti a Nagy Októberi Szocialista Forradalom közelgő 58. évfordulóját, az egész emberiség nagy ünnepét. Munkásosztályunk, a szocializmus építésén munkálkodó egész magyar nép magáénak vallja és önökkel együtt ünnepli a Nagy Október évfordulóját. A Magyar Szocialista Munkáspárt ez év tavaszán megtartott XI. kongresszusa, mérlegelve a megtett utat, megerősítette a gyakorlatban kipróbált politikát, és meghatározta a szocialista építés feladatait. A közvetlenül előttünk álló legfontosabb feladat most az, hogy sikeresen befejezzük negyedik ötéves tervünket, és megfelelő alapot teremtsünk az elkövetkező ötödik ötéves tervhez. A tényekre alapozva megállapíthatjuk, hogy a X. kongresszus határozatában megjelölt irányt követve, elérjük a negyedik ötéves tervben magunk elé tűzött legfontosabb célokat. A nemzeti jövedelem évi átlagban 6 százalékkal emelkedik. A tervezettnél nagyobb mértékben, várhatóan 38 százalékkal növekszik az ipar, és az előző öt évhez képest, 17—18 százalékkal a mezőgazdaság termelése. A növekedés fő forrása a termelékenység emelkedése, a termelés korszerűbbé vált szerkezete. A népgazdasági építőmunka eredményei tovább gyarapították nemzeti vagyonúnkat, növelték népünk anyagi és kulturális jólétét, erősítették az állami és a szövetkezeti tulajdont és általában társadalmunk szocialista vonásait. Pártunk és kormányunk fontos feladatának tekinti, hogy olyan — az internacionalizmus szellemétől áthatott külpolitikát folytasson, ami megfelel az emberiség érdekeinek, és kedvező feltételeket biztosít a szocialista építőmunka számára. A jövőben is következetesen síkraszál- lunk és küzdeni fogunk azért, hogy a társadalmi haladás, a nemzeti függetlenség, a béke hadállásai tovább szilárduljanak az egész világon. A béke megőrzésének nemzetközi feltételei, a Szovjetunió lenini békepolitikájának, a szocialista világrendszer, valamennyi haladó erő összefogásának hatására kedvezően alakulnak. A szocialista világrendszernek, korunk forradalmi fő erejének hatására tért ’ hódít a nemzetközi enyhülési és visszafordíthatatlanná : válik.;.; • Határozottan fellépünk mindazokkal szemben, akik ezt megzavarni, akadályozni akarják. A Helsinkiben megtartott európai együttműködési és biztonsági konferencia jelentős állomása volt annak a küzdelemnek, amelyet az európai szocialista országok folytatnak földrészünk békéjéért. Az értekezlet megfelelt a kitűzött céloknak, győzött a józan ész, a népek békeakarata. Az elért eredmények kedvezően hatnak az egész nemzetközi helyzet-re és ösztönző példát nyújtanak a világ más térségeiben is a még rendezetlen kérdések igazságos megoldásához. Ez megköveteli korunk fő erejének, a szocialista világ- rendszer egységének további erősítését. A Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Népköztársaság kormánya mindent megtesz egységünk és együttműködésünk, közös szervezeteink, a Varsói Szerződés szervezete, a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa erősítéséért, továbbfejlesztéséért. Erőinket megsokszorozza annak a tudata, hogy a közös célokért vállvetve, együtt küzdünk osztálytestvéreinkkel, legfőbb szövetségesünkkel, a Szovjetunióval. A mi mostani látogatásunknak is az a célja, hogy tapasztalatainkat kicserélve megbeszéljük, egyeztessük együttműködésünk továbbfejlesztésének feladatait, soron lévő teendőit. Meggyőződésünk, hogy a Szovjetunióval való sokoldalú és egyre fejlődő együttműködésünk, amely eddig is gyümölcsöző eredményeket hozott, teljes mértékben megfelel népünk érdekének, és egyben fontos hozzájárulás a szocialista közösség erőinek gyarapításához is. Ez a szellem hatotta át és a teljes nézetazonosság jellemezte azokat a megbeszéléseket, amelyeket a mai napon Alekszej Nyikolaje- vics Koszigin elvtárssal folytattunk. E megbeszélés ismét bebizonyította, hogy terveink megvalósításában számíthatunk a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Szovjetunió kormányának megértő támogatására, segítőkész együttműködésére. Tisztelt Koszigin elvtárs! Elvtársak! Szeretném biztosítani önöket, hogy pártunk és kormányunk, egész népünk megkülönböztetett figyelmet for? dít arra és fáradhatatlanul azon munkálkodik, hogy to,- . vább erősítse a Szovjetunió Kommunista Pártjával, a Szovjetunió kormányával, a testvéri szovjet néppel való barátságot és együttműködést. Mostani látogatásunkkal is ehhez kívánunk hozzájárulni. Még egyszer megköszönve a meghívást és a szívélyes, elvtársi fogadtatást önöknek és önökön keresztül az egész szovjet népnek, sok sikert és boldog életet kívánunk. Éljen a kommunizmust építő szovjet nép, annak élcsapata, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Leonyid Iljics Brezsnyev elvtárs vezette lenini Központi Bizottsága! Éljen testvéri szövetségünk, a magyar és a szovjet nép megbonthatatlan, örök barátsága! Ürítem poharam Alekszej Nyikolajevics Koszigin elvtárs, az SZKP Központi Bizottsága és a szovjet kormány körünkben megjelent képviselői, valamennyi jelenlévő egészségére. Ezeregy nappalok Mintha hajszárítóval fú- vattoak volna arcomba — így éreztem, amikor Bagdadban kiszálltam a repülőből. Pedig este volt, 11 felé járt az idő, a hőmérő mégis 30 fok körül mutatott, és fújt a száraz szél. Másnap reggel, mikor a nap is sütött, akkor vált teljesebbé a változás, amit az itteni éghajlattól érez az ember. Ágyak a tetőn Irak, ez a 435 ezer négyzetkilométernyi ország elsősorban a meleg égöv sajátosságait mutatja. Kivétel talán az északi rész, ahol a hegyek mérséklik a meleget. Másutt, egész évben csak 11 napig lehet felhőt látni, eső is csak 50—100 milliméternyi esik, és a tél sem hidegebb 15 foknál. így aztán érthető, hogy a júliusi nap perzsel, árnyékban is 35—40 fok a hőség és az európai időjáráshoz szokott ugyancsak megizzad. Az első napon még volt hajlandóságom, hogy dél tájban nekiiramodjam gyalog az új felfedezésére, de egy kilométernyi séta után feladtam. Feladják ilyenkor az itt lakók is, bezár a bolt, kihal a bazár, és mindenütt üzemszünet van, ahol nincs légkondicionáló. A kereskedő a a boltban ágyára hever, más hazamegy és ott fékszik lé. Egytől négyig itt megáll az élet. Sok minden világossá válik a meleggel való első találkozás után. A hajnali munkakezdés, a lapos háztetőre rakott ágyak, a régi és új házak okos elv szerint épített ablakai, melyeket védenek a naptól, a lomha járás, ami óv a rohanás okozta hevüléstől... ígéretes program A bagdadi Dar-es-Salam Palotában hűvös 23 fokban ismerteti a programot kísérőm, Adnan Hashim, a tájékoztatási minisztérium munkatársa. A forradalmi ünnepségek időszakára ugyancsak gazdag ajánlatot tesznek az újságíróknak. Csupán címszavakban: találkozás politikai és gazdasági vezetőkkel, látogatás az olaj- mezőkön és az Arab-öbölben, ahogy itt a Perzsa-öblöt nevezik, babiloni utazás, ismerkedés a síita mohamedá- nak központjával. Fogadások, múzeumlátogatások és egy sor városnézés, táj ismertetés szerepel a javaslatiban. A sokadik üdítő után újra inni kell egy jó narancsdzsúszt, mert csupán a hallott program is melegít. A kormány tehát úgy gondoskodik az idegen látogatóról, hogy az lehetőleg teljes képet kapjon erről a sokszor rosz- szul vagy alig ismert országról. Irakról hallván a legtöbben megrekednék az ezeregyéjszakánál, mások még eljutnak Szindbádig, és ha valaki a múltat is nézi, esetleg Babilon és Mezopotámia históriájára -gondol. Pedig ennél több van ma itt! Fejlődés — rohamban Irak ma az arab világban, de a fejlődő országok között is előkelő helyet foglal el. Az 1958-i, majd a hét évvel ezelőtti békés forradalom megteremtette annak az alapját, hogy gazdagságát saját fejlesztésére fordítsa. Nem kétséges, közben kialakult a nemzetek fölötti arab politika koncepciója is, ami csak növelte a lendületet, abban a hitben, hogy ez erősíti Irak hatását az arab világban. A ma itt élő 10 millió ember — többségük arab, mintegy 20 százalék kurd — bonyolult belső viszályok és gondok után jutott el oda, hogy egyre nagyobb szerepet követeljen magának a gazdasági életben, a politikában. A felhalmozódó tőke, az olaj konjunktúra révén, a mesés ezeregyéjszaka után ma a mesés nappalok ígéretét is felvillantja. Amint az ország területe is szélsőséges — hegyek és sivatagok —, olyan végletes képletek élnek itt egymás mellett erős központosított hatalmi vezetés alatt. Mindezt tudván, izgalmasabbnak ígérkezik a program, amely a turistának szánt érdekességen túl az iraki hétköznapok sokféle keleti színességébe is bepillantást ígér. Következik: A „Béke városa”. Bürget Lajos '... Kerekes Imre: vakáció törféneie íi. A Gábriel neveli, hogy ne zavartassa magát a vezetésben, minthogy személyében csak egy álpedagógussal találkozott, nem kell a szöveget szívére venni. Végül is leszállunk, mert a vezető nem óhajtja tovább a társaságunkat. Az ilyen személyek vitele nincs benne a szolgálati szabályzatban. Szeretnék már egy olyan pillanatot, amikor nincs háború. Otthon kitört a béke, az öreg sörrel kínál az ebédnél. Semmi megjátszás, háziállat módjára viselkedem. Engedelmeskedem és egyből lehajtom az egészet, ügy látszik az öreg megsejtett valamit a jövőmből. Elvégre is nálunk, azt mondják legalábbis, mindenkiből lehet vezető. Ezt bizonyítja, hogy a nénémnek mosogatás közben van egy ötlete a számomra, megengedi, hogy törölgessek. Nem díjazom ezt a szakmát, még diplomám sincs belőle. Inkább por, piszok, mosatlan, mint mosogatóié. Jobb körökben ma már nem űzik az ilyen kézimunkát. Mosogatás után visszavonulok, közben elemeltem a könyvet az asztaláról. Ezt a könyvet már régen kiszúrtam, azt hittem ugyanis, hogy női dolgok. Szeretem bedolgozni magam az ilyen tanulmányokba. Ezúttal mellényúltam. Már a szagáról érzem, ez nem az. Valami filozófia. A néném ugyanis, majd elfelejtem mondani, hajlamos az öngyilkosságra. Szóval, ami a kezembe került, nem más, mint az egzisztencializmus. Éppen ez hiányzott. A végén még majd megpályázom valamelyik elektromos agy állását. Állati érdekes ügy. Ahogy olvasom, olyan mint láncreakció a fejben. Mondhatom, eszméletlenül modern a szöveg. Háromszor is olvasok egy részt, kisipari módszerek a tudásszomj mi mindenre képes. Oly világos előttem minden gondolat, akár egy szocialista szerződés. Megértem, hogy beteg a társadalom, már a tizedik oldal után, s hamarosan úgy döntök, hogy elégedetlen leszek a viszonyokkal. Hogy jobban megértessem magam, olyan a hangulatom, mint amikor valaki kimarad a nyereségrészesedésből. Nagy érzés. Szóval, állati jól érzem magam, s egyetlen vágyam, hogy ezzel a hirtelen szerzett boldogtalansággal megfertőzöm az egész családot. Bevonulok az apámhoz, éppen a semmibe bámul, a néném meg alighogy befejezte a mosogatást. Nyilatkozatom rövid, szektát alapítok. Fújom a szöveget, mint az öreg, amikor azt mondja vedd fel a telefont, anyád a vonalban. A néném olyan képet vág, mintha arról beszélnék, nőnek a legyek. Elszakadok ettől a látomástól, inkább az öregre teszem át a hangsúlyt. Hátha ő jobban megért. Ahogy körülnézek, olyan természetesen hat ez a családi kép, mint az északi fény Jordániában. Nem tudok velük mit kezdeni, csak azt érzem, valamit tennem kell, hogy levezessem fölös energiámat. Szóval összeomlottam, nem kérnek ezek semmiféle filozófiából. Az öregre csak rá kell nézni, kiabál róla, hogy sose volt fiatal. Eltelt az idő, levonulok a parkba. Lassan érkeznek a srácok, vasárnap van, már megnézték a meccset a tv-ben. Nagy látvány. Aki mérges, hamar megéhezik, bekapnak valami harapnivalót, aztán le a parkba. Ilyenkor rendszerint táblás ház van. A Lakinger előveszi a herflit, har- monikázik. Csak amolyan szájharmonika. A Gábriel ott a pádon mellettem pusztítja el az utolsó fánkot, ügy érzem, mintha mindenki engem figyelne. Mondhatom, a fejem ezzel a rövid hajjal továbbra is klasszikus (Folytatjuk'