Kelet-Magyarország, 1975. augusztus (32. évfolyam, 179-203. szám)
1975-08-10 / 187. szám
XXXII. ÉVFOLYAM, 187. SZÁM ÁRA: 1,— FORINT 1975. Augusztus 10. VasárnapAratás után A napokban adtuk hírül: befejezték megyénkben az aratást. Jól szervezett munkával, a korábbinál több géppel, az üzemek egymást segítve egy hónap alatt végezték el a mezőgazdaság legfontosabb munkáját, magtárba juttatták a jövő évi kenyérnekvalót. A gabonatermesztésben rendkívüli esztendő után vagyunk. Különösen nehéz volt a múlt évi esős őszön a vetés. A szokásosnál sokkal több munkával, de végül is elmondhatjuk, a mezőgazdaság dolgozói megtermelték az ország kenyerét. A nem mindennapi erőfeszítés tapasztalatai figyelmeztetőek a mostani teendőkre. Ahhoz, hogy ezen az őszön minden hektár tervezett kalászost jó minőségben vethessenek el, az aratás lendületével tovább kell folytatni a munkát Alig két-há- rom hét jut a korai vetések előkészítésére, augusztus végén, szeptember elején kezdődik a rozs és az őszi árpa vetése. Ezek alá a jó magágy készítése, a vetőmag beszerzése már a ma és a holnap teendője. Az aratásban elhasználódott kombájnok, szállítógépek javítását sürgeti a napraforgó és a kukorica betakarítása. Az idén mind a kettőből jó termés ígérkezik. Megyénkben mindezek mellett olyan hagyományos növények vannak nagy területen, mint a burgonya, a dohány és az alma. Javában tart a dohánytörés, néhány hét és elkezdődik a burgonya szedése, valamint az almaszüret. Minden egyszerre. Ennyi munkát jól és időben csak napra, gépre, emberre készült, pontos terv szerint lehet elvégezni. Az ezer hektárokon 8—10 féle munkát az emberek, gépek hadát nsm lehet csak „fejből ’, reggelenként eligazítani. A jó őszi terv legalább olyan fontos, mint a gépek üzembiztonsága, a vetőmag, a műtrágya beszerzése. Csak a nagy körültekintéssel készült tervek alapján állapíthatja meg a vezetőség, vajon lesz-e elegendő kéz az almaszedésre, válogatásra. Ha nincs, ez ne szeptember végén, vagy október elején, a munka kellős közepén derüljön ki. Ha kevés a tagság ereje, elsősorban a saját portán, a családtagok bevonásával keressenek dolgos kezeket. Még így is előfordulhat, hogy idegen munkaerőre, az iskolai tanulók segítségére lesz szükség. A jó tervet jó gépekkel, felkészült emberek hajthatják végre. A sikeresen gazdálkodó termelőszövetkezetekben a nagyobb munkák előtt üzemegységenként, vagy bri gádokban a munkát végző emberekkel megbeszélik a teendőket, ismertetik a terveket. A versenyvállalásoknak is csak így lehet reális alapja, ha a szövetkezet minden tagja ismeri, mikor mit kell tenni. Az emberek felkészítésében nagy szerep vár a párt- szervezetekre, a KISZ-alapszervezetekre. Több szocialista brigádból érkezett már hír, készülnek az őszi mun kák versenyfeltételeinek kidolgozására. Ezeket a kezdeményezéseket jó ha felkarolja a pártszervezet. Tegyék általánossá az élenjárók módszerét. A gazdasági vezetéssel együtt a termelőszövetkezet KISZ-szervezete készüljön fel a diákok fogadására, hogy azok gazdaságilag hasznos és egyben a fizikai munkát becsülő, emberformáló tevékenységet végezhessenek. Sok munka vár a következő hónapokban a mező- gazdasági dolgozókra, de ehhez megvan a feltétel is. Jó szervezéssel, ahogyan az aratást végezték, az őszi munkákat is időben befejezhetik. Cs. B. LAPUNK TARTALMÁBÓL Védjegyük: a MOSÓMACKÓ (3. oldal) Homokhódítók ENCSENCSEN (5. oldal) Üdülés BÉBIVEL (8. oldal) Mai sportműsor (12. oldal) Koszorúzás, fáklyás felvonulás, nyitóünnepség Megkezdődött az I. magyar—szovjet iljúsági barátságfesztivál Kádár János levele a fesztivál részvevőihez Az I. magyar—szovjet ifjúsági barátságfesztivál küldöttei szombaton délután a Szabadság téren megkoszorúzták a szovjet hősök emlékművét. A koszorúzási ünnepség az Internacionálé hangjaival ért véget. A magyar és a szovjet küldöttség tagjai — együtt Budapest ifjúkommunistáinak képviselőivel, több ezer fővárosi ifjúmunkással és diákkal — impozáns menetben,- gyalog vonultak át a Dózsa György útra. A menet élén a munkásmozgalom vörös zászlaját, a magyar és a szovjet nemzeti lobogókat, a KISZ és a Komszomol zászlóit vitték, ezután haladtak a fesztivál lángját őrző fiatalok. A fesztivál zászlaja mögött sorakozott föl a két delegáció vezetősége, s — „Druzsba — Barátság” feliratú transzparens alatt a két küldöttség. A felvonulókat — végig a főváros utcáin — hatalmas tömeg köszöntötte, magyarul s oroszul is hangzottak az üdvözlő szavak. A Bajcsy-Zsi- linszky úton, az Operánál, a Liszt Ferenc téren, a Kodály- köröndön és a Hősök terén budapesti fiatalok újabb és újabb csoportjai csatlakoztak a menethez, s mire a Dózsa György útra értek, számuk a tízezret is elérte. A Felvonulási téren már szólt a zene, szállt az ének: Újabb államosítások Portugáliában Az PKP Politikai Bizottságának állásfoglalása Portugália ötödik ideiglenes kormánya még megalakulásának napján öt órán át tanácskozott a politikai és gazdasági helyzetről. A minisztertanács jelentést hallgatott meg az ország északi vidékein kialakult helyzetről és intézkedéseket hozott a közrend megszilárdítására. A kormány államosította a legnagyobb monopólium (CUF) beruházási vállalatát, egy kereskedel- mi-ipari-szállílási trösztöt, a setubáli Setenave hajógyárat, és a sör-, alkohol- konszernét. Elhatározta, hogy befejezi azokat az államosításokat, amelyeket korábban elhatároztak. A kabinet állami kölcsön- kötvények kibocsátását határozta el. Intézkedéseket hozott az Angolából hazatelepülök társadalmi beilleszkedésének, anyagi támogatásának és egészségügyi ellátásának előmozdítására, hiszen „a korábbi rezsim által előidézett helyzet áldozatai”. A Portugál Kommunista Párt Központi Bizottságának Politikai Bizottsága pénteken közleményben mutatott rá, hogy az MFA legfelsőbb forradalmi tanácsának kilenc tisztje, aki nyíltan szembefordult a többség forradalmi vonalával, továbbá Mario Soares, a Portugál Szocialista Párt főtitkára Costa Gomes elnök elé terjesztett dokumentumokkal, illetve levelével az utolsó pillanatban is meg akarta akadályozni az új kormány megalakítását. Ezzel a magatartásukkal megnehezítették a portugál forradalom helyzetét. „Harcolni kell a népi tömegek és a katonai erők megosztására irányuló törekvések ellen” — szögezi le a Politikai Bizottság. A baloldali portugál demokratikus mozgalom központi bizottságának állásfoglalása szerint „az új kormánynak folytatnia kell a forradalmi inézkedések meghozatalát, olyan demokratikus államapparátust kell létrehozni, amely mind szorosabban együttműködik _ a néppel, a népi szervezetek fokozódó bekapcsolása révén”. Ma várhatóan összeül a Portugál Szocialista Párt Központi Bizottsága. Valószínűleg napirendre kerül az a dokumentum is, amelyet a Soares-féle vonallal szembefordult szocialistapárti aktivistáknak egy csoportja, köztük a központi bizottság két titkára is aláírt. a fővárosi fiatalok várták a felvonulókat. Ahogy a menet a térre érkezett, soraikból magyar és szovjet küldöttek váltak ki, s virágot helyeztek el a Lenin-szobor talapzatán. A díszemelvényen elfoglalta helyét a nyitóünnepség elnöksége : Aczél György, a Minisztertanács elnökhelyettese, Óvári Miklós, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, dr. Maróthy László, a KISZ Központi Bizottságának első titkára, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, Púja Frigyes külügyminiszter, Csémi Károly altábornagy, honvédelmi államtitkár, továbbá politikai és kulturális életünk több neves személyisége, társadalmi és tömegszervezeti vezetők. Az elnökség tagja volt J. M. Tyazselnyikov, a Komszomol Központi Bizottságának első titkára, a szovjet küldöttséggel jött számos neves közéleti személyiség, közöttük M. 1. Kozakov hadseregtábornok, a Szovjetunió hőse, G. Ny. Ho- losztyakov nyugalmazott admirális, A. Sz. Jeliszejev űrhajós, a Szovjetunió kétszeres hőse. Az elnökség tagja volt V. J. Povlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete is. Felhangzott a magyar és a szovjet himnusz, majd Boros Béla, a KISZ budapesti bizottságának első titkára mondott elnöki köszöntőt. Utána dr. Maróthy László lépett a mikrofonhoz. Köszöntötte a fesztivál küldötteit, majd beszédét így folytatta: — örülünk, hogy eljöttetek hozzánk, hogy együtt lehetünk, hogy nyolc napot barátságunk erősítésének szentelhetünk. Ma itt a téren 25 ezren gyűltünk ösz- sze, hogy köszöntsük barátainkat, de a főváros ifjúsága mellett 19 megye fiataljainak üdvözletét is tolmácsoljuk, akik szeretettel várják testvérmegyéjük küldötteit. A mi barátkozásunkat népeink és pártjaink egyetértése, figyelme követi. — A két ifjúság kapcsolatai mind közvetlenebbek, sokrétűbbek lettek. A KISZ és a Komszomol kapcsolata egyre tartalmasabbá váll. A Komszomol és a KISZ története számos szép példát szolgáltat a cselekvő és eredményes együttműködésre. — Közös célunk, hogy fiataljaink közül minél többen ismerjék meg egymást, minél alaposabb ismereteket szerezzenek a Szovjetunióról. A fesztiválon arra törekszünk, hogy a sokrétű program tovább erősítse a magyar és a szovjet ifjúság barátságát, a fiatalok közötti közvetlen kapcsolatokat. Erősítse közös elveinket: bízunk abban, hogy a szovjet ifjúság képviselői jól érzik majd magukat Magyar- országon. Azt szeretnénk, hogy még jobban megismerjék szocialista hazánkat, még jobban megismerjék a jni dolgos népünket, a ma* *gyar fiatalokat és Kommunista Ifjúsági Szövetségünket, munkánkat, mindennapi életünket. Szívből kívánjuk, hogy — ahogy azt nálunk mondani szokás — érezzék magukat otthon. Uj ismeretekkel, tapasztalatokkal és élményekkel gazdagodjon tovább a népeink és ifjúságaink közötti megbonthatatlan testvéri barátság — zárta beszédét dr. Maróthy László, majd nagy taps közepette jelentette be: Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára levélben köszöntötte a fesztivál résztvevőit. A levél: KADAR JANOS LEVELE Kedves elvtársak! Fiatal barátaim! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében szívből köszöntöm az I. magyar—szovjet ifjúsági ba- barátságfesztivál résztvevői, a magyar és a szovjet fiatalokat a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség és a lenini Komszomol vezetőit és tagjait, s kívánom, hogy e baráti találkozó minden résztvevője érezze jól magát, teljes mértékben valósuljanak meg a fesztivál nemes céljai, kerüljön még közelebb egymáshoz a magyar és a szovjet ifjúság. A magyar—szovjet barátság 1917-ben, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom hajnalán, az oroszországi polgárháború közös harcainak tüzében, az 1919-es Magyar Tanácsköztársaság idején született. Az idén együtt ünnepeltük a Hitler- fasizmus felett aratott győzelemnek és Magyarország felszabadításának 30. évfordulóját. Barátságunk kiapadhatatlan forrása a Szovjetunió áldozatos harca, amely elhozta a szabadságot és megnyitotta a társadalmi felszabadulás útját a magyar nép előtt. A megbonthatatlan és évről évre erősödő magyar—szovjet barátság szellemében fejlődik országaink sokoldalú kapcsolata és testvéri együttműködése, ugyanúgy, mint közös harcunk a nemzetközi küzdőtéren a haladás és a béke javára. A Szovjetunióban folyó kommunista építés nagyszerű eredményei, a magyar nép szocialista vívmányai és népeink testvéri barátsága — ez az apák öröksége, amely a mai ifjú nemzedékre száll. Bizonyos, hogy a szovjet és a magyar fiatalok jól felkészültek és nemcsak megvédik az előző nemzedékek forradalmi vívmányainak, hanem képesek lesznek arra is, hogy azokat a holnap új követelményeinek megfelelően tovább gyarapítsák. Mindennél jobban óvják és erősítsék még tovább a proletár internacionalizmus, közös elveink és közös kommunista céljaink megingathatatlan alapjain született és fejlődő magyar—szovjet barátságot. Fiatal Barátaim! E gondolatokkal köszöntöm még egyszer a magyar—szovjet ifjúsági barátságfesztivál kedves szovjet vendégeit, a találkozó minden magyar és szovjet fiatal résztvevőjét. Érezzék jól magukat a fesztiválon. Kísérje sok siker önöket az igaz úton és váljanak valóra a jövendő legszebb reményei. 1975. augusztus 8. Elvtársi, baráti üdvözlettel: KÁDÁR JÄNOS, az MSZMP KB első titkára Hosszan tartó nagy taps hangzott Kádár János üdvözlő levelének felolvasása után, majd J. M. Tyazselnyikov mondott beszédet. Dr. Maróthy László és .7. M. Tyazselnyikov ezután kicserélte a két ifjúsági szövetség emlékzászlaját, majd dr. Maróthy László „hivatalosan is megnyitottnak nyilvánította az I. szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztivált. A DlVSZ-induló hangjaira felvonták a fesztivál zászlaját, s a két delegáció egy-egy tagja ünnepélyesen meggyújtotta a fesztivál lángját. A nyitóünnepség az Inter- nacionálé hangjaival ért vígét.------------- --------------Az Oportóhoz közeli Famalicaoban (Észak-Portugália) a szélsőséges, ellen- forradalmi, fasiszta elemek által fölbújtott tömeg megtámadta a Portugál Kommunista Párt és a Portugál Demokratikus Mozgalom helyi székhazát. Képünkön: a zavargások megfékezésére kivezényelt katonai egység a PKP székháza előtt. (Kelet-Magyarország telefoto)