Kelet-Magyarország, 1975. augusztus (32. évfolyam, 179-203. szám)
1975-08-03 / 181. szám
1975. augusztus 3. KELET-MAGYARORSZAG — VASÁRNAPI MELLÉKLET 9 C S|/4|L|/£|DMC)|TITIHI©IN Mit főzzünk ? VEGYES GYÜMÖLCSLEVES. Néhány szem almát, körtét, szilvát, őszibarackot megmosunk. kimagozunk, nagyobb szeletekre vágunk. Megfőzzük, közben két-három karika citromszeletet, kevés törött fahéjat és ízlés szerint cukrot is adunk hozzá. 2 dl. tejfelbe elkeverünk egy t'aka- nálnyi lisztet és behabarjuk a levest. Hidegen tálaljuk. SALATÁS disztal. Egyenlő arányban vásárolunk hozzá uborkát, paradicsomot és zöld színű paprikát. Az anyagokat szeletekre vágjuk, egy hosszúkás üvegtálra rakjuk. Középre az uborkát, bal szélére a piros paradicsomot, jobb szélére a zöldpaprikát. Salátaecettel leöntjük és megszórjuk kevés pirospaprikával és törött borssal. A tál szélét körberakjuk tisztára mosott zöldpetrezselyemmel, a tál közepét pedig karikára vágott kemény- tojás-szeletekkel virágformára díszítjük. RAKOTT TÖK. (Maradék pörkölt, vagy főtt húst felhasználhatunk hozzá, de készíthetjük apróra vagdalt sonkával is.) A tököt kevés gyengén ecetes vízben megfőzzük. utána szitára öntjük, hogy lecsurogjon. A főtt húst. vagy pörköltet 2—3 kemény tojással ledaráljuk, pici borssal. paprikával ízesítjük. 2—3 nyers tojást is ütünk hozzá, majd az egészet összekeverjük. Tűzálló tálat kivajazunk, váltakozva lerakjuk a tököt és a húsanyagot úgy. hogy alulra és felülre tök kerüljön. Végül 2 deci tejfellel meglocsoljuk, néhány vajdarabkát dobunk rá és megszórjuk vagdalt kaporral. Sütőbe tesszük. néhány perc alatt megsül. UBORKA FRANCIÁSAN. Kétliteres üvegek aljába kaprot, meggylevet, szőlőindát, 2 púpozott kávéskanál mustármagot. 1 kiskanál egész borsot, megtisztított tormaszeleteket és 3 kanál mustárt teszünk. A jól megmosott, pici uborkákat belerakjuk az üvegekbe. Egy liter vízhez 1 cií. eceteszenciát, 5 dkg sót, 5 db kockacukrot, kis kanál szegedi paprikát vegyítünk és ráöntjük az uborkára, amely így 2—3 napig nyitva áll. Aztán üvegenként késhegynyi szalicilt rátéve, lekötözzük. A hűtőszekrények Alapvetően kétféle hűtőszekrényrendszer van nálunk forgalomban: motorral működök és motor nélkül, hőenergiával működő, úgynevezett abszorpciós szekrények. A motoros készülék a legnagyobb nyári melegben is kitünően működik, míg az abszorpciós készülék helyét gondosan meg kell választani. Ne legyen meieg helyen, napsugár hatásának vagy bármilyen hőforrás (tűzhely, stb.) sugárhőjének kitéve. Mindkét típusra érvényes szabály, hogy nem szabad szorosan a fal mellé állítani. A szekrény hátsó lapja és a fal között legalább 4—5 centiméter távolság legyen. Még a hazaszállítás előtt határozzuk el, hogy hol lesz a szekrény, de azután maradjon is ott. Mindkét fajta hűtőszekrényen belül időközönként zúzmara keletkezik. A szekrény működése veszít gazdaságosságából, ezért a zúzmarát feltétlenül le kell — hetenként — olvasztani. Elsősorban a villásdugó kihúzásával áramtalanítjuk a szekrényt, az ajtaját nyitva hagyjuk addig, amíg ez a kéreg leolvad. A tálcába lefolyt vizet kiöntjük, majd a szekrény belsejét puha ronggyal, langyos szódás vízzel lemossuk, kívül-belül egyformán, végül száraz, puha törlővel szárazra törüljük, különösen a krómozott felületeket és a belső tárolókamrát. A polcokat a használat során nem szabad letakarni, mert ez rontja a hűtőhatást. Ugyanezért az ajtót is csak a legszükségesebb mértékben nyitogassuk. Ha nyaralni utazunk, vagy télre állítjuk meg a hűtőszekrényt, feltétlenül áramtala- nítsuk, olvasszuk le az esetleges zúzmaraképződményt, mossuk ki és törüljük tisztára. Helyes az ajtaját kissé nyitva hagyni, hogy belül ne dohosodhassék meg. A hűtőtérben a leghidegebb a fagyasztótér, utána az alsó polc következik, legmelegebb a középső polc. Gyümölcsöt, zöldségfélét mindig mossuk meg és csurgassuk le, mielőtt a szekrényhez tartozó vagy külön beszerezhető fém, vagy műanyag fedeles dobozba helyezzük. Minden olyan élelmiszert, amelynek valamilyen szaga van, csakis zárt edényben hűthetünk. Érdemes a hűtőszekrényben az erre a célra készült szagtalanító dobozt elhelyezni, amely a nem kívánt illatokat magába szívja. Több edény, illetve étel tárolásához növelhetjük a helyet, ha a középső polcot kiemeljük és a hűtőtér aljára tesszük. A zsúfoltság zavarja a légáramlást és hűtés szempontjából hátrányos. 1863. augusztus 3-án Agárdon született Gárdonyi Géza. Schöpflin Aladár írja róla többek közölt: „Nem a nagy formák monumentális mestere, hanem a kis formák finom és Syengédkezű művésze; nem a tér hatalmas tömbjeivel dolgozó... folyt, a sorrendben beküldendő: vízsz. 2. (zárt betűk: L, \, Z), vízsz. 40. (zárt betű: N) és függ. 1. (zárt betűk: A, I, Á, E, N) sorokban. VÍZSZINTES: 14. Lengyel városka. 15. Sivatagban teveháton utazó csoport. 16. Ebben az irányban. 18. Hangulat. 19. Szerencséje van. 20. Magas házakkal övezett szűk utca. 24. Külföldi állatkert. 25. Téli csapadék. 26. Közeire mutató szó. 27. Idős bácsika. 28. A legkisebb gép. 30. Gála egynemű betűi. 31. Élesen. 33. Ragadozó nemes prémje. 34. Építőanyag. 35. Férfinév. 37. Idegen női név fonetikusan. 38. A hitlerista párt belső rendfenntartó fegyveres különítménye. 39. Talmi. 41. Német személyes névmás. 42. Nitrogén és szén vegyjele. 44. Mókus. 46. Nívó betűi. 48. Kicsinyítőképző. 49. Porciózol. 51. Régi sörmárka. 52. Lemez része! 53. -ba. -be. idegen nyelven. 54. Felszívódott a gyógyszer. 56. Keret szélek! 57. A mélybe. 58. A volán egynemű betűi. 60. Répa alakú csőrös fuvola. 63. AEJ. 64. Nehéz fém. 66. Zavaros pere! 67. Vidáman. T0. „A” kis serFÜGGÖLEGES: 2. Dicsfény. 3. Azonos mássalhangzók 4. COE. 5. Egyik minisztériumunk névbetüi. G. Azonos magánhangzók. 7. Hangtalan „tanú”. 8. Labdarúgótrófea röviden. 9. Durva, neveletlen. 10. Megszólítás. 11. Pakol. 12. Kávézó-ban van! 13. Csatornaj a vitással foglalkozik. 17. Tengeri ragadozó. 20. Vág (pl. kenyeret). 21. Kicsinyítőképző. 22. Állóvíz. 23. Kacsa. 26. Többszintes lakóházban vannak ilyen lakások. 29. Keleties pamlag. 32. Jászberényi termékmárka. 33. Vas megyei község. 36. Katlan egyik fele. 37. Olajoz. 43. Fondorlattal. 45. Hegedűtartozék. 47. Iskolai kellék. 48. Csapda. 50. Város Olaszországban. 54. Feltételes kötőszó. 55. Személyes névmás. 59. Direktter- mő szőlőfajta. 61. Ritka férfinév. 62. Néma betűi. 63. Afrikai. 65. . . .-mester. mesealak a tv esti mese műsorában. 66. Lábaihoz. 68. Televízió. 69. Mint a 26. vízszintes. 70. Asztatin vegyjele. 71. Régi római pénz. A megfejtéseket augusztus 11-ig kell beküldeni. CSAK LEVELEZŐLAPON BEKÜLDÖTT MEGFEJTÉSEKET FOGADUNK EL! Július 20—i rejtvénypályá- zatunk MEGFEJTÉSE: „Csak küldjétek szónoki szájak ránk uszított fiaitok, van helye még orosz hazámnak számukra — a régi sírok.** NYERTESEK: özv. Csatáry Lajosné. Erdélyi Gyuláné. Izsáki Béláné, Kosa Gyula. Lengyel Margit nyíregyházi. Krankovics Józsefné kisvár- dai. Szabó Menyhért mátészalkai, Pintér Istvánné náb- rádi, Vitális Erzsébet ófehértói és Kiss Mária tyukodi kedves rejtvényíejtőink. A nyereménykönyveket postán elküldtük. Most divat Szoknyák TANÁCSOK ANYÁKNAK Igen fontos, hogy a gyermek naponta négyszer, de inkább ötször étkezzen. Az sem elhanyagolható, hogy az élelmiszerek jelentősége is más a gyermek élelmezésében. A tej a reggeli, tízórai, uzsonna napi 4 —6 deciliter szükséges, ennél több már fölösleges. Tej, tejes kakaó, karamelles tej a reggeli, tízórai, uzsonna' itala. Tejleves, tejben főtt dara vagy rizs, darafelfújt, rizsfelfújt, madártej, tejsodó, tejes gyümölcsturmix készítésénél 1,5—3 deciliter felhasználható. Főzelék, mártás folyadékszükséglete részben pótolható tejjel. A sajt és a túró a tejet csak részben helyettesíti, mert alapanyagtartalmuk nem azonos. Az 1—2 éves gyermek főzelékében a túró a húst pótolja. Ugyanígy használható a kisdedek főzelékéhez a reszelt sajt is. A hús nagyon értékes fehérjeforrás. Bármilyen hús felhasználható, csak rágós, zsíros ne legyen. Meleg és hideg húsételekhez, felvágotthoz főzelék, burgonya, saláta jár. A kétévesnél fiatalabbak főzelékébe néhány kávéskanál darált, főtt hús elegendő. A nagyobbak, ha jól rágnak, kaphatnak főtt, párolt húst, később sültet, frissensültet is. A tojás tápanyagtartalma értékes. Ételkészítéshez, önálló ételként használjuk fel. Túlzott fogyasztása nem helyénvaló: kisebbeknek heti 2—3, nagyobbaknak 4—5 darab elegendő. A kenyér, tészta, édesség, cukorka a jó étvágyú, nem túltáplált gyermek étlapján legyen, de csak olyan meny- nyiségben, hogy a főzelék, gyümölcs, tej, tojás, hús ne szoruljon háttérbe. Hízásra hajlamos gyerek édesség helyett inkább gyümölcsöt, éhsége csillapítására inkáb salátát, főzeléket egyen kenyér helyett. 1. Tropikálból vagy könnyű vászonból készülhet az erősen gloknis, csípőrésszel szabott bő szoknya. 2. Nagy divattá vált újból a nadrágszoknya, amely igen praktikus szabadidő-öltözék. Modellünk féloldalasán gombolódó nadrágszoknya, amely tweedmintás egyszínű szövetből, vagy farmerzsánerü anyagból készülhet. 3. Könnyű nyári szoknya, szövött, vagy nyomott pamutanyagból, hátközépen gombolódik és az alján körül fodorral díszített. 4. Szép színes vászonszok- nya. Elől, a szabásvonalak és hajtások mentén dísztűzéssel. 5. Körbe rakott, elől gombos szoknya, könnyű szövetből, szintetikus kelméből vágynem gyűrődő vászonból kivi telezhető. 6. Úgynevezett farmer- anyagból készíthető sportszoknya, tűzésekkel és a zsebeken cipzárral díszítve. Hozzá a vékony derekúak modern bőrövet hordhatnak. A. B. C. D. Modelljeink a nagyon modernül öltözködők részére való megoldások. A hosszú szoknyák estére, vagy nyaralóhelyre valók, attól függően, hogy a virágos vagy csíkos alapanyag melyik célra teszi alkalmassá. B. Modellünk csípő alattig szűk, onnan pedig erősen gloknis. Különösen mutatós kockás szövetből. C. Modellünk féloldalasán átmenös szoknya, bordürös kelméből nagyon csinos megoldás. KOIMIT1IK.Á A kánikula napjainkban inkább a természetes megjelenés, a napfény jóvoltából lesült arcbőr és tcstszín illik a könnyű, világos ruhákhoz, a strandolás, üdülés örömeihez. A víz és a nap azonban kétségtelenül szárítja a bőrt: ez a hatásé. csak a kifejezetten zsíros lu>- rűeknek kedvez. Úszás, sfuhanyo- zás után legtöbbünk bőre „szomjazza” az enyhítő, tápláló krémet. Könnyű ezen segíteni; a napolaj (ennek híján tiszta étolaj), vagy bőrtápláló krém szinte állandóan velünk van. Az utcára felöltözve ne menjünk be- krémezett arccal. Tehát a strandon az utolsó zuhanyozás előtt olajozzuk, vagy krémezzük be dúsan bőrünket; hagyjuk par percig beszívódni a bőrbe — úgy álljunk a zuhany alá, aztán pedig ne tegyünk arcunkra semmit. A megszokott bőrápolást hagyjuk éjszakára, lefekvés előtt a gondosan letisztított arcbőrre (melyet növényi olajba, vagy arctejbe, vagy langyos tejbe mártott vattacsomókkal tisztítunk le az utcai portól) vigyük fel a tápláló krémet. Még ennél kombináltabb arcápolást is megengedhetünk magunknak, éspedig: ne egy, hanem többféle krémet, emulziót, arctejet használjunk egyidejűleg, Illetve felváltva, egy napon belül. Például száraz bőrűeknél igen jó hatású az uborkatej és az uborkakrém (a zsíros változat), esetleg vásárolhatunk még hozzá egy tubus semleges baba- krémet, vagy arc-, kéz- és testápolásra egyaránt alkalmas Vi- malan nevű (üveges) készítményt. Az a hatóanyag, amely hiányzik az egyikből, megvan a másik készítményben. Tapasztalat bizonyítja, hogy a többféle bőrápoló szer együttes használata puhán tartja a bőrt és kellemes közérzetet ad, a víz és a napfény szárító hatása ellenére is. Csak az a fontos: száraz bőrűek zsíros, vagy túlzsírozott kozmetikumot kérjenek az üzletben. Aki igen száraznak, rán- cosodásra hajlamosnak érzi a bőrét, nyáron hetente alkalmazhat bőrtápláló pakolást: tojás sárgáját étolajjal, vagy növényi olajjal (napraforgó-, vagy ricinusolaj, esetleg a kettő keveréke, fele-fele arányban — kérésre elkészítik a gyógyszertárban) kikeverünk és a tiszta arcbőrre kenjük; fekvő helyzetben 15 percig hagyjuk fenn, majd langyos, azután hideg vízzel lemossuk. Amikor bőrünket ápoljuk, soha ne feledkezzünk meg a nyakunkról: a nyak izomzata igen mozgékony, tehát a nyak bőre erősen igénybe van véve: legalább ugyanolyan ápolást kíván, mint az arcbőr.