Kelet-Magyarország, 1975. július (32. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-29 / 176. szám

2 KELET-MAGYARORSZÁG 1975. július 29. Moszkva IS év múlva- • • - g A szovjet fővárosban 1974 január 1-én 7 528 000 ember lakott, 1990-re Moszkva la­kóinak száma eléri á 8,5 mil­liót... Hogyan valósul meg az SZKP XXIV. kongresszusán hozott határozat Moszkva kommunista-mintavárossá fejlesztéséről? Milyen lesz a szovjet főváros 15 év múlva? Mindenekelőtt igen fontos a lakosság növekedésének szabályozása és a ren­delkezésre álló munka­erő jobb kihasználása. Egyes főhatóságok és minisztériumok — a munka­erőhiány ellenére — új vál­lalatok építésére, a meglévők bővítésére törekednek. Arra számítanak, hogy vidékről szerezzenek munkaerőt, ahe­lyett, hogy hatékonyabban felhasználnák a rendelkezés­re álló tartalékokat — álla­pította meg a moszkvai párt- bizottság egyik utóbbi ülése. Hogyan oldhatók meg végül is a szovjet főváros munkaerő-problémái? A vá­laszt a természtes népszapo­rulat és a munkatermelé­kenység fokozott növelést adja meg; a gyors ütemű gé­pesítés és automatizálás — különösen a kisegítő mun­kák esetében. E területen a gépesítés szintjének 1990-re el kell érnie a 85—90 száza­lékát, ami igen sok munkást szabadít fel más, fontosabb munkára. Ezzel egyidőben javítani kell a fiatalok szakmai okta­tását is. Az elkövetkező években közel 50 új szakis­kola épül a szovjet főváros­ban. Természetesen már az általános iskolákban javíta­ni kell a szakmai orientációt, hogy több fiatal helyezked­jék el a termelésben és a szolgáltatóiparban. Moszkva életében központi helyet foglal el a gazdaság-, a tudomány- és a természet- védelem fejlesztése. Ebben a városban a környezetvédelem érdekében korlátozták az ipari beruházásokat, így a termelés csaknem teljes egé­szében a hatékonysági té­nyezők révén nő. A természetvédelem érde­keinek megfelelően mintegy 900 moszkvai üzemet telepí­tenek ki a fővárosból, bár az utóbbi évpkben több száz egészségtelen vállalatot he­lyeztek már a fővároson kí­vülre. Ez a folyamat és a tisztítóművek építése most jelentős mértékben felgyor­sul. M. Makszimov A tiszalöki új SZTK épülete. (Gaál Béla felvétele) Községfej lesztés Nagykállóban és Kállósemjénben Bölcsőde, művelődési ház, csatornázás „Megtelt a teknő” — mondogatták gyakran egymás között a kálló- semjéniek. A sok és hir­telen lezúduló eső miatt a teknő alakú község mé­lyebben fekvő részeit el­árasztotta a belvíz. Már eddig 30 családnak adott kölcsönt a tanács, hogy ezeket a régi és beázott lakásokat lebontsák. s újat építsenek helyettük. Más drágább megoldás­sal is lehetne segíteni a helyzeten csakhogy sok pénze nincs ,a tanácsnak. a ____________________ Az idén 2 millió forintból gazdálkodnak. Ebből 600 ez­ret elvisz a bölosődebővítés, és 400 ezer forintot a ravata­lozó, amely építését még ez évben el akarják kezdeni. A többi összeget kisebb fejlesz­tésekre fordítják. Már elké­szült 3 buszváró, bővítik a villanyhálózatot és új köz­kutat építenek. Állandóan napirenden tartott téma a járda- és az útépítés. A köz­ség belterületén 10 kilomé­ter földút van,. s a tanács kezelésében csak 800 méter a szilárd búrkolatú'. Ezért nagyon indokolt lenne hosz- szabb szakasz megépítése, a 120 ezer forintból azonban nem sok telik. Ahová uz idén nem kerül szilárd búr- kólát, ott a lakosság segítsé­gével járdát építenek. Ter­vezik még a könyvtárban az állomány növelését, és szol­gálati lakást vásárolnak egy pedagógus és egy védőnő számára. Minden tanácsülésen fel­vetik a kultúrház' kérdését, de mindhiába. „Ha tíz évig gyűjtenénk a fejlesztési ala­pot, akkor sem jönne össze a felépítés költsége” — mondta a tanácselnök. A 120 ezer forintos terv szerint a beruházás 10 millióba ke­rülne. Nem kevés ez az ösz- szeg, de valószínű, hogy egy olcsóbb megoldással is beér­nék a kálíósemjéniek, csak lenne már kész. A művelődési ház Nagy- kállóbaií már nem gond. A szép új létesítmény műszaki átadása megtörtént, most végzik a hiánypótlást. A mo­dern házban kap' helyet a járási és a községi könyvtár, a mozi és az MHSZ. A régi épületeket eladták a szövet­kezetnek, amely bútorboltot és kiállítótermeket, valamint vendéglőt nyit bennük. A község^egyik legszebb új épülete*^ millió forintot vitt el a fejlesztési alapból. A következő években a szennyvízcsatorna 3 ágát ké­szíttetik el. A több, mint 4 kilométeres szakasz a község legsűrűbben lakott részein vezet majd és 5—6 évre megoldja a szenny víz-elveze­tés problémáit. A költségve­tés 56 százalékát óvoda, böl­csőde, iskola fenntartására költik, s ebben az összegben még nincsenek benne a fel­újítások, a bővítések. A 60 személyes bölcsődét 15 hely- lyel bővítik az idén, de az óvodák és az iskolák zsú­foltságán nem tudnak"eny­híteni ebben az évben. A tanács vb-titkára el­mondta, hogy 30 év alatt mindössze 6 tanteremmel növelték az általános iskolák hálózatát! A délelőtti okta­tásról álmodni sem mernek, a tanítást több helyen szük­ségtantermekben végzik. Rossz a helyzet a fejlesztés­re kijelölt Butyka- és Ludas­tanyán is. Butykán az új te­lepüléstől 3 kilométerre van az iskola és ide a másik, a császárszállási 2 kilométerre. Nagyon sokat kell gyalogol­niuk a gyerekeknek, s indo­kolt a helyiek kérése, , hogy legalább egy 4 tantermest építsenek Butykán. írót/ Géza: Országúti közérzet B enne járuhk a legna­gyobb nyárban, az országutakon általá­ban kétszeresére duzzadt a forgalom, a Balatonhoz és a népszerűbb üdülőhelyek­re vezető utakon a többszö­rösére. A zsúfolt betoncsí­kok, az időjárás szeszélyei alaposan próbára teszik a közlekedő ember idegeit, idegessége fokozódik, a bal­eseti helyzetek sűrű ismét­lődéseitől szikrázik a leve­gő. Régi és megbízható rendőri és orvosi tapaszta­lat, hogy a közlekedő em­ber közérzete a nyár idő­szakában hanyatlik, az in­dulatok hamarabb felforr­nak, a balesetek veszélye a levegőben lóg. Alapos félreértés lenne azonban a közlekedési ve­szélyek fokozódását kizáró­lag a sűrűbb forgalom és az időjárási ártalmak nya­kába varrni. Országúti köz­érzetünk alakulása e külső ^ tényezők mellett legalább annyira függ a közlekedés­ben részt vevő ember ma­gatartásától: elsősorban at­tól, mennyire képes a köz­lekedő egyén alárendelni magát a közösség érdekei­nek. Sok szó esett erről a létfontosságú kérdésről az elmúlt években, tudomá­nyos tanulmányok és elke­serítő statisztikai adatok bizonyították, súlyos bajok vannak a közlekedési mo­rállal, a balesetek túlnyo­móan abból adódnak, hogy az autósok többsége nem áll azon az erkölcsi magas­laton, amelyet közlekedé­sünk mai helyzete megkö­vetelne. A sebességkorláto­zás bevezetése óta autópá­lyán százhúsz, egyéb köz­utakon óránként száz kilo­méter a gépkocsik megen­gedett legmagasabb sebes­sége, a motorkerékpároké alacsonyabb. A rendőrség szigorúan ellenőrzi a kor­látozás betartását, szelle­mes készülékek segítségé­vel kiszűri a forgalomból a száguldókat s a büntetés nem is csekélység. Ezzel te­hát minden rendben van? A tapasztalatok azt mu­tatják, hogy a sebességkor­látozást betartó, nagy kon­vojokban is állandóan ott bujkál a rossz közlekedési közérzet árnya: az állandó bizonytalanság, a váratlan meglepetések áramütései. Különös dolog, de a pszi­chológusok megalapozott véleménye szerint a legtöbb ember a közlekedés sűrűjé­ben is érzi az elmagányo­sodás nyomasztó feszültsé­gét. Ellentmondás rejlik ebben a megállapításban? Legfeljebb látszólag, mert azok a gépjárművezetők, akik erről a sajátos lelki- állapotról vallottak, azt ál­lítják, hogy minél sűrűbb a körülöttük zajló forga­lom, annál elhagyatottabb- nak, védtelenebbnek érez­ték magukat. Vajon miért? „Azért — hangzott a vá­lasz —, mert a forgalomból nem lehetett kiérezni a kölcsönös segítőkészséget, a megértést, azt a partneri kapcsolatot, amely a biz­tonságos közlekedés kiala­kulásához elengedhetetle­nül szükséges”. Egyszerűbb szavakkal, kifejezve, a gép- járművezető azért érzi a magány szorítását, mert egyedül van, magára ha­gyatva és magára utalva. Ez a közlekedési kórtünet nem vet valami jó fényt közlekedésünk belvilágára, morális és etikai állapotá­ra. Sokan, nagyon sokan úgy közlekednek, mintha egyedül lennének az or­szágúton s ráadásul, az az országút saját tulajdonuk lenne. Az országúti közérzet ál­landó romlását a legtöbb esetben azok az önző em­berek idézik elő, akikben az ellentmondás szelleme uralkodik s minden helyze­tet úgy látnak, ahogy nekik tetszik — s nem úgy, ahogy kialakult — s végül a „vil­logok”, akik merész közle­kedési trükkjeikkel elisme­rést szeretnének aratni, de csak balesetveszélyes hely­zeteket idéznek fel. Minden országúton, min­den időszakban megtalál­hatók ezeknek a kategóri­áknak „jeles” képviselői, Az önző, aki egy centimé­terrel sem hajlandó elhú­zódni, hogy segítse a mási­kat, az akiből a saját hi­bája is dühöt vált ki — másók ellen, az örök „nagy­okos”, aki mindent jobban tud és a „nagymenő”, aki mindent kockáztat. E kate­góriákon belül számtalan változata van a közlekedés közellenségeinek, akik sűrű időközökben hozzájárul- j nak ahhoz, hogy a többi j közlekedő ember vérnyo- j mása felszökjön, közérzete | lehervadjon, mert hiszen j azt tapasztalja, hiába tart­ja be lelkiismeretesen a j közlekedési szabályokat, j hiába alkalmazkodik em­berségesen a közösség ér­dekeihez, mások percen- ! ként sodorják veszélybe. A közlekedés egyre sű­rűbb, a veszély fokozódik. A védekezés egyik módja a példamutatás, amely már kezdi megteremni a maga £ gyümölcseit, az udvarias- ; ság és előzékenység „gyó- f gyító járványa” kezd elter­jedni. A másik a gyors és igazságos és szigorú bünte­tés, ami annál hatéko­nyabb, minél hamarabb utoléri az országúti közér­zet megátalkodott rongáló­it. Lehetőleg az elkövetés után azonnal, amikor még fel sem ocsúdtak az életve- szélyes/ bravúr mámorából. Eléggé vegyes emlékeket hagyott maga után az el­múlt heti műsor. Igazán ki­emelkedő tévés alkotás nem is került képernyőre, mert az egyébként igen szép Len­gyel József-emlékműsor sem volt valódi televíziós műfaj­beli, az egy Antikrintont ki­véve. A magyar szocialista próza napokban elhunyt nagy alakjának ez a három írása is jól tükrözi humanizmusát, művészi hitvallását. Vannak a televízió, a film, vagyis a képek világára szinte lefor­díthatatlan írások. Azt hi­szem, A kulcs és A német cí- műek ilyenek Lengyel Jó­zsef elbeszélései közül. A tör­ténet mellett mindkettőben fontos az elbeszélő személye is, főként az előbbiben, mert jelleműk, magatartásuk által az írónak közlendője van az olvasó, a néző számá­ra. Igen nehéz az ilyen írást filmre^ képernyőre vinni, mert yágysrSPjfesén' megmarad a dramaturg, a rendező az epikánál, és akkor a színész szavainak kell a nézőben a történetet és a jellemeket megelevenítő hatást kelteni­ük k vagy pedig teljesen a te­levízió,. a film forma­nyelvére fogalmazzák ót, de akkor háttérbe szorul­hat az elbeszélő személye. E két elbeszélés átültetése sem sikerült teljes mérték­ben. Az elbeszélésekbe a ke­ret, a „külső” környezet (a, szállodai porta előtere, a re­pülőtér presszója) többször „bejátszik”, leginkább A né­met- ben zavarva meg az el­beszélést; a rendező a képek­ben nem látható történet cse­lekményét álcselekvésekkel (rágyújtás, italrendelés, iszo- gatás, a sztorit hallgatók rea­gálásai stb.) igyekszik hosz- szú perceken át pótolni, mert mi mást tehetne. A kulcs­ban Ínke László merev és korlátolt egykori gyarmati tisztviselőjének Gáti József arca volt a nagyszerű tükre. A német-ben az elbeszélő Várkonyi Zoltánnak sajnos nem voltak ilyen kiváló part­nerei. A legteljesebb élményt a Lengyel József-műsorban az Antikriton nyújtotta, úgy is mint mű, úgy is mint pro­dukció. A hatalomról és “az igazságról, a hatalmon lévők tetteinek kötelező erkölcsi tisztaságáról, a hatalommal való visszaélésekről sok film és írás született már, de alig akad közöttük olyan szép és tiszta alkotás, mint az Anti­kriton. Úgy ír ebben Lengyel József e visszaélésekről, én­nek áldozatairól, hogy az ó- görög példázatból egyértel­műen érezzük az író szocia­lizmust féltő gondolatait, az iránta való hűségét, minden elszenvedett rossz ellenére. Mensáros László és Gábor Miklós a szópárbajban születő gondolatok, érvek-ellenérvek csatáját úgy teremtették meg, hogy az egyidejűség, az itt és most, tudatát alakították ki a nézőben. Azzal kezdtem, hogy eléggé vegyes volt á színvonalat te­kintve a múlt heti műsor, íme: -a keddi színházi est, Zsolt Béla színműve, az Er- * gsébetváros a tartalmasabbak • közé tartozik! (1947-béri’N‘ei‘n-2 zeti drogéria címmel mutat-* ták be ezt. az 1928-ban írott darabot!)' Megírása és a fél­szabadulás utáni felújítása- idején még létezett az a ré­teg, a kispolgárság, amelyről szól és amelyre felrázóan hat­hatott, ma már azonban csak mint a történelmi közelmúlt kórképét szemlélhetjük. Zsolt Béla, a haladó gondolkodású polgári újságíró és író arra figyelmezteti Kardos Lajos drogista alakjával a kispol­gárt, hogy eljárt felette az idő, s az olyanok, akik nem tudnak és nem is akarnak szembenézni saját helyzetük­kel, végül is összeomlanak. A Balzac nagy szerelme című sorozat első részét lát­va azt gondolom, hogy a né­ző nem fog többet kapni, a megszokott, sablonokra épülő kommersz filmnél, amely- • bői nem sokat tud majd meg Balzacról, az íróról, ' A Nyitott könyv pénteki adása viszont, még inkább felkelthette az érdeklődést Lakatos Menyhért könyve, a Füstös képek iránt, bár a belő­le készült illusztrációk rit­musa egyenetlen, itt-ott las­sú, vontatott volt. Seregi István A Lengyel Kultúra Hete-kere­tében gazdag műsorválaszté­kot nyújtott a rádió a múlt héten a baráti n^p irodalmi, színpadi, komoly- és köny- nyűzenei alkotásaiból, s ere­deti felvételek mellett ripor­tokkal, adaptációkkal és len­gyel művek magyar tolmácso­lásával adott keresztmetsze­tet a mai lengyel művészet­ről és művelődéséről. A program műfaji válto­zatossága a műsorszerkesztés jó körültekintését jelzi — amellett, hogy bizonnyal volt miből válogatni — és így si­került is rádiós körképet nyújtani a sokszínű, eleve­nen "Jiezsgő lengyel kulturális életről. Zsófia Posmysz „Egy nő a hajón” címmel rádiójátékot is írt nagysikerű, már tévé­játékot és filmet is megért regényéből. A téma tehát is­merős, s hogy ennyi műfajba át lehetett transzponálni, az társadalmi-gondolati igazsá­gát és mindmáig időszerűsé­gét jelzi. (Más kérdés a kü­lönböző műfajú produkciók művészi ereje és színvona­la.) A rádiójátékban a szer­ző az eredeti mű gondolati magvának lehetőleg mara­déktalan visszaadására kon­centrált. „Segítünk leplezni minden gazságot, ha az a mi gazságunk ...” — mondta a hajón Walter, a rádiójáték kulcsfigurája Ilsének, a fele­ségének. Ez a Waiter — 1959 táján vagyunk a darabban — politikai személyiség Német­ország nyugati felében, aki tudja ugyan, hogy „.. . ne­héz németnek lenni annyi gyilkosság után”, de karrier­je érdekében csak személyte­lenül vállalja a múltat, mert „ ... ugyan 1959-ben senki sem kockáztat brutális lépést, de lehetnek kellemetlensé­gek.” S mikor Ilse, a múltját megvallani kényszerülő egy­kori női „kápó” attól fél, hogy a 45-ös kabin hallgatag, gyanúsan hosszú újjú blúzos (csak nincs alatta a láger bé­lyege a karon?) utasa netán a múltban foglya volt és fel­ismerheti őt, akkor Walter már nem vállalja vele a kö­zösséget, legfeljebb a harmo­nikus házasság látszatának a fenntartását. Mindkettőjük szerencséjére, Ilse félelme alaptalannak bizonyult, mert az ismeretlen nő nem volt a foglya. De ezzel rendbe jött-e minden? El lehet-e ásni örök­re a múltat? „Valahol úgyis csak él az áldozat!” Az uta­zásból még meg tudtak a há­zasfelek menteni valamit, de házasságuk a lelkiismereti próbán menthetetlenül zá­tonyra került. A messzire vezető gondola­tok megdöbbentő erővel és világossággal jutottak ér­vényre a rádiójátékban. Eb­ben nagy szerepük volt a ki­tűnő teljesítményt nyújtó szí­nészeknek, Benkő Gyulának (Walter) és Bánki Zsuzsának (Ilse). Azonban a házasság hánykódása és hajótörése a múlttól való félelem hullá­main kevésbé volt drámai. A történet viszonylagos ese- ményteíenségét a szembe ke­rülő házastársak közötti fe­szültség növekedésének foko­zatos, dinamikusabb, több tényezővel indokolt bemuta­tása ellensúlyozhatta és a já­tékot még drámaibbá tehette volna. Merkovszky Pál nKÉPERMYÖRTÍfii ____ A SEE MELLETT

Next

/
Oldalképek
Tartalom