Kelet-Magyarország, 1975. július (32. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-12 / 162. szám
4 K ELET-M AG Y ARORS/ÍÁG 1975. július 12. a i Az Európa-parlament Hír: Strasbourgban ülésezik az európai parlament. Nyugat-Európa kapitalista országainak egyik alapvetően fontos intézménye az Európai Gazdasági Közösség, közkeletű nevén a Közös Piac. Az 1957-ben aláírt római szerződés értelmében eredetileg hat állam, az ; NSZK, Franciaország, Olaszország és a három Benelux ország e szerződésben elhatározta, hogy többé-kevésbé pontosan kidolgozott menetrend alapján előbb vámunióra lép, majd általában is egységes gazdasági övezetté épül ki, méghozzá azzal a távlati céllal, hogy egyszer majd politikai uniót is alkossanak a részt vevő országok. A Közös Piachoz nemrég csatlakozott Nagy-Britan- nia, Írország és Dánia is; sok afrikai állam gazdasági okokból társult viszonyban van az EGK-val, kétoldalú | szerződések szabályozzák a kilncek és számos európai, latin-amerikai és ázsiai tőkésország gazdasági kapcsolatait. Az Európai Gazdasági Közösség, amelyet ma már hivatalosan Európai Közösségnek hívnak, a benne részt vevő országok, a tőkés világ legszámottevőbb nemzetek feletti intézménye. Sok gazdasági kérdés közös megközelítésében és megoldásában ért is el fontos részeredményeket, anélkül azonban, hogy ma közelebb állna a politikai unióhoz, mint megalakulásakor. Ennek oka az, hogy legalább annyi gazdasági és hatalmi tényező szól a teljes integráció ellen, mint amennyi mellette. A római szerződés értelmében a Közös Piac végrehajtó szerve a miniszteri tanács (megszabja a mindenkori irányvonalat), illetve a brüsszeli bizottság, amely a határozatok megvalósításáról gondoskodik. Ellenőrzési célokból a szerződés közös parlament létrehozását is előirányozta. (Teljes neve: Európai Parlamenti Gyűlés, székhelye: Luxemburg.) Ez működik is, Strasbourgban szokott ülésezni és joga van kérdéseket intézni a brüsszeli bizottsághoz. A parlament tagsága mindmáig az egyes nemzeti parlamentek meghatározott számú képviselőjéből tevődik össze. A nemzeti parlamentek saját belső összetételüknek megfelelően delegálnak kormánypárti és ellenzéki törvényhozókat. Né- j hány éve az olasz és a francia kommunista frakciók is képviseltetik magukat, hogy hallatni tudják szavukat a monopóliumok elleni küzdelemben. I Az Európa-parlament politikai jelentősége mindmáig két okból felettébb korlátozott. A fő ok az, hogy sem törvényhozói, sem vétójoga nincs — hiszen a Közös Piac ma sem politikai unió. A másodlagos ok, hogy e parlament tagjait ma sem közvetlenül választják: ilyen választások lebonyolítása a részt vevő országok eltérő politikai struktúrája következtében lehetetlen. Valójában tehát a strasbourgi intézmény parlamentnek nevezett politikai vitafórum és egyelőre semmi jele annak, hogy képes lenne túlnőni e funkcióján. Említésre méltó továbbá az is, hogy az intézmény neve éppoly kevéssé fedi a tényleges méreteit, mint a Közös Piacé; Európa ugyanis sokkal nagyobb, mint a római szerződés alapján együttműködő kilenc ország. A szocialista országok nem tartanak fenn kapcsolatokat az Európa-parlamenttel. Szaljut-4. Pjotr Klimuk és Vitalij Sze- vasztyjanov űrhajósok eredményesen teljesítik a kutatási programot a Föld körül keringő Szaljut—4 tudományos űrállomáson. Az űrhajósok július 9-én este kezdődött munkanapja a program szerint kevésbé volt feszített, mint az űrrepülés szokásos napjai. A kozmonauták kérésére azonban folytatódtak a sarki fény és az ezüstfelhők kutatásával kapcsolatos kísérletek. • s A. sarki fény fényképezését és színkép- elemzését ezúttal az északi geomágneses sark kráterében végezték el. A legutóbbi munkanap az űrállomás fedélzetén pénteken moszkvai idő szerint 11 órakor (magyar idő szerint 9 órakor) fejeződött be. Az űrhajósok egészségi állapota és közérzete jó és a Szaljut—4 űrállomás tudományos berendezései kifogástalanul működnek. 10. Biztos, akár húsz évig is eltartom, ha az a vágya, hogy a tudományokat akarja megszerezni. Még azt se várom, hogy hálás legyen érte. Csak azt várom, hogy használja ki a lehetőséget, éljen vele. — Azért az sem égésidén egyértelmű, hogy a középgeneráció csak dolgozott, csak rohambrigádokban járt, csak templomtetőt bádogozott, csak a politikai harcokban őrlődött az ereje, meg az ideje. Vannak ebből a generációból tudósok, tanult, művelt, képzett tisztek, művészek, műszaki emberek, tisztviselők. Ezek is csak akkor éltek, csak akkor készültek fel valahogyan. Akkor bizony. Azt is elmondom, hogyan. Volt nekem egy falumbélim, elég jó cimborám. Béres gyereke volt. Suttyó, akárcsak én. — Miért mondja, hogy suttyó, őrnagy elvtárs? Nem illik ez önre. — Csak azért mondom, mert akkoriban az olyan emberpalántákat felénk leginkább így nevezték. Ma már másfajta tartalom tapad a szóhoz. Nos, volt nekem ez a földim, Varga Marci. Engem akkoriban küldtek tisztes iskolára. Pesten találkoztam vele, kollégista volt. Az én Marci komám filozófiát tanult, társadalom- tudományt, államelméletet. Lehet, hogy a maga édesapját Az ENSZ emberi jogok bizottsága a chilei helyzetről 4 Találkozót tartottak a venezuelai Colonia Tovarban a chilei népi egység és a kereszténydemokrata párt megbízottai. A találkozó célja a junta megsemmisítésére vezető stratégia kidolgozása volt. Az eszmecserén a népi egységet Clodomiro Almeida egykori külügyminiszter, Ani- ceto Rodriguez szocialista párti szenátor, Anselmo Sule, a radikális párt vezetője, a keresztélydemokratákat pedig Renan Fuentealba, a párt volt elnöke és a Frei- kormány két volt minisztere képviselte. Santiagóból érkezett hírek szerint a junta megfosztotta chilei állampolgárságától Anselmo Sülét. A radikális párt vezetőjét február 13-án to- loncolták ki az országból. Az ENSZ emberi jogok bizottságának a chilei helyzet kivizsgálására alakult öttagú munkacsoportja nyilatkozatban fejezte ki sajnálkozását amiatt, hogy a junta nem engedte be az országba. A nyilatkozat rámutat arra. hogy a chilei hatóságok eredetileg engedélyezték a csoport látogatását, majd amikor erre sor került volna, június végén minden magyarázat és indokolás nélkül visszavonták az engedélyt. A csoport azóta kétszer kérte a juntát, hogy vizsgálja felül tiltó határozatát, ez azonban nem történt meg. A csoport — hangzik a nyilatkozat — változatlanul eleget kíván tenni megbízatásának, és hitelt érdemlő forrásoktól nyert szóbeli és írásos bizonyítékok alapján jelentést terjeszt az ENSZ-közgyűlés elé az emberi jogok batartásával kapcsolatos chilei helyzetről. Harcok Argentínában Néhány órára pokollá változtatták Cordoba argentin iparváros területét csütörtökön a peronista mozgalomból kivált úgynevezett Mon- tonero szervezet tagjai: tankelhárító gránátokkal támadták meg a város rendőrőrseit, húsz üzletet gyújtószerkezetekkel borítottak lángba és robbantásos merényletet hajtottak végre két helyi lapszerkesztőség ellen. Az összehangolt támadásokhoz mellékelt röpcéduláikban a „városi gerillacsoport” Perón elnökasszony „kirúgására” szólította fel a cordo- baiakat. A cordobai gerillatámadás által frissen felszított feszült légkörben várja az argentin politikai közvélemény Perón asszonytól az új kormány összetételének péntekre ígért bejelentését. Mint már beszámoltunk róla, a katonai, a kongresszusi és a szak- szervezeti vezetők egyaránt követelik, hogy Jósé Lopez Rega, volt népjóléti miniszter maradjon ki az új kormányból. Lopez Regát azzal vádolják, hogy visszaélt hivatali hatalmával, jobboldali halálbrigádok tevékenységét ösztönözte, a Líbiával kötött olaj üzlet kapcsán tovább rontotta Argentina gazdasági helyzetét, stb. Csütörtökön külön-külön tanácskoztak a katonai vezetők és a politikai pártok vezérei. Ezeken, az elnök engedélye és jóváhagyása nélkül megtartott féllegális tanácskozásokon a résztvevők az ország politikai jövőjének körvonalait próbálták felvázolni. Willy Brandt moszkvai útjáról Willy Brandt, a Német Szodiátdernokrata Párt elnöké ’á héásértí rádiónak adott nyilatkozatában Moszkvából történt hazaérkezése óta első ízben összegezte részletes interjúban Szovjetunióbeli látogatása során szerzett benyomásait. Brandt rámutatott: azzal a benyomással tért haza, hogy a szovjet vezetők az enyhülési folyamat kibontakoztatását tekintik céljuknak. A jövőben további erőfeszítések várhatók, hogy ne csak a két világhatalom között, hanem a többi állam között is megszűnjék a feszültség. Afni a helsinki csú£& időpontját illeti, nincs* döntő szerepe annak, hogy egy ilyen értekezletet néhány héttel előbb vagy utóbb fe- jeznek-e be — mondotta Willy Brandt. Brandt megerősítette, hogy moszkvai megbeszélésein szó volt a portugáliai helyzetről is, közte és Leonyid Brezs- nyev főtitkár között: kicserélték véleményüket, mégha kézenfekvőén nem jutottak is egy nevezőre. akkor nevezték ki művezetőnek, meg pártbizalminak, lehet, hogy a másik érettségizett katona apját akkor bízták meg gyárigazgatással, pedig csak nyolc osztályt járt, a cimboráját meg elküldték Szverdlovszkba kohómérnökséget tanulni. Ki járt jobban? Az, aki az üres, lerongyolódott gyárban igazgató lett, vagy az, aki a kohómérnökséget tanulta ? Azt hiszem az, aki az iskolapadban készült, hogy átvegye a stafétát. A baj ott kezdődik, ha valaki elfelejti, hogy egy adott történelmi helyzetben volt egy nagy csapat, amelynek tagjai vállukon tartották az ország gondját, és volt egy másik nagy csapat, melynek tagjai viszonylag nyugalmasan készültek ott, arra az időre, amikor rendezettebb körülmények között állhatnak a kormánykerekek mögé. — Olyan kort éltünk át, amit még soha eddig. Átvettük a hatalmat, gyakoroltuk, amit soha nem csináltunk eddig. Ez ilyen áldozatokkal, ilyen • lemondásokkal, ilyen helyzetekkel is járt. Ha az apáink cselekedeteit mérlegeljük, ezt nem szabad kihagyni a számításból. Készenlétben állunk a folyosón. Mindez esezmbe jutott, amíg arra várok, hová kell mennem, hová osztanak be, merre kell futnom, vagy melyik terepjáróra parancsolnak fel. Az udvaron már csaholnak a kutyák. Az egyik Sátán, fekete, nyugtalan állat. Tele van izgatott feszültséggel. Meglátja a terepjárót, máris ugrik, elhelyezkedik a vezetőülés mögött, a helyén. — Pusztai tizedes! Az egyes kutatócsoportot vezeti. Ha vadtól származnak a jelzések, azonnal jelentkeze- nek. Vigyenek a kocsin két vattakabátot. Lehet, hogy megint két kölyök lógott el hazulról. Induljanak. Indultunk. Ez az utazás mindenhez hasonlítható, csak autókiránduláshoz nem. Csúszkáltunk a domboldalon, mintha megbillent korcsolyapályán járkálnánk. Időnként nagyokat zökkennek a kerekek, s nem megy tovább a szerkezet a megváltónak sem. Ugrás, nekifeszülünk, toljuk a kocsit, felugráPORTUGÁLIA A Republica-ürügy Mario Soares, a Portugál Szocialista Párt főtitkára, a koalíciós kormány miniszterelnök-helyettese úgy döntött, hogy Salgado Zenha — szintén szocialista párti — igazságügyminiszterrel kilép a kabinetből. A döntés oka — Soares szerint — a Republica című szocialista napilap ügye. Vagyis az, hogy a Fegyveres Erők Mozgalma (MFA) úgy döntött: a lap baloldali dolgozóinak adja át a Republica irányítását, mivel az újságírók és a vezetés szembe helyezkedik minden kompromisszumos megoldással. A szocialista miniszterek a kormányba való esetleges visszatérésüket is a Republica-ügy- höz kötötték: csak akkor hajlandók újból elfoglalni posztjaikat, ha az MFA a volt vezetésnek juttatja vissza a lap kizárólagos irányítását. Ritkán fordul elő, hogy egy napilap — bármilyen befolyásos is legyen — önmagában képes „nagypolitikát” csinálni. A Republica vezetése pedig erre törekszik. A lap jobboldali szerkesztői nem elégedtek meg a belpolitikai zavarkeltéssel, amely a kormánykoalíció megingásához vezethet, hanem megpróbálkoztak „világpolitika csinálás- sal” is. A Republica szerkesztői tették közé a francia Le Quotidcen de Paris című lapban azt az állítólagos „Po- nomarjov-okmányt”, amely a hatalom átvételére adott volna „instrukciókat” a nyugateurópai kommunista pártokA Békevilágtanács nyilatkozata A Béke-világtanács pénteken Helsinkiben nyilatkozatot tett közzé, s ebben megállapítja: Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet második szakaszának munkája megmutatta, hogy az államok közötti kapcsolatok legfontosabb kérdéseiben van lehetőség megállapodásra, és lehetőség az európai biztonsági rendszer alapjainak megteremtésére. A Béke-világtanács felszólít minden békeharcost, hogy támogassa az európai biztonsági értekezlet befejező sza_ kaszának mielőbbi összehívását. nak. A lisszaboni—párizsi közös hírlapi kacsa hamar lelepleződött; nem volt egyéb primitív hamisítványnál. Ám a Republica körül zajló belső és külső zavarkeltés egyértelműen mutatja, hogy a lap ügyét voltaképpen milyen célokra is szeretnék kihasználni. A Republica persze csak a portugáliai politikai jéghegy csúcsa, csupán egyik jele annak a harcnak, amely egyrészt e pártok között, másfelől az MFA-n belül zajlik. Soares és Zenha kiválásának az a célja, hogy elérje a kabinet föloszlatását és új kormányfő kinevezését. Hasonló kísérlet történt az MFA július 8-án megnyílt közgyűlésén is. Ott a fegyveres erők „szélsőbalos” és konzervatívabb elemei tettek sikertelen kísérletet Vasco Goncalves miniszterelnök helyzetének megingására. Figyelemre méltó, hogy a katonák közgyűlésén a szélsőbal taktikai szövetséget kötött a konzervatívokkal; ugyanez a jelenség ismétlődött meg a polgári erők között is. Soares akcióját hangosan megtapsolták az ultraradikális csoportocskák. Ám ahogyan a fegyveres erőkre sem lehetett ráerőltetni a jobbratolódást, vagyis a szélsőbalos jelszavakat, remélhető, hogy Soares kísérletének eredménye sem lesz más: a párt jobboldali vezetése még jobban elszigetelődik. Új KGSTszabványok 1976-ban A KGST szabványügyi állandó bizottsága Pozsonyban július 2—9 között tartotta 37. ülését. Elfogadtak mintegy 90 KGST-szabványt a színesfém- kohászat, gépészet, elektrotechnika, vegyészet, biztonságtechnika és mérésügy területén. Az elfogadott szabványdokumentumok közül 14- et magyar szakemberek dolgoztak ki, egyebek között a timföld, bauxit, aluminium- ötvözetek, trapézmenetek, idomszerek, teheremelődaruk, egységes vizsgálati, illetve biztonsági előírásait. A szabványügyi állandó bizottság jóváhagyta a KGST- szabványok kidolgozásának 1976. évi tervét. E terv szerint a mintegy 800 témának több mint 10 százalékát magyar szakemberek dolgozzák ki. lünk, és tovább. Még szerencse, hogy Balogh, a mindentudó gépkocsivezető ismeri a környéket, akár a tenyerét. Forog, köhög, csúszkál a kocsi, de azért haladunk. A kanyarokban ránk tör a félelem, egy sarokba szóródunk, mintha fahasábokat szállítana a terepjáró, de nem lehet ilyen helyzetékben finomkodni. Sietni kell. Lehet, hogy ilyen apróságokon múlik, s valakit megmentünk egy végzetes tévedés következményeitől. Az is lehet, hogy vaklárma volt az egész, hiábavaló a futás, a nagy igyekezet. De sokszor futottunk már, a vezetékek között, egy riadt, féleg megfagyott, félig agyonszurkált őzet találtunk. Jön egy kanyar, aztán nekiiramodunk egy erős lejtőnek. Csoda, hogy mennyit kibír egy kis terepjáró. Majd szétesik az erőlködéstől, de megy, halad előre. Hátratekintünk a kocsi mögé, valóságos felhőt kavar maga mögött a négy kerék. Nekünk ez idén is kijut a télből. Csak győzzük. Hatan ülünk a ponyva alatt. Senki nem szól, senki nem tesz megjegyzést. Ilyenkor csak a kutyásnak illik szólni, ő is csak annyit mond, amivel feltétlenül nyugalomra tudja inteni Sátánt. — Maradj nyugton. Helyeden maradsz, te ördög. Nyugalom, nyugalom, öreg fiú, rögtön ott leszünk. Majd futhatsz még annyit, hogy a lelkedet is kileheled. öt perce tart a szánkózás, a forgás, ebben a szabadtéri dodgemben. Még legalább annyi, és ott leszünk, ahonnan a jelzéseket kaptuk. Balogh ügyesen manőverez. Jó sofőr. Úgy bánik ezzel a kocsival, mintha testrésze, mintha a lába lenne. Kiül az arcára, ha úgy gondolja, hogy egyszer-egyszer többet követel a motortól, mint amennyit el kell bírnia. Sziszeg, ha véletlenül belehajt egy buckába, vagy gödörbe, olyan képet vág, mintha neki fájna. Káromkodik, ha egy-egy bukkanó fölött nagyokat koppannak a lengés- csillapítók. (Folytatjuk)