Kelet-Magyarország, 1975. június (32. évfolyam, 127-151. szám)
1975-06-28 / 150. szám
im tfniys Mt KELET-MAGYARORSZÄ« s Nyolcmillió vendég E nnyi, sőt valamennyivel még több külföldi látogatónk volt az elmúlt esz'léncióben. 'Zömük az idegenforgalmi főszezonban, a nyári hónapokban érkézéit. 4 meteorológiai prognózisok nyelvén szólva, a várható idegenforgalom az év végéig : Nyugatról és Kelétről egyaránt megélénkülő vendégjárás, a turista létszám jóval meghaladja a nyolcmilliót is. A Belkereskedelmi Minisztérium sajtótájékoztatóján ezt így fogalmazták: „Az eddig szerzett nemzetközi információk. utazási irodáink, szállodavállalataink szérző- é|ésl?ötései és üzleti előrejelzései arra mutatnak, hogy az 1975. évi idegenforgalmunk igen eredményes lesz, tovább emelkednek az ebből származó "bévéteféink, mind többen keresik fél hazánkat, és növekszik a bel- és nemzetközi turizmusban résztvevő magyar állampolgárok szárny is." • A vendéglátás feltételei kétségtelenül tovább javül- tálf. A szállodák zsúfoltságát valamelyest enyhíti Újabb négyszáz ágy. a szolnoki Pelikán-szálló és a hajdúszoboszlói Délibáb szálloda új szárnyának megnyitásával. Ezenkívül 1200 vendéggel többet tudnak fogadni az idén az üdülőházak, motelek, turistaszállók és touring hotelek, egyebek közt Komáromban, Sopronban, Berekfürdőn, Fadd- Domboriban, Győrött, Zala- karoson és az E5-ös üt jenien, Szafymaznái. A legnagyobb mértékben a kempingék befogadóképességé nőtt, együttesért csaknem 4 ezer' hellyel. A száijjszerű fejlődés ** tényei " nyilvánvalóan Jobb lehetőségeket nyújtanak a növekvő idegenforgalom mégfelelq lebonyolításához. Nem volna azonban bölcs dolog hallgatni arról, hogy á vendéglátásnak vannak' személyi', vagy inkább szemléletbeli követelményei is. Azt szokjak rpofldani. Hogy a turista az idegen országban tulajdonképpen hazája követe, magatartásából rendszerint általánosító következtetéseket vonnak le a vendéglátók. Kit ne bosz- szantana, ha külföldön oivan honfitársával találkozik, aki téliszalámit árul. vagy más módon, de rossz fényt vet a magyarokra? Ugyanígy el’ lehet "mondani, hogy az ideérkező külföldi mindenekelőtt abból ítéli meg országunkat, amit maga kürül lát. Illetőleg, akit és amilyennek lát: szállodai portást, pjqpért, böjti eladót, ■ idegenvezetőt. Mostanában viszont mintha már egy rpásik véglet kezdene' felülkerekedni a külföl- j dieió iránt tanúsított maga-j tartásban. Egyeseknél a vendéglátás leszűkült a leg- SZpkspgesebb tennjvalókra. aj udvariasság mércéjp a borravaló, a vezérlő elv pedig az lelt.' hogy minél jobban megvágni a külföldit. Ez a szemlélet szintép ellenszenves,’' fnaijfjnem a.nnyjj-a, mint a korábbi szolgai' megalázkodás. Az idegenforgalomnak nemcsak anyagi oldala van. Jóllehet a belőle származó devizabevétel tavaly megHäfgW ístle az üt milliard forintot. a vendéglátás mégsem kpzöhs^fipí? üzleti' vállalkozás. Nem kisebb ‘fórum, mint a XI. pártkongresszus mtpnd- ta ki B’at'árpzátában: ..Hazánkban sok külföldi látogat és gzánruk tovább pqvek- szik. A többségükben szocialista országokból jovő'íá- togatók itt-tartózkodása a köl.cgönqsen jobb megismerést, a kapcsolatok fejlesztését. bensőségesebbé tételét is szolgálja. \l itagos beszéd, nem ’ ' szorul bővebb nia- gvarázatra. Mindenütt, ahol külföldiekkel találkozunk, éhhez kelléne tartanunk maiunkat. Papp László (jobbról) a nyíregyházi papírgyár „Angela Davis” nevét viselő szocialista brigád vezetője. Feladatuk a gépek, gépsorok zavartalan működésének biztosítása. Jól együttműködnek a gépek kezelőivel, így a teljesítmények minősége és mennyisége is növelhető. (<épen: Deák Lászlóval dobozgyártó gép finombeállításán dolgozik. (Hammel József felvétele) Testvéri együttműködés fl/aii¥pteke!tesek Beregdarácon A beregdaróc—beregsurány —marokpapi „Barátság” Tsz MSZBT-tagcsoportját, az IVfSZpt Országos Elnöksége a magyar—szovjet 1 barátság ápolásáért véglett munkájáért aranykoszorús plakettel tüntette ki. Tíz éve üSíelíck a iákat — Községeink az országban elsőként szabadultak fel, — idézi a múltai Mester Endre, a tsz párttitkára/ — Plijev generális gépkocsizó lövész hadosztályának katonái hozták el a szabadságot. Ettől a pillanattól kezdve barátságunk a szovjet emberekkel egyre gyümölcsözőbb. Sajátos helyzetben vagyunk. Szqyjef barátainkkal rttinfggy húsz 'kilométerén közös' a határunk. — És ez mind több közös 'cgelekedetrq serként. A testvéri együttműködés egyik nagyszerű bizonyítéka a Lenin nevét viselő „Barátság” kert létrehozása ’ vqlf. A bp- regsurányi határban ebből kilencven hektár van. a lu- zsánkai' szakaszon enneji a duplája. A több mint tíz évvel ezelőtt ültetett almafákkal együtt tovább terebélyesedett a két szomszédos közös gazdaság dolgozóinak együttműködése. Ma már nem fognak hozzá jelentősebb munkához úgy, hogy ne kérnék ki egymás véleményét. Szüret és szombatik Hagyomány már a két szomszédos gazdaságban — a termelőszövetkezetben és a Nagy baktat Állami Kísérleti Gazdaságban — hogy a tavasz) munkákat és az' őséi szüretet ünnepélyesen kezdik, fejezik be. Az MSEBT-tagesc.port és a szovjet barátaink áprilisban Lenip születésének évfordulójának tiszteletére kommunista szombatot tárrót'fa'k. Délelőtt a surányi határban kapálták a fák aljáf, délután a szovjet oldalon. A kommunista szombaton keresett 50 ezer forintot a Vássjpi? ményban épülő fürdő támogatására ajánlqtták fel. A komniüílísíf1 szombat csak kezdete á közösén végzett munkának — mondja dr. Vágó Árpád állatorvos, a tagcsoport ügyvezető elnöke. — A termelőszövetkezet hét szocialista brigádja munkájában tudja hasznosítani a szovjet tapasztalatokat" De így yannak ezzel a szovjet barátaink is. A mi barátságunk a munkában'teljesedik ki. Ma már az állattenyésztésben is hasznosítjuk a tapasztalatokat. A legútó’ob szovjgt’ barátaink a takarmányfélék hangyasavas silpzásának a módszerét tanulmányozták. E<nüü a határőrökkel Lukovics Bertalan, a KISZcsúcstitkar á fiatalokkal az internacionalista nevelés területéin végez jelentős munkát. Hozzájuk csatlakoznak a Vörös Csillag érdö™re'nddél kitüntetett határőr őrs fiataljai is. Baj’kaszi Endre, az I-es számú üzemegység vezetője. Torma Endre. Kuszka János állattenyésztők. Nagy Ferenc- né npyényterynesztő'ü két gazdaság dolgozói' á kapcsolatok elmélyítésén fáradoznak sikerrel. S. I. Ma a mezőgazdasági főiskolán . - .......................... . i . .... I, i ■ ■ •« Üzemmérnököket avatnak Ma Nyíregyházán a mezőgazdasági főisköláh diploma- kiosztó' ünnépség lesz; amikor is a végzett hallgatók már mint okleveles üzemmérnökök lépnek ki az intézmény kapuján. A délelőtt fél tízkor kezdődő eseményt Horváth Zoltán, a főiskolai KISZ bizottság titkára nyitja meg, majd dr. Gulyás Vilmos főigazgató-helyettes értékeli az oktató-névelő munka eredményeit, az állam vizsgáltát. Ezt követően kerül sor a diplomák kiosztására, és a távozó hallgatók búcsújára, melynek tolmácsolója Baranyai Elemér. Az oklevélátadó ünnepségen a következő végzett hallgatók vették át üzemmérnöki diplomájukat: KERTÉSZETI KAR, GYÜMÖLCSTERMELÉSI SZAKON : Baranyai Éjeméi',' Bálint András, Bodö Ferenc, Darnyik Zoltán, Derczó László, Gyetvai Miklós, Hoffman Ferenc, Horváth István,' Kats- ler Magdolna, Kató Lájos, Kéri Ferenc, Lakatos Ferenc, Margitics Béla, Nagy József, Nikolényi Ferenc, Ócskái György, Petri Sándor, Pokor- nyi László, Sarkady Zsuzsanna, Stumpf György, Szántó Sándor, Szegedi László, Szűcs Miklós, Tarczy Péter, Turóczi János, Vadász László, Vincze Erzsébet. ' ÁRUFORGALMI SZAKON: Bácskai Julianna, Borgyos Mária,' Bujdosó 'László, Csép Katalin, Csutak Klára, Fejes Mária, Gáli Mihály, Herczeg Hedvig, Holczér Béla, Holod- nyék János, Koch Péter, Kovács Maria, Laskai Magdolna, Orosz Ilona, Papp Judit, Pécsi Ibolya, Ruszinyák Éva, Szigeti Irma, Tinih'szky Gábor, Úri Béla, Varga György. MEZŐGAZDASÁGI GÉPÉSZETI KAR. GÉP JAVÍTÁSI SZAKON: Albert Árpád, Ács László. Baranyai Bálint. Bán János, Bálint József, Bernáth József, Béres István, Biczp ísfyán, Bodnár István, Borók László, Csapó László, Cse- mán János, Domonkosi Imre, Június 30-án, hétfőn Nyíregyházán újabb nagy munkába kezd a Kelet-magyarországi Közmű- és MélyépíFejes Imre, Felek Levente, Fojtá 'István, Für László, Czimbalmos Jstván, Gerda István; Greksza István, Hegedűs Pál, (Tórvátti László, Kaiida' Réter, Kiss' Jáiioá, Koos Sándor, Huszár István, Kecskés Ferenc, Kurucz Mihály, Lakatos (Sándor, Lázár János, Mátyási Ferenc, Miki lóásy Zoltán, Na^y László, Nádasi András, pesti Gábor, Sebe Imre,‘Simon János, Soós Jánbsl' Szabó János, Tatos István, Szabó József, TÓtb Szabolcs, pótb Zoltán, Toth- páí Árpád, Töröli Tibor, Való Islvárt, Várádv György, Vészeli'János1, viragh Béla. MEZŐGAZDASÁGI GÉPÉSZETI KAR, REPÜLOgépVezetö Ágazaton: Elek Tivadar, Dubiá Ferenc, Ffeh'ér Tibor, Földési . Géza, Horváth Imre, Júrkővich Viktor, Kalmár László'; Kiss Lajos, Koncz Ferenc, Kondács Péter, Kovács András, Köteles Ferenc, Laczkó Gyula, Molnár László, Neumann Mihály, PáSzfi' Tibor, Rácz János, Szabó Attila. Szász Sándor. Szemző Ernő. Tóth Lajos, Wachtler Viktor. AZ ÜZEMMÉRNÖKI ÁTKÉPZÉS KERTÉSZMÉRNÖKEI:' Antalics Ferenc, Balogh István, Boldizsár Józséfné, Cselre Kálmán, Darida József, Erdősi Bálint, Fábián Endre, Feszfóry László, Ficser Dénes, Gacsályi Csaba, Herczeg Anna' Mária, Jakab Károly, Kerülő László, Kiss Albert, Kiss András, Koncz Ferenc, Ko- zicska Jánosné, Kovács Bélái Kónya Sándor. Lippai István, Lőkös Imre, Majoros Mihály, Margitics Gyula, Mérése Károly,1 Miklós István, Molnár János, ' Nagy Imre, Nagy József, Prekop Erzsébet, Regős János, Sándor László, Simon Ferenc, Somogyi János, Sukovieh László, Szabó Józséfné, Szabó Zoltán. Szakács Attila, ' Szokol Mihály, Szőllősi László, Szűcs Dénes, Takács Gusztáv, Torl ma Sándor, Tóth Csaba, Tóth Józséfné, Tóth Péter, Török József, Török László, Vaska István, Vaskó József, Vitkos György, Zombori Zoltán. idénytől zavartalanul biztosítja az északi alközpont hőellátását. A munkák során az Északi körutat át Közlekedésbiztonság Csökkent, de még mindig sok a baleset A fő okok: italfogyasztás, gyorshajtás A megyei közlekedésbiztonsági tanács pénteken kibővített ülést tartott NyíregyházánAz éy első Öt hónapjában az ' előző esztendp hasonló időszakához képest öt és fél százalékkal csökkent a közúti közlekedési balesetek száma: 330-ról 312-re — hangzott pl a vitaindító előadásban. Á kedvező adat mellett azqnban arról §zql- tak, hogy a halálos kimenetelű balesetek száma 17-ről 26-ra emelkedett, több. mint másfélszer annyi súlyos baleset volt. pajpt e§y éve. Az idén már jufszonfieten vesztették életüket megyénk kpzutain. Változatlanul az italfogyasztás. a gyorshajtás, az elsőbbségi jog még nem adása, áz előzés szabályainak megszegése szerepel a leggvakoribb baleseti okok között. Ital fogyasztása játszott közre 89 "balesetnél, s ebből 67 volt olyan, amikor szemslysállítö jármüvek veser okoztak balesetet ittasan, vagy itól hatása alatt lévő állapotban: 27 •motorkerékpáros, 22 kerékpáros. 13 sze- mélygépkpcsj-vezető és öt segédmotoros. A vizsgálat! tapasztalatok azt mutatják, hogy aránylag kevés esetben volt súlyos lerészegpdés. Annál több viszont az 1—1.4 ezrelékes (a szaknyelv sz’é- rint az alkoholtól közepesen b'efolyáspít) járművezető. Á rendőrség és a közlekedésbiztonságra ügyelő más szervek spkfple intézkedést tesznek az ittas vezetés visz- szaszorítasára. öt hónap alatt több, mint 900 sza- báj.ysértesi eljárást kezdeményeztek ég csaknem J 50- en bíróság előtt is feleltek az ittas vezetés miatt. Az ellenőrzéseket a következő nyári csúcsfprgglmi iejőszakban lqvább szaporítják, efngtik a bírságok Összegét, s az' itfa- san vezpfők jogosítványát is a korábbinál hosszabb időre (10—12 hónapra) vpnják beA másik nagy gond a gyacabaitós- Emiatt ßß koz.- lekedési balese* történt, s ebből 34-et okozott gépkocsi-vezetőé 24-et motor ' kerékpáros, 5-öt tehergépkocsi-vezető hármat segéd- motoros. A megengedett sebesség túllépése is gyakori gond a megyében. Az „abszolút gygrghgjtas” bizonyítására a rendőrség a 'T'raffipáx sebességmérő készüléket használja. öt hónap alatt 630 fenykéRfel vételt. készítették — a jelentős sebességtúllépés ut§n eljárást folytattak, a* pénzbírság mellett a jogosítvány lipsszabb-röyiőebb időre törjénő bevonását is mérlegelték. 780 esetben a sebesség nem jelentős túllépése miatt helyszínbírságolás történt. Felhívták a figyelmet a közlekedésbiztonsági tanács ülpsén a következő dag.V nyári csúcsforgalom közlekedési veszélyeire: 9 hőség, á gyakori időjárás-váltpzá- sok kedvezőtlen hatással vannak a gépjárművezetőkre és a gyalogosokra egyaránt, s ezért indokoltabb a még nagyobb figyelem. tő Vállalat: a Széna térer^ megkezdik a távfűtővezeték csőcseréiét- A jelenleg földben lévő 300 milliméteres csővezeték cseréjére részben az elhasználódás miött, részben a rékopstruk- ció nyomán kialakult nyomáskülönbség miatt van szükség. Az újonnan lefektetett cső már 400 milliméteres lesz és az uj fűtési kell vágni az Árok utca és a Széna tér sarkán, de a közlekedésben nem iesz fennakadás. a mpnkálatftkkúl augusztus 30-ig végez a vállalat, utána a jubileumi pax-kot is visszaállítják eredeti formájába. A KEMÉV a városlakók és a közlekedésben résztvevők megértését kéri. Barlangkuíaíók 1975. június 26-án a Bessenyei György Tanárképző Főislcola barlangkutafö csoportjának 8 tagja csatlakozott a borsodi csoportok által június 21-én "beiháítóft bükki barlangkutató és feltáró munkálatokhoz. A nyíregyházjak klímaméréseket végeznek a Kis-fennsí- kon és a Kőlyuk II. barlangban. Ezek a munkálatok szervesen illeszkednek a tábor szakmai programjába, mely a Bükk hegység hidrológjaj feltárását'segíti elő. A karsztvízkutatás és" barlangi feltáró munka Miskolc iyövízellátási gondjait kívánja enyhíteni. A júliijs őrig tartó táborban mintegy (jó lelkes barlangász dolgozik és szórakozik. Csőcsere — jsbb fűtés Francia továbbképző tanfolyam A nyíregyházi Bessenyei György Tanárképző Főiskolán rendezi az Országos Pedagógiai Intézet az ország középiskolai francia szakos tanárainak továbbképző tanfolyamát. A június 22-én kezdődött tanfolyam július 12-ig tart, a tanárai francia egyetemekről érkeztek, vezetőjük Monieur Morin Be- sansonból -jött. A napi öt óra kötelező foglalkozás mellett jut idő a beszédgyakorlatra, társalgásra és francia nyelvi játékfilmek megtekinlé- sérc is.