Kelet-Magyarország, 1975. június (32. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-28 / 150. szám

im tfniys Mt KELET-MAGYARORSZÄ« s Nyolcmillió vendég E nnyi, sőt valamennyi­vel még több külföldi látogatónk volt az elmúlt esz'léncióben. 'Zömük az ide­genforgalmi főszezonban, a nyári hónapokban érkézéit. 4 meteorológiai prognózisok nyelvén szólva, a várható idegenforgalom az év végé­ig : Nyugatról és Kelétről egyaránt megélénkülő ven­dégjárás, a turista létszám jóval meghaladja a nyolc­milliót is. A Belkereskedelmi Minisz­térium sajtótájékoztatóján ezt így fogalmazták: „Az ed­dig szerzett nemzetközi in­formációk. utazási irodáink, szállodavállalataink szérző- é|ésl?ötései és üzleti előrejel­zései arra mutatnak, hogy az 1975. évi idegenforgalmunk igen eredményes lesz, tovább emelkednek az ebből szár­mazó "bévéteféink, mind töb­ben keresik fél hazánkat, és növekszik a bel- és nemzet­közi turizmusban résztvevő magyar állampolgárok szá­rny is." • A vendéglátás feltételei kétségtelenül tovább javül- tálf. A szállodák zsúfoltsá­gát valamelyest enyhíti Újabb négyszáz ágy. a szol­noki Pelikán-szálló és a hajdúszoboszlói Délibáb szálloda új szárnyának meg­nyitásával. Ezenkívül 1200 vendéggel többet tudnak fo­gadni az idén az üdülőhá­zak, motelek, turistaszállók és touring hotelek, egyebek közt Komáromban, Sopron­ban, Berekfürdőn, Fadd- Domboriban, Győrött, Zala- karoson és az E5-ös üt jen­ien, Szafymaznái. A legna­gyobb mértékben a kempin­gék befogadóképességé nőtt, együttesért csaknem 4 ezer' hellyel. A száijjszerű fejlődés ** tényei " nyilvánvalóan Jobb lehetőségeket nyújta­nak a növekvő idegenforga­lom mégfelelq lebonyolításá­hoz. Nem volna azonban bölcs dolog hallgatni arról, hogy á vendéglátásnak van­nak' személyi', vagy inkább szemléletbeli követelményei is. Azt szokjak rpofldani. Hogy a turista az idegen or­szágban tulajdonképpen ha­zája követe, magatartásá­ból rendszerint általánosító következtetéseket vonnak le a vendéglátók. Kit ne bosz- szantana, ha külföldön oivan honfitársával találko­zik, aki téliszalámit árul. vagy más módon, de rossz fényt vet a magyarokra? Ugyanígy el’ lehet "mondani, hogy az ideérkező külföldi mindenekelőtt abból ítéli meg országunkat, amit maga kürül lát. Illetőleg, akit és amilyennek lát: szállodai portást, pjqpért, böjti eladót, ■ idegenvezetőt. Mostanában viszont mint­ha már egy rpásik véglet kez­dene' felülkerekedni a külföl- j dieió iránt tanúsított maga-j tartásban. Egyeseknél a vendéglátás leszűkült a leg- SZpkspgesebb tennjvalókra. aj udvariasság mércéjp a borravaló, a vezérlő elv pe­dig az lelt.' hogy minél job­ban megvágni a külföldit. Ez a szemlélet szintép ellen­szenves,’' fnaijfjnem a.nnyjj-a, mint a korábbi szolgai' meg­alázkodás. Az idegenforgalomnak nemcsak anyagi oldala van. Jóllehet a belőle származó devizabevétel tavaly meg­HäfgW ístle az üt milliard fo­rintot. a vendéglátás mégsem kpzöhs^fipí? üzleti' vállalko­zás. Nem kisebb ‘fórum, mint a XI. pártkongresszus mtpnd- ta ki B’at'árpzátában: ..Ha­zánkban sok külföldi látogat és gzánruk tovább pqvek- szik. A többségükben szo­cialista országokból jovő'íá- togatók itt-tartózkodása a köl.cgönqsen jobb megisme­rést, a kapcsolatok fejlesz­tését. bensőségesebbé tételét is szolgálja. \l itagos beszéd, nem ’ ' szorul bővebb nia- gvarázatra. Mindenütt, ahol külföldiekkel találkozunk, éhhez kelléne tartanunk ma­iunkat. Papp László (jobbról) a nyíregyházi papírgyár „Angela Davis” nevét viselő szo­cialista brigád vezetője. Feladatuk a gépek, gépsorok zavartalan működésének biztosítása. Jól együttműködnek a gépek kezelőivel, így a teljesítmények minő­sége és mennyisége is növelhető. (<épen: Deák Lászlóval dobozgyártó gép fi­nombeállításán dolgozik. (Hammel József felvétele) Testvéri együttműködés fl/aii¥pteke!tesek Beregdarácon A beregdaróc—beregsurány —marokpapi „Barátság” Tsz MSZBT-tagcsoportját, az IVfSZpt Országos Elnöksége a magyar—szovjet 1 barátság ápolásáért véglett munkájá­ért aranykoszorús plakettel tüntette ki. Tíz éve üSíelíck a iákat — Községeink az országban elsőként szabadultak fel, — idézi a múltai Mester Endre, a tsz párttitkára/ — Plijev generális gépkocsizó lövész hadosztályának katonái hoz­ták el a szabadságot. Ettől a pillanattól kezdve barátsá­gunk a szovjet emberekkel egyre gyümölcsözőbb. Sajá­tos helyzetben vagyunk. Szqyjef barátainkkal rttinfggy húsz 'kilométerén közös' a határunk. — És ez mind több közös 'cgelekedetrq serként. A testvéri együttműködés egyik nagyszerű bizonyítéka a Lenin nevét viselő „Barátság” kert létrehozása ’ vqlf. A bp- regsurányi határban ebből kilencven hektár van. a lu- zsánkai' szakaszon enneji a duplája. A több mint tíz év­vel ezelőtt ültetett almafák­kal együtt tovább terebélye­sedett a két szomszédos közös gazdaság dolgozóinak együtt­működése. Ma már nem fog­nak hozzá jelentősebb mun­kához úgy, hogy ne kérnék ki egymás véleményét. Szüret és szombatik Hagyomány már a két szomszédos gazdaságban — a termelőszövetkezetben és a Nagy baktat Állami Kísérleti Gazdaságban — hogy a tava­sz) munkákat és az' őséi szü­retet ünnepélyesen kezdik, fe­jezik be. Az MSEBT-tagesc.port és a szovjet barátaink áprilisban Lenip születésének évfordu­lójának tiszteletére kommu­nista szombatot tárrót'fa'k. Délelőtt a surányi határban kapálták a fák aljáf, délután a szovjet oldalon. A kommu­nista szombaton keresett 50 ezer forintot a Vássjpi? ményban épülő fürdő támo­gatására ajánlqtták fel. A komniüílísíf1 szombat csak kezdete á közösén vég­zett munkának — mondja dr. Vágó Árpád állatorvos, a tag­csoport ügyvezető elnöke. — A termelőszövetkezet hét szo­cialista brigádja munkájában tudja hasznosítani a szovjet tapasztalatokat" De így yan­nak ezzel a szovjet baráta­ink is. A mi barátságunk a munkában'teljesedik ki. Ma már az állattenyésztésben is hasznosítjuk a tapasztalato­kat. A legútó’ob szovjgt’ ba­rátaink a takarmányfélék hangyasavas silpzásának a módszerét tanulmányozták. E<nüü a határőrökkel Lukovics Bertalan, a KISZ­csúcstitkar á fiatalokkal az internacionalista nevelés te­rületéin végez jelentős mun­kát. Hozzájuk csatlakoznak a Vörös Csillag érdö™re'nddél kitüntetett határőr őrs fiatal­jai is. Baj’kaszi Endre, az I-es számú üzemegység vezetője. Torma Endre. Kuszka János állattenyésztők. Nagy Ferenc- né npyényterynesztő'ü két gaz­daság dolgozói' á kapcsolatok elmélyítésén fáradoznak si­kerrel. S. I. Ma a mezőgazdasági főiskolán . - .......................... . i . .... I, i ■ ■ •« Üzemmérnököket avatnak Ma Nyíregyházán a mező­gazdasági főisköláh diploma- kiosztó' ünnépség lesz; amikor is a végzett hallgatók már mint okleveles üzemmérnö­kök lépnek ki az intézmény kapuján. A délelőtt fél tíz­kor kezdődő eseményt Hor­váth Zoltán, a főiskolai KISZ bizottság titkára nyitja meg, majd dr. Gulyás Vilmos fő­igazgató-helyettes értékeli az oktató-névelő munka ered­ményeit, az állam vizsgáltát. Ezt követően kerül sor a dip­lomák kiosztására, és a távo­zó hallgatók búcsújára, mely­nek tolmácsolója Baranyai Elemér. Az oklevélátadó ünnepségen a következő végzett hallgatók vették át üzemmérnöki dip­lomájukat: KERTÉSZETI KAR, GYÜ­MÖLCSTERMELÉSI SZA­KON : Baranyai Éjeméi',' Bá­lint András, Bodö Ferenc, Darnyik Zoltán, Derczó Lász­ló, Gyetvai Miklós, Hoffman Ferenc, Horváth István,' Kats- ler Magdolna, Kató Lájos, Kéri Ferenc, Lakatos Ferenc, Margitics Béla, Nagy József, Nikolényi Ferenc, Ócskái György, Petri Sándor, Pokor- nyi László, Sarkady Zsuzsan­na, Stumpf György, Szántó Sándor, Szegedi László, Szűcs Miklós, Tarczy Péter, Turóczi János, Vadász László, Vincze Erzsébet. ' ÁRUFORGALMI SZAKON: Bácskai Julianna, Borgyos Mária,' Bujdosó 'László, Csép Katalin, Csutak Klára, Fejes Mária, Gáli Mihály, Herczeg Hedvig, Holczér Béla, Holod- nyék János, Koch Péter, Ko­vács Maria, Laskai Magdol­na, Orosz Ilona, Papp Judit, Pécsi Ibolya, Ruszinyák Éva, Szigeti Irma, Tinih'szky Gá­bor, Úri Béla, Varga György. MEZŐGAZDASÁGI GÉPÉ­SZETI KAR. GÉP JAVÍTÁSI SZAKON: Albert Árpád, Ács László. Baranyai Bálint. Bán János, Bálint József, Bernáth József, Béres István, Biczp ísfyán, Bodnár István, Borók László, Csapó László, Cse- mán János, Domonkosi Imre, Június 30-án, hétfőn Nyír­egyházán újabb nagy mun­kába kezd a Kelet-magyar­országi Közmű- és Mélyépí­Fejes Imre, Felek Levente, Fojtá 'István, Für László, Czimbalmos Jstván, Gerda István; Greksza István, He­gedűs Pál, (Tórvátti László, Kaiida' Réter, Kiss' Jáiioá, Koos Sándor, Huszár István, Kecskés Ferenc, Kurucz Mi­hály, Lakatos (Sándor, Lázár János, Mátyási Ferenc, Miki lóásy Zoltán, Na^y László, Nádasi András, pesti Gábor, Sebe Imre,‘Simon János, Soós Jánbsl' Szabó János, Tatos István, Szabó József, TÓtb Szabolcs, pótb Zoltán, Toth- páí Árpád, Töröli Tibor, Való Islvárt, Várádv György, Vé­szeli'János1, viragh Béla. MEZŐGAZDASÁGI GÉ­PÉSZETI KAR, REPÜLO­gépVezetö Ágazaton: Elek Tivadar, Dubiá Ferenc, Ffeh'ér Tibor, Földési . Géza, Horváth Imre, Júrkővich Vik­tor, Kalmár László'; Kiss La­jos, Koncz Ferenc, Kondács Péter, Kovács András, Köte­les Ferenc, Laczkó Gyula, Molnár László, Neumann Mi­hály, PáSzfi' Tibor, Rácz Já­nos, Szabó Attila. Szász Sán­dor. Szemző Ernő. Tóth La­jos, Wachtler Viktor. AZ ÜZEMMÉRNÖKI ÁT­KÉPZÉS KERTÉSZMÉRNÖ­KEI:' Antalics Ferenc, Balogh István, Boldizsár Józséfné, Cselre Kálmán, Darida József, Erdősi Bálint, Fábián Endre, Feszfóry László, Ficser Dénes, Gacsályi Csaba, Herczeg An­na' Mária, Jakab Károly, Ke­rülő László, Kiss Albert, Kiss András, Koncz Ferenc, Ko- zicska Jánosné, Kovács Bé­lái Kónya Sándor. Lippai Ist­ván, Lőkös Imre, Majoros Mi­hály, Margitics Gyula, Mér­ése Károly,1 Miklós István, Molnár János, ' Nagy Imre, Nagy József, Prekop Erzsé­bet, Regős János, Sándor László, Simon Ferenc, Somo­gyi János, Sukovieh László, Szabó Józséfné, Szabó Zol­tán. Szakács Attila, ' Szokol Mihály, Szőllősi László, Szűcs Dénes, Takács Gusztáv, Tor­l ma Sándor, Tóth Csaba, Tóth Józséfné, Tóth Péter, Török József, Török László, Vaska István, Vaskó József, Vitkos György, Zombori Zoltán. idénytől zavartalanul biz­tosítja az északi alközpont hőellátását. A munkák so­rán az Északi körutat át Közlekedésbiztonság Csökkent, de még mindig sok a baleset A fő okok: italfogyasztás, gyorshajtás A megyei közlekedésbiz­tonsági tanács pénteken ki­bővített ülést tartott Nyír­egyházán­Az éy első Öt hónapjában az ' előző esztendp hasonló időszakához képest öt és fél százalékkal csökkent a köz­úti közlekedési balesetek száma: 330-ról 312-re — hangzott pl a vitaindító elő­adásban. Á kedvező adat mellett azqnban arról §zql- tak, hogy a halálos kimene­telű balesetek száma 17-ről 26-ra emelkedett, több. mint másfélszer annyi súlyos bal­eset volt. pajpt e§y éve. Az idén már jufszonfieten vesz­tették életüket megyénk kpzutain. Változatlanul az italfo­gyasztás. a gyorshajtás, az elsőbbségi jog még nem adása, áz előzés szabályai­nak megszegése szerepel a leggvakoribb baleseti okok között. Ital fogyasztása játszott közre 89 "balesetnél, s ebből 67 volt olyan, amikor sze­mslysállítö jármüvek veser okoztak balesetet ittasan, vagy itól hatása alatt lévő állapotban: 27 •motorkerék­páros, 22 kerékpáros. 13 sze- mélygépkpcsj-vezető és öt se­gédmotoros. A vizsgálat! ta­pasztalatok azt mutatják, hogy aránylag kevés esetben volt súlyos lerészegpdés. An­nál több viszont az 1—1.4 ezrelékes (a szaknyelv sz’é- rint az alkoholtól közepesen b'efolyáspít) járművezető. Á rendőrség és a közleke­désbiztonságra ügyelő más szervek spkfple intézkedést tesznek az ittas vezetés visz- szaszorítasára. öt hónap alatt több, mint 900 sza- báj.ysértesi eljárást kezde­ményeztek ég csaknem J 50- en bíróság előtt is feleltek az ittas vezetés miatt. Az elle­nőrzéseket a következő nyá­ri csúcsfprgglmi iejőszakban lqvább szaporítják, efngtik a bírságok Összegét, s az' itfa- san vezpfők jogosítványát is a korábbinál hosszabb idő­re (10—12 hónapra) vpnják be­A másik nagy gond a gyacabaitós- Emiatt ßß koz.- lekedési balese* történt, s ebből 34-et okozott gépkocsi-vezetőé 24-et motor ' kerékpáros, 5-öt tehergép­kocsi-vezető hármat segéd- motoros. A megengedett sebesség túllépése is gyakori gond a megyében. Az „abszolút gygrghgjtas” bizonyítására a rendőrség a 'T'raffipáx se­bességmérő készüléket hasz­nálja. öt hónap alatt 630 fenykéRfel vételt. készítették — a jelentős sebességtúllé­pés ut§n eljárást folytattak, a* pénzbírság mellett a jogo­sítvány lipsszabb-röyiőebb időre törjénő bevonását is mérlegelték. 780 esetben a sebesség nem jelentős túllé­pése miatt helyszínbírságo­lás történt. Felhívták a figyelmet a közlekedésbiztonsági tanács ülpsén a következő dag.V nyári csúcsforgalom közle­kedési veszélyeire: 9 hőség, á gyakori időjárás-váltpzá- sok kedvezőtlen hatással vannak a gépjárművezetőkre és a gyalogosokra egyaránt, s ezért indokoltabb a még nagyobb figyelem. tő Vállalat: a Széna térer^ megkezdik a távfűtőveze­ték csőcseréiét- A jelenleg földben lévő 300 milliméte­res csővezeték cseréjére részben az elhasználódás miött, részben a rékopstruk- ció nyomán kialakult nyo­máskülönbség miatt van szükség. Az újonnan lefekte­tett cső már 400 milliméte­res lesz és az uj fűtési kell vágni az Árok utca és a Széna tér sarkán, de a köz­lekedésben nem iesz fenn­akadás. a mpnkálatftkkúl augusztus 30-ig végez a vállalat, utána a jubileumi pax-kot is visszaállítják ere­deti formájába. A KEMÉV a városlakók és a közlekedés­ben résztvevők megértését kéri. Barlangkuíaíók 1975. június 26-án a Bes­senyei György Tanárképző Főislcola barlangkutafö cso­portjának 8 tagja csatlako­zott a borsodi csoportok ál­tal június 21-én "beiháítóft bükki barlangkutató és fel­táró munkálatokhoz. A nyíregyházjak klímamérése­ket végeznek a Kis-fennsí- kon és a Kőlyuk II. barlang­ban. Ezek a munkálatok szervesen illeszkednek a tá­bor szakmai programjába, mely a Bükk hegység hidro­lógjaj feltárását'segíti elő. A karsztvízkutatás és" barlangi feltáró munka Miskolc iyövízellátási gondjait kí­vánja enyhíteni. A júliijs őrig tartó tábor­ban mintegy (jó lelkes bar­langász dolgozik és szóra­kozik. Csőcsere — jsbb fűtés Francia tovább­képző tanfolyam A nyíregyházi Bessenyei György Tanárképző Főisko­lán rendezi az Országos Pe­dagógiai Intézet az ország középiskolai francia szakos tanárainak továbbképző tan­folyamát. A június 22-én kezdődött tanfolyam július 12-ig tart, a tanárai francia egyetemekről érkeztek, ve­zetőjük Monieur Morin Be- sansonból -jött. A napi öt óra kötelező foglalkozás mellett jut idő a beszédgyakorlatra, társalgásra és francia nyel­vi játékfilmek megtekinlé- sérc is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom